ABOUT THE SPEAKER
Genevieve von Petzinger - Paleoanthropologist and rock art researcher
Genevieve von Petzinger studies the geometric signs found in early European Ice Age rock art sites.

Why you should listen

Genevieve von Petzinger is a Canadian paleoanthropologist and rock art researcher finishing up her doctorate at the University of Victoria. She studies some of the oldest art in the world -- Ice Age cave art created by early humans in Europe between 10,000 and 40,000 years ago.

Genevieve's specific focus is on the geometric signs found at many of these sites, and she's interested in how these images can help us to better understand human cognitive evolution as well as track ancient patterns of migration and explore the origins of symbolism and graphic communication. Her research has been featured both nationally and internationally in print, radio and television. In 2013, Genevieve was selected as a TED Senior Fellow.

Genevieve has a book about her latest research and this fascinating period in our human history coming out from Atria Books, an imprint of Simon & Schuster, Inc., in May 2016. 

More profile about the speaker
Genevieve von Petzinger | Speaker | TED.com
TED Fellows Retreat 2015

Genevieve von Petzinger: Why are these 32 symbols found in ancient caves all over Europe?

Genevieve von Petzinger: Porque é que estes 32 símbolos são encontrados em antigas cavernas por toda a Europa?

Filmed:
6,968,509 views

A linguagem escrita, a marca da civilização humana, não apareceu simplesmente de um dia para o outro. Milhares de anos antes dos primeiros sistemas de escrita completamente desenvolvidos, os nossos antepassados rabiscaram signos geométricos pelas paredes das cavernas onde se abrigavam. A paleoantropóloga, investigadora de arte rupestre e TED Fellow Sénior Genevieve von Petzinger estudou e codificou estas antigas marcas em cavernas por toda a Europa. A uniformidade dos seus achados sugere que a comunicação gráfica e a capacidade de preservar e transmitir mensagens para além de um simples momento no tempo, pode ser mais antiga do que pensamos.
- Paleoanthropologist and rock art researcher
Genevieve von Petzinger studies the geometric signs found in early European Ice Age rock art sites. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
There's something about cavescavernas --
0
760
1840
Há algo de sedutor nas cavernas
00:16
a shadowysombrio openingabertura in a limestonecalcário
cliffpenhasco that drawsDesenha you in.
1
4560
4280
— uma abertura sombria num penhasco
de calcário que nos atrai para o interior.
00:21
As you passpassar throughatravés the portalPortal
betweenentre lightluz and darkSombrio,
2
9800
3656
Ao passarmos o portal
entre a luz e a escuridão,
00:25
you enterentrar a subterraneansubterrâneo worldmundo --
3
13480
2535
entramos num mundo subterrâneo
00:28
a placeLugar, colocar of perpetualperpétuo gloommelancolia,
of earthyTerroso smellscheiros, of hushedsilenciado silencesilêncio.
4
16040
5680
— um lugar de trevas permanentes,
de cheiros terrenos, de silêncio abafado.
Há muito tempo, na Europa,
00:34
Long agoatrás in EuropeEuropa,
5
22800
1336
00:36
ancientantigo people alsoAlém disso enteredentrou
these undergroundsubterrâneo worldsos mundos.
6
24160
3456
povos antigos também entravam
nestes mundos subterrâneos.
00:39
As witnesstestemunha to theirdeles passagepassagem,
7
27640
1416
Como testemunho da sua passagem,
00:41
they left behindatrás mysteriousmisterioso
engravingsgravuras and paintingspinturas,
8
29080
3655
deixaram para trás
misteriosas gravuras e pinturas,
00:44
like this panelpainel of humanshumanos, trianglestriângulos
and zigzagsziguezagues from OjoOjo GuareGuareña in SpainEspanha.
9
32759
6561
como este painel de humanos, triângulos
e ziguezagues, de Ojo Guareña, na Espanha.
00:52
You now walkandar the samemesmo pathcaminho
as these earlycedo artistsartistas.
10
40000
3160
Percorremos agora o mesmo caminho
que estes artistas primitivos.
00:55
And in this surrealsurreal, otherworldlydo outro mundo placeLugar, colocar,
11
43800
3016
E neste lugar surreal, do outro mundo,
é quase possível imaginar
00:58
it's almostquase possiblepossível to imagineImagine
12
46840
1896
01:00
that you hearouvir the muffledabafado footfallzoada
of skinpele bootschuteiras on softsuave earthterra,
13
48760
4536
que ouvimos os passos abafados
de botas de pele sobre a terra fofa,
01:05
or that you see the flickeringcintilação of a torchtocha
around the nextPróximo benddobrar.
14
53320
3160
ou que vemos o bruxulear de uma tocha
ao virar da próxima esquina.
01:09
When I'm in a cavecaverna,
15
57600
1376
Quando estou numa caverna,
01:11
I oftenfrequentemente find myselfEu mesmo wonderingperguntando
what drovedirigiu these people to go so deepprofundo
16
59000
6096
frequentemente dou por mim a pensar
no que levou estas pessoas
a irem tão fundo,
01:17
to bravebravo dangerousperigoso and narrowlimitar
passagewayspassagens to leavesair theirdeles markmarca?
17
65120
3696
por perigosas e estreitas passagens
para deixarem a sua marca.
Neste videoclipe,
01:20
In this videovídeo clipgrampo,
18
68840
1216
01:22
that was shottiro halfmetade a kilometerquilômetro,
or about a thirdterceiro of a milemilha, undergroundsubterrâneo,
19
70080
3376
que foi filmado a meio quilómetro
de profundidade,
01:25
in the cavecaverna of CudonCudon in SpainEspanha,
20
73480
2136
na caverna de Cudon, em Espanha,
01:27
we foundencontrado a seriesSeries
of redvermelho paintingspinturas on a ceilingteto
21
75640
2456
encontrámos uma série de
pinturas vermelhas num teto
01:30
in a previouslyanteriormente unexploredinexplorada
sectionseção of the cavecaverna.
22
78120
2936
numa secção anteriormente
inexplorada da caverna.
À medida que gatinhávamos
para a frente, ao estilo militar,
01:33
As we crawledrastreado forwardprogressivo, military-styleestilo militar,
with the ceilingteto gettingobtendo ever lowermais baixo,
23
81080
4656
com o teto a ficar cada vez mais baixo,
01:37
we finallyfinalmente got to a pointponto
where the ceilingteto was so lowbaixo
24
85760
3216
chegámos finalmente ao ponto
em que o teto era tão baixo
01:41
that my husbandmarido
and projectprojeto photographerfotógrafo, DylanDylan,
25
89000
2256
que Dylan, o meu marido
e fotógrafo do projeto,
01:43
could no longermais longo achievealcançar focusfoco
on the ceilingteto with his DSLRDSLR cameraCâmera.
26
91280
4136
já não conseguia focar o teto
com a sua câmara DSLR.
Portanto, enquanto ele me filmava,
01:47
So while he filmedfilmado me,
27
95440
1656
01:49
I keptmanteve followingSegue the trailtrilha of redvermelho paintpintura
with a singlesolteiro lightluz
28
97120
3296
eu continuava pelo trilho
de tinta vermelha apenas com uma luz
01:52
and a point-and-shoot-e-disparar cameraCâmera
that we keptmanteve for that typetipo of occasionocasião.
29
100440
3320
e uma câmara automática
que tínhamos para este tipo de ocasião.
01:57
HalfMetade a kilometerquilômetro undergroundsubterrâneo.
30
105680
1381
Meio quilómetro debaixo de terra.
02:00
SeriouslyA sério.
31
108480
1336
A sério.
02:01
What was somebodyalguém doing down there
with a torchtocha or a stonepedra lampluminária?
32
109840
3000
O que é que alguém estava a fazer ali
com uma tocha ou uma lanterna?
02:04
(LaughterRiso)
33
112864
1192
(Risos)
02:06
I mean -- me, it makesfaz com que sensesentido, right?
34
114080
1896
Quer dizer – eu – faz sentido, certo?
02:08
But you know,
35
116000
1216
Mas, sabem,
este é o tipo de questão a que
tento responder com a minha pesquisa.
02:09
this is the kindtipo of questionquestão that
I'm tryingtentando to answerresponda with my researchpesquisa.
36
117240
3816
02:13
I studyestude some of the oldestmais antigo
artarte in the worldmundo.
37
121080
2680
Estudo uma das artes
mais antigas do mundo.
02:16
It was createdcriada by these
earlycedo artistsartistas in EuropeEuropa,
38
124560
2296
Foi criada pelos artistas primevos
da Europa,
02:18
betweenentre 10,000 and 40,000 yearsanos agoatrás.
39
126880
3080
entre 10 000 e 40 000 atrás.
02:23
And the thing is
40
131480
1216
O que se passa
02:24
that I'm not just studyingestudando it
because it's beautifulbonita,
41
132720
2496
é que não estou apenas
a estudá-la por ser bela,
02:27
thoughApesar some of it certainlyCertamente is.
42
135240
1477
embora parte dela certamente o seja.
02:29
But what I'm interestedinteressado in
is the developmentdesenvolvimento of the modernmoderno mindmente,
43
137520
3976
Mas o que me interessa é
o desenvolvimento da mente moderna,
02:33
of the evolutionevolução of creativitycriatividade,
of imaginationimaginação, of abstractabstrato thought,
44
141520
4936
da evolução da criatividade,
da imaginação, do pensamento abstrato,
02:38
about what it meanssignifica to be humanhumano.
45
146480
2120
sobre o que significa ser humano.
02:43
While all speciesespécies communicatecomunicar
in one way or anotheroutro,
46
151120
3176
Embora todas as espécies
comuniquem de alguma forma,
02:46
only we humanshumanos have really
takenocupado it to anotheroutro levelnível.
47
154320
3576
apenas nós, humanos,
levámos a comunicação a outro nível.
02:49
Our desiredesejo and abilityhabilidade
to sharecompartilhar and collaboratecolaborar
48
157920
2576
O nosso desejo e a capacidade
de partilhar e colaborar
02:52
has been a hugeenorme partparte of our successsucesso storyhistória.
49
160520
2656
tem sido uma parte fundamental
do nosso sucesso.
02:55
Our modernmoderno worldmundo is basedSediada on a globalglobal
networkrede of informationem formação exchangetroca
50
163200
4816
O nosso mundo moderno está baseado
numa rede global de troca de informações
03:00
madefeito possiblepossível, in largeampla partparte,
by our abilityhabilidade to communicatecomunicar --
51
168040
4016
tornada possível, em grande parte,
pela nossa capacidade de comunicar
03:04
in particularespecial, usingusando graphicgráfico
or writtenescrito formsformas of communicationcomunicação.
52
172080
4000
— em particular, pelo uso das formas
de comunicação gráfica e escrita.
03:08
The thing is, thoughApesar,
53
176520
1256
O que se passa, no entanto,
03:09
that we'venós temos been buildingconstrução
on the mentalmental achievementsconquistas
54
177800
2536
é que temos estado a construir
há tanto tempo
03:12
of those that cameveio before us for so long
55
180360
3056
sobre as realizações mentais
daqueles que vieram antes de nós
03:15
that it's easyfácil to forgetesqueço that certaincerto
abilitieshabilidades haven'tnão tem already existedexistia.
56
183440
4400
que é fácil esquecer que algumas
capacidades ainda não existiam.
03:20
It's one of the things
I find mosta maioria fascinatingfascinante
57
188760
2376
É uma das coisas
que mais me fascinam
03:23
about studyingestudando our deepprofundo historyhistória.
58
191160
2576
no estudo da nossa Pré-História.
03:25
Those people didn't have the shouldersombros
of any giantsgigantes to standficar de pé on.
59
193760
4096
Aquelas pessoas não tinham quaisquer
ombros de gigantes sobre os quais subir.
03:29
They were the originaloriginal shouldersombros.
60
197880
2456
Eles eram os ombros originais.
03:32
And while a surprisingsurpreendente numbernúmero
of importantimportante inventionsinvenções
61
200360
2896
E apesar de um surpreendente número
de importantes invenções
03:35
come out of that distantdistante time,
62
203280
1896
ter surgido naqueles tempos distantes,
03:37
what I want to talk to you about todayhoje
is the inventioninvenção of graphicgráfico communicationcomunicação.
63
205200
4680
do que vos quero falar hoje
é da invenção da comunicação gráfica.
03:42
There are threetrês
maina Principal typestipos of communicationcomunicação,
64
210680
2176
Há três tipos principais de comunicação:
03:44
spokenfalada, gesturalgestual --
so things like signplaca languagelíngua --
65
212880
3376
falada, gestual — como a língua gestual —
03:48
and graphicgráfico communicationcomunicação.
66
216280
2296
e a comunicação gráfica.
03:50
SpokenFalou and gesturalgestual are
by theirdeles very naturenatureza ephemeralefémero.
67
218600
3656
A comunicação falada e gestual
é, pela sua própria natureza, efémera.
03:54
It requiresexige closefechar contactcontato
for a messagemensagem to be sentenviei and receivedrecebido.
68
222280
3936
Requer contacto próximo
para a mensagem ser enviada e recebida.
03:58
And after the momentmomento
of transmissiontransmissão, it's gonefoi foreverpara sempre.
69
226240
3936
E depois do momento da transmissão,
desaparece para sempre.
04:02
GraphicGráfico communicationcomunicação, on the other handmão,
decouplesdissocia that relationshiprelação.
70
230200
3976
A comunicação gráfica, por outro lado,
desune essa relação.
04:06
And with its inventioninvenção,
it becamepassou a ser possiblepossível for the first time
71
234200
3976
E com a sua invenção,
tornou-se possível, pela primeira vez,
04:10
for a messagemensagem to be
transmittedtransmitidos and preservedpreservada
72
238200
2856
uma mensagem ser
transmitida e preservada
04:13
beyondalém a singlesolteiro momentmomento in placeLugar, colocar and time.
73
241080
3696
para além de um único momento
no espaço e no tempo.
04:16
EuropeEuropa is one of the first placeslocais
74
244800
1776
A Europa é um dos primeiros lugares
04:18
that we startcomeçar to see graphicgráfico marksmarcas
regularlyregularmente appearingaparecendo
75
246600
2696
em que começamos a ver marcas gráficas
a aparecer regularmente
04:21
in cavescavernas, rockRocha sheltersabrigos
and even a fewpoucos survivingsobrevivendo open-airar livre sitessites.
76
249320
4240
em cavernas, abrigos rochosos e até
em alguns sítios ao ar livre.
04:26
But this is not the EuropeEuropa we know todayhoje.
77
254240
2536
Mas esta não é a Europa que
conhecemos hoje.
04:28
This was a worldmundo dominateddominado
by toweringelevando-se icegelo sheetsfolhas,
78
256800
2976
Este era um mundo dominado
pelos elevados mantos de gelo,
04:31
threetrês to fourquatro kilometersquilômetros highAlto,
79
259800
1976
de três a quatro quilómetros de altura,
04:33
with sweepingvarrendo grassgrama plainsplanícies
and frozencongeladas tundratundra.
80
261800
3256
com planícies de erva varrida pelo vento
e tundras geladas.
04:37
This was the IceGelo AgeIdade.
81
265080
2040
Esta foi a Idade do Gelo.
04:40
Over the last centuryséculo,
82
268080
1296
Ao longo do último século,
04:41
more than 350 IceGelo AgeIdade rockRocha artarte sitessites
have been foundencontrado acrossatravés the continentcontinente,
83
269400
5296
encontraram-se no continente mais de 350
sítios de arte rupestre da Idade do Gelo
04:46
decorateddecorado with animalsanimais, abstractabstrato shapesformas
and even the occasionalocasionais humanhumano
84
274720
4376
decorados com animais, formas abstratas
e até o ocasional ser humano
04:51
like these engravedgravado figuresfiguras
from GrottaGrotta dell'Addauradell'Addaura in SicilySicília.
85
279120
3616
como estas figuras gravadas
da Grotta dell'Addaura, na Sicília.
04:54
They provideprovidenciar us with a rareraro glimpsevislumbre
86
282760
2056
Elas dão-nos um raro vislumbre
04:56
into the creativecriativo worldmundo and imaginationimaginação
of these earlycedo artistsartistas.
87
284840
4080
do mundo criativo e da imaginação
destes artistas primitivos.
05:01
SinceDesde theirdeles discoverydescoberta,
88
289840
1376
Desde a sua descoberta,
05:03
it's been the animalsanimais that have receivedrecebido
the majoritymaioria of the studyestude
89
291240
3400
foi nos animais que incidiu
a maior parte dos estudos,
05:07
like this blackPreto horsecavalo
from CullalveraCullalvera in SpainEspanha,
90
295200
2560
como este cavalo negro
de Cullalvera, em Espanha,
05:10
or this unusualincomum purpleroxa bisonBison
from LaLa PasiegaPasiega.
91
298400
3280
ou este bisonte púrpura,
de La Pasiega.
05:14
But for me, it was the abstractabstrato shapesformas,
what we call geometricgeométrico signssinais,
92
302880
5376
Mas para mim, foram as formas abstratas,
aquilo a que chamamos signos geométricos,
05:20
that drewDesenhou me to studyestude the artarte.
93
308280
1600
que me atraíram para o estudo da arte.
05:23
The funnyengraçado this is that at mosta maioria sitessites
94
311240
2296
O engraçado é que na maioria dos sítios
05:25
the geometricgeométrico signssinais farlonge outnumbersão mais do que
the animalanimal and humanhumano imagesimagens.
95
313560
4496
os signos geométricos ultrapassam muito
em número as imagens de animais e humanos.
05:30
But when I startedcomeçado on this back in 2007,
96
318080
3176
Mas quando comecei isto, em 2007,
05:33
there wasn'tnão foi even a definitivedefinitivo listLista
of how manymuitos shapesformas there were,
97
321280
3976
não havia sequer uma lista definitiva
de quantas formas havia,
05:37
nornem was there a strongForte sensesentido
98
325280
1336
nem havia grande noção sobre
05:38
of whetherse the samemesmo onesuns
appearedapareceu acrossatravés spaceespaço or time.
99
326640
2880
se as mesmas apareciam
através do espaço e do tempo.
05:44
Before I could even
get startedcomeçado on my questionsquestões,
100
332120
3096
Antes mesmo de começar
a trabalhar nas minhas perguntas,
05:47
my first stepdegrau was to compileCompilar a databasebase de dados
101
335240
2096
o meu primeiro passo foi compilar
uma base de dados
05:49
of all knownconhecido geometricgeométrico signssinais
from all of the rockRocha artarte sitessites.
102
337360
3896
de todos os signos geométricos
de todos os sítios de arte rupestre.
05:53
The problemproblema was that while they were
well documenteddocumentado at some sitessites,
103
341280
3576
O problema era que, enquanto alguns sítios
estavam bem documentados,
05:56
usuallygeralmente the onesuns
with the very nicebom animalsanimais,
104
344880
2296
normalmente os que tinham
animais muito bonitos,
05:59
there was alsoAlém disso a largeampla numbernúmero of them
where it was very vaguevago --
105
347200
3656
havia também um grande número de sítios
em que era tudo muito vago
06:02
there wasn'tnão foi a lot
of descriptiondescrição or detaildetalhe.
106
350880
2256
— não havia grande descrição ou detalhes.
06:05
Some of them hadn'tnão tinha been visitedvisitado
in halfmetade a centuryséculo or more.
107
353160
3336
Alguns deles não tinham sido visitados
há meio século ou mais.
06:08
These were the onesuns
that I targetedvisadas for my fieldcampo work.
108
356520
3416
Foi nestes que concentrei
o meu trabalho de campo.
06:11
Over the coursecurso of two yearsanos,
109
359960
1856
Ao longo de dois anos,
06:13
my faithfulfiel husbandmarido DylanDylan and I
eachcada spentgasto over 300 hourshoras undergroundsubterrâneo,
110
361840
5216
o meu fiel marido Dylan e eu passámos
cada um mais de 300 horas debaixo de terra
06:19
hikingcaminhadas, crawlingrastejando and wrigglingse contorcendo
around 52 sitessites
111
367080
3976
a caminhar, a rastejar e a retorcer-nos
à volta de 52 sítios
06:23
in FranceFrança, SpainEspanha, PortugalPortugal and SicilySicília.
112
371080
2936
em França, Espanha, Portugal e Sicília.
06:26
And it was totallytotalmente worthque vale a pena it.
113
374040
1856
E valeu absolutamente a pena.
06:27
We foundencontrado newNovo, undocumentedem situação irregular geometricgeométrico signssinais
at 75 percentpor cento of the sitessites we visitedvisitado.
114
375920
6736
Encontrámos signos geométricos novos,
não documentados,
em 75% dos sítios visitados.
06:34
This is the levelnível of accuracyprecisão
I knewsabia I was going to need
115
382680
2816
Este é o nível de exatidão
que eu sabia que iria precisar
para começar a responder
às perguntas de maior relevância.
06:37
if I wanted to startcomeçar answeringrespondendo
those largermaior questionsquestões.
116
385520
3176
06:40
So let's get to those answersresponde.
117
388720
2576
Vamos então às respostas.
Salvo um punhado de casos anómalos,
há apenas 32 signos geométricos.
06:43
BarringBarrando a handfulmão cheia of outliersvalores aberrantes,
there are only 32 geometricgeométrico signssinais.
118
391320
4616
Apenas 32 signos
06:47
Only 32 signssinais
119
395960
1816
06:49
acrossatravés a 30,000-year-ano time spanperíodo
and the entireinteira continentcontinente of EuropeEuropa.
120
397800
5480
ao longo de 30 000 anos
e de todo o continente europeu.
06:55
That is a very smallpequeno numbernúmero.
121
403720
2576
É um número muito pequeno.
06:58
Now, if these were randomaleatória
doodlesDoodles or decorationsdecorações,
122
406320
2456
Se estes são gatafunhos
ou decorações ao acaso,
07:00
we would expectEspero to see
a lot more variationvariação,
123
408800
2416
seria expectável ver
uma variação muito maior
mas, em vez disso, o que encontramos
são os mesmos signos
07:03
but insteadem vez de what we find
are the samemesmo signssinais
124
411240
2416
07:05
repeatingRepetindo acrossatravés bothambos spaceespaço and time.
125
413680
2440
a repetirem-se no espaço e no tempo.
Alguns signos têm um sólido início
07:08
Some signssinais startcomeçar out strongForte,
before losingperdendo popularityem termos de popularidade and vanishingdesaparecimento,
126
416920
3896
antes de perderem a popularidade
e desaparecerem,
07:12
while other signssinais are latermais tarde inventionsinvenções.
127
420840
2336
enquanto outros signos
são invenções posteriores.
07:15
But 65 percentpor cento of those signssinais stayedfiquei
in use duringdurante that entireinteira time periodperíodo --
128
423200
5616
Mas 65% dos signos continuaram em uso
durante todo aquele período de tempo
07:20
things like lineslinhas, rectanglesretângulos
trianglestriângulos, ovalsovais and circlescírculos
129
428840
4296
— linhas, retângulos, triângulos,
ovais e círculos
07:25
like we see here
from the endfim of the IceGelo AgeIdade,
130
433160
2143
como os que vemos aqui,
do final da Idade do Gelo,
07:27
at a 10,000-year-old-ano de idade sitelocal
highAlto in the PyreneesPyrenees MountainsMontanhas.
131
435327
3929
num sítio com 10 000 anos
no alto das Montanhas dos Pirenéus.
E enquanto alguns signos
abrangem milhares de quilómetros,
07:31
And while certaincerto signssinais
spanperíodo thousandsmilhares of kilometersquilômetros,
132
439280
3216
07:34
other signssinais had much more
restrictedrestrito distributiondistribuição patternspadrões,
133
442520
2976
outros signos tiveram padrões
de distribuição muito mais restritos,
07:37
with some beingser limitedlimitado
to a singlesolteiro territoryterritório,
134
445520
2416
alguns limitados
a um único território,
como o que vemos aqui
com estes retângulos divididos
07:39
like we see here
with these divideddividido rectanglesretângulos
135
447960
2176
07:42
that are only foundencontrado in northernnorte SpainEspanha,
136
450160
2216
que só se encontram no norte da Espanha,
07:44
and whichqual some researcherspesquisadores have speculatedespeculado
137
452400
2056
e que alguns investigadores têm especulado
07:46
could be some sortordenar
of familyfamília or clanclã signssinais.
138
454480
2320
poderem ser algum tipo de signos
de família ou de clã.
07:49
On a sidelado noteNota,
139
457880
1376
Fazendo um aparte,
07:51
there is surprisingsurpreendente degreegrau
of similaritysemelhança in the earliestmais cedo rockRocha artarte
140
459280
3416
há um grau surpreendente
de semelhanças na arte rupestre primitiva
07:54
foundencontrado all the way from FranceFrança and SpainEspanha
to IndonesiaIndonésia and AustraliaAustrália.
141
462720
4576
encontrada desde a França e a Espanha
até à Indonésia e Austrália.
07:59
With manymuitos of the samemesmo signssinais
appearingaparecendo in suchtal far-flunglongínquos placeslocais,
142
467320
4296
Com muitos dos mesmos signos
a aparecer em lugares tão afastados,
08:03
especiallyespecialmente in that 30,000
to 40,000-year-ano rangealcance,
143
471640
2976
especialmente no período
entre os 30 000 e os 40 000 anos,
08:06
it's startinginiciando to seemparecem increasinglycada vez mais likelyprovável
144
474640
2856
começa a parecer
cada vez mais provável
08:09
that this inventioninvenção actuallyna realidade tracestraços back
to a commoncomum pointponto of originorigem in AfricaÁfrica.
145
477520
4856
que esta invenção se origine, de facto,
de um ponto comum em África.
08:14
But that I'm afraidreceoso,
is a subjectsujeito for a futurefuturo talk.
146
482400
2616
Mas receio bem que isso seja tema
para uma palestra futura.
08:17
So back to the matterimportam at handmão.
147
485040
1816
Voltemos ao assunto em mãos.
08:18
There could be no doubtdúvida that these signssinais
were meaningfulsignificativo to theirdeles creatorscriadores,
148
486880
3976
Não pode haver dúvidas de que estes signos
eram significantes para os seus criadores,
08:22
like these 25,000-year-old-ano de idade
bas-reliefbaixo-relevo sculpturesesculturas
149
490880
2816
como estes baixos-relevos
com 25 000 anos
08:25
from LaLa RoqueRoque dede VenasqueVenasque in FranceFrança.
150
493720
2616
de La Roque de Venasque, em França.
Podemos não saber o que significam,
mas as pessoas da época sabiam.
08:28
We mightpoderia not know what they meantsignificava,
but the people of the time certainlyCertamente did.
151
496360
4400
08:33
The repetitionrepetição of the samemesmo signssinais,
for so long, and at so manymuitos sitessites
152
501760
6056
A repetição dos mesmos signos,
durante tanto tempo, e em tantos sítios
diz-nos que os artistas
estavam a fazer escolhas conscientes.
08:39
tellsconta us that the artistsartistas
were makingfazer intentionalintencional choicesescolhas.
153
507840
3480
08:43
If we're talkingfalando about geometricgeométrico shapesformas,
154
511800
2376
Se estamos a falar de formas geométricas,
08:46
with specificespecífico, culturallyculturalmente recognizedreconhecido,
agreed-uponacordadas meaningssignificados,
155
514200
4736
com significados específicos,
culturalmente reconhecidos e acordados,
08:50
than we could very well be looking
156
518960
1656
então podemos estar a olhar
08:52
at one of the oldestmais antigo systemssistemas
of graphicgráfico communicationcomunicação in the worldmundo.
157
520640
4536
para um dos sistemas de comunicação
mais antigos do mundo.
Ainda não estou a falar da escrita.
08:57
I'm not talkingfalando about writingescrevendo yetainda.
158
525200
1896
Não há caracteres suficientes nesta altura
08:59
There's just not enoughsuficiente
characterspersonagens at this pointponto
159
527120
2336
para representarem todas as palavras
da língua falada,
09:01
to have representedrepresentado all of the wordspalavras
in the spokenfalada languagelíngua,
160
529480
2856
algo que é um requisito
para um sistema de escrita completo.
09:04
something whichqual is a requirementrequerimento
for a fullcheio writingescrevendo systemsistema.
161
532360
2816
Nem vemos os signos repetirem-se
de forma suficientemente regular
09:07
NorNem do we see the signssinais
repeatingRepetindo regularlyregularmente enoughsuficiente
162
535200
2376
09:09
to suggestsugerir that they were
some sortordenar of alphabetalfabeto.
163
537600
2656
que nos sugira
serem uma espécie de alfabeto.
09:12
But what we do have
are some intriguingintrigante one-offsmedidas extraordinárias,
164
540280
2816
Mas o que temos são alguns signos
intrigantes e pontuais,
09:15
like this panelpainel from LaLa PasiegaPasiega in SpainEspanha,
knownconhecido as "The InscriptionInscrição,"
165
543120
4576
como este painel de La Pasiega,
em Espanha, conhecido como "A Inscrição",
09:19
with its symmetricalsimétrico markingsmarcações on the left,
166
547720
2536
com as suas marcas simétricas à esquerda,
09:22
possiblepossível stylizedestilizado representationsrepresentações
of handsmãos in the middlemeio,
167
550280
3216
possíveis representações estilizadas
de mãos, no meio,
09:25
and what looksparece a bitpouco
like a bracketsuporte on the right.
168
553520
2320
e o que se parece com um sinal
de parênteses, à direita.
Os mais antigos sistemas de
comunicação gráfica do mundo
09:29
The oldestmais antigo systemssistemas of graphicgráfico
communicationcomunicação in the worldmundo --
169
557080
2856
09:31
SumerianSumério cuneiformescrita cuneiforme, EgyptianEgípcio hieroglyphshieróglifos,
the earliestmais cedo ChineseChinês scriptroteiro,
170
559960
4936
— o cuneiforme sumério, os hieróglifos
egípcios, a antiga escrita chinesa,
09:36
all emergedemergiu betweenentre 4,000
and 5,000 yearsanos agoatrás,
171
564920
3576
todos emergiram
entre 4000 ou 5000 anos atrás,
cada um vindo à existência a partir
de um proto-sistema mais antigo,
09:40
with eachcada comingchegando into existenceexistência
from an earliermais cedo protosystemprotosystem
172
568520
3136
09:43
madefeito up of countingcontando marksmarcas
and pictographicpictográfico representationsrepresentações,
173
571680
3536
constituído por marcas de contagem
e representações pictográficas,
09:47
where the meaningsignificado
and the imageimagem were the samemesmo.
174
575240
2376
onde o significado e a imagem
são o mesmo.
09:49
So a picturecenário of a birdpássaro would really
have representedrepresentado that animalanimal.
175
577640
4216
Portanto, a imagem de um pássaro
teria realmente representado esse animal.
09:53
It's only latermais tarde that we startcomeçar to see
these pictographspictogramas becometornar-se more stylizedestilizado,
176
581880
4736
É só mais tarde que começamos a ver
estes pictogramas mais estilizados,
09:58
untilaté they almostquase becometornar-se unrecognizableirreconhecível
177
586640
2336
até se tornarem quase irreconhecíveis
10:01
and that we alsoAlém disso startcomeçar to see
more symbolssímbolos beingser inventedinventado
178
589000
3016
e que começamos também a ver
mais símbolos inventados
10:04
to representrepresentar all those other
missingausência de wordspalavras in languagelíngua --
179
592040
2896
para representarem todas as outras
palavras em falta na linguagem
10:06
things like pronounspronomes, adverbsAdvérbios, adjectivesadjetivos.
180
594960
2120
— coisas como pronomes, advérbios,
adjetivos.
10:10
So knowingsabendo all this,
181
598160
1536
Sabendo tudo isto,
10:11
it seemsparece highlyaltamente unlikelyimprovável that
the geometricgeométrico signssinais from IceGelo AgeIdade EuropeEuropa
182
599720
3856
parece altamente improvável que os signos
geométricos da Europa da Idade do Gelo
10:15
were trulyverdadeiramente abstractabstrato writtenescrito characterspersonagens.
183
603600
2696
fossem verdadeiramente caracteres
abstratos escritos.
10:18
InsteadEm vez disso, what's much more likelyprovável
184
606320
2216
Em vez disso, é muito mais provável
10:20
is that these earlycedo artistsartistas
were alsoAlém disso makingfazer countingcontando marksmarcas,
185
608560
3976
que estes artistas primitivos estivessem
a fazer também marcas de contagem,
10:24
maybe like this rowlinha of lineslinhas
from RiparoRiparo didi ZaZa MinicMinic in SicilySicília,
186
612560
4016
talvez como esta fila de linhas
de Riparo di Za Minic, na Sicília,
10:28
as well as creatingcriando
stylizedestilizado representationsrepresentações
187
616600
2616
e também a criar
representações estilizadas
10:31
of things from the worldmundo around them.
188
619240
2496
de coisas do mundo à sua volta.
10:33
Could some of the signssinais
be weaponryarmamento or housinghabitação?
189
621760
2616
Seriam alguns signos
armamento ou alojamento?
10:36
Or what about celestialcelestial objectsobjetos
like starEstrela constellationsconstelações?
190
624400
4136
Ou objetos celestes,
como as constelações de estrelas?
10:40
Or maybe even riversrios, mountainsmontanhas,
treesárvores -- landscapepanorama featurescaracterísticas,
191
628560
4616
Ou talvez até rios, montanhas,
árvores — características da paisagem,
possivelmente
como este signo preto peniforme
10:45
possiblypossivelmente like this blackPreto penniformpenniform
surroundedcercado by strangeestranho bell-shapedem forma de sino signssinais
192
633200
4376
rodeado por estranhos signos
em forma de sino
10:49
from the sitelocal of ElEl CastilloCastillo in SpainEspanha.
193
637600
2576
do sítio de El Castillo, em Espanha.
10:52
The termprazo penniformpenniform
meanssignifica "feather-shapedem forma de pena" in LatinLatino,
194
640200
3296
O termo "peniforme" significa
"em forma de pena", em latim,
mas será que é mesmo a representação
de uma planta ou de uma árvore?
10:55
but could this actuallyna realidade be
a depictionrepresentação of a plantplantar or a treeárvore?
195
643520
3840
10:59
Some researcherspesquisadores have beguncomeçou
to askpergunte these questionsquestões
196
647720
2976
Alguns investigadores
começaram a responder a estas questões
11:02
about certaincerto signssinais at specificespecífico sitessites,
197
650720
2896
acerca de certos signos
em sítios específicos,
11:05
but I believe the time has come
to revisitrevisitar this categorycategoria as a wholetodo.
198
653640
4896
mas acredito que chegou o tempo
de revisitar esta categoria como um todo.
A ironia nisto tudo, claro,
11:10
The ironyironia in all of this, of coursecurso,
199
658560
1736
é que, tendo acabado de classificar
cuidadosamente todos os signos
11:12
is that havingtendo just carefullycuidadosamente classifiedclassificados
all of the signssinais into a singlesolteiro categorycategoria,
200
660320
4296
numa única categoria,
11:16
I have a feelingsentindo-me that my nextPróximo stepdegrau
will involveenvolver breakingquebra it back apartseparados
201
664640
3496
tenho a impressão que
o meu próximo passo é voltar a dividi-los
11:20
as differentdiferente typestipos of imageryimagens
are identifiedidentificado and separatedseparado off.
202
668160
4256
consoante os diferentes tipos de imagens
são identificados e separados.
Não me interpretem mal,
11:24
Now don't get me wrongerrado,
203
672440
1216
a criação posterior de uma escrita
completamente desenvolvida
11:25
the latermais tarde creationcriação
of fullytotalmente developeddesenvolvido writingescrevendo
204
673680
2616
11:28
was an impressiveimpressionante featfaçanha in its ownpróprio right.
205
676320
2616
foi um feito impressionante
e com todo o mérito.
11:30
But it's importantimportante to rememberlembrar
206
678960
1456
Mas é importante lembrar
11:32
that those earlycedo writingescrevendo systemssistemas
didn't come out of a vacuumvácuo.
207
680440
3296
que aqueles sistemas de escrita primitivos
não vieram do nada.
E que, mesmo há 5000 anos,
11:35
And that even 5,000 yearsanos agoatrás,
208
683760
1976
11:37
people were already buildingconstrução
on something much olderMais velho,
209
685760
3336
as pessoas estavam a construir
sobre algo mais antigo,
com as suas origens a remontarem
a dezenas de milhares de anos atrás,
11:41
with its originsorigens stretchingalongamento back
tensdezenas of thousandsmilhares of yearsanos --
210
689120
3736
11:44
to the geometricgeométrico signssinais
of IceGelo AgeIdade EuropeEuropa and farlonge beyondalém,
211
692880
4096
— aos signos geométricos da Idade do Gelo
e a outros bem mais antigos,
11:49
to that pointponto, deepprofundo
in our collectivecoletivo historyhistória,
212
697000
3296
àquele ponto bem no fundo
da nossa história coletiva,
11:52
when someonealguém first cameveio up with the ideaidéia
of makingfazer a graphicgráfico markmarca,
213
700320
4056
quando alguém se lembrou pela primeira vez
de fazer uma marca gráfica
11:56
and foreverpara sempre changedmudou the naturenatureza
of how we communicatecomunicar.
214
704400
2936
e mudou para sempre a natureza da forma
como comunicamos.
11:59
Thank you.
215
707360
1216
Obrigada.
12:00
(ApplauseAplausos)
216
708600
3440
(Aplausos)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Genevieve von Petzinger - Paleoanthropologist and rock art researcher
Genevieve von Petzinger studies the geometric signs found in early European Ice Age rock art sites.

Why you should listen

Genevieve von Petzinger is a Canadian paleoanthropologist and rock art researcher finishing up her doctorate at the University of Victoria. She studies some of the oldest art in the world -- Ice Age cave art created by early humans in Europe between 10,000 and 40,000 years ago.

Genevieve's specific focus is on the geometric signs found at many of these sites, and she's interested in how these images can help us to better understand human cognitive evolution as well as track ancient patterns of migration and explore the origins of symbolism and graphic communication. Her research has been featured both nationally and internationally in print, radio and television. In 2013, Genevieve was selected as a TED Senior Fellow.

Genevieve has a book about her latest research and this fascinating period in our human history coming out from Atria Books, an imprint of Simon & Schuster, Inc., in May 2016. 

More profile about the speaker
Genevieve von Petzinger | Speaker | TED.com