ABOUT THE SPEAKER
David Baron - Science writer
David Baron writes about science in books, magazines, newspapers and for public radio. He formerly served as science correspondent for NPR and science editor for PRI’s The World.

Why you should listen
An avid umbraphile, David Baron has crossed the Americas, Europe, Asia and Australia to witness six total solar eclipses. This passion inspired his 2017 book American Eclipse: A Nation's Epic Race to Catch the Shadow of the Moon and Win the Glory of the World. His 2003 book, The Beast in the Garden, explores the growing conflict between people and wildlife in suburban America by examining the forces that led to a tragic death -- that of a high school student, killed by a mountain lion near Denver in 1991.

Baron lives in Boulder, Colorado.
More profile about the speaker
David Baron | Speaker | TED.com
TEDxMileHigh

David Baron: You owe it to yourself to experience a total solar eclipse

David Baron: Obiecaj sobie, że doświadczysz całkowitego zaćmienia słońca

Filmed:
2,074,069 views

21 sierpnia 2017 cień księżyca przejdzie od Oregonu po Południową Karolinę, dając nam coś, co niektórzy uważają za najwspanialszy spektakl w całej naturze: całkowite zaćmienie słońca. Łowca zaćmień David Baron podąża za tymi wydarzeniami po całym świecie, a w swej odzie do uczucia błogości wynikającego z tego widoku wyjaśnia, dlaczego musisz obiecać sobie, że kiedyś ujrzysz to zjawisko na własne oczy.
- Science writer
David Baron writes about science in books, magazines, newspapers and for public radio. He formerly served as science correspondent for NPR and science editor for PRI’s The World. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:14
Before I get to bulkobjętość
of what I have to say,
0
2460
3049
Zanim przejdę do sedna swojej wypowiedzi,
chcę powiedzieć kilka rzeczy o sobie.
00:17
I feel compelledzmuszony just to mentionwzmianka
a couplepara of things about myselfsiebie.
1
5533
3560
00:21
I am not some mysticalmistyczne,
2
9744
3049
Nie jestem typem mistyka,
00:24
spiritualduchowy sortsortować of personosoba.
3
12817
1838
osoby duchownej.
00:27
I'm a sciencenauka writerpisarz.
4
15668
2028
Jestem pisarzem naukowym,
00:29
I studiedbadane physicsfizyka in collegeSzkoła Wyższa.
5
17720
2271
studiowałem fizykę na uniwersytecie,
00:32
I used to be a sciencenauka
correspondentkorespondent for NPRNPR.
6
20015
2962
byłem korespondentem naukowym
dla National Public Radio.
00:36
OK, that said:
7
24073
1534
00:38
in the coursekurs of workingpracujący
on a storyfabuła for NPRNPR,
8
26552
3239
W trakcie pracy nad audycją dla tego radia
00:41
I got some adviceRada from an astronomerastronom
9
29815
2278
dostałem kilka wskazówek
od pewnego astronoma,
które zmieniły moje podejście
00:44
that challengedzakwestionowany my outlookperspektywy,
10
32117
2107
00:46
and franklyszczerze, changedzmienione my life.
11
34248
1998
i szczerze zmieniły moje życie.
Audycja dotyczyła
częściowego zaćmienia słońca,
00:49
You see, the storyfabuła was about an eclipseEclipse,
12
37192
2192
00:51
a partialczęściowy solarsłoneczny eclipseEclipse
that was setzestaw to crosskrzyż the countrykraj
13
39408
4544
które miało być widoczne w kraju
w maju 1994 roku.
00:55
in MayMoże of 1994.
14
43976
1832
00:58
And the astronomerastronom -- I interviewedwywiady him,
15
46351
2464
Przeprowadziłem z nim wywiad.
Wyjaśnił mi, co będzie miało miejsce
i jak te zjawisko powinno się oglądać.
01:00
and he explainedwyjaśnione what was going to happenzdarzyć
and how to viewwidok it,
16
48839
3277
01:04
but he emphasizedpodkreślił that, as interestingciekawy
as a partialczęściowy solarsłoneczny eclipseEclipse is,
17
52140
5221
Podkreślił, że choć jest to
interesujące zjawisko,
to ma się ono nijak
do całkowitego zaćmienia słońca.
01:09
a much rarerrzadsze totalcałkowity solarsłoneczny eclipseEclipse
is completelycałkowicie differentróżne.
18
57385
4510
01:14
In a totalcałkowity eclipseEclipse,
for all of two or threetrzy minutesminuty,
19
62499
3274
W trakcie całkowitego zaćmienia
przez dwie lub trzy minuty
01:17
the moonksiężyc completelycałkowicie blocksBloki
the facetwarz of the sunsłońce,
20
65797
3331
księżyc całkowicie zasłania słońce,
tworząc coś, co nazwał najbardziej
spektakularnym zjawiskiem w naturze.
01:21
creatingtworzenie what he describedopisane
as the mostwiększość awe-inspiringAWE-Inspiring spectacleSpektakl
21
69152
5240
01:26
in all of natureNatura.
22
74416
1396
Dał mi taką radę.
01:28
And so the adviceRada he gavedał me was this:
23
76760
2209
Powiedział mi, że przed śmiercią
mam obowiązek obejrzeć ten fenomen.
01:32
"Before you dieumierać," he said,
24
80087
2997
01:35
"you owezawdzięczać it to yourselfsiebie
to experiencedoświadczenie a totalcałkowity solarsłoneczny eclipseEclipse."
25
83108
4277
01:40
Well honestlyszczerze,
I feltczułem a little uncomfortableniewygodny
26
88105
2481
Poczułem się trochę niekomfortowo,
słysząc to od kogoś nieznajomego.
01:42
hearingprzesłuchanie that from someonektoś
I didn't know very well;
27
90610
2408
Było to jakby osobiste, ale byłem ciekawy,
więc poszperałem trochę na ten temat.
01:45
it feltczułem sortsortować of intimateintymne.
28
93042
1391
01:46
But it got my attentionUwaga,
and so I did some researchBadania.
29
94457
3731
Z zaćmieniami jest tak, że jeśli będziesz
czekał na to, aż przyjdzie do ciebie,
01:51
Now the thing about totalcałkowity eclipseszaćmienia słońca is,
30
99005
2047
01:53
if you wait for one to come to you,
31
101076
2386
to nieprędko je zobaczysz.
01:55
you're going to be waitingczekanie a long time.
32
103486
3392
01:58
Any givendany pointpunkt on earthZiemia
experienceswzruszenie religijne a totalcałkowity eclipseEclipse
33
106902
4520
Dowolny punkt na naszej planecie spotyka
to zjawisko raz na około 400 lat.
02:03
about oncepewnego razu everykażdy 400 yearslat.
34
111446
3056
02:07
But if you're willingskłonny to travelpodróżować,
you don't have to wait that long.
35
115424
3502
Ale jeśli chcesz podróżować,
to nie musisz aż tyle czekać.
02:10
And so I learnednauczyli
that a fewkilka yearslat laterpóźniej, in 1998,
36
118950
4317
Dowiedziałem się, że kilka lat później,
w 1998 roku, przejdzie ono przez Karaiby.
02:15
a totalcałkowity eclipseEclipse was going
to crosskrzyż the CaribbeanKaraiby.
37
123291
2787
02:19
Now, a totalcałkowity eclipseEclipse is visiblewidoczny
only alongwzdłuż a narrowwąska pathścieżka,
38
127201
3529
Całkowite zaćmienie słońca
jest widoczne w wąskim pasie
o szerokości około 160 km.
02:22
about a hundredsto milesmile wideszeroki,
39
130754
1680
02:24
and that's where the moon'sksiężyca shadowcień fallsspada.
40
132458
2094
Pada tam cień księżyca, a pas ten zwie się
ścieżką całkowitego zaćmienia.
02:26
It's callednazywa the "pathścieżka of totalitycałość."
41
134576
2131
W lutym 1998 roku
na drodze tej leżała Aruba.
02:28
And in FebruaryLutego 1998,
42
136731
2423
02:31
the pathścieżka of totalitycałość
was going to crosskrzyż ArubaAruba.
43
139178
3447
02:34
So I talkedrozmawialiśmy to my husbandmąż,
and we thought: FebruaryLutego? ArubaAruba?
44
142649
4316
Porozmawiałem z mężem,
pomyśleliśmy sobie "Luty? Aruba?".
Tak czy siak, był to dobry pomysł.
02:38
SoundedZabrzmiał like a good ideapomysł anywaytak czy inaczej.
45
146989
1719
02:40
(LaughterŚmiech)
46
148732
1072
(Śmiech)
02:41
So we headedgłowiasty southpołudnie,
47
149828
2635
Pojechaliśmy więc na południe,
żeby nacieszyć się słońcem
02:44
to enjoycieszyć się the sunsłońce
and to see what would happenzdarzyć
48
152487
2472
i zobaczyć, co się stanie,
gdy słońce zniknie na moment.
02:46
when the sunsłońce brieflykrótko wentposzedł away.
49
154983
1815
02:49
Well, the day of the eclipseEclipse
founduznany us and manywiele other people
50
157536
2991
W dniu zaćmienia wraz z innymi ludźmi
siedzieliśmy na plaży za hotelem,
02:52
out behindza the HyattHyatt RegencyRegency,
51
160551
2181
02:54
on the beachplaża,
52
162756
1163
czekając na początek przedstawienia.
02:55
waitingczekanie for the showpokazać to beginzaczynać.
53
163943
1711
Mieliśmy założone specjalne okulary
z bardzo ciemnymi szkłami,
02:57
And we worenosił eclipseEclipse glassesokulary
with cardboardTektura framesramki
54
165678
3171
03:00
and really darkciemny lensessoczewki that enabledwłączony us
to look at the sunsłońce safelybezpiecznie.
55
168873
4119
co pozwalało bezpiecznie
patrzeć na słońce.
Całkowite zaćmienie zaczyna się
od częściowego.
03:05
A totalcałkowity eclipseEclipse beginszaczyna się
as a partialczęściowy eclipseEclipse,
56
173967
4235
Księżyc bardzo powoli
umiejscawia się przed słońcem.
03:10
as the moonksiężyc very slowlypowoli makesczyni its way
in frontz przodu of the sunsłońce.
57
178226
3776
03:14
So first it lookedspojrzał the sunsłońce
had a little notchwycięcie in its edgekrawędź,
58
182026
4228
Początkowo wyglądało to, jak gdyby
słońce miało wcięcie na obwodzie
03:18
and then that notchwycięcie grewrósł
largerwiększy and largerwiększy,
59
186278
3121
Wcięcie to stopniowo rosło,
zmieniając słońce w półksiężyc.
03:21
turningobrócenie the sunsłońce into a crescentPółksiężyc.
60
189423
1848
03:24
And it was all very interestingciekawy,
but I wouldn'tnie say it was spectacularspektakularny.
61
192244
3335
Było to bardzo interesujące,
ale nic spektakularnego.
03:27
I mean, the day remainedpozostał brightjasny.
62
195603
1924
Dzień ciągle był jasny,
03:29
If I hadn'tnie miał knownznany
what was going on overheadobciążenie,
63
197551
3010
jeśli nie wiedziałbym,
co się dzieje nad moją głową,
nie zobaczyłbym nic niezwykłego.
03:32
I wouldn'tnie have noticedzauważyłem anything unusualniezwykły.
64
200585
2413
03:36
Well, about 10 minutesminuty before
the totalcałkowity solarsłoneczny eclipseEclipse was setzestaw to beginzaczynać,
65
204052
4810
Dziesięć minut przed początkiem
całkowitego zaćmienia
03:40
weirddziwne things startedRozpoczęty to happenzdarzyć.
66
208886
1791
zaczęły dziać się dziwne rzeczy.
03:43
A coolchłodny windwiatr kickedkopnięty up.
67
211934
1856
Zerwał się zimny wiatr,
03:46
DaylightŚwiatło dzienne lookedspojrzał odddziwny,
and shadowscienie becamestał się very strangedziwne;
68
214808
3913
światło dnia było nienaturalne,
a cienie stały się dziwacznie ostre,
03:50
they lookedspojrzał bizarrelydziwnie sharpostry,
69
218745
2234
jak gdyby ktoś podkręcił
kontrast w telewizorze.
03:53
as if someonektoś had turnedobrócony up
the contrastkontrast knobpokrętło on the TVTELEWIZOR.
70
221003
3791
03:57
Then I lookedspojrzał offshoreOffshore,
and I noticedzauważyłem runningbieganie lightsświatła on boatsłodzie,
71
225767
3867
Popatrzyłem wtedy na wodę
i zobaczyłem działające światła łódek,
04:01
so clearlywyraźnie it was gettinguzyskiwanie darkciemny,
72
229658
2563
a więc zaczęło się ściemniać,
chociaż nie byłem tego świadomy.
04:04
althoughmimo że I hadn'tnie miał realizedrealizowany it.
73
232245
1586
04:05
Well soonwkrótce, it was obviousoczywisty
it was gettinguzyskiwanie darkciemny.
74
233855
2273
Wkrótce było oczywiste, że się ściemnia.
04:08
It feltczułem like my eyesightwzrok was failingw braku.
75
236152
2144
Czułem się, jakby wzrok mnie zawodził.
04:11
And then all of a suddennagły,
76
239186
1774
Nagle światło zniknęło.
04:12
the lightsświatła wentposzedł out.
77
240984
1364
04:15
Well, at that,
78
243830
1638
W tym momencie na plaży wybuchła radość.
04:17
a cheerCheer eruptedwybuchł from the beachplaża,
79
245492
2617
04:20
and I tookwziął off my eclipseEclipse glassesokulary,
80
248133
1893
Zdjąłem okulary, bo w tej chwili można
było bezpiecznie patrzeć na słońce.
04:22
because at this pointpunkt
duringpodczas the totalcałkowity eclipseEclipse,
81
250050
2591
04:24
it was safebezpieczny to look at the sunsłońce
with the nakednagi eyeoko.
82
252665
3095
04:28
And I glancedspojrzał upwardw górę,
83
256365
1816
Popatrzyłem do góry i oniemiałem.
04:32
and I was just dumbstruckoniemiały.
84
260006
2810
04:37
Now, considerrozważać that, at this pointpunkt,
I was in my mid-Środek-30s.
85
265541
4737
Weźcie pod uwagę,
że miałem wtedy ponad 30 lat.
Żyłem na ziemi wystarczająco długo,
by wiedzieć jak wygląda niebo.
04:42
I had livedżył on earthZiemia long enoughdość
to know what the skyniebo lookswygląda like.
86
270302
6613
04:49
I mean --
87
277669
1151
Chodzi mi o to, że...
04:50
(LaughterŚmiech)
88
278844
1082
(Śmiech)
04:51
I'd seenwidziany blueniebieski skiesnieba and greyszary skiesnieba
89
279950
3094
Widziałem niebo niebieskie
i szare, gwieździste i złe,
04:55
and starrygwiaździste skiesnieba and angryzły skiesnieba
90
283068
3941
różowe w czasie wschodu słońca.
04:59
and pinkróżowy skiesnieba at sunrisewschód słońca.
91
287033
2108
05:01
But here was a skyniebo I had never seenwidziany.
92
289882
3064
Ale takiego nie widziałem nigdy wcześniej.
05:06
First, there were the colorszabarwienie.
93
294317
2276
Po pierwsze, kolory.
05:08
Up abovepowyżej, it was a deepgłęboki purple-greyfioletowy szary,
94
296617
2965
U góry ciemny fioletowo-szary półmrok,
05:11
like twilightZmierzch.
95
299606
1413
05:13
But on the horizonhoryzont it was orangePomarańczowy,
96
301043
1710
na horyzoncie pomarańczowy zachód słońca
rozciągający się na 360 stopni.
05:14
like sunsetzachód słońca,
97
302777
1301
05:16
360 degreesstopni.
98
304102
1594
05:18
And up abovepowyżej, in the twilightZmierzch,
99
306426
2642
W półmroku u góry pojawiły się
jasne gwiazdy i planety.
05:21
brightjasny starsgwiazdy and planetsplanety had come out.
100
309092
2425
05:23
So there was JupiterJupiter
101
311541
1602
Był Jowisz,
05:25
and there was MercuryRtęć
102
313167
1736
był Merkury,
05:26
and there was VenusVenus.
103
314927
1273
była też Wenus.
05:29
They were all in a linelinia.
104
317090
2015
Wszystkie ustawione w jednej linii,
wzdłuż której było to coś,
05:32
And there, alongwzdłuż this linelinia,
105
320528
2954
05:36
was this thing,
106
324288
2466
to wspaniałe, oszłamiające coś.
05:38
this gloriouschwalebne, bewilderingoszałamiający thing.
107
326778
3524
05:42
It lookedspojrzał like a wreathwieniec
woventkane from silverysrebrzyste threadwątek,
108
330326
4751
Wyglądało to jak wieniec
utkany ze srebrnej nici,
05:47
and it just hungzawieszony out there
in spaceprzestrzeń, shimmeringmieniące się.
109
335101
3194
wiszący sobie tak po prostu
w kosmosie, migocąc.
05:52
That was the sun'ssłońce outerzewnętrzny atmosphereatmosfera,
110
340502
3640
Była to zewnętrzna atmosfera
słońca, słoneczna korona.
05:56
the solarsłoneczny coronaCorona.
111
344166
1809
Zdjęcia nie oddają tego w całości,
05:57
And pictureskino just don't do it justicesprawiedliwość.
112
345999
2359
06:00
It's not just a ringpierścień or haloHalo
around the sunsłońce;
113
348382
4533
to nie jest po prostu pierścień
albo aureola dokoła słońca,
06:04
it's finelydrobno texturedteksturowane,
like it's madezrobiony out of strandsnitki of silkjedwab.
114
352939
3610
ma to swoją teksturę,
jakby było zrobione z pasm jedwabiu.
06:09
And althoughmimo że it lookedspojrzał
nothing like our sunsłońce,
115
357763
2501
Chociaż nie wyglądało jak nasze słońce,
to wiedziałem, że to ono.
06:12
of coursekurs, I knewwiedziałem that's what it was.
116
360288
2254
06:14
So there was the sunsłońce,
and there were the planetsplanety,
117
362566
3832
Było więc słońce, były też planety,
06:18
and I could see how the planetsplanety
revolveprzez obrót around the sunsłońce.
118
366422
4031
a ja mogłem zobaczyć,
jak obiegają one słońce.
06:22
It's like I had left our solarsłoneczny systemsystem
119
370477
2785
Czułem się jakbym opuścił Układ Słoneczny
i stał na jakimś innym świecie,
06:25
and was standingna stojąco on some alienobcy worldświat,
120
373286
2596
06:27
looking back at creationkreacja.
121
375906
1765
spoglądając na ten twór.
06:30
And for the first time in my life,
122
378779
2391
Po raz pierwszy w życiu czułem się
całkowitą jednością ze wszechświatem.
06:33
I just feltczułem viscerallyviscerally connectedpołączony
to the universewszechświat
123
381194
4022
06:37
in all of its immensityogrom.
124
385240
1621
06:40
Time stoppedzatrzymany,
125
388107
1508
Czas zatrzymał się
albo też wydawał się nie istnieć.
06:42
or it just kinduprzejmy of feltczułem nonexistentnie istnieje,
126
390387
2548
To, co widziałem, było czymś więcej
niż obraz, wydawało się być jakąś wizją.
06:44
and what I beheldujrzałem with my eyesoczy --
127
392959
3084
06:48
I didn't just see it,
128
396067
1485
06:50
it feltczułem like a visionwizja.
129
398435
1747
06:53
And I stoodstał there in this nirvananirwana
130
401858
2858
Stałem w tym stanie nirwany
przez 174 sekundy, mniej niż 3 minuty.
06:57
for all of 174 secondstowary drugiej jakości --
lessmniej than threetrzy minutesminuty --
131
405530
5636
07:03
when all of a suddennagły, it was over.
132
411190
2383
Aż nagle było po wszystkim.
07:05
The sunsłońce burstrozerwanie out,
133
413597
1351
Słońce buchnęło, niebieskie niebo wróciło,
gwiazdy, planety i wieniec zniknęły.
07:06
the blueniebieski skyniebo returnedzwrócony,
134
414972
1662
07:08
the starsgwiazdy and the planetsplanety
and the coronaCorona were goneodszedł.
135
416658
3177
Świat wrócił do normalności,
ale ja się zmieniłem.
07:11
The worldświat returnedzwrócony to normalnormalna.
136
419859
1817
07:14
But I had changedzmienione.
137
422573
1723
07:17
And that's how I becamestał się an umbraphileumbraphile --
138
425619
3256
W taki właśnie sposób
stałem się łowcą zaćmień.
07:21
an eclipseEclipse chaserChaser.
139
429581
1166
07:22
(LaughterŚmiech)
140
430771
1009
(Śmiech)
07:23
So, this is how I spendwydać my time
and hard-earnedciężko zarobione moneypieniądze.
141
431804
4670
W taki właśnie sposób spędzam swój czas
i ciężko zarobione pieniądze.
Raz na kilka lat podróżuję
gdziekolwiek padnie cień księżyca,
07:28
EveryKażdy couplepara of yearslat, I headgłowa off
to wherevergdziekolwiek the moon'sksiężyca shadowcień will fallspadek
142
436998
5629
07:34
to experiencedoświadczenie anotherinne couplepara minutesminuty
143
442651
2390
by przez kilka kolejnych minut
poczuć tę kosmiczną błogość
07:37
of cosmickosmiczny blissbłogość,
144
445065
1460
07:38
and to sharedzielić the experiencedoświadczenie with othersinni:
145
446549
2287
i współdzielić ją z innymi.
07:40
with friendsprzyjaciele in AustraliaAustralia,
146
448860
2007
Z przyjaciółmi w Australii,
07:42
with an entireCały cityMiasto in GermanyNiemcy.
147
450891
2553
z całym miastem w Niemczech.
07:45
In 1999, in MunichMunich,
I joinedDołączył hundredssetki of thousandstysiące
148
453468
4338
W 1999 w Monachium dołączyłem do setek
tysięcy na ulicach i dachach budynków
07:49
who filledwypełniony the streetsulice and the rooftopsdachy
and cheereddopingowali in unisonUnison
149
457830
4761
i wspólnie cieszyłem się,
kiedy pojawiła się słoneczna korona.
07:54
as the solarsłoneczny coronaCorona emergedpojawiły się.
150
462615
1927
07:57
And over time, I've becomestają się something elsejeszcze:
151
465719
2216
Z czasem stałem się czymś więcej,
misjonarzem zaćmień.
08:00
an eclipseEclipse evangelistEwangelista.
152
468498
2088
08:03
I see it as my jobpraca
153
471116
1840
Uważam to za swój obowiązek,
by przekazywać dalej wszystkie te rady,
08:05
to payzapłacić forwardNaprzód the adviceRada
that I receivedOdebrane all those yearslat agotemu.
154
473737
4828
które dostałem lata temu.
08:11
And so let me tell you:
155
479369
2029
Pozwólcie więc mi to powiedzieć.
08:14
before you dieumierać,
156
482530
2233
Zanim umrzecie, macie obowiązek
zobaczyć całkowite zaćmienie słońca.
08:16
you owezawdzięczać it to yourselfsiebie
to experiencedoświadczenie a totalcałkowity solarsłoneczny eclipseEclipse.
157
484787
4978
08:21
It is the ultimateostateczny experiencedoświadczenie of aweAWE.
158
489789
3881
Jest to najwyższe uczucie podziwu.
08:26
Now, that wordsłowo, "awesomeniesamowite,"
has growndorosły so overusednadużywane
159
494781
4583
Słowo imponujący jest teraz
tak nadużywane,
że zatraciło swoje pierwotne znaczenie.
08:31
that it's lostStracony its originaloryginalny meaningznaczenie.
160
499388
2164
08:33
TruePrawdziwe aweAWE, a sensesens of wondercud
and insignificancemałości
161
501576
4479
Prawdziwy podziw,
uczucie zdumienia i błahości w obliczu
czegoś tak wielkiego, jest czymś rzadkim.
08:38
in the facetwarz of something
enormousogromny and grandwielki,
162
506079
2531
08:40
is rarerzadko spotykany in our liveszyje.
163
508634
1235
08:42
But when you experiencedoświadczenie it, it's powerfulpotężny.
164
510649
3072
Ale gdy go doświadczasz,
jest czymś potężnym.
08:46
AweAWE dissolvesrozpuszcza się the egoego.
165
514484
2355
Podziw rozpuszcza nasz byt,
powoduje poczucie jedności.
08:48
It makesczyni us feel connectedpołączony.
166
516863
1994
08:50
IndeedW rzeczywistości, it promotespromuje
empathyempatia and generosityhojność.
167
518881
3095
Sprzyja empatii i szczodrości.
08:54
Well, there is nothing trulynaprawdę more awesomeniesamowite
than a totalcałkowity solarsłoneczny eclipseEclipse.
168
522920
4675
Nie ma czegoś bardziej fascynującego
niż całkowite zaćmienie słońca.
09:00
UnfortunatelyNiestety, fewkilka AmericansAmerykanie
have seenwidziany one,
169
528497
2385
Niestety, niewielu Amerykanów
widziało to zjawisko.
09:02
because it's been 38 yearslat
170
530906
2220
Ostatnie przeszło przez kontynentalne
Stany Zjednoczone 38 lat temu.
09:05
sinceod one last touchedwzruszony
the continentalkontynentalny UnitedStany Zjednoczone StatesPaństwa
171
533150
3170
09:08
and 99 yearslat sinceod one last crossedskrzyżowany
the breadthSzerokość of the nationnaród.
172
536344
4068
Z kolei ostatnie, które przeszło przez
całą szerokość kraju, było 99 lat temu.
Ale to się niebawem zmieni.
09:13
But that is about to changezmiana.
173
541156
2567
09:15
Over the nextNastępny 35 yearslat,
174
543747
2432
W ciągu kolejnych 35 lat przez kontynent
przejdzie pięć całkowitych zaćmień słońca,
09:18
fivepięć totalcałkowity solarsłoneczny eclipseszaćmienia słońca will visitodwiedzić
the continentalkontynentalny UnitedStany Zjednoczone StatesPaństwa,
175
546854
4284
09:23
and threetrzy of them
will be especiallyszczególnie grandwielki.
176
551162
3136
a trzy z nich będą naprawdę wielkie.
09:27
SixSześć weekstygodnie from now, on AugustSierpnia 21, 2017 --
177
555146
4674
Za 6 tygodni, 21 sierpnia 2017,
09:31
(ApplauseAplauz)
178
559844
2679
(Brawa)
09:34
the moon'sksiężyca shadowcień will racewyścigi
from OregonOregon to SouthPołudniowa CarolinaCarolina.
179
562547
4086
cień księżyca przejdzie od Oregonu
aż do Południowej Karoliny.
09:39
AprilKwietnia 8, 2024, the moon'sksiężyca shadowcień
headsgłowy northpółnoc from TexasTexas to MaineMaine.
180
567296
5403
8 kwietnia 2024 cień księżyca pójdzie
na północ od Teksasu do Maine.
09:44
In 2045, on AugustSierpnia 12,
181
572723
2172
12 sierpnia 2045 zaćmienie przejdzie
od Kalifornii do Florydy.
09:46
the pathścieżka cutscięcia from CaliforniaCalifornia to FloridaFlorida.
182
574919
2738
09:51
I say:
183
579458
1246
Mówię sobie: dlaczego by
nie zrobić z tej okazji święta?
09:53
What if we madezrobiony these holidayswakacje?
184
581673
2591
09:56
What if we --
185
584288
1206
Dlaczego by...
09:57
(LaughterŚmiech)
186
585518
1028
(Śmiech)
09:58
(ApplauseAplauz)
187
586570
3682
(Brawa)
10:02
What if we all stoodstał togetherRazem,
188
590276
5057
Dlaczego nie staniemy wszyscy razem,
10:07
as manywiele people as possiblemożliwy,
189
595357
2076
tyle osób, ile tylko się da,
w cieniu księżyca?
10:09
in the shadowcień of the moonksiężyc?
190
597457
1772
10:11
Just maybe, this sharedudostępniony experiencedoświadczenie of aweAWE
would help healuzdrowić our divisionsdywizje,
191
599253
5840
Może to współdzielone poczucie podziwu
pomogłoby nam wyleczyć podziały,
sprawiłoby, że zaczęlibyśmy się wzajemnie
traktować ciut bardziej po ludzku.
10:17
get us to treatleczyć eachkażdy other
just a bitkawałek more humanelyhumanitarnie.
192
605117
2896
Niektórzy uważają moje głoszenie
dobrej nowiny za nie na miejscu,
10:20
Now, admittedlywprawdzie, some folksludzie considerrozważać
my evangelizingewangelizować a little out there;
193
608918
5826
10:26
my obsessionobsesja, eccentricMimośród.
194
614768
2577
a moją obsesję za ekscentryczną.
10:29
I mean, why focusskupiać so much attentionUwaga
on something so briefkrótki?
195
617992
4880
Dlaczego miałbym skupiać tyle uwagi
na czymś tak ulotnym?
10:34
Why crosskrzyż the globeglob --
or statestan lineskwestia, for that mattermateria --
196
622896
3702
Po co podróżować po świecie,
przekraczać granice państw,
10:38
for something that laststrwa threetrzy minutesminuty?
197
626622
3017
dla czegoś, co trwa trzy minuty?
10:43
As I said:
198
631165
1150
Jak już mówiłem,
nie jestem osobą duchowną,
10:44
I am not a spiritualduchowy personosoba.
199
632906
2208
nie wierzę w Boga.
10:48
I don't believe in God.
200
636006
2571
10:50
I wishżyczenie I did.
201
638601
1308
Chciałbym.
10:52
But when I think of my ownwłasny mortalityśmiertelność --
202
640892
2239
Kiedy myślę o tym,
jak ulotne jest życie, a robię to często,
10:55
and I do, a lot --
203
643873
1705
10:58
when I think of everyonekażdy I have lostStracony,
204
646971
3580
kiedy myślę o wszystkich,
których straciłem, szczególnie o mamie,
11:02
my mothermama in particularszczególny,
205
650575
1719
11:05
what soothesKoi me
206
653778
1800
moment zachwytu, którego doświadczyłem
na Arubie, daje mi ukojenie.
11:07
is that momentza chwilę of aweAWE I had in ArubaAruba.
207
655602
3092
11:11
I pictureobrazek myselfsiebie on that beachplaża,
208
659596
3116
Wyobrażam sobie siebie na tej plaży,
patrzącego na niebo.
11:14
looking at that skyniebo,
209
662736
1436
11:17
and I rememberZapamiętaj how I feltczułem.
210
665037
2172
Przypominam sobie wtedy, jak się czułem.
11:20
My existenceistnienie maymoże be temporarychwilowy,
211
668661
2612
Moje życie może być chwilą,
ale akceptuję to,
11:23
but that's OK because, my goshBoże,
212
671978
2507
dlatego, że jestem częścią czegoś takiego.
11:26
look at what I'm a partczęść of.
213
674509
2089
11:30
And so this is a lessonlekcja I've learnednauczyli,
214
678214
2129
Tego właśnie się nauczyłem,
dotyczy to życia ogólnie.
11:32
and it's one that appliesdotyczy
to life in generalgenerał:
215
680367
2563
11:35
durationTrwanie of experiencedoświadczenie
does not equalrówny impactwpływ.
216
683800
4405
Długość doświadczenia
nie równa się jego wpływowi.
11:40
One weekendweekend, one conversationrozmowa --
hellpiekło, one glancespojrzenie --
217
688229
4502
Jeden weekend, jedna rozmowa,
jedno spojrzenie mogą zmienić wszystko.
11:45
can changezmiana everything.
218
693433
1455
11:48
CherishPielęgnować those momentschwile
of deepgłęboki connectionpołączenie with other people,
219
696508
3486
Cieszcie się momentami głębokiej więzi
z innymi ludźmi i światem natury.
11:52
with the naturalnaturalny worldświat,
220
700018
1411
Uczyńcie z nich priorytet.
11:53
and make them a prioritypriorytet.
221
701453
1739
11:55
Yes, I chaseChase eclipseszaćmienia słońca.
222
703216
2414
Tak, ja ganiam zaćmienia,
ty możesz ganiać za czymś innym.
11:57
You mightmoc chaseChase something elsejeszcze.
223
705654
2017
Ale nie chodzi tu o 174 sekundy.
11:59
But it's not about the 174 secondstowary drugiej jakości.
224
707695
3306
12:04
It's about how they changezmiana
225
712312
2688
Chodzi o to, jak zmieniają one lata,
które dopiero przyjdą.
12:07
the yearslat that come after.
226
715024
1567
12:09
Thank you.
227
717114
1170
Dziękuje.
12:10
(ApplauseAplauz)
228
718308
4633
(Brawa)
Translated by Michał Zaręba
Reviewed by Marta Konieczna (Kliber)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
David Baron - Science writer
David Baron writes about science in books, magazines, newspapers and for public radio. He formerly served as science correspondent for NPR and science editor for PRI’s The World.

Why you should listen
An avid umbraphile, David Baron has crossed the Americas, Europe, Asia and Australia to witness six total solar eclipses. This passion inspired his 2017 book American Eclipse: A Nation's Epic Race to Catch the Shadow of the Moon and Win the Glory of the World. His 2003 book, The Beast in the Garden, explores the growing conflict between people and wildlife in suburban America by examining the forces that led to a tragic death -- that of a high school student, killed by a mountain lion near Denver in 1991.

Baron lives in Boulder, Colorado.
More profile about the speaker
David Baron | Speaker | TED.com