ABOUT THE SPEAKERS
Aja Monet - Poet, educator, cultural worker
Aja Monet is a Caribbean American poet, performer and educator born in Brooklyn, New York.

Why you should listen

Aja Monet started actively reading and reciting poetry in the New York City youth poetry/slam community in high school with an organization called Urban Word NYC. Her poems are lyrical, wise and courageous. She received her BA in liberal arts from Sarah Lawrence College in 2009 and her MFA in creative writing from the School of the Art Institute of Chicago in 2011. While at Sarah Lawrence College, Monet was awarded the legendary Nuyorican Poet's Café Grand Slam title in 2007. She has been internationally recognized for combining her spellbound voice and vivid poetic imagery on stage. While in college, she used music and poetry to help organize urgent responses to natural disasters in New Orleans and later on in Haiti as well as local community issues. In 2015, she was invited by the Dream Defenders to be a part of a movement delegation to Palestine, and she has continued to work in collaboration with cultural workers and organizers to demonstrate radical solidarity. 

In 2018, Monet’s first full collection of poetry, my mother was a freedom fighter, was nominated for an NAACP Image Award for Outstanding Literary Work. She read the title poem of her collection at the national Women’s March on Washington DC in 2017 to commemorate women of the Diaspora. In 2012, she collaborated with poet/musician Saul Williams on the book Chorus, an anthem of a new generation of poets.

Monet currently lives in Little Haiti, Miami, where she is cofounder of Smoke Signals Studio, a collective dedicated to music, art, culture and organizing. In collaboration with Community Justice Project and inspired by poet June Jordan's revolutionary blueprint, Monet facilitates "Voices: Poetry for the People," a grassroots workshop for organizers and community leaders. In 2018, the workshop created the first annual Maroon Poetry Festival in Liberty City, Miami, to honor artists and cultural workers for their commitment to radical truth-telling. A lover of art, music, and poetry, Monet has continued to collaborate with artists across all genres including musicians Vijay Iyer, Samora Pinderhughes, Gerald Clayton and visual artists Carrie Mae Weems, Mike Schreiber and countless more. She volunteers at Dade Correctional Facility teaching "Poetry for the People" with an organization called Exchange for Change.

More profile about the speaker
Aja Monet | Speaker | TED.com
phillip agnew - Organizer, artist, cultural critic
The cofounder of Smoke Signals Studio, phillip agnew is a nationally recognized educator, strategist, trainer, speaker and cultural critic.

Why you should listen

phillip agnew cofounded the Dream Defenders in 2012 after the murder of Trayvon Martin and has been dubbed "one of this generation’s leading voices" and recognized by both EBONY magazine and The Root as one of the 100 most influential African Americans in the nation. He emerged as a national activist when he helped to organize students from FAMU, Florida State University and Tallahassee Community College in the creation of the Student Coalition for Justice, which was formed in response to the Martin Lee Anderson case. 

agnew is the cofounder of Miami's Smoke Signals Studio -- a community based radical artistic space -- with his partner, poet Aja Monet. Smoke Signals Studio is a space where those invested in using art, sound and music as a meeting place for transformation and liberation can come to create together.

In 2018, agnew transitioned from his role as codirector of the Dream Defenders and now travels the country teaching and organizing outside of the movement bubble. He has spoken at colleges and conferences around the country and was a featured speaker at TEDWomen 2018 and SXSW in 2019. agnew is member of Alpha Phi Alpha Fraternity, Inc. and a Board Member for Planned Parenthood Action Fund.

More profile about the speaker
phillip agnew | Speaker | TED.com
TEDWomen 2018

Aja Monet and phillip agnew: A love story about the power of art as organizing

Aja Monet e Phillip Agnew: Uma história de amor sobre o poder da arte como organização

Filmed:
2,183,482 views

Numa conversa lírica cheia de imaginação radical, a poeta Aja Monet e o organizador de comunidades Phillip Agnew partilham a história de como se apaixonaram e o que aprenderam sobre a poderosa ligação entre grandes movimentos sociais e a arte com significado. Uma viagem até ao Smoke Signals Studio em Miami, a casa deles e o espaço da arte comunitária onde estão a criar um refúgio para os vizinhos e criadores — e a imaginar uma nova resposta para a distração, raiva e ansiedade.
- Poet, educator, cultural worker
Aja Monet is a Caribbean American poet, performer and educator born in Brooklyn, New York. Full bio - Organizer, artist, cultural critic
The cofounder of Smoke Signals Studio, phillip agnew is a nationally recognized educator, strategist, trainer, speaker and cultural critic. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
AjaAja MonetMonet: Our storyhistória beginscomeça
like all great, youngjovem love storieshistórias.
0
1489
4240
Aja Monet: A nossa história começa
como todas as grandes histórias de amor.
00:17
PhillipPhillip AgnewAgnew: She sliddeslizou in my DMsDms ...
1
5753
1850
Phillip Agnew:
Ela meteu conversa comigo...
00:19
AM: He likedgostei about 50 of my photosfotos,
2
7627
1887
AM: Ele gostou de 50 fotos minhas,
00:21
back-to-backcostas com costas,
in the middlemeio of the night --
3
9538
2125
uma atrás da outra, a meio da noite
00:23
PAPa: What I saw was an artistartista
committedcomprometido to truthverdade and justicejustiça --
4
11687
4485
PA: O que eu vi foi uma artista
dedicada à verdade e à justiça
e ela é linda!
Mas já estou a divagar.
00:28
and she's beautifulbonita, but I digressdivago.
5
16196
2588
00:30
AM: Our storyhistória actuallyna realidade beginscomeça
acrossatravés manymuitos worldsos mundos,
6
18808
2776
AM: Na verdade, a nossa história
começa entre muitos mundos,
00:33
over maqlubaMaqluba and redvermelho winevinho in PalestinePalestina.
7
21608
3374
entre "maqluba"
e vinho tinto na Palestina.
00:37
But how did we get there?
8
25006
2247
Mas, como é que fomos lá parar?
00:39
PAPa: Well, I was bornnascermos in ChicagoChicago,
9
27887
1755
PA: Bem, eu nasci em Chicago,
00:41
the sonfilho of a preacherpregador and a teacherprofessor.
10
29666
2053
filho de um pregador e de uma professora.
00:43
My earsorelhas first rungdegrau with churchIgreja songsmúsicas
sungcantada by my mothermãe on SaturdaySábado morningsmanhãs.
11
31743
4131
Desde pequeno, ouço a minha mãe a cantar
músicas de igreja, aos sábados de manhã.
00:48
My father'spai SouthSul SideLado
sermonssermões summonedconvocados me.
12
36253
2455
Os sermões do Sul do meu pai
contagiaram-me.
00:50
My first wordspalavras
were more notesnotas than quotescitações.
13
38732
3288
As minhas primeiras palavras
foram mais notas do que frases.
00:54
It was musicmúsica that moldedmoldado me.
14
42044
2020
Foi a música que me modelou.
00:56
LaterMais tarde on, it was FloridaFlorida A&ampamp;M UniversityUniversidade
that first introducedintroduziu me to organizingorganizando.
15
44088
4152
Foi a Universidade A&M da Flórida
que me apresentou à organização.
01:00
In 2012, a youngjovem blackPreto malemasculino
namednomeado TrayvonTrayvon MartinMartin was murderedassassinado,
16
48849
3264
Em 2012, um jovem negro
chamado Trayvon Martin foi assassinado,
01:04
and it changedmudou my life
and millionsmilhões of others'dos outros.
17
52137
2481
e isso mudou a minha vida
e a de milhões de outros.
01:06
We were a ragtagragtag groupgrupo
of collegeFaculdade kidsfilhos and not-quiteNão-muito adultsadultos
18
54642
3498
Éramos um grupo confuso
de universitários, ainda pouco adultos,
01:10
who had decideddecidiu enoughsuficiente was enoughsuficiente.
19
58164
2288
que decidiram que bastava.
01:12
ArtArte and organizingorganizando becamepassou a ser our answerresponda
to angerraiva and anxietyansiedade.
20
60476
3800
A arte e a organização tornaram-se
a resposta para a raiva e ansiedade.
01:16
We builtconstruído a movementmovimento
and it traveledviajei around the worldmundo
21
64623
2533
Construímos um movimento
que viajou pelo mundo,
01:19
and to PalestinePalestina, in 2015.
22
67180
2127
até à Palestina, em 2015.
01:21
AM: I was bornnascermos to a singlesolteiro mothermãe
23
69331
2506
AM: Eu nasci de uma mãe solteira,
01:23
in the PinkRosa HouseCasa projectsprojetos
of BrooklynBrooklyn, NewNovo YorkYork.
24
71861
2814
no projeto Pink House em Brooklyn,
Nova Iorque.
01:26
MaddenedEnlouquecido by survivalsobrevivência,
25
74699
1464
Enlouquecida pela sobrevivência,
01:28
I gravitateddeslocaram-se inwardspara o interior towardsem direção bookslivros, poemspoemas
and my brother'sdo irmão hand-me-downsegunda mão WalkmanWalkman.
26
76187
4782
mergulhei nos livros, poemas
e no Walkman usado do meu irmão.
01:32
I saw train-stationEstação Ferroviária theaterteatro,
27
80993
2462
Eu vi teatro de rua,
01:35
subwoofingo subwoofing streetsruas and hoodcapa muralspinturas murais.
28
83479
2918
ruas de carros com música aos berros
e paredes com "graffitis".
01:38
In highAlto schoolescola, I foundencontrado a communitycomunidade
of metaphormetáfora magiciansmágicos
29
86421
3486
No secundário, encontrei um grupo
de mágicos metafóricos
01:41
and truth-tellingdizer a verdade poetspoetas
30
89931
1796
e poetas amantes da verdade
01:43
in an organizationorganização calledchamado UrbanUrbana WordPalavra NYCNyc.
31
91751
2902
numa organização chamada Urban Word NYC.
01:46
AdoptedAdoptadas by the BlackPreto ArtsArtes movementmovimento,
32
94677
2304
Adotada pelo movimento Black Arts,
01:49
I wonGanhou the legendarylendário
NuyoricanNuyorican PoetsPoetas CafeCafé GrandGrand SlamSlam titletítulo.
33
97005
3721
ganhei o lendário título
de Nuyorican Poets Cafe Grand Slam.
01:52
(ApplauseAplausos and cheersbrinde)
34
100750
1453
(Aplausos)
01:54
At SarahSarah LawrenceLawrence CollegeFaculdade,
I workedtrabalhou with artistsartistas
35
102227
2366
Trabalhei com artistas
na universidade Sarah Lawrence.
01:56
to respondresponder to HurricaneFuracão KatrinaKatrina
and the earthquaketremor de terra;
36
104617
3587
para responder ao furacão Katrina
e ao terramoto;
02:00
I discovereddescobriu the impactimpacto of poetrypoesia
37
108228
2699
Descobri o impacto da poesia
02:02
and the abilityhabilidade to not just
articulatearticular our feelingssentimentos,
38
110951
2897
e a capacidade de articular
os nossos sentimentos
02:05
but to get us to work
towardsem direção changingmudando things
39
113872
3541
e também de trabalhar pela mudança
02:09
and doing something about it,
40
117437
2079
e fazer alguma coisa nesse sentido,
quando uma amiga, Maytha Alhassen,
me convidou para ir à Palestina ...
02:11
when a friendamigos, MaythaMaytha AlhassenAlhassen,
invitedconvidamos me to PalestinePalestina ...
41
119540
3066
02:14
PAPa: We were a delegationDelegação
of artistsartistas and organizersorganizadores,
42
122630
2428
PA: Éramos uma delegação
de artistas e organizadores,
02:17
and we immersedimerso ourselvesnós mesmos
in PalestinianPalestino culturecultura,
43
125082
2429
e imergimo-nos na cultura palestina,
02:19
musicmúsica, theirdeles storieshistórias.
44
127535
1960
na música, nas suas histórias.
02:21
LateTarde into the night,
45
129519
1153
Pela noite fora, tínhamos discussões
02:22
we would have discussionsdiscussões
about the roleFunção of artarte in politicspolítica
46
130696
3399
sobre o papel da arte na política
02:26
and the roleFunção of politicspolítica in artarte.
47
134119
1974
e sobre o papel da política na arte.
02:28
AjaAja and I disagreediscordar.
48
136420
1635
Aja e eu discordávamos.
02:30
AM: Oh, we disagreediscordar.
49
138079
1722
AM: Oh, se discordávamos.
02:31
PAPa: But we quitebastante quicklyrapidamente
and unsurprisinglyNão é novidade fellcaiu in love.
50
139825
3539
PA: Mas apaixonámo-nos
rápida e como seria de esperar..
02:35
ExhibitExposição A:
51
143388
1151
Exibição A: Eu a mostrar a minha magia.
02:36
me workingtrabalhando my magicMagia.
52
144563
1490
02:38
(LaughterRiso)
53
146077
2460
(Risos)
02:40
AM: ObviousÓbvio, isn't it?
54
148561
1670
AM: Óbvio, não é?
02:42
FourQuatro monthsmeses latermais tarde, this artistartista --
55
150608
3178
Quatro meses depois, esta artista...
02:45
PAPa: and this organizerorganizador --
56
153810
1976
PA: e este organizador...
02:47
AM: movedse mudou into a little home
with a biggrande backyardquintal, in MiamiMiami.
57
155810
6024
AM: ... mudaram-se para uma pequena casa
com um grande quintal, em Miami.
02:54
PAPa: (SighsSuspiros)
58
162636
1345
PA: (Suspiro)
02:56
Listen, fivecinco monthsmeses
before this ever happenedaconteceu,
59
164005
2645
Ouçam, cinco meses
antes de isto acontecer,
02:58
I predictedpreviu it all.
60
166674
1235
eu previ tudo.
02:59
I'm going to tell you --
61
167933
1151
Vou-vos contar.
03:01
a friendamigos satSentou me down and said,
62
169108
1473
Falei com um amigo e ele disse-me:
03:02
"You've donefeito so much for organizingorganizando,
63
170605
1727
"Tens feito tanto pela organização,
quando é que vais assentar?"
03:04
when are you going to settleSettle down?"
64
172356
1715
Olhei para ele, olhos nos olhos, e disse:
03:06
I lookedolhou him straightdireto in the facecara
65
174095
1610
03:07
and I said, "The only way
that it would ever happenacontecer
66
175729
2458
"A única maneira de isso acontecer
é se houver uma colisão.
03:10
is if it is a collisioncolisão.
67
178211
1174
03:11
This womanmulher would have to knockBata me
completelycompletamente off coursecurso."
68
179409
3257
Esta mulher teria de me derrubar, claro.
Eu não sabia o quão certo eu estava.
03:14
I didn't know how right I was.
69
182690
1825
03:16
(LaughterRiso)
70
184539
1001
(Risos)
03:17
Our first fewpoucos monthsmeses
were like any betweenentre youngjovem loversamantes:
71
185564
2965
Os nossos primeiros meses foram
como os de qualquer casal jovem:
03:20
filledpreenchidas with hotquente, passionateapaixonado, all-nightdurante toda a noite ...
72
188553
4071
"cheios de ardentes,
apaixonadas, longas noites...
03:24
AM: nonstopsem parar ...
73
192648
1968
AM: sem parar...
PA: ... discussões.
03:26
PAPa: discussionsdiscussões.
74
194640
1151
03:27
(LaughterRiso)
75
195815
1001
(Risos)
03:28
PAPa: AjaAja challengeddesafiado everything
I knewsabia and understoodEntendido about the worldmundo.
76
196840
3377
A Aja desafiou tudo o que eu sabia
e percebia sobre o mundo.
03:32
She forcedforçado me --
77
200241
1394
Ela obrigou-me...
03:33
AM: lovinglycom amor --
78
201659
1242
AM: ... carinhosamente,
03:34
PAPa: to see our organizingorganizando
work with newNovo eyesolhos.
79
202925
2129
PA: ... a ver a nossa organização
com novos olhos.
03:37
She helpedajudou me see the unseeninvisível things
80
205078
1723
Ajudou-me a ver o invisível
03:38
and how artistsartistas illuminateiluminar-se
our interiorinterior worldsos mundos.
81
206825
2254
e como os artistas iluminam
o interior do nosso mundo.
03:41
AM: There were manymuitos daysdias
I did not want to get up out of bedcama
82
209103
3231
AM: Houve muitos dias
em que não me queria levantar da cama
03:44
and facecara the exteriorexterior worldmundo.
83
212358
2056
e encarar o mundo exterior.
03:46
I was discourageddesencorajado.
84
214784
1383
Eu estava desencorajada.
03:48
There was so much lossperda and deathmorte
85
216191
2910
Havia tanta perda e tantas mortes
03:51
and artistsartistas were beingser used
to numbentorpecido, lullcalmaria and exploitexplorar.
86
219125
4077
e os artistas estavam a ser usados
para entorpecer, acalmar e explorar.
03:55
While winningganhando awardsprêmios, accoladeselogios
and grantssubsídios soothedEstá aliviando so manymuitos egosegos,
87
223555
5530
Enquanto ganhar prémios, os elogios
e os subsídios iam acalmando muitos egos,
04:01
people were still dyingmorrendo
88
229109
2233
as pessoas continuavam a morrer
04:03
and I was seekingbuscando communitycomunidade.
89
231366
1875
e eu procurava uma comunidade.
04:05
MeetingReunião PhillipPhillip broughttrouxe so much joyalegria,
love, truthverdade into my life,
90
233568
6296
Conhecer o Phillip trouxe-me
muita alegria, amor e verdade na vida,
04:11
and it pulledpuxado me out of isolationisolamento.
91
239888
2681
e tirou-me do isolamento.
04:14
He showedmostrou me that communitycomunidade
and relationshipsrelacionamentos
92
242593
2842
Ele mostrou-me
que a comunidade e as relações
04:17
wasn'tnão foi just about buildingconstrução
great movementsmovimentos.
93
245459
2726
não era apenas construir
grandes movimentos.
04:20
It was integralintegral in creatingcriando
powerfulpoderoso, meaningfulsignificativo artarte,
94
248209
3710
Era integrante na criação de arte
poderosa e significativa,
04:23
and neithernem could be donefeito in solitudesolidão.
95
251943
2267
e também não podia ser feito na solidão.
04:26
PAPa: Yeah, we realizedpercebi manymuitos of our artistartista
and organizerorganizador friendsamigos were alsoAlém disso lostperdido
96
254748
4143
PA: Descobrimos que muitos dos artistas
e amigos organizadores
também estavam perdidos
nestes ciclos de tristeza,
04:30
in these cyclesciclos of sadnesstristeza,
97
258915
2052
04:32
and we were in movementsmovimentos
that oftenfrequentemente foundencontrado themselvessi mesmos at funeralsfunerais.
98
260991
3844
e estávamos em movimentos que muitas
vezes se encontravam em funerais.
04:36
We askedperguntei ourselvesnós mesmos
99
264859
1150
Perguntámo-nos
04:38
what becomestorna-se of a generationgeração
all too familiarfamiliar
100
266033
2392
o que acontece com uma geração
familiarizada
04:40
with the untimelyprematura endstermina of livesvidas
streamedtransmitido dailydiariamente on our TimelinesCronogramas?
101
268449
3880
com fins de vida precoces
que nos são transmitidos diariamente.
04:44
It was duringdurante one
of our late-nighttarde da noite discussionsdiscussões
102
272353
2512
Foi durante uma das nossas
discussões tardias
04:46
that we saw beyondalém artarte and organizingorganizando
103
274889
2779
que vimos para além da arte e organização
04:49
and begancomeçasse to see that artarte was organizingorganizando.
104
277692
2745
e que começámos a ver
que a arte era organização
04:52
AM: The ideaidéia was setconjunto:
105
280461
1507
AM: A ideia estava estabelecida:
04:53
artarte was an anchorâncora,
not an accessoryacessório to movementmovimento.
106
281992
4147
a arte era uma base,
não um acessório do movimento.
04:58
Our home was a home
of radicalradical imaginationimaginação;
107
286460
2666
A nossa casa era uma casa
de imaginação radical,
05:01
an instrumentinstrumento of our nurturingnutrindo heartscorações;
108
289150
2231
um instrumento dos nossos corações;
05:03
a placeLugar, colocar of riskrisco where were daredousou
to laughrir, love, crychorar, debatedebate.
109
291405
5299
um lugar de risco onde éramos desafiados
a rir, amar, chorar, debater.
05:08
ArtArte, bookslivros, recordsregistros and all this stuffcoisa
decorateddecorado our wallsparedes,
110
296728
5504
Arte, livros, discos e coisas do género
decoravam as nossas paredes,
05:14
and there was lizardslagartos --
111
302256
2400
e havia lagartixas,
05:17
wallsparedes of palmPalma treesárvores that guidedguiado
our guestsconvidados into our backyardquintal,
112
305371
4807
paredes com palmeiras que
guiavam os convidados até ao quintal,
05:22
where our neighborsvizinhos would come
and feel right at home.
113
310202
3620
onde os nossos vizinhos viessem
e se sentissem em casa.
05:25
The windvento --
114
313846
1151
O vento, o vento era uma afirmação
05:27
the windvento was an affirmationafirmação
for the people who walkedcaminhou into the spaceespaço.
115
315021
4178
para as pessoas que entrassem no espaço.
05:31
And we learnedaprendido that in a worldmundo --
116
319223
2146
E aprendemos que num mundo,
05:33
a bewilderingDesconcertante worldmundo
of so much distractionDistração --
117
321393
2732
num mundo desconcertante
com tantas distrações
05:36
we were ablecapaz to cultivatecultivar a spaceespaço
where people could come and be presentpresente,
118
324149
4745
podíamos cultivar um espaço onde
as pessoas pudessem vir e estar presentes,
05:40
and artistsartistas and organizersorganizadores
could find refugerefúgio.
119
328918
3566
e artistas e organizadores
se pudessem refugiar
05:44
PAPa: This becamepassou a ser SmokeFumaça SignalsSinais StudioStudio.
120
332508
2362
PA: Isto tornou-se
no Smoke Signals Studio.
05:47
AM: As we struggleluta to clothevestir, housecasa,
feedalimentação and educateeducar our communitiescomunidades;
121
335270
4976
AM. Enquanto lutamos para vestir, abrigar,
alimentar e educar as nossas comunidades,
05:52
our spiritsespíritos hungerfome for connectionconexão,
joyalegria and purposepropósito;
122
340270
4160
os nossos espíritos procuram
ligação, alegria e um objetivo
05:56
and as our bodiescorpos
are out on the frontfrente lineslinhas,
123
344454
2732
e os nossos corpos
estão na linha da frente,
05:59
our soulsalmas still need to be fedalimentado,
124
347210
2809
as nossas almas ainda precisam
de ser alimentadas,
06:02
or elseoutro we succumbsucumbir
to despairdesespero and depressiondepressão.
125
350043
3329
senão sucumbimos
ao desespero e à depressão.
06:05
Our artarte possessespossui rhythmicrítmica communicationcomunicação,
126
353396
4417
A nossa arte possui comunicação rítmica,
sugestões emocionais em código,
06:09
codedcodificados emotionalemocional cuessugestões,
127
357837
1520
06:11
improvisedimprovisados feelingssentimentos of criticalcrítico thought.
128
359381
3281
sentimentos improvisados
do pensamento crítico.
06:14
Our socialsocial movementsmovimentos should be like jazzjazz:
129
362686
3398
Os nossos movimentos sociais
deveriam ser como o "jazz":
06:18
encouragingencorajando activeativo participationparticipação,
130
366108
2806
encorajando a participação ativa,
06:20
listeningouvindo,
131
368938
1243
o ouvir,
06:22
spontaneityespontaneidade and freedomliberdade.
132
370205
1496
a espontaneidade e a liberdade.
06:23
What people see as a partyfesta ...
133
371725
2381
O que as pessoas veem como uma festa...
06:26
PAPa: is actuallyna realidade a movementmovimento meetingencontro.
134
374130
2495
PA: ... é, na realidade,
o encontro de um movimento.
06:28
See, we aren'tnão são all protestprotesto and paindor.
135
376649
2319
Vejam, não somos só
protesto e sofrimento.
06:31
Here'sAqui é a placeLugar, colocar to be lovedAmado,
136
379300
1697
Aqui está um lugar para se ser amado,
06:33
to be feltsentiu, to be heardouviu,
137
381021
1914
para ser sentido, para ser ouvido,
06:34
and where we preparePrepare-se
for the mosta maioria pressingpressionando politicalpolítico issuesproblemas
138
382959
3361
onde nos preparamos
para os assuntos políticos mais urgentes
06:38
in our neighborhoodsbairros.
139
386344
1424
na nossa comunidade.
06:40
See, lawsleis never changemudança culturecultura,
140
388170
2761
Vejam, as leis nunca mudam a cultura,
06:42
but culturecultura always changesalterar lawsleis.
141
390955
3152
mas a cultura muda sempre a lei.
06:47
ArtArte --
142
395041
1167
A arte...
06:48
(ApplauseAplausos)
143
396232
2215
(Aplausos)
06:50
ArtArte as organizingorganizando is even changingmudando
and openingabertura doorsportas
144
398471
2817
A arte como organização
até está a mudar e a abrir portas
06:53
in placeslocais seenvisto as the oppositeoposto of freedomliberdade.
145
401312
2242
em lugares vistos
como o oposto da liberdade.
06:55
Our weeklysemanal poetrypoesia seriesSeries
146
403578
1631
A nossa série de poesia semanal
06:57
is transformingtransformando the livesvidas of menhomens
incarceratedencarcerado at DadeDade CorrectionalCorrecional,
147
405233
3334
está a transformar a vida dos homens
presos na penitenciária Dade,
07:00
and we're so excitedanimado to bringtrazer you all
the publishedPublicados work of one of those menhomens,
148
408591
3620
e estamos entusiasmados por vos
trazer um trabalho publicado de um deles,
07:04
EchoEcho MartinezMartinez.
149
412235
1181
Echo Martinez.
07:05
In the introIntro, he saysdiz ...
150
413440
1937
Na introdução, ele diz...
07:07
AM: "PoetryPoesia for the people
is a sickdoente pen'scaneta penicillinpenicilina.
151
415401
3102
AM: "Para as pessoas, a poesia
é a penicilina para uma caneta doente.
07:10
It's a cuffmanguito keychave to a prisoner'sdo prisioneiro dreamssonhos.
152
418812
2771
"É a chave das algemas
nos sonhos de um prisioneiro."
07:13
The MolotovMolotov in the inktinta.
153
421607
1821
"O Molotov na tinta.
07:15
It is knowledgeconhecimento, it is overstandingOverstanding,
154
423452
1883
"É conhecer, é entender,
07:17
it is tastingdegustação de ingredientsingredientes
in everything you've been force-fedalimentado por força,
155
425359
2911
"é provar ingredientes
em tudo o que nos obrigam a comer,
07:20
but mosta maioria of all, it's a reminderlembrete
that we all have voicesvozes,
156
428294
2864
"mas acima de tudo,
lembra-nos que todos temos voz,
07:23
we all can be heardouviu
even if we have to screamgrito."
157
431182
3260
"todos nós podemos ser ouvidos
mesmo que tenhamos de gritar."
07:26
In 2018, we createdcriada our first annualanual
MaroonMarrom PoetryPoesia FestivalFestival
158
434466
5527
Em 2018, criámos o nosso primeiro
festival anual, Maroon Poetry
07:32
at the TACOLCYTACOLCY CenterCentro in LibertyLiberdade CityCidade.
159
440017
2761
no centro Tacolcy, em Liberty City.
07:34
There, the Last PoetsPoetas,
SoniaSonia SanchezSanchez, EmoryEmory DouglasDouglas
160
442802
4426
Foi lá que, os Últimos Poetas,
Sonia Sanchez, Emory Douglas
07:39
and the lateatrasado, great NtozakeNtozake ShangeShange,
161
447252
2364
e o grande Ntozake Shange, já falecido,
07:41
performedrealizado and metconheceu
with locallocal artistsartistas and organizersorganizadores.
162
449640
4705
atuaram e estiveram
com os artistas locais e organizadores.
07:46
We were ablecapaz to honorhonra them
163
454369
1828
Pudemos honrá-los
07:48
for theirdeles commitmentcomprometimento
to radicalradical truth-tellingdizer a verdade.
164
456221
2968
pelo seu compromisso
em dizer a verdade de forma radical,
07:51
And in additionAdição to that,
165
459213
1626
E, para além disso,
07:52
we transformedtransformado a publicpúblico parkparque
166
460863
2403
transformámos um parque público
07:55
into the physicalfisica manifestationmanifestação
of the worldmundo we are organizingorganizando for.
167
463290
5068
na manifestação física do mundo
que estamos a preparar.
08:00
Everything that we put into poetrypoesia,
168
468382
1841
Tudo o que colocamos na poesia,
08:02
we put into the artarte, into the creativitycriatividade,
169
470247
2857
colocamos na arte, na criatividade,
08:05
into the curatedcom curadoria kids'das crianças gamesjogos
170
473128
2156
nos jogos de crianças
08:07
and into the stunningimpressionante stageetapa designdesenhar.
171
475308
1732
e no deslumbrante "design" do palco.
PA: O nosso trabalho está numa longa
linha de organizadores culturais
08:09
PAPa: Our work is in a long linelinha
of culturalcultural organizersorganizadores
172
477739
2654
08:12
that understoodEntendido to use artarte
to animateanimar a radicalradical futurefuturo.
173
480417
4094
que entenderam usar a arte
para animar um futuro radical.
08:16
ArtistsArtistas like JuneJunho de JordanJordânia,
174
484535
1790
Artistas como June Jordan,
08:18
EmoryEmory DouglasDouglas
175
486349
1644
Emory Douglas
08:20
and NinaNina SimoneSimone.
176
488017
1275
e Nina Simone.
08:21
They understoodEntendido what manymuitos of us
are just now realizingpercebendo --
177
489316
3237
Eles entenderam o que muitos de nós
só agora perceberam
que, para arranjarmos pessoas
que construam o navio,
08:24
that to get people to buildconstruir the shipnavio,
178
492577
1816
08:26
you've got to get
them to long for the seamar;
179
494417
2042
temos de os fazer desejar o mar,
08:28
that datadados rarelyraramente movesse move people,
but great artarte always does.
180
496483
4238
que as informações raramente
movem as pessoas, mas uma boa arte move.
08:32
This understandingcompreensão --
181
500745
1220
Este entendimento...
08:33
(ApplauseAplausos)
182
501989
2456
(Aplausos)
08:36
This understandingcompreensão informedinformado the thinkingpensando
183
504469
1917
Este entendimento
deu forma ao pensamento
08:38
behindatrás the DreamSonho Defenders'Defensores
"FreedomLiberdade PapersPapéis,"
184
506410
2166
por trás dos "Papéis da Liberdade"
dos Dream Defenders,
08:40
a radicalradical politicalpolítico visionvisão
for the futurefuturo of FloridaFlorida
185
508600
3189
uma visão política radical
para o futuro da Flórida
08:43
that talkedfalou about people over profitslucros.
186
511813
2356
que falava sobre pessoas acima de lucros.
08:46
Now, we could have donefeito a policypolítica paperpapel.
187
514193
2435
Agora, podíamos ter feito
um documento político
08:48
InsteadEm vez disso, artistsartistas and organizersorganizadores
cameveio togetherjuntos in theirdeles poetrypoesia
188
516652
3699
Em vez disso, os artistas e organizadores
juntaram-se na poesia
08:52
to createcrio incredibleincrível muralspinturas murais
189
520375
1896
para criar murais incríveis
08:54
and did the videovídeo that we see behindatrás us.
190
522295
2444
e fizeram o vídeo que veem atrás de nós.
08:56
We joinedingressou the politicalpolítico precisionprecisão
of the BlackPreto PantherPantera PartyFesta
191
524763
3712
Juntámo-nos à precisão política
do Black Panther Party
09:00
and the beautifulbonita poetrypoesia
of PuertoPuerto RicanRican da costela poetpoeta MartMartín EspadaEspada
192
528499
3553
e à bela poesia do poeta
de Porto Rico, Martín Espada,
09:04
to bringtrazer our politicalpolítico visionvisão to life.
193
532076
2703
para dar vida à nossa visão política.
09:07
AM: Now thousandsmilhares of FloridiansFloridians
acrossatravés ageera, racecorrida, gendergênero and classclasse
194
535457
6023
AM: Milhares de pessoas da Flórida
de idades, raças, género
e classes diferentes
09:13
see the "FreedomLiberdade PapersPapéis"
as a visionvisão for the futurefuturo of theirdeles livesvidas.
195
541504
4264
veem "Papéis da Liberdade" como
uma visão para o futuro da sua vida.
09:17
For decadesdécadas, our artistsartistas and our artarte
has been used to exploitexplorar,
196
545792
5557
Durante décadas, os nossos artistas
e a nossa arte foram usados para explorar,
09:23
lullcalmaria, numbentorpecido,
197
551373
1477
para abafar, para entorpecer,
09:24
sellvender things to us
198
552874
1636
para nos venderem coisas
09:26
and to displacedeslocar our communitiescomunidades,
199
554534
2317
e para afastar as nossas comunidades,
09:28
but we believe
that the personalpessoal is politicalpolítico
200
556875
4621
mas nós acreditamos
que o pessoal é político
09:33
and the heartcoração is measuredmedido by what is donefeito,
201
561520
3660
e que o coração é medido pelo que é feito,
09:37
not what one feelssente.
202
565204
1761
não pelo que alguém sente.
09:38
And so artarte as organizingorganizando is not
just concernedpreocupado with artists'dos artistas intentionsintenções,
203
566989
4847
A arte como organização não está apenas
preocupada com as intenções dos artistas,
09:43
but theirdeles actualreal impactimpacto.
204
571860
2006
mas no seu impacto.
09:45
Great artarte is not a monologuemonólogo.
205
573890
2232
A grande arte não é um monólogo.
09:48
Great artarte is a dialoguediálogo
betweenentre the artistartista and the people.
206
576146
3789
A grande arte é um diálogo
entre o artista e as pessoas.
09:53
PAPa: FourQuatro yearsanos agoatrás, this artistartista ...
207
581454
2775
PA: Há quatro anos, esta artista...
09:56
AM: and this organizerorganizador ...
208
584253
2233
AM: ... e este organizador...
09:58
PAPa: foundencontrado that we were not just a matchpartida.
209
586510
2485
PA: ... descobriram que nós
não éramos só um jogo.
10:01
AM: We were a mirrorespelho.
210
589019
1395
AM: Nós éramos um espelho.
10:02
PAPa: Our worldsos mundos trulyverdadeiramente did collidecolidir,
211
590438
2913
PA: Os nossos mundos
colidiam verdadeiramente,
10:05
and in manymuitos waysmaneiras ...
212
593375
1229
e de várias formas...
10:06
AM: they combinedcombinado.
213
594628
1291
AM: ... eles combinavam.
10:08
PAPa: We learnedaprendido so much about movementmovimento,
214
596367
1865
PA: Aprendemos muito sobre movimento,
10:10
about love and about artarte
at its mosta maioria impactfulimpactantes:
215
598256
3517
sobre amor e sobre arte
na sua forma de maior impacto:
10:13
when it articulatesArticula the impossibleimpossível
and when it erodeserosiona individualismindividualismo,
216
601797
4286
quando articula o impossível
e quando erode o individualismo,
10:18
when it playstocam into the graycinzento placeslocais
of our blackPreto and whitebranco worldsos mundos,
217
606107
4630
quando joga nos lugares cinzentos
dos nossos mundos a preto e branco,
10:22
when it does what our democracydemocracia does not,
218
610761
2618
quando faz aquilo que
a nossa democracia não faz,
10:25
when it remindslembra us
that we are not islandsilhas,
219
613403
2594
quando nos lembra
que nós não somos ilhas,
10:28
when it adornsadorna everycada streetrua
but WallParede StreetRua and MadisonMadison AvenueAvenida,
220
616021
3778
quando enfeita todas as ruas
menos a Wall Street e a Madison Avenue,
10:31
when it remindslembra us that we are not islandsilhas
221
619823
2486
quando nos lembra que não somos ilhas
10:34
and refusesrecusa-se to succumbsucumbir to the numbnessentorpecimento,
222
622333
2507
e se recusa a sucumbir ao entorpecimento,
10:36
when it indictsacusa empireImpério
223
624864
1793
quando acusa um império
10:38
and inspiresinspira- eachcada
and everycada one of us to love,
224
626681
2833
e inspira cada um de nós a amar,
10:41
tell the truthverdade
225
629538
1151
a dizer a verdade
10:42
and make revolutionrevolução irresistibleirresistível.
226
630713
2645
e torna a revolução irresistível.
10:46
AM: For the wizardsfeiticeiros --
227
634157
1151
AM: Para os iniciados...
10:47
(ApplauseAplausos)
228
635332
3721
(Aplausos)
10:51
AM: For the wizardsfeiticeiros
and waysmaneiras of our defiancedesafio,
229
639639
3571
Para os iniciados
e para os caminhos do nosso desafio,
10:56
love-riotamor-motim visionsvisões of our risingAumentar,
risenressuscitado, raisedlevantado selveseus.
230
644400
4613
visões de um amor caótico do nosso ego
crescente, crescido, elevado.
11:01
The overcomingsuperação gracegraça --
231
649329
1778
A graça superadora,
11:03
firesincêndios, bitteramargo tongueslínguas,
232
651131
1824
incêndios, línguas amargas,
11:04
wisesensato as ricketymuito velha rockingbalanço chairscadeiras,
233
652979
2739
sensatas como frágeis cadeiras de baloiço,
11:07
sufferingsofrimento saltsal and sandareia skiescéus.
234
655742
2721
sal sofredor e céus de areia.
11:10
MemoriesMemórias unshackledunshackled and shiningbrilhando stitchespontos
235
658487
3620
Memórias sem algemas e suturas brilhantes
11:14
on a stretch-markedesticar-marcado heartcoração.
236
662131
1973
num coração dilatado.
11:16
For the flowersflores that bloomflor
in midnightmeia-noite scarscicatrizes.
237
664405
3513
Para as flores que florescem
em cicatrizes de meia-noite.
11:20
How we sufferedsofreu and soughtbuscou a NorthNorte StarEstrela.
238
668273
3286
Como nós sofremos
e procurámos a Estrela Polar,
11:23
When there was no lightluz, we glowedbrilhou.
239
671583
2685
quando não havia luz, nós brilhávamos.
11:26
We sparkedprovocou this rejoiceAlegrai-vos,
240
674292
2621
Nós provocávamos esta alegria,
11:28
this righteousjusto delightdeleite.
241
676937
1940
este prazer certo.
11:30
We have a causecausa to take joyalegria in.
242
678901
2741
Temos uma causa para estarmos felizes.
11:33
How we weatheredresistido and persistedpersistentes,
243
681666
2251
Como resistimos e persistimos,
de forma tenaz,
11:35
tenacioustenaz,
244
683941
1150
11:37
no stonepedra unturnedsobre pedra.
245
685115
2024
nenhuma pedra por revirar.
11:39
How we witnessedtestemunhado the horrorHorror of mankindhumanidade
246
687163
3631
Como testemunhámos
o horror da humanidade
11:42
and did not becometornar-se
that whichqual horrifiedhorrorizado us.
247
690818
3726
e não nos tornámos
no que nos horrorizou.
11:47
PAPa: Thank you.
248
695437
1151
PA: Obrigado.
11:48
AM: Thank you.
249
696612
1151
AM: Obrigada.
11:49
(ApplauseAplausos)
250
697787
3400
(Aplausos)
Translated by Maria Inês Andrade
Reviewed by Margarida Ferreira

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKERS
Aja Monet - Poet, educator, cultural worker
Aja Monet is a Caribbean American poet, performer and educator born in Brooklyn, New York.

Why you should listen

Aja Monet started actively reading and reciting poetry in the New York City youth poetry/slam community in high school with an organization called Urban Word NYC. Her poems are lyrical, wise and courageous. She received her BA in liberal arts from Sarah Lawrence College in 2009 and her MFA in creative writing from the School of the Art Institute of Chicago in 2011. While at Sarah Lawrence College, Monet was awarded the legendary Nuyorican Poet's Café Grand Slam title in 2007. She has been internationally recognized for combining her spellbound voice and vivid poetic imagery on stage. While in college, she used music and poetry to help organize urgent responses to natural disasters in New Orleans and later on in Haiti as well as local community issues. In 2015, she was invited by the Dream Defenders to be a part of a movement delegation to Palestine, and she has continued to work in collaboration with cultural workers and organizers to demonstrate radical solidarity. 

In 2018, Monet’s first full collection of poetry, my mother was a freedom fighter, was nominated for an NAACP Image Award for Outstanding Literary Work. She read the title poem of her collection at the national Women’s March on Washington DC in 2017 to commemorate women of the Diaspora. In 2012, she collaborated with poet/musician Saul Williams on the book Chorus, an anthem of a new generation of poets.

Monet currently lives in Little Haiti, Miami, where she is cofounder of Smoke Signals Studio, a collective dedicated to music, art, culture and organizing. In collaboration with Community Justice Project and inspired by poet June Jordan's revolutionary blueprint, Monet facilitates "Voices: Poetry for the People," a grassroots workshop for organizers and community leaders. In 2018, the workshop created the first annual Maroon Poetry Festival in Liberty City, Miami, to honor artists and cultural workers for their commitment to radical truth-telling. A lover of art, music, and poetry, Monet has continued to collaborate with artists across all genres including musicians Vijay Iyer, Samora Pinderhughes, Gerald Clayton and visual artists Carrie Mae Weems, Mike Schreiber and countless more. She volunteers at Dade Correctional Facility teaching "Poetry for the People" with an organization called Exchange for Change.

More profile about the speaker
Aja Monet | Speaker | TED.com
phillip agnew - Organizer, artist, cultural critic
The cofounder of Smoke Signals Studio, phillip agnew is a nationally recognized educator, strategist, trainer, speaker and cultural critic.

Why you should listen

phillip agnew cofounded the Dream Defenders in 2012 after the murder of Trayvon Martin and has been dubbed "one of this generation’s leading voices" and recognized by both EBONY magazine and The Root as one of the 100 most influential African Americans in the nation. He emerged as a national activist when he helped to organize students from FAMU, Florida State University and Tallahassee Community College in the creation of the Student Coalition for Justice, which was formed in response to the Martin Lee Anderson case. 

agnew is the cofounder of Miami's Smoke Signals Studio -- a community based radical artistic space -- with his partner, poet Aja Monet. Smoke Signals Studio is a space where those invested in using art, sound and music as a meeting place for transformation and liberation can come to create together.

In 2018, agnew transitioned from his role as codirector of the Dream Defenders and now travels the country teaching and organizing outside of the movement bubble. He has spoken at colleges and conferences around the country and was a featured speaker at TEDWomen 2018 and SXSW in 2019. agnew is member of Alpha Phi Alpha Fraternity, Inc. and a Board Member for Planned Parenthood Action Fund.

More profile about the speaker
phillip agnew | Speaker | TED.com