ABOUT THE SPEAKER
Aaswath Raman - Applied physicist, engineer
Aaswath Raman is a scientist passionate about harnessing new sources of energy, mitigating climate change and more intelligently understanding the world around us -- by better manipulating light and heat using nanoscale materials.

Why you should listen

Aaswath Raman is an assistant professor of electrical and systems engineering at the University of Pennsylvania. He is also co-founder of a clean energy startup, SkyCool Systems, where he is its chief scientific officer. He initiated and led the development of radiative sky cooling, a technology that he originated as a research associate at Stanford University, beginning in 2012. 

Raman is deeply interested in the intersection of science, technology and development work, and he has previously collaborated on projects to redesign refugee camps with UNHCR and to rethink governance in rural Sierra Leone. In recognition of his breakthroughs in developing radiative sky cooling, in 2015 he was named one of MIT Technology Review's "Innovators Under 35."

More profile about the speaker
Aaswath Raman | Speaker | TED.com
TED2018

Aaswath Raman: How we can turn the cold of outer space into a renewable resource

Aaswath Raman: Como podemos tornar o frio do espaço numa nova energia renovável

Filmed:
1,834,735 views

E se pudéssemos usar a escuridão fria do espaço para arrefecer os edifícios na Terra? Nesta palestra arrebatadora, o físico Aaswath Raman fala em pormenor sobre a tecnologia que está a desenvolver para aproveitar o "arrefecimento noturno" — um fenómeno natural onde a luz infravermelha escapa da Terra e vai em direção ao espaço, levando o calor com ela — que pode reduzir drasticamente a energia usada pelos sistemas de arrefecimento. Aprendam mais sobre como esta abordagem nos poderia levar a um futuro em que explorássemos a energia do universo de forma inteligente.
- Applied physicist, engineer
Aaswath Raman is a scientist passionate about harnessing new sources of energy, mitigating climate change and more intelligently understanding the world around us -- by better manipulating light and heat using nanoscale materials. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
EveryCada summerverão when I was growingcrescendo up,
0
1571
2015
Todos os verões, quando estava a crescer,
00:15
I would flymosca from my home in CanadaCanadá
to visitVisita my grandparentsavós,
1
3610
3382
viajava da minha casa, no Canadá,
para visitar os meus avós
00:19
who livedvivia in MumbaiMumbai, IndiaÍndia.
2
7016
1800
que viviam em Mumbai, na Índia.
00:21
Now, CanadianCanadense summersverões
are prettybonita mildsuave at bestmelhor --
3
9157
3134
Os verões canadianos são amenos
00:24
about 22 degreesgraus CelsiusCelsius
or 72 degreesgraus FahrenheitFahrenheit
4
12315
3707
— cerca de 22 graus Celsius
ou 72 graus Fahrenheit
00:28
is a typicaltípica summer'sdo verão day,
and not too hotquente.
5
16046
2620
é um dia de verão normal,
não é muito quente.
00:31
MumbaiMumbai, on the other handmão,
is a hotquente and humidúmido placeLugar, colocar
6
19276
3039
Contudo Mumbai é um lugar quente e húmido
00:34
well into the 30s CelsiusCelsius
or 90s FahrenheitFahrenheit.
7
22339
3218
entre os 30 graus Celsius
ou 90 graus Fahrenheit.
00:38
As soonem breve as I'd reachalcance it, I'd askpergunte,
8
26364
1586
Quando lá cheguei. perguntei:
00:39
"How could anyonealguém liveviver, work
or sleepdormir in suchtal weatherclima?"
9
27974
4410
"Como alguém pode viver, trabalhar
ou dormir com este clima?"
00:45
To make things worsepior, my grandparentsavós
didn't have an airar conditionercondicionador.
10
33539
3646
Para piorar as coisas, os meus avós
não tinham ar condicionado.
00:49
And while I triedtentou my very, very bestmelhor,
11
37768
2825
E embora tentasse o meu melhor
00:52
I was never ablecapaz
to persuadepersuadir them to get one.
12
40617
2754
nunca os consegui
persuadir a comprarem um.
00:56
But this is changingmudando, and fastvelozes.
13
44220
3095
Mas isto está a mudar rapidamente.
00:59
CoolingDe resfriamento systemssistemas todayhoje
collectivelycoletivamente accountconta for 17 percentpor cento
14
47914
4341
Hoje os sistemas de arrefecimento
fazem parte de cerca de 17%
01:04
of the electricityeletricidade we use worldwideno mundo todo.
15
52279
2373
de toda a eletricidade
que usamos a nível mundial.
01:06
This includesinclui everything
from the airar conditionerscondicionadores
16
54676
2394
Isto incluí tudo, desde o ar condicionado
que tanto queria
nas minhas férias de verão,
01:09
I so desperatelydesesperadamente wanted
duringdurante my summerverão vacationsférias,
17
57094
2777
01:11
to the refrigerationrefrigeração systemssistemas
that keep our foodComida safeseguro and coldfrio for us
18
59895
3610
até aos sistemas frigoríficos que
mantêm a comida fresca e segura
nos supermercados,
01:15
in our supermarketssupermercados,
19
63529
1231
01:16
to the industrialindustrial scaleescala systemssistemas
that keep our datadados centerscentros operationaloperacional.
20
64784
4252
até aos sistemas à escala industrial
que mantêm operacionais
os centros de dados.
01:21
CollectivelyColetivamente, these systemssistemas
accountconta for eightoito percentpor cento
21
69624
3485
Coletivamente, estes sistemas
são responsáveis
por 8% da emissão global
de gases de efeito de estufa.
01:25
of globalglobal greenhouseestufa gasgás emissionsEmissões.
22
73133
2250
01:27
But what keepsmantém me up at night
23
75823
1611
Mas o que não me deixa dormir
01:29
is that our energyenergia use for coolingresfriamento
mightpoderia growcrescer sixfoldseis vezes by the yearano 2050,
24
77458
4921
é que a energia usada para o arrefecimento
pode aumentar seis vezes mais até 2050,
01:34
primarilyprincipalmente drivendirigido by increasingaumentando usageuso
in AsianAsiáticos and AfricanAfricano countriespaíses.
25
82403
4281
principalmente devido ao aumento
do consumo na Ásia e em países africanos.
01:39
I've seenvisto this firsthandem primeira mão.
26
87284
1698
Eu vi isto diretamente.
01:41
NearlyQuase everycada apartmentapartamento
in and around my grandmother'scasa da avó placeLugar, colocar
27
89006
3158
Quase todos os apartamentos
nos arredores da casa da minha avó
01:44
now has an airar conditionercondicionador.
28
92188
2024
têm hoje ar condicionado.
01:46
And that is, emphaticallyenfaticamente, a good thing
29
94236
3047
Isso é uma coisa boa para a saúde,
01:49
for the healthsaúde, well-beingbem-estar
and productivityprodutividade
30
97307
2699
para o bem-estar e para a produtividade
01:52
of people livingvivo in warmermais quente climatesclimas.
31
100030
2645
das pessoas que vivem
em climas mais quentes.
01:55
HoweverNo entanto, one of the mosta maioria
alarmingalarmante things about climateclima changemudança
32
103831
3943
Contudo, uma das coisas mais
alarmantes sobre a alteração climática
01:59
is that the warmermais quente our planetplaneta getsobtém,
33
107798
2595
é que, quanto mais quente
o planeta se torna,
02:02
the more we're going to need
coolingresfriamento systemssistemas --
34
110417
2312
mais vamos precisar
de sistemas de arrefecimento
02:04
systemssistemas that are themselvessi mesmos largeampla
emittersemissores of greenhouseestufa gasgás emissionsEmissões.
35
112753
3759
— sistemas que são grandes emissores
de gases de efeito de estufa.
02:09
This then has the potentialpotencial
to causecausa a feedbackcomentários looploop,
36
117236
3333
Isto tem o potencial de criar
um círculo vicioso
02:12
where coolingresfriamento systemssistemas alonesozinho
37
120593
1458
em que só os sistemas de arrefecimento
02:14
could becometornar-se one of our biggestmaior sourcesfontes
of greenhouseestufa gasesgases
38
122075
2987
podem tornar-se uma das maiores
fontes de emissão de gases,
02:17
latermais tarde this centuryséculo.
39
125086
1342
no futuro.
02:18
In the worstpior casecaso,
40
126735
1178
No pior dos casos, podemos vir a precisar
02:19
we mightpoderia need more than 10 trilliontrilhão
kilowatt-hoursquilowatt-hora of electricityeletricidade everycada yearano,
41
127937
3620
de mais de 10 biliões
de quilowatts/hora todos os anos,
02:23
just for coolingresfriamento, by the yearano 2100.
42
131581
2688
só para arrefecimento, no ano de 2100.
02:26
That's halfmetade our electricityeletricidade supplyfornecem todayhoje.
43
134846
2865
Isso é metade do atual
fornecimento de eletricidade.
02:30
Just for coolingresfriamento.
44
138198
1150
Só para arrefecimento.
02:32
But this alsoAlém disso pointponto us
to an amazingsurpreendente opportunityoportunidade.
45
140862
3915
Mas isto também aponta
para uma oportunidade incrível.
02:37
A 10 or 20 percentpor cento improvementmelhoria
in the efficiencyeficiência of everycada coolingresfriamento systemsistema
46
145444
4569
Uma melhoria de 10 ou 20% na eficiência
de todos os sistemas de arrefecimento
poderia ter um impacto enorme nas
emissões de gases de efeito de estufa,
02:42
could actuallyna realidade have an enormousenorme impactimpacto
on our greenhouseestufa gasgás emissionsEmissões,
47
150037
3484
02:45
bothambos todayhoje and latermais tarde this centuryséculo.
48
153545
2465
tanto hoje como no futuro.
02:50
And it could help us avertevitar
that worst-casena pior das feedbackcomentários looploop.
49
158080
3549
E podia ajudar-nos a evitar
esse ciclo vicioso, do pior dos cenários.
02:54
I'm a scientistcientista who thinksacha a lot
about lightluz and heatcalor.
50
162928
3680
Sou um cientista que pensa
muito na luz e no calor.
02:58
In particularespecial, how newNovo materialsmateriais
allowpermitir us to alterALTER the flowfluxo
51
166632
3596
Em particular, na forma como
os novos materiais nos permitem alterar
o fluxo dos elementos básicos da natureza
03:02
of these basicbásico elementselementos of naturenatureza
52
170252
2016
03:04
in waysmaneiras we mightpoderia have
onceuma vez thought impossibleimpossível.
53
172292
2642
de formas que antes
achávamos serem impossíveis.
03:07
So, while I always understoodEntendido
the valuevalor of coolingresfriamento
54
175315
2413
Então, embora entendesse
o valor do arrefecimento
03:09
duringdurante my summerverão vacationsférias,
55
177752
1944
durante as minhas férias de verão,
03:11
I actuallyna realidade woundferida up
workingtrabalhando on this problemproblema
56
179720
2263
acabei por trabalhar neste problema
03:14
because of an intellectualintelectual puzzleenigma
that I cameveio acrossatravés about sixseis yearsanos agoatrás.
57
182007
4006
devido a um "puzzle" intelectual
que encontrei há uns seis anos.
03:19
How were ancientantigo peoplespovos
ablecapaz to make icegelo in desertdeserto climatesclimas?
58
187149
5617
Como é que as pessoas, antigamente,
conseguiam fazer gelo em climas desérticos?
03:25
This is a picturecenário of an icegelo housecasa,
59
193894
2936
Isto é uma foto de uma casa de gelo,
03:28
alsoAlém disso calledchamado a YakhchalYakhchal,
locatedlocalizado in the southwestsudoeste of IranIrã.
60
196854
3627
também chamada "yakhchal",
situada no sudoeste do Irão.
03:33
There are ruinsruínas of dozensdezenas
of suchtal structuresestruturas throughoutao longo IranIrã,
61
201006
3754
Há dezenas de ruínas
destas estruturas no Irão,
03:36
with evidenceevidência of similarsemelhante suchtal buildingsedifícios
throughoutao longo the restdescansar of the MiddleMédio EastLeste
62
204784
3690
com indícios de edifícios
parecidos pelo resto do Médio Oriente
e em todo o percurso até à China.
03:40
and all the way to ChinaChina.
63
208498
1214
03:42
The people who operatedoperado
this icegelo housecasa manymuitos centuriesséculos agoatrás,
64
210228
3190
As pessoas que trabalhavam
nas casas de gelo, há muitos séculos,
03:45
would pourderramar wateragua
in the poolpiscina you see on the left
65
213442
2484
enchiam de água o tanque
que veem à esquerda.
03:47
in the earlycedo eveningtarde hourshoras,
as the sundom setconjunto.
66
215950
3072
nas horas da tarde,
quando o Sol se punha.
03:51
And then something amazingsurpreendente happenedaconteceu.
67
219046
1809
E algo incrível acontecia.
03:53
Even thoughApesar the airar temperaturetemperatura
mightpoderia be aboveacima freezingcongelamento,
68
221442
2762
Mesmo com a temperatura
do ar pouco acima de zero,
03:56
say fivecinco degreesgraus CelsiusCelsius
or 41 degreesgraus FahrenheitFahrenheit,
69
224228
3698
por exemplo, a cinco graus Celsius
ou 41 graus Fahrenheit,
03:59
the wateragua would freezecongelar.
70
227950
1534
a água congelava.
04:02
The icegelo generatedgerado would then be collectedcoletado
in the earlycedo morningmanhã hourshoras
71
230724
4135
O gelo criado era recolhido
no início da manhã
04:06
and storedarmazenados for use in the buildingconstrução
you see on the right,
72
234883
2635
e guardado no edifício
que veem à direita,
04:09
all the way throughatravés the summerverão monthsmeses.
73
237542
1936
durante todos os meses de verão.
04:12
You've actuallyna realidade likelyprovável seenvisto
something very similarsemelhante at playToque
74
240133
2719
Já devem ter visto algo parecido
04:14
if you've ever noticednotado frostgeada formFormato
on the groundchão on a clearClaro night,
75
242876
3452
se já viram a geada a criar-se
no solo numa noite limpa,
mesmo com a temperatura
do ar muito acima de zero.
04:18
even when the airar temperaturetemperatura
is well aboveacima freezingcongelamento.
76
246352
2745
04:21
But wait.
77
249121
1160
Mas esperem.
04:22
How did the wateragua freezecongelar
if the airar temperaturetemperatura is aboveacima freezingcongelamento?
78
250305
3731
Como é que a água congelava,
se a temperatura do ar é acima de zero?
04:26
EvaporationEvaporação could have playedreproduziu an effectefeito,
79
254487
1926
A evaporação pode ter ajudado,
04:28
but that's not enoughsuficiente to actuallyna realidade
causecausa the wateragua to becometornar-se icegelo.
80
256437
3315
mas não é suficiente
para tornar a água em gelo.
04:32
Something elseoutro mustdevo have cooledde refrigeração it down.
81
260064
2086
Outra coisa deve tê-la congelado.
04:34
Think about a pietorta
coolingresfriamento on a windowjanela sillpeitoril.
82
262761
2548
Pensem numa tarte a arrefecer à janela.
04:37
For it to be ablecapaz to coollegal down,
its heatcalor needsprecisa to flowfluxo somewherealgum lugar coolerresfriador.
83
265619
3611
Para arrefecer, o calor tem
que ir para algum lado mais frio,
04:41
NamelyOu seja, the airar that surroundsrodeia it.
84
269254
1904
nomeadamente o ar à sua volta.
04:44
As implausibleimprovável as it maypode soundsom,
85
272180
2310
Por impossível que pareça,
04:46
for that poolpiscina of wateragua, its heatcalor
is actuallyna realidade flowingfluindo to the coldfrio of spaceespaço.
86
274514
5376
nesse tanque de água, o seu calor
está a fluir até o frio do espaço.
04:54
How is this possiblepossível?
87
282085
1722
Como é que é possível?
04:56
Well, that poolpiscina of wateragua,
like mosta maioria naturalnatural materialsmateriais,
88
284434
3572
Bem, o tanque de água,
como muitos materiais naturais,
05:00
sendsenvia out its heatcalor as lightluz.
89
288030
2150
envia o seu calor sob a forma de luz.
05:02
This is a conceptconceito
knownconhecido as thermaltérmica radiationradiação.
90
290506
2817
Este é um conceito conhecido
por radiação térmica.
05:05
In factfacto, we're all sendingenviando out our heatcalor
as infraredinfravermelho lightluz right now,
91
293792
4468
Neste momento, todos nós estamos a enviar
o nosso calor, como luz infravermelha,
05:10
to eachcada other and our surroundingsarredores.
92
298284
1928
uns para os outros e para os arredores.
05:12
We can actuallyna realidade visualizevisualizar this
with thermaltérmica camerascâmeras
93
300608
2469
Podemos ver isto com câmaras térmicas
05:15
and the imagesimagens they produceproduzir,
like the onesuns I'm showingmostrando you right now.
94
303101
3246
e a imagem que produzem,
como as que estou a mostrar agora.
05:18
So that poolpiscina of wateragua
is sendingenviando out its heatcalor
95
306744
2262
Então, o tanque de água
está a enviar o calor
05:21
upwardpara cima towardsem direção the atmosphereatmosfera.
96
309030
1682
para cima, para a atmosfera.
05:23
The atmosphereatmosfera and the moleculesmoléculas in it
97
311379
2095
A atmosfera e as suas moléculas
05:25
absorbabsorver some of that heatcalor and sendenviar it back.
98
313498
2555
absorvem algum do calor
e enviam-no de volta.
05:28
That's actuallyna realidade the greenhouseestufa effectefeito
that's responsibleresponsável for climateclima changemudança.
99
316077
3822
Esse é o efeito de gases de estufa
responsável pela alteração climática.
05:32
But here'saqui está the criticalcrítico thing
to understandCompreendo.
100
320435
2523
Mas aqui está o que
precisamos de entender.
05:34
Our atmosphereatmosfera doesn't absorbabsorver
all of that heatcalor.
101
322982
3200
A atmosfera não absorve todo esse calor.
05:38
If it did, we'dqua be
on a much warmermais quente planetplaneta.
102
326577
2934
Se assim fosse, estávamos
num planeta muito mais quente.
05:41
At certaincerto wavelengthscomprimentos de onda,
103
329982
1508
Em certos comprimentos de onda,
05:43
in particularespecial betweenentre
eightoito and 13 micronsmícrons,
104
331514
3452
em particular entre os 8 e os 13 mícrones,
05:46
our atmosphereatmosfera has what's knownconhecido
as a transmissiontransmissão windowjanela.
105
334990
3762
a atmosfera é conhecida
como uma janela de transmissão.
05:51
This windowjanela allowspermite some of the heatcalor
that goesvai up as infraredinfravermelho lightluz
106
339402
5517
Esta janela permite que algum calor,
que sobe como luz infravermelha,
05:56
to effectivelyefetivamente escapeescapar,
carryingcarregando away that pool'sda piscina heatcalor.
107
344943
3333
escape efetivamente,
levando com ele o calor do tanque.
06:00
And it can escapeescapar to a placeLugar, colocar
that is much, much coldermais frio.
108
348895
3770
E pode escapar para um lugar
que é muito mais frio.
06:05
The coldfrio of this uppersuperior atmosphereatmosfera
109
353633
1968
O frio desta atmosfera mais elevada
06:07
and all the way out to outerexterior spaceespaço,
110
355625
1674
e todo o percurso até ao espaço,
06:09
whichqual can be as coldfrio
as minusmenos 270 degreesgraus CelsiusCelsius,
111
357323
3810
que pode chegar até aos
-270 graus Celsius,
06:13
or minusmenos 454 degreesgraus FahrenheitFahrenheit.
112
361157
2720
ou -454 graus Fahrenheit.
06:17
So that poolpiscina of wateragua is ablecapaz
to sendenviar out more heatcalor to the skycéu
113
365242
3364
Esse tanque de água é capaz
de enviar mais calor para o céu
06:20
than the skycéu sendsenvia back to it.
114
368630
1771
e o céu manda-o de volta.
06:22
And because of that,
115
370425
1150
Isso é porque
06:23
the poolpiscina will coollegal down
belowabaixo its surroundings'dos arredores temperaturetemperatura.
116
371599
3016
o tanque irá arrefecer abaixo
da temperatura que a rodeia.
06:28
This is an effectefeito
knownconhecido as night-skycéu noturno coolingresfriamento
117
376035
3516
Este é um efeito conhecido
por arrefecimento noturno
06:31
or radiativeradiativa coolingresfriamento.
118
379575
1400
ou arrefecimento radiante.
06:33
And it's always been understoodEntendido
by climateclima scientistscientistas and meteorologistsmeteorologistas
119
381369
3454
E sempre foi entendido por
cientistas climáticos e meteorologistas
06:36
as a very importantimportante naturalnatural phenomenonfenômeno.
120
384847
2600
como um fenómeno natural
muito importante.
06:40
When I cameveio acrossatravés all of this,
121
388879
1492
Quando me deparei com isto,
06:42
it was towardsem direção the endfim
of my PhDPhD at StanfordStanford.
122
390395
2642
estava quase a acabar o meu
doutoramento em Stanford.
06:45
And I was amazedespantado by its apparentaparente
simplicitysimplicidade as a coolingresfriamento methodmétodo,
123
393061
4429
Fiquei fascinado pela aparente
simplicidade do método de arrefecimento,
06:49
yetainda really puzzledintrigado.
124
397514
1266
mas também confuso.
06:51
Why aren'tnão são we makingfazer use of this?
125
399284
2200
Porque não usamos isto?
06:54
Now, scientistscientistas and engineersengenheiros
had investigatedinvestigado this ideaidéia
126
402744
2881
Cientistas e engenheiros
tinham investigado esta ideia
06:57
in previousanterior decadesdécadas.
127
405649
1238
em décadas anteriores.
06:58
But there turnedvirou out to be
at leastpelo menos one biggrande problemproblema.
128
406911
3288
Mas acabou por existir, pelo
menos, um grande problema.
07:02
It was calledchamado night-skycéu noturno
coolingresfriamento for a reasonrazão.
129
410879
2872
Era o chamado de arrefecimento
noturno por um motivo.
07:06
Why?
130
414109
1174
Porquê?
07:07
Well, it's a little thing calledchamado the sundom.
131
415307
2369
Bem, é uma pequena coisa chamada Sol.
07:10
So, for the surfacesuperfície
that's doing the coolingresfriamento,
132
418157
2460
Então, a superfície que está a arrefecer,
07:12
it needsprecisa to be ablecapaz to facecara the skycéu.
133
420641
2174
tem que poder estar virada para o céu.
07:14
And duringdurante the middlemeio of the day,
134
422839
1628
E a meio do dia,
07:16
when we mightpoderia want
something coldfrio the mosta maioria,
135
424491
3150
quando podemos ansiar por algo frio,
07:19
unfortunatelyinfelizmente, that meanssignifica
you're going to look up to the sundom.
136
427665
2896
infelizmente, isso significa
que olhamos para o Sol.
07:22
And the sundom heatsaquece mosta maioria materialsmateriais up
137
430585
1856
O Sol aquece muitos dos materiais
07:24
enoughsuficiente to completelycompletamente counteractcontrariar
this coolingresfriamento effectefeito.
138
432465
2757
o suficiente para contrariar
o efeito de arrefecimento.
07:28
My colleaguescolegas and I
spendgastar a lot of our time
139
436409
2008
Eu e os meus colegas
passamos muito tempo
07:30
thinkingpensando about how
we can structureestrutura materialsmateriais
140
438441
2112
a pensar como podemos
estruturar os materiais
07:32
at very smallpequeno lengthcomprimento scalesescalas
141
440577
1412
em escalas de comprimento
muito pequenas
07:34
suchtal that they can do
newNovo and usefulútil things with lightluz --
142
442013
3326
para que possam fazer coisas
novas e úteis com a luz
07:37
lengthcomprimento scalesescalas smallermenor
than the wavelengthcomprimento de onda of lightluz itselfem si.
143
445363
2990
— escalas mais pequenas do que
o comprimento das ondas de luz.
07:40
UsingUsando insightsintuições from this fieldcampo,
144
448377
1580
Usando conhecimentos desta área,
07:41
knownconhecido as nanophotonicsnanofotônica
or metamaterialsmetamateriais researchpesquisa,
145
449981
3128
conhecidos como a nanofotónica
ou a pesquisa metamaterial,
07:45
we realizedpercebi that there mightpoderia be a way
to make this possiblepossível duringdurante the day
146
453133
3500
percebemos que poderá existir
uma forma de isto ser possível de dia.
pela primeira vez.
07:48
for the first time.
147
456657
1173
07:49
To do this, I designedprojetado
a multilayermulticamadas opticalóptico materialmaterial
148
457854
3056
Para tal, concebi um material
ótico de multicamadas
07:52
shownmostrando here in a microscopemicroscópio imageimagem.
149
460934
1857
mostrado aqui numa imagem microscópica.
07:54
It's more than 40 timesvezes thinnermais fino
than a typicaltípica humanhumano haircabelo.
150
462815
3381
É 40 vezes mais fino
do que um cabelo humano médio,
07:58
And it's ablecapaz to do
two things simultaneouslysimultaneamente.
151
466220
2518
E é capaz de fazer duas coisas
simultaneamente.
08:01
First, it sendsenvia its heatcalor out
152
469169
1825
Primeiro, envia o calor para fora
08:03
preciselyprecisamente where our atmosphereatmosfera
letsvamos that heatcalor out the bestmelhor.
153
471018
3802
precisamente para onde a nossa
atmosfera deixa sair melhor esse calor.
08:06
We targetedvisadas the windowjanela to spaceespaço.
154
474844
2133
Apontamos para a janela para o espaço.
08:09
The secondsegundo thing it does
is it avoidsevita gettingobtendo heatedaquecido up by the sundom.
155
477519
3431
A segunda coisa que faz
é evitar ser aquecido pelo Sol.
08:12
It's a very good mirrorespelho to sunlightluz solar.
156
480974
2400
É um bom espelho à luz solar.
08:16
The first time I testedtestado this
was on a rooftopno piso superior in StanfordStanford
157
484315
2714
A primeira vez que o testei
foi num telhado em Stanford
08:19
that I'm showingmostrando you right here.
158
487053
1762
que estou a mostrar aqui.
08:21
I left the devicedispositivo out for a little while,
159
489339
2381
Deixei o dispositivo fora
durante algum tempo,
08:23
and I walkedcaminhou up to it after a fewpoucos minutesminutos,
160
491744
3071
e voltei após alguns minutos,
08:26
and withindentro secondssegundos, I knewsabia it was workingtrabalhando.
161
494839
2794
e, em segundos, soube
que estava a funcionar.
08:29
How?
162
497657
1158
Como?
08:30
I touchedtocou it, and it feltsentiu coldfrio.
163
498839
1627
Toquei nele e estava frio.
08:33
(ApplauseAplausos)
164
501395
4658
(Aplausos)
08:38
Just to emphasizeenfatizar how weirdesquisito
and counterintuitivesem explicação this is:
165
506862
3984
Só para realçar o quão estranho
e contraintuitivo isto é:
08:42
this materialmaterial and othersoutras like it
166
510870
1730
este material e outros parecidos
08:44
will get coldermais frio when we take them
out of the shadesombra,
167
512624
2905
ficam mais frios quando
os tiramos da sombra,
08:47
even thoughApesar the sundom is shiningbrilhando on it.
168
515553
2360
mesmo que estejam expostos ao Sol.
08:49
I'm showingmostrando you datadados here
from our very first experimentexperimentar,
169
517937
2683
Estou a mostrar-vos dados
da primeira experiência,
08:52
where that materialmaterial stayedfiquei
more than fivecinco degreesgraus CelsiusCelsius,
170
520644
2739
em que esse material ficou
mais frio cinco graus Celsius,
08:55
or ninenove degreesgraus FahrenheitFahrenheit, coldermais frio
than the airar temperaturetemperatura,
171
523407
3276
ou nove graus Fahrenheit,
do que a temperatura do ar,
08:58
even thoughApesar the sundom
was shiningbrilhando directlydiretamente on it.
172
526707
2814
apesar de o Sol estar a incidir
diretamente nele.
09:02
The manufacturingfabricação methodmétodo we used
to actuallyna realidade make this materialmaterial
173
530855
3135
O método de manufatura
que usamos para criar este material
09:06
already existsexiste at largeampla volumevolume scalesescalas.
174
534014
2534
já existe em grande escala de volume.
09:08
So I was really excitedanimado,
175
536903
1157
Eu estava muito entusiasmado,
09:10
because not only
do we make something coollegal,
176
538084
3041
porque não só fizemos algo fixe,
09:13
but we mightpoderia actuallyna realidade have the opportunityoportunidade
to do something realreal and make it usefulútil.
177
541149
5053
mas também podemos ter
a oportunidade de fazer algo real e útil.
09:19
That bringstraz me to the nextPróximo biggrande questionquestão.
178
547204
1913
Isso leva-me à próxima grande questão.
09:21
How do you actuallyna realidade
saveSalve  energyenergia with this ideaidéia?
179
549141
2587
Como é que realmente poupamos
energia com esta ideia?
09:23
Well, we believe the mosta maioria directdireto way
to saveSalve  energyenergia with this technologytecnologia
180
551752
3658
Achamos que a forma mais direta
de poupar energia com esta tecnologia
09:27
is as an efficiencyeficiência boostimpulso
181
555434
1659
é um reforço de energia
09:29
for today'shoje air-conditioningar condicionado
and refrigerationrefrigeração systemssistemas.
182
557117
3063
para os sistemas de ar condicionado
de refrigeração atuais.
Para isso, criamos painéis
de arrefecimento de líquidos,
09:32
To do this, we'venós temos builtconstruído
fluidfluido coolingresfriamento panelspainéis,
183
560561
2159
09:34
like the onesuns shownmostrando right here.
184
562744
1571
como os que aqui estão.
09:36
These panelspainéis have a similarsemelhante shapeforma
to solarsolar wateragua heatersaquecedores de,
185
564339
2667
Estes painéis têm uma forma
parecida com a dos painéis solares,
09:39
exceptexceto they do the oppositeoposto --
they coollegal the wateragua, passivelypassivamente,
186
567030
2920
mas fazem o oposto — eles
arrefecem a água, passivamente,
09:41
usingusando our specializedespecializado materialmaterial.
187
569974
2067
usando o nosso material especializado.
Estes painéis podem ser
instalados com um componente
09:44
These panelspainéis can then
be integratedintegrado with a componentcomponente
188
572815
2460
que quase todos esses
sistemas têm, um condensador,
09:47
almostquase everycada coolingresfriamento systemsistema has,
calledchamado a condensercondensador,
189
575299
2568
09:49
to improvemelhorar the system'sdo sistema
underlyingsubjacente efficiencyeficiência.
190
577891
3133
para aumentar a eficiência
subjacente do sistema.
09:53
Our start-upstart-up, SkyCoolSkyCool SystemsSistemas de,
191
581367
1896
A nossa "start-up", SkyCool Systems,
09:55
has recentlyrecentemente completedcompletado a fieldcampo trialtentativas
in DavisDavis, CaliforniaCalifórnia, shownmostrando right here.
192
583287
3874
completou há pouco um teste no terreno
em Davis, na Califórnia, como podem ver.
09:59
In that demonstrationdemonstração,
193
587649
1182
Nessa demonstração,
10:00
we showedmostrou that we could actuallyna realidade
improvemelhorar the efficiencyeficiência
194
588855
3048
mostrámos que podíamos
melhorar a eficiência
10:03
of that coolingresfriamento systemsistema
as much as 12 percentpor cento in the fieldcampo.
195
591927
2924
dos sistemas de arrefecimento
em 12% no terreno.
10:07
Over the nextPróximo yearano or two,
196
595474
1254
Dentro de um ou dois anos,
10:08
I'm supersuper excitedanimado to see this go
to its first commercial-scaleescala comercial pilotspilotos
197
596752
3904
estou muito entusiasmado para ver
os primeiros pilotos em escala comercial
10:12
in bothambos the airar conditioningcondicionado
and refrigerationrefrigeração spaceespaço.
198
600680
3143
tanto no sistema de arrefecimento
como na refrigeração do espaço.
10:16
In the futurefuturo, we mightpoderia be ablecapaz
to integrateintegrar these kindstipos of panelspainéis
199
604260
3587
No futuro, poderemos
integrar este tipo de painéis
10:19
with highersuperior efficiencyeficiência
buildingconstrução coolingresfriamento systemssistemas
200
607871
3309
com sistemas de arrefecimento
de maior eficiência
10:23
to reducereduzir theirdeles energyenergia
usageuso by two-thirdsdois terços.
201
611204
2802
para reduzir o uso
de energia em dois terços.
10:26
And eventuallyeventualmente, we mightpoderia actuallyna realidade
be ablecapaz to buildconstruir a coolingresfriamento systemsistema
202
614030
3658
E, eventualmente, poderemos
construir um sistema de arrefecimento
10:29
that requiresexige no electricityeletricidade inputentrada at all.
203
617712
2563
que não precise de consumir eletricidade.
10:32
As a first stepdegrau towardsem direção that,
204
620966
1516
Como primeiro passo para lá chegar,
10:34
my colleaguescolegas at StanfordStanford and I
205
622506
1857
os meus colegas em Stanford e eu
10:36
have shownmostrando that you could
actuallyna realidade maintainmanter
206
624387
2026
mostrámos que podemos manter
10:38
something more than 42 degreesgraus CelsiusCelsius
belowabaixo the airar temperaturetemperatura
207
626437
4569
algo mais do que 42 graus Celsius
abaixo da temperatura do ar
com melhor engenharia.
10:43
with better engineeringEngenharia.
208
631030
1388
10:45
Thank you.
209
633165
1150
Obrigado.
10:46
(ApplauseAplausos)
210
634339
4055
(Aplausos)
10:51
So just imagineImagine that --
211
639196
1151
Então imaginem só,
10:52
something that is belowabaixo freezingcongelamento
on a hotquente summer'sdo verão day.
212
640371
3403
algo que é abaixo de zero
num dia quente de verão.
10:57
So, while I'm very excitedanimado
about all we can do for coolingresfriamento,
213
645927
4483
Embora esteja entusiasmado sobre
o que podemos fazer para o arrefecimento
11:02
and I think there's a lot yetainda to be donefeito,
214
650434
3254
— e acho que ainda há muito a fazer —
11:05
as a scientistcientista, I'm alsoAlém disso drawndesenhado
to a more profoundprofundo opportunityoportunidade
215
653712
3468
como cientista, também estou interessado
numa oportunidade mais profunda,
11:09
that I believe this work highlightsDestaques.
216
657204
2016
que acho que este trabalho destaca.
11:11
We can use the coldfrio darknessTrevas of spaceespaço
217
659760
3135
Podemos usar a fria escuridão do espaço
11:14
to improvemelhorar the efficiencyeficiência
218
662919
1650
para melhorar a eficiência
11:16
of everycada energy-relatedrelacionado com a energia
processprocesso here on earthterra.
219
664593
3254
de todos os processos relacionados
com a energia aqui na Terra.
11:21
One suchtal processprocesso
I'd like to highlightdestaque are solarsolar cellscélulas.
220
669204
3317
Um dos processos que gostava
de destacar são os painéis solares.
11:24
They heatcalor up undersob the sundom
221
672934
1445
Eles aquecem sob o Sol
11:26
and becometornar-se lessMenos efficienteficiente
the hottermais quente they are.
222
674403
2484
e tornam-se menos eficientes
à medida que aquecem.
11:29
In 2015, we showedmostrou that
with deliberatedeliberar kindstipos of microstructuresmicroestruturas
223
677276
3877
Em 2015, mostrámos que
com microestruturas deliberadas
11:33
on toptopo of a solarsolar cellcélula,
224
681177
1547
em cima de um painel solar,
11:34
we could take better advantagevantagem
of this coolingresfriamento effectefeito
225
682748
2844
poderíamos tirar maior vantagem
deste efeito de arrefecimento
11:37
to maintainmanter a solarsolar cellcélula passivelypassivamente
at a lowermais baixo temperaturetemperatura.
226
685616
3699
para manter o painel solar, passivamente,
a uma temperatura mais baixa.
11:41
This allowspermite the cellcélula
to operateoperar more efficientlyeficientemente.
227
689708
2321
Isto faz com que o painel
funcione melhor.
11:44
We're probingsondagem these kindstipos
of opportunitiesoportunidades furthermais distante.
228
692627
2968
Estamos a explorar ainda mais
este tipo de oportunidades.
11:47
We're askingPerguntando whetherse
we can use the coldfrio of spaceespaço
229
695619
3245
Estamos a perguntar
se podemos usar o frio do espaço
11:50
to help us with wateragua conservationconservação.
230
698888
2079
para nos ajudar a conservar a água.
11:53
Or perhapspossivelmente with off-gridfora da grade scenarioscenários.
231
701316
2349
Ou talvez em cenários fora da rede.
11:55
PerhapsTalvez we could even directlydiretamente
generategerar powerpoder with this coldfrio.
232
703689
4167
Talvez também pudéssemos
gerar energia com este frio.
12:00
There's a largeampla temperaturetemperatura differencediferença
betweenentre us here on earthterra
233
708522
2953
Há uma grande diferença
de temperatura entre nós, aqui na Terra,
12:03
and the coldfrio of spaceespaço.
234
711499
1690
e o frio do espaço.
12:05
That differencediferença, at leastpelo menos conceptuallyConceitualmente,
235
713213
2128
Essa diferença, pelo menos
a nível conceptual,
12:07
could be used to drivedirigir
something calledchamado a heatcalor enginemotor
236
715365
2594
poderia ser usada para
alimentar um motor térmico
12:09
to generategerar electricityeletricidade.
237
717983
1190
para gerar eletricidade.
12:11
Could we then make a nighttimenoite
power-generationgeração de energia devicedispositivo
238
719967
3603
Será que poderemos criar
um gerador de eletricidade noturno
12:15
that generatesgera usefulútil
amountsvalores of electricityeletricidade
239
723594
2397
que crie quantidades úteis de eletricidade
12:18
when solarsolar cellscélulas don't work?
240
726015
1904
quando os painéis solares não funcionam?
12:19
Could we generategerar lightluz from darknessTrevas?
241
727943
2534
Poderemos criar luz
a partir da escuridão?
12:23
CentralCentral to this abilityhabilidade
is beingser ablecapaz to managegerir
242
731872
4389
O objetivo desta capacidade
é ser capaz de gerir
12:28
the thermaltérmica radiationradiação
that's all around us.
243
736285
3111
a radiação térmica que está à nossa volta.
12:31
We're constantlyconstantemente bathedbanhado in infraredinfravermelho lightluz;
244
739420
2800
Estamos constantemente banhados
em luz infravermelha.
12:34
if we could benddobrar it to our will,
245
742666
2452
Se a pudéssemos manipular,
à nossa vontade,
12:37
we could profoundlyprofundamente changemudança
the flowsflui of heatcalor and energyenergia
246
745142
2730
poderíamos mudar os fluxos
do calor e da energia
12:39
that permeatepermeiam around us everycada singlesolteiro day.
247
747896
2733
que estão connosco todos os dias.
12:43
This abilityhabilidade, coupledjuntamente
with the coldfrio darknessTrevas of spaceespaço,
248
751190
3341
Esta capacidade, juntamente
com a fria escuridão do espaço,
12:46
pointspontos us to a futurefuturo
where we, as a civilizationcivilização,
249
754555
3309
aponta para um futuro
em que nós, como civilização,
12:49
mightpoderia be ablecapaz to more intelligentlyinteligentemente managegerir
our thermaltérmica energyenergia footprintpegada
250
757888
5238
poderemos conseguir gerir
de forma mais racional
a pegada de energia térmica
em grande escala.
12:55
at the very largestmaiores scalesescalas.
251
763150
1800
12:57
As we confrontenfrentar climateclima changemudança,
252
765904
2214
Para enfrentar a alteração climática,
13:00
I believe havingtendo
this abilityhabilidade in our toolkitKit de ferramentas
253
768142
2603
creio que ter esta capacidade
13:02
will proveprovar to be essentialessencial.
254
770769
1800
se irá tornar essencial.
13:05
So, the nextPróximo time
you're walkingcaminhando around outsidelado de fora,
255
773428
3198
Então, da próxima vez
que estiverem a andar na rua,
pensem bastante em como o Sol
é essencial para a vida humana na Terra,
13:08
yes, do marvelmaravilha at how the sundom
is essentialessencial to life on earthterra itselfem si,
256
776650
6344
13:15
but don't forgetesqueço that the restdescansar of the skycéu
has something to offeroferta us as well.
257
783018
4676
mas não se esqueçam que o resto do céu
também tem algo para oferecer.
13:20
Thank you.
258
788533
1151
Obrigado.
13:21
(ApplauseAplausos)
259
789708
4110
(Aplausos)
Translated by Tânia Crispim
Reviewed by Margarida Ferreira

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Aaswath Raman - Applied physicist, engineer
Aaswath Raman is a scientist passionate about harnessing new sources of energy, mitigating climate change and more intelligently understanding the world around us -- by better manipulating light and heat using nanoscale materials.

Why you should listen

Aaswath Raman is an assistant professor of electrical and systems engineering at the University of Pennsylvania. He is also co-founder of a clean energy startup, SkyCool Systems, where he is its chief scientific officer. He initiated and led the development of radiative sky cooling, a technology that he originated as a research associate at Stanford University, beginning in 2012. 

Raman is deeply interested in the intersection of science, technology and development work, and he has previously collaborated on projects to redesign refugee camps with UNHCR and to rethink governance in rural Sierra Leone. In recognition of his breakthroughs in developing radiative sky cooling, in 2015 he was named one of MIT Technology Review's "Innovators Under 35."

More profile about the speaker
Aaswath Raman | Speaker | TED.com