ABOUT THE SPEAKER
Priya Parker - Conflict mediator, author
Priya Parker teaches people to gather better at home, at work, at school and in our communities.

Why you should listen

Priya Parker is helping us take a deeper look at how anyone can create collective meaning in modern life, one gathering at a time. A group conflict mediator, she's spent 15 years helping leaders and communities have complicated conversations during times of heat and transition. Frustrated by dull and disappointing gatherings, Parker set out to rewrite the rule book for creating transformative group experiences. 

Parker interviewed more than 100 gatherers and wove together their wisdom and her own experiences in her acclaimed book The Art of Gathering. She has worked on racial dialogues on American campuses and peace-building projects in India, Africa and the Arab world.

More profile about the speaker
Priya Parker | Speaker | TED.com
TED2019

Priya Parker: 3 steps to turn everyday get-togethers into transformative gatherings

Priya Parker: Três passos para tornar reuniões vulgares em reuniões transformadoras

Filmed:
2,078,372 views

Por que razão algumas reuniões têm êxito e outras não? A autora Priya Parker partilha três passos simples para tornar as festas, jantares, reuniões e férias em reuniões transformadoras e com significado.
- Conflict mediator, author
Priya Parker teaches people to gather better at home, at work, at school and in our communities. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

Quando eu era uma criança,
00:13
When I was a childcriança,
0
1026
1497
sexta-feira sim, sexta-feira não
00:14
everycada other FridaySexta-feira,
1
2547
1159
00:15
I would leavesair my mothermãe
and stepfather'spadrasto home --
2
3730
2942
eu saía de casa da minha mãe
e do meu padrasto
— uma família indiana e britânica,
ateia, budista,
00:18
an IndianIndian and BritishBritânico, atheistateu, BuddhistBudista,
3
6696
4649
agnóstica, vegetariana,
às vezes da Nova Era,
00:23
agnosticagnóstico, vegetarianvegetariano, newNovo age-yidade-y sometimesas vezes,
4
11369
5654
00:29
DemocraticDemocrática householdfamília.
5
17047
1292
uma família democrática.
00:31
And I would go 1.4 milesmilhas
to my fatherpai and stepmother'sstepmother ' s home
6
19339
4473
Fazia 2,6 quilómetros até à casa
do meu pai e da minha madrasta
00:35
and enterentrar a whitebranco, EvangelicalEvangélica ChristianCristão,
7
23836
3584
e entrava numa família branca,
cristã evangélica,
00:39
conservativeconservador, RepublicanRepublicano,
8
27444
2853
conservadora, republicana,
00:42
twice-a-week-churchgoingduas vezes por semana-churchgoing,
9
30321
2515
que ia à igreja duas vezes por semana,
00:44
meat-eatingcomer carne familyfamília.
10
32860
2094
uma família que comia carne.
Não é preciso um psicólogo para explicar
00:47
It doesn't take a shrinkencolher
to explainexplicar how I endedterminou up
11
35996
2450
porque é que acabei no campo
da resolução de conflitos.
00:50
in the fieldcampo of conflictconflito resolutionresolução.
12
38470
1716
00:52
(LaughterRiso)
13
40210
1542
(Risos)
00:54
WhetherSe I was facilitatingfacilitando a dialoguesdiálogos
in CharlottesvilleCharlottesville or IstanbulIstambul
14
42164
3747
Quer facilitando diálogos
em Charlottesville, Istambul ou Amedabade,
00:57
or AhmedabadAhmedabad,
15
45935
1223
o desafio era sempre o mesmo.
00:59
the challengedesafio was always the samemesmo:
16
47182
1905
01:02
despiteapesar de all oddsprobabilidades,
17
50088
1699
Apesar de parecer impossível,
com integridade,
01:03
and with integrityintegridade,
18
51811
1542
como é que se levam as pessoas
a conectarem-se significativamente,
01:05
how do you get people
to connectconectar meaningfullysignificativamente,
19
53377
2901
01:08
to take risksriscos,
20
56302
1618
a correrem riscos,
01:09
to be changedmudou by theirdeles experienceexperiência?
21
57944
2564
a mudarem segundo as suas experiências?
01:13
And I would witnesstestemunha extraordinarilyextraordinariamente
beautifulbonita electricityeletricidade in those roomsquartos.
22
61626
5479
Eu testemunhava uma eletricidade
extremamente bela naquelas salas.
01:19
And then I would leavesair those roomsquartos
23
67930
1682
Depois, saía daquelas salas
01:21
and attendassistir my everydaytodo dia
gatheringsreuniões like all of you --
24
69636
2768
e ia a reuniões vulgares
como toda a gente
01:24
a weddingcasamento or a conferenceconferência
or a back-to-schoolde volta às aulas picnicpiquenique --
25
72428
3217
— um casamento, uma conferência,
ou um piquenique de volta às aulas —
01:27
and manymuitos would fallcair flatplano.
26
75669
1663
e muitos deles eram um desastre.
Havia um fosso de significado
01:30
There was a meaningsignificado gapgap
27
78155
1832
01:32
betweenentre these high-intensityalta intensidade
conflictconflito groupsgrupos
28
80011
2620
entre aqueles grupos de conflito
de alta intensidade,
01:34
and my everydaytodo dia gatheringsreuniões.
29
82655
2051
e as minhas reuniões do quotidiano.
Sim, uma festa de aniversário
01:37
Now, you could say, sure,
somebody'sde alguém birthdayaniversário partyfesta
30
85412
2444
não vai estar ao nível
de um diálogo sobre etnias,
01:39
isn't going to liveviver up to a racecorrida dialoguediálogo,
31
87880
2335
01:42
but that's not what I was respondingrespondendo to.
32
90239
2005
mas não era a isso que
eu estava a responder.
Enquanto dinamizadores,
01:45
As a facilitatorfacilitador,
33
93688
1395
01:47
you're taughtensinado to stripfaixa everything away
34
95107
2073
somos ensinados a pôr tudo de lado
01:49
and focusfoco on the interactioninteração
betweenentre people,
35
97204
2989
e a focarmo-nos na interação
entre as pessoas,
enquanto que os anfitriões comuns,
concentram-se em fazer tudo bem
01:52
whereasenquanto que everydaytodo dia hostsanfitriões
focusfoco on gettingobtendo the things right --
36
100217
4099
— a comida, as flores, as facas de peixe —
01:56
the foodComida, the flowersflores, the fishpeixe knivesfacas --
37
104340
3033
e deixam entregue ao destino
a interação entre as pessoas.
01:59
and leavesair the interactioninteração
betweenentre people largelylargamente to chancechance.
38
107397
3324
02:03
So I begancomeçasse to wondermaravilha how we mightpoderia changemudança
our everydaytodo dia gatheringsreuniões
39
111599
4279
Então, comecei a refletir sobre como
mudar as nossas reuniões do quotidiano
02:07
to focusfoco on makingfazer meaningsignificado
by humanhumano connectionconexão,
40
115902
4194
para nos focarmos em criar um objetivo
através da relação humana,
02:12
not obsessingcom essa obsessão with the canapcanapés.
41
120120
2188
e não numa obsessão por canapés.
02:15
And I setconjunto out and interviewedentrevistado
dozensdezenas of bravebravo and unusualincomum hostsanfitriões --
42
123777
3877
Planeei e entrevistei dúzias
de anfitriões corajosos e notáveis
— um treinador de hóquei olímpico,
um coreógrafo do Cirque du Soleil,
02:19
an OlympicOlímpico hockeyhóquei coachtreinador,
a CirqueCirco dudu SoleilSoleil choreographercoreógrafo,
43
127678
3184
02:22
a rabbiRabino, a campacampamento counselor-Conselheiro-
44
130886
2083
um rabino, um monitor de acampamentos —
02:24
to better understandCompreendo
what createscria meaningfulsignificativo
45
132993
2340
para perceber melhor o que
cria reuniões significativas,
02:27
and even transformativetransformadora gatheringsreuniões.
46
135357
1837
e até transformadoras.
02:29
And I want to sharecompartilhar with you
some of what I learnedaprendido todayhoje
47
137513
2668
Quero partilhar hoje convosco
um pouco do que aprendi
02:32
about the newNovo rulesregras of gatheringreunindo.
48
140205
2083
sobre as novas regras de uma reunião.
Quando a maioria das pessoas
planeia uma reunião,
02:35
So when mosta maioria people planplano a gatheringreunindo,
49
143812
1774
02:37
they startcomeçar with an off-the-rackOff-The-Rack formatformato.
50
145610
2289
começam com um formato usual.
02:39
BirthdayAniversário partyfesta? CakeBolo and candlesvelas.
51
147923
2798
Festa de aniversário? Bolo e velas.
Reunião de administração?
02:43
BoardPlaca meetingencontro?
52
151112
1237
02:44
One brownCastanho tablemesa, 12 whitebranco menhomens.
53
152373
2602
Uma mesa castanha, 12 homens brancos.
02:46
(LaughterRiso)
54
154999
2440
(Risos)
02:51
AssumingSupondo que the purposepropósito is obviousóbvio,
we skippular too quicklyrapidamente to formFormato.
55
159405
4286
Assumindo que o propósito é óbvio,
avançamos demasiado depressa para a forma.
Isto não só leva a reuniões
enfadonhas e repetitivas,
02:55
This not only leadsconduz to dullmaçante
and repetitiverepetitivo gatheringsreuniões,
56
163715
2656
02:58
it missessente falta a deeperDeeper opportunityoportunidade
57
166395
2225
como também deixa escapar
uma oportunidade mais profunda
03:00
to actuallyna realidade addressendereço our needsprecisa.
58
168644
2416
de abordar as nossas necessidades.
03:03
The first stepdegrau of creatingcriando
more meaningfulsignificativo everydaytodo dia gatheringsreuniões
59
171904
3608
O primeiro passo para criar
reuniões vulgares mais significativas,
03:08
is to embraceabraço a specificespecífico
disputableDiscutível purposepropósito.
60
176405
3746
é adotar um objetivo
específico e contestável.
Uma mãe grávida que conheço,
estava com medo da festa pré-natal.
03:13
An expectantmulheres grávidas mothermãe I know
was dreadingTemendo her babybebê showerchuveiro.
61
181381
3565
A ideia de jogos como
"muda a fralda ao teu bebé"
03:17
The ideaidéia of "pinPIN the diaperfralda
on the babybebê" gamesjogos
62
185542
2907
03:20
and openingabertura giftspresentes feltsentiu oddímpar and irrelevantirrelevante.
63
188473
2830
e abrir presentes, parecia-lhe
estranho e irrelevante.
Então, ela deteve-se e perguntou:
03:23
So she pausedpausado to askpergunte:
64
191787
1343
03:25
What is the purposepropósito of a babybebê showerchuveiro?
65
193154
2641
"Qual é o objetivo de uma festa pré-natal?
03:27
What is my need at this momentmomento?
66
195819
2735
"O que é que eu preciso neste momento?"
Percebeu que se tratava
de enfrentar os seus medos
03:31
And she realizedpercebi it was
to addressendereço her fearsmedos
67
199268
2336
03:33
of her and her husband'smarido --
rememberlembrar that guy? --
68
201628
3160
os dela e os do marido
— lembram-se dele? —
03:36
transitiontransição to parenthoodpaternidade.
69
204812
1581
na transição para serem pais.
03:38
And so she askedperguntei two friendsamigos
to inventinventar a gatheringreunindo basedSediada on that.
70
206817
3623
Então, pediu a duas amigas
que criassem uma reunião baseada nisso.
Assim, numa tarde de domingo,
reuniram-se seis mulheres.
03:42
And so on a sunnyensolarado afternoontarde,
sixseis womenmulheres gatheredcoletado.
71
210978
3060
03:46
And first, to addressendereço her fearmedo of labortrabalho --
she was terrifiedaterrorizado --
72
214062
4682
Primeiro, para abordar o medo do parto
— ela estava aterrorizada —
elas contaram-lhe histórias da vida dela
03:50
they told her storieshistórias from her life
73
218768
2308
03:53
to remindlembrar her of the characteristicscaracterísticas
she already carriescarrega --
74
221100
3823
para lhe lembrar as características
que ela já tinha
03:56
braverycoragem, wondermaravilha, faith, surrenderrenda-se --
75
224947
3740
— coragem, fascínio, fé, dedicação —
04:01
that they believedacreditava would carrylevar her
and help her in labortrabalho as well.
76
229513
3307
que, segudo elas, também
a iriam ajudar no parto.
04:04
And as they spokefalou, they tiedamarrado a beadgrânulo
for eachcada qualityqualidade into a necklacecolar
77
232844
4660
Enquanto falavam, fizeram um colar
com uma conta por cada qualidade,
que ela podia usar ao pescoço
na sala de parto.
04:09
that she could wearvestem around her neckpescoço
in the deliveryEntrega roomquarto.
78
237528
3104
Depois, entrou o marido
04:13
NextNa próxima, her husbandmarido cameveio in,
79
241216
2022
e escreveram novos votos,
votos de família, e leram em voz alta.
04:15
and they wroteescrevi newNovo vowsvotos,
familyfamília vowsvotos, and spokefalou them aloudem voz alta,
80
243262
3927
Primeiro, comprometeram-se
a manter o seu casamento central
04:19
first committingcometendo to keep
theirdeles marriagecasamento centralcentral
81
247213
2305
04:21
as they transitioneda transição to parenthoodpaternidade,
82
249542
1681
durante a transição para serem pais,
04:23
but alsoAlém disso futurefuturo vowsvotos to theirdeles futurefuturo sonfilho
83
251247
2807
mas também fizeram votos
para o seu futuro filho,
o que eles queriam transmitir
de cada uma das suas famílias
04:26
of what they wanted to carrylevar with them
from eachcada of theirdeles familyfamília lineslinhas
84
254078
3302
04:29
and what would stop with this generationgeração.
85
257404
2435
e o que terminaria nesta geração.
04:32
Then more friendsamigos cameveio alongao longo,
includingIncluindo menhomens, for a dinnerjantar partyfesta.
86
260392
3764
Depois, vieram mais amigos,
incluindo homens, para o jantar.
04:36
And in lieuVez of giftspresentes, they eachcada broughttrouxe
a favoritefavorito memorymemória from theirdeles childhoodinfância
87
264180
3916
Em vez de presentes, cada um trouxe
uma memória favorita da sua infância
para partilhar com todos.
04:40
to sharecompartilhar with the tablemesa.
88
268120
1654
04:41
Now, you mightpoderia be thinkingpensando
this is a lot for a babybebê showerchuveiro,
89
269798
3791
Podem estar a pensar
que isto é muito para uma festa pré-natal,
ou é um bocado estranho
ou um bocado intimista.
04:45
or it's a little weirdesquisito
or it's a little intimateíntima.
90
273613
2688
04:48
Good.
91
276325
1174
Ainda bem.
04:49
It's specificespecífico.
92
277523
1240
É específico.
04:50
It's disputableDiscutível.
93
278787
1606
É contestável.
04:52
It's specificespecífico to them,
94
280417
1589
É específico para eles,
04:54
just as your gatheringreunindo
should be specificespecífico to you.
95
282030
2819
assim com a vossa reunião
deve ser específica para vocês.
04:58
The nextPróximo stepdegrau of creatingcriando
more meaningfulsignificativo everydaytodo dia gatheringsreuniões
96
286353
3694
O passo seguinte para criar
reuniões vulgares com mais significado
é causar uma boa controvérsia.
05:02
is to causecausa good controversycontrovérsia.
97
290071
2702
05:05
You maypode have learnedaprendido, as I did,
98
293908
1635
Podem ter aprendido, assim como eu,
05:07
never to talk about sexsexo, politicspolítica
or religionreligião at the dinnerjantar tablemesa.
99
295567
3357
a nunca falar sobre sexo, política
ou religião à mesa de jantar.
05:11
It's a good ruleregra in that
it preservespreserva harmonyharmonia,
100
299295
2907
É uma boa regra,
pois preserva a harmonia
05:14
or that's its intentionintenção.
101
302226
1607
pelo menos, é essa a intenção.
05:15
But it stripstiras away a coretestemunho ingredientingrediente
of meaningsignificado, whichqual is heatcalor,
102
303857
4472
Mas isso retira um ingrediente central
de significado, que é o calor,
05:20
burningqueimando relevancerelevância.
103
308353
1626
a relevância apaixonada.
05:22
The bestmelhor gatheringsreuniões learnaprender
to cultivatecultivar good controversycontrovérsia
104
310736
4147
As melhores reuniões aprendem
a cultivar uma boa controvérsia,
05:26
by creatingcriando the conditionscondições for it,
105
314907
2366
criando as condições para tal,
05:29
because humanhumano connectionconexão
is as threatenedameaçou by unhealthypouco saudável peacePaz
106
317297
4458
porque as relações humanas
são tão ameaçadas por uma paz doentia
como por um conflito doentio.
05:33
as by unhealthypouco saudável conflictconflito.
107
321779
1781
Uma vez, eu estava a trabalhar
numa firma de arquitetura
05:37
I was onceuma vez workingtrabalhando
with an architecturearquitetura firmempresa,
108
325218
2711
que estava numa encruzilhada crucial.
05:39
and they were at a crossroadsencruzilhada.
109
327953
1479
05:41
They had to figurefigura out whetherse they wanted
to continuecontinuar to be an architecturearquitetura firmempresa
110
329456
3862
Queriam continuar a ser
uma firma de arquitetura
e focarem-se na construção de edifícios?
05:45
and focusfoco on the constructionconstrução of buildingsedifícios
111
333342
2011
Ou mudar de rumo e passarem a ser
uma nova firma de "design" da moda,
05:47
or pivotpivô and becometornar-se
the hotquente newNovo thing, a designdesenhar firmempresa,
112
335377
2486
05:49
focusingconcentrando on beyondalém
the constructionconstrução of spacesespaços.
113
337887
2813
concentrando-se para além
da construção de espaços?
Havia um desacordo genuíno na sala,
05:52
And there was realreal
disagreementdesacordo in the roomquarto,
114
340724
2077
mas não se percebia,
pois ninguém estava a falar abertamente.
05:54
but you wouldn'tnão seria know, because no one
was actuallyna realidade speakingFalando up publiclypublicamente.
115
342825
3416
Por isso, fomentámos
uma boa controvérsia.
05:58
And so we hostedhospedado good controversycontrovérsia.
116
346265
1845
06:00
After a lunchalmoço breakpausa,
all the architectsarquitetos cameveio back,
117
348134
3193
Depois da pausa do almoço,
os arquitetos voltaram
06:03
and we hostedhospedado a cagegaiola matchpartida.
118
351351
3044
e fomentámos um simulacro de luta livre.
06:07
They walkedcaminhou in,
119
355479
1187
Eles entraram,
06:08
we tooktomou one architectarquiteto, put him
in one cornercanto to representrepresentar architecturearquitetura,
120
356690
3405
colocámos um arquiteto num canto
para representar a arquitetura,
e outro para representar o "design".
06:12
the other one to representrepresentar designdesenhar.
121
360119
1865
Pusemos toalhas brancas
em torno dos pescoços,
06:14
We threwjogou whitebranco towelstoalhas around theirdeles neckspescoços,
122
362008
1978
06:16
stolenroubado from the bathroombanheiro -- sorry --
123
364010
2198
roubadas da casa de banho
— desculpem —
06:18
playedreproduziu RockyRochoso musicmúsica on an iPadiPad,
124
366232
2427
com música de "Rocky" a tocar num iPad,
06:20
got eachcada a DonDon King-likeRei-como managerGerente
125
368683
2169
arranjámos um agente do tipo
Don King para cada um
06:22
to revRev them up and preparePrepare-se them
with counterargumentscontra-argumentos,
126
370876
2601
para os espevitar e preparar
com contra-argumentos,
06:25
and then basicallybasicamente madefeito them eachcada argueargumentar
the bestmelhor possiblepossível argumentargumento
127
373501
3511
e depois, fizemos-los
argumentar o melhor possível
06:29
of eachcada futurefuturo visionvisão.
128
377036
1609
sobre cada visão futura.
06:31
The normnorma of politenesspolidez
was blockingbloqueio theirdeles progressprogresso.
129
379344
3294
A norma da cortesia estava
a bloquear o seu progresso.
06:34
And we then had everybodytodo mundo elseoutro
physicallyfisicamente chooseescolher a sidelado
130
382662
4006
Então, fizemos com que
todos os outros fisicamente,
escolhessem um lado
à frente dos seus colegas.
06:38
in frontfrente of theirdeles colleaguescolegas.
131
386692
1640
06:40
And because they were ablecapaz
to actuallyna realidade showexposição where they stoodficou,
132
388356
2967
Como puderam mostrar
onde se posicionavam,
06:43
they brokequebrou an impasseimpasse.
133
391347
1287
saíram do impasse.
06:45
ArchitectureArquitetura wonGanhou.
134
393240
1493
A arquitetura venceu.
Portanto, isto funcionou.
06:47
So that's work.
135
395479
1443
06:48
What about a hypotheticalhipotético
tensetenso ThanksgivingAção de Graças dinnerjantar?
136
396946
5181
Que tal um hipotético jantar
de Ação de Graças tenso?
Alguém?
06:54
AnyoneQualquer um?
137
402151
1233
06:55
(LaughterRiso)
138
403408
1671
(Risos)
06:58
So first, askpergunte the purposepropósito.
139
406041
2532
Primeiro, perguntem qual é o objetivo.
07:00
What does this familyfamília need this yearano?
140
408597
3200
Do que precisa esta família este ano?
07:04
If cultivatingcultivando a good heatcalor is partparte of it,
141
412594
3016
Se querem fomentar uma reunião calorosa,
tentem por uma noite banir
opiniões e peçam histórias.
07:07
then try for a night banningproibição opinionsopiniões
and askingPerguntando for storieshistórias insteadem vez de.
142
415634
4911
07:13
ChooseEscolha a themetema
relatedrelacionado to the underlyingsubjacente conflictconflito.
143
421387
2917
Escolham um tema relacionado
com o conflito subjacente.
Mas, em vez de opiniões,
07:16
But insteadem vez de of opinionsopiniões,
144
424995
1151
07:18
askpergunte everybodytodo mundo to sharecompartilhar a storyhistória
from theirdeles life and experienceexperiência
145
426170
3056
peçam a todos que partilhem
uma história da sua vida e experiência,
07:21
that nobodyninguém around the tablemesa
has ever heardouviu,
146
429250
2512
que ninguém na mesa
já tenha ouvido,
07:23
to differencediferença or to belongingpertencentes
147
431786
2565
sobre a diferença ou
um sentido de pertença,
07:26
or to a time I changedmudou my mindmente,
148
434375
2399
ou um tempo em que tenham
mudado de opinião,
abrindo às pessoas
um caminho entre elas
07:29
givingdando people a way in to eachcada other
149
437542
2224
07:31
withoutsem burningqueimando the housecasa down.
150
439790
1880
sem deitar fogo à casa.
07:35
And finallyfinalmente, to createcrio more meaningfulsignificativo
everydaytodo dia gatheringsreuniões,
151
443559
3278
Finalmente, para criar encontros vulgares
com mais significado,
07:39
createcrio a temporarytemporário alternativealternativa worldmundo
152
447948
2779
criem um mundo alternativo temporário
07:42
throughatravés the use of pop-upAparecer rulesregras.
153
450751
2986
através do uso de regras inesperadas.
Há uns anos, comecei a verificar
07:47
A fewpoucos yearsanos agoatrás, I startedcomeçado noticingnotando
invitationsconvites comingchegando with a setconjunto of rulesregras.
154
455021
3740
que os convites vinham acompanhados
com uma série de regras
07:51
KindTipo of boringchato or controllingcontrolando, right?
155
459580
2484
mais ou menos chatas
ou controladoras, certo?
Errado.
07:55
WrongErrado.
156
463000
1233
Nesta sociedade interseccional
e multicutural,
07:56
In this multiculturalmulticultural,
intersectionalinterseccional societysociedade,
157
464257
2756
07:59
where more of us are gatheredcoletado and raisedlevantado
158
467037
2077
em que nos juntamos
e somos educados por pessoas
08:01
by people and with etiquetteetiqueta
unlikeao contrário our ownpróprio,
159
469138
2767
com uma etiqueta diferente da nossa,
08:03
where we don't sharecompartilhar the etiquetteetiqueta,
160
471929
2269
quando não partilhamos a mesma etiqueta,
08:06
unspokennão ditas normsnormas are troubleproblema,
161
474222
1916
as normas implícitas são um problema,
enquanto que as regras inesperadas
permitem-nos relações de verdade.
08:09
whereasenquanto que pop-upAparecer rulesregras allowpermitir us
to connectconectar meaningfullysignificativamente.
162
477141
3554
Elas são constituições exclusivas
para um objetivo específico.
08:12
They're one-time-onlyone-time-only constitutionsConstituições
for a specificespecífico purposepropósito.
163
480719
4169
08:16
So a teamequipe dinnerjantar,
164
484912
2521
Um jantar de equipa,
08:19
where differentdiferente generationsgerações are gatheringreunindo
165
487457
2225
em que se juntam diferentes gerações
08:21
and don't sharecompartilhar the samemesmo
assumptionspremissas of phonetelefone etiquetteetiqueta:
166
489706
3099
e não partilham as mesmas premissas
sobre a etiqueta do telefone:
o primeiro a olhar para o telemóvel
paga a conta.
08:25
whoeverquem quer que seja looksparece at theirdeles phonetelefone first
167
493991
1970
08:27
footsPaga the billconta.
168
495985
1255
08:29
(LaughterRiso)
169
497264
1412
(Risos)
Tentem isto.
08:30
Try it.
170
498700
1206
08:31
(ApplauseAplausos)
171
499930
1468
(Aplausos)
08:33
For an entrepreneurialempreendedor adviceconselho circlecírculo
of just strangersestranhos,
172
501422
2885
Num círculo de dicas
de empresários que não se conheciam,
em que os anfitriões não queriam
08:36
where the hostsanfitriões don't want
everybodytodo mundo to just listen
173
504331
2433
que as pessoas só ouçam o capitalista
de investimento de risco na sala...
08:38
to the one venturerisco capitalistcapitalista
in the roomquarto --
174
506788
2056
08:40
(LaughterRiso)
175
508868
1016
08:41
knowingsabendo laughrir --
176
509908
1443
(Risos)
08:43
(LaughterRiso)
177
511375
1034
08:44
you can't revealrevelar what you do for a livingvivo.
178
512433
3424
ninguém pode revelar
como ganha a vida.
08:48
For a mom'smãe dinnerjantar,
179
516437
1747
Num jantar de mães,
em que vocês querem alterar as regras
08:50
where you want to upenderigir the normsnormas
180
518208
1669
08:51
of what womenmulheres who alsoAlém disso happenacontecer
to be mothersmães talk about when they gatherreunir,
181
519901
4515
do que as mulheres, que são mães,
falam quando se juntam,
se falarem sobre os filhos,
têm de beber um "shot".
08:56
if you talk about your kidsfilhos,
you have to take a shottiro.
182
524440
3057
08:59
(LaughterRiso)
183
527521
2618
(Risos)
09:02
That's a realreal dinnerjantar.
184
530624
1314
Isso é um jantar genuíno.
09:05
RulesRegras are powerfulpoderoso,
185
533258
2045
As regras são poderosas,
09:07
because they allowpermitir us to temporarilytemporariamente
changemudança and harmonizeharmonizar our behaviorcomportamento.
186
535327
4869
porque nos permitem temporariamente
mudar e harmonizar o nosso comportamento.
E em sociedades diversificadas,
09:12
And in diversediverso societiessociedades,
187
540220
1990
09:14
pop-upAparecer rulesregras carrylevar specialespecial forceforça.
188
542234
2324
as regras inesperadas
têm uma força especial.
Permitem que nos juntemos,
ultrapassando as diferenças,
09:17
They allowpermitir us to gatherreunir acrossatravés differencediferença,
189
545028
2241
09:19
to connectconectar,
190
547293
1484
que nos conectemos,
09:20
to make meaningsignificado togetherjuntos
191
548801
1359
criando um objetivo juntos
09:22
withoutsem havingtendo to be the samemesmo.
192
550184
1774
sem termos de ser tofod iguais.
09:25
When I was a childcriança,
193
553104
1478
Quando eu era criança,
naveguei nos meus dois mundos
como um camaleão.
09:27
I navigatednavegado my two worldsos mundos
by becomingtornando-se a chameleonCamaleão.
194
555564
2972
Se alguém espirrasse
em casa da minha mãe,
09:31
If somebodyalguém sneezedespirrou in my mother'smãe home,
195
559266
2211
09:33
I would say, "BlessAbençoe you,"
196
561501
1630
eu dizia: "Santnho",
09:35
in my father'spai, "God blessabençoe you."
197
563155
2828
em casa do meu pai: "Deus te abençoe",
Para me proteger, escondia-me
09:38
To protectproteger myselfEu mesmo, I hidescondeu,
198
566848
2368
tal como muitos de nós.
09:41
as so manymuitos of us do.
199
569240
1524
E só depois de crescer
e através de trabalhar em conflitos,
09:43
And it wasn'tnão foi untilaté I grewcresceu up
and throughatravés conflictconflito work
200
571420
2759
09:46
that I begancomeçasse to stop hidingse escondendo.
201
574203
2019
é que eu comecei a deixar de me esconder.
09:49
And I realizedpercebi that gatheringsreuniões for me,
202
577730
2844
Percebi que as melhores reuniões para mim,
09:52
at theirdeles bestmelhor,
203
580598
1587
permitem-nos estar entre os outros,
09:54
allowpermitir us to be amongentre othersoutras,
204
582209
2344
09:57
to be seenvisto for who we are,
205
585410
2512
e sermos vistos por quem somos,
09:59
and to see.
206
587946
2135
e ver.
10:03
The way we gatherreunir mattersimporta
207
591510
2208
A forma como nos reunimos
é importante,
10:07
because how we gatherreunir
208
595210
2352
porque a forma como nos reunimos
10:09
is how we liveviver.
209
597586
1294
é a forma como vivemos.
10:11
Thank you.
210
599627
1157
Obrigada.
10:12
(ApplauseAplausos)
211
600808
2922
(Aplausos)
Translated by Mariana Gameiro
Reviewed by Margarida Ferreira

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Priya Parker - Conflict mediator, author
Priya Parker teaches people to gather better at home, at work, at school and in our communities.

Why you should listen

Priya Parker is helping us take a deeper look at how anyone can create collective meaning in modern life, one gathering at a time. A group conflict mediator, she's spent 15 years helping leaders and communities have complicated conversations during times of heat and transition. Frustrated by dull and disappointing gatherings, Parker set out to rewrite the rule book for creating transformative group experiences. 

Parker interviewed more than 100 gatherers and wove together their wisdom and her own experiences in her acclaimed book The Art of Gathering. She has worked on racial dialogues on American campuses and peace-building projects in India, Africa and the Arab world.

More profile about the speaker
Priya Parker | Speaker | TED.com