ABOUT THE SPEAKER
Joshua Prince-Ramus - Architect
Joshua Prince-Ramus is best known as architect of the Seattle Central Library, already being hailed as a masterpiece of contemporary culture. Prince-Ramus was the founding partner of OMA New York—the American affiliate of the Office for Metropolitan Architecture (OMA) in the Netherlands—and served as its Principal until he renamed the firm REX in 2006.

Why you should listen
With one of the decade's most celebrated buildings under his belt, Joshua Prince-Ramus would seem well-positioned to become the world's next "starchitect." Except that he doesn't want the job. With his quiet intensity and intellectual bearing, Prince-Ramus is the antithesis of the egomaniacal master architect. He flatly rejects not just the title, but the entire notion of a "starchitect" designing with a genius stroke of the pen.
 
Prince-Ramus is best known for his work on the Seattle Central Library. The striking, diamond-windowed structure reimagines, to spectacular effect, the library's role in a modern urban context. "Seattle's new Central Library is a blazing chandelier to swing your dreams upon," Herbert Muschamp wrote in The New York Times. "In more than 30 years of writing about architecture, this is the most exciting new building it has been my honor to review."
 
Having founded the US practice of the radical Dutch architecture firm OMA in 2000, Prince-Ramus served as its Principal until he renamed the firm REX in May 2006. He continues to take what he describes as a performance-based approach to architecture, pushing logic and rational ideas to their limits to create buildings that are unexpected, but wholly appropriate to their environment and intended use. REX recently completed the AT&T Performing Arts Center’s Dee and Charles Wyly Theatre in Dallas, Texas and the Vakko Fashion Center and Power Media Center in Istanbul, Turkey. Current work includes Museum Plaza, a 62-story mixed-use skyscraper housing a contemporary art center in Louisville, Kentucky;the new Central Library and Music Conservatory for the city of Kortrijk, Belgium;and a 2,643,000 ft2 luxury residential development in Songdo Landmark City, South Korea.
More profile about the speaker
Joshua Prince-Ramus | Speaker | TED.com
TED2006

Joshua Prince-Ramus: Behind the design of Seattle's library

Joshua Prince-Ramus e a biblioteca de Seattle

Filmed:
1,198,264 views

O arquiteto Joshua Prince-Ramus leva o público numa estonteante visita virtual a três recentes projetos: a Biblioteca Central de Seattle, o Museu Plaza em Louisville e o Teatro Charles Wyly em Dallas.
- Architect
Joshua Prince-Ramus is best known as architect of the Seattle Central Library, already being hailed as a masterpiece of contemporary culture. Prince-Ramus was the founding partner of OMA New York—the American affiliate of the Office for Metropolitan Architecture (OMA) in the Netherlands—and served as its Principal until he renamed the firm REX in 2006. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:26
I'm going to presentpresente
threetrês projectsprojetos in rapidrápido firefogo.
0
2000
2381
Vou apresentar três projectos muito rapidamente.
Não tenho muito tempo para o fazer.
00:29
I don't have much time to do it.
1
4405
1571
00:30
And I want to reinforcereforçar threetrês ideasidéias
with that rapid-firefogo rápido presentationapresentação.
2
6000
3334
E quero reforçar três ideias com esta rápida apresentação.
A primeira é o que eu gosto de chamar de processo hiper-racional.
00:34
The first is what I like to call
a hyper-rationalhiper-racional processprocesso.
3
9358
2976
É um processo que
00:37
It's a processprocesso that takes rationalityracionalidade
almostquase to an absurdabsurdo levelnível,
4
12358
3897
leva o racionalismo a um nível quase absurdo,
e que transcende a bagagem
00:41
and it transcendstranscende all the baggageBagagem
5
16279
1905
que normalmente vem associada
00:43
that normallynormalmente comesvem
with what people would call,
6
18208
2644
ao que as pessoas chamariam, de certa forma, uma conclusão racional.
00:45
sortordenar of a rationalracional
conclusionconclusão to something.
7
20876
2100
00:47
And it concludesconclui in something
that you see here,
8
23000
2286
E a conclusão que se pode ver aqui,
não é a que habitualmente esperaríamos como sendo
00:50
that you actuallyna realidade wouldn'tnão seria expectEspero
as beingser the resultresultado of rationalityracionalidade.
9
25310
3781
o resultado de racionalidade.
A segunda ideia...
00:54
The secondsegundo --
10
30070
2696
00:57
the secondsegundo is that this processprocesso
does not have a signatureassinatura.
11
32790
4990
a segunda ideia é a de que este processo
não tem uma assinatura.
01:02
There is no authorshipautoria.
12
37804
1376
Não tem um autor. Os arquitetos estão obcecados com a autoria.
01:04
ArchitectsArquitetos are obsessedobcecado with authorshipautoria.
13
39204
2012
Isto é algo que tem edição e equipas.
01:06
This is something that has
editingeditando and it has teamsequipes,
14
41240
2484
Na verdade, não podemos ver, neste processo,
01:08
but in factfacto, we no longermais longo
see withindentro this processprocesso,
15
43748
2363
o tradicional mestre arquitecto a criar
01:10
the traditionaltradicional mastermestre architectarquiteto
16
46135
1530
01:12
creatingcriando a sketchesboço
that his minionsminions carrylevar out.
17
47689
2716
um esquisso que os seus subordinados desenvolvem.
E a terceira é que desafia -- e isto é,
01:16
And the thirdterceiro is that it challengesdesafios --
18
51739
1836
01:18
and this is, in the lengthcomprimento of this,
very hardDifícil to supportApoio, suporte why,
19
53599
3377
na medida em que, é muito difícil suportar a razão,
01:21
connectconectar all these things --
20
57000
1302
pela qual tudo se liga --
mas desafia a definição de flexibilidade do alto-modernismo.
01:23
but it challengesdesafios the highAlto modernistmodernista
notionnoção of flexibilityflexibilidade.
21
58326
3203
Os alto-modernistas disseram que, iremos criar, de certa forma,
01:26
HighAlta modernistsmodernistas said we will createcrio
sortordenar of singularsingular spacesespaços that are genericgenérico,
22
61553
3640
espaços singulares que são genéricos.
Quase tudo pode acontecer dentro deles.
01:30
almostquase anything can happenacontecer withindentro them.
23
65217
1889
Eu chamo-lhe uma flexibilidade de caçadeira.
01:31
I call it sortordenar of "shotgunespingarda flexibilityflexibilidade" --
24
67130
2026
Vira-se a cabeça para um lado, dispara-se, e devemos conseguir matar alguma coisa.
01:33
turnvirar your headcabeça this way; shootatirar;
and you're boundlimite to killmatar something.
25
69180
3161
Portanto, esta é a promessa do alto-modernismo:
01:37
So, this is the promisepromessa of highAlto modernismmodernismo:
26
72365
2075
dentro de um mesmo espaço, qualquer actividade pode ser desenvolvida.
01:39
withindentro a singlesolteiro spaceespaço, actuallyna realidade,
any kindtipo of activityatividade can happenacontecer.
27
74464
3223
Mas como se constata,
01:42
But as we're seeingvendo,
28
77711
2265
01:44
operationaloperacional costscusta are startinginiciando
to dwarfanão capitalcapital costscusta
29
80000
2976
os custos operacionais começam a esmagar os custos globais
01:47
in termstermos of designdesenhar parametersparâmetros.
30
83000
2039
em termos de parâmetros de design.
E assim, com isto em mente,
01:49
And so, with this sortordenar of ideaidéia,
31
85063
1720
01:51
what happensacontece is, whatevertanto faz actuallyna realidade
is in the buildingconstrução on openingabertura day,
32
86807
3258
o que acontece é que, o que quer que esteja no edifício no dia de abertura,
ou o que quer que pareça ser a necessidade mais imediata,
01:54
or whatevertanto faz seemsparece to be
the mosta maioria immediateimediato need,
33
90089
2263
as possibilidades começam a ser esmagadas e de certa forma são incluidas,
01:57
startscomeça to dwarfanão the possibilitypossibilidade
and sortordenar of subsumesubsume it,
34
92376
3272
que nada mais irá alguma vez acontecer.
02:00
of anything elseoutro could ever happenacontecer.
35
95672
1928
Portanto estamos a propor um novo nível de flexibilidade.
02:02
And so we're proposingpropondo
a differentdiferente kindtipo of flexibilityflexibilidade,
36
97624
2597
algo que chamamos de
02:05
something that we call
"compartmentalizedcompartimentado flexibilityflexibilidade."
37
100245
4134
"flexibilidade compartimentalizada".
A ideia é que, dentro desse contínuo,
02:09
And the ideaidéia is that you,
withindentro that continuumcontinuum,
38
104403
2339
02:11
identifyidentificar a seriesSeries of pointspontos,
and you designdesenhar specificallyespecificamente to them.
39
106766
3128
se identificam uma série de pontos, e projectamos especificamente para eles.
Podem ser afastados um pouco do centro,
02:14
They can be pushedempurrado
off-centerFora do centro a little bitpouco,
40
109918
2017
mas no final vão na verdade continuar a ter tanto
02:16
but in the endfim you actuallyna realidade
still get as much
41
111959
2113
do espectro original como no início se esperava obter.
02:18
of that originaloriginal spectrumespectro
as you originallyoriginalmente had hopedesperava.
42
114096
2880
02:21
With highAlto modernistmodernista flexibilityflexibilidade,
that doesn't really work.
43
117000
2976
Com uma flexibilidade do alto-modernismo, isso não seria possível.
Agora vou falar de -- vou construir a Biblioteca Central de Seattle
02:25
Now I'm going to talk about --
44
120463
1442
02:26
I'm going to buildconstruir up
the SeattleSeattle CentralCentral LibraryBiblioteca
45
121929
2309
desta forma, à vossa frente, em cerca de cinco ou seis diagramas,
02:29
in this way before your eyesolhos
in about fivecinco or sixseis diagramsdiagramas,
46
124262
2781
e este é na verdade o processo de design que irão ver.
02:31
and I trulyverdadeiramente mean this is the designdesenhar
processprocesso that you'llvocê vai see.
47
127067
2817
Com os funcionários e direcção da biblioteca,
02:34
With the librarybiblioteca stafffuncionários
and the librarybiblioteca boardborda,
48
129908
2304
baseamo-nos em duas posições fundamentais.
02:37
we settledresolvido on two coretestemunho positionsposições.
49
132236
1740
02:38
This is the first one, and this
is showingmostrando, over the last 900 yearsanos,
50
134000
3445
Esta é a primeira, e mostra, durante os últimos 900 anos,
a evolução do livro e de outras tecnologias.
02:42
the evolutionevolução of the booklivro,
and other technologiestecnologias.
51
137469
3619
Este diagrama foi a peça que nos definiu a posição do livro,
02:45
This diagramdiagrama was our sortordenar
of positionposição piecepeça about the booklivro,
52
141112
2864
02:48
and our positionposição was,
bookslivros are technologytecnologia --
53
144000
2516
e a nossa posição foi, os livros são tecnologia --
isso é algo que as pessoas tendem a esquecer --
02:51
that's something people forgetesqueço --
54
146540
1588
mas são uma forma de tecnologia que precisará de partilhar a sua dominância
02:52
but it's a formFormato of technologytecnologia
that will have to sharecompartilhar its dominancedomínio
55
148152
3162
com qualquer outra forma de tecnologia ou media.
02:56
with any other formFormato of trulyverdadeiramente potentpotente
technologytecnologia or mediameios de comunicação.
56
151338
3419
A segunda premissa -- e foi muito difícil
02:59
The secondsegundo premisepremissa --
57
155130
1152
03:01
and this was something
that was very difficultdifícil for us
58
156306
2491
convencer os bibliotecários disto no início --
03:03
to convinceconvencer the librariansbibliotecários of at first --
59
158821
1966
é que as bibliotecas desde a sua origem
03:05
is that librariesbibliotecas, sinceDesde a the inceptioncomeço
of CarnegieCarnegie LibraryBiblioteca traditiontradição in AmericaAmérica,
60
160811
3783
da tradição das bibliotecas de Carnegie nos EUA
possuem uma segunda responsabilidade, que é para com os papéis sociais.
03:09
had a secondsegundo responsibilityresponsabilidade,
and that was for socialsocial rolespapéis.
61
164618
2883
Ok, agora, vou voltar a isto em breve, mas o que os
03:12
Ok, now, this I'll come back
to latermais tarde, but something --
62
167525
2588
bibliotecários disseram no início foi, "Isso não nos diz respeito.
03:14
actuallyna realidade, the librariansbibliotecários at first said,
"No, this isn't our mandatemandato.
63
170137
3207
O que nos compete são os media, e em particular o livro."
03:18
Our mandatemandato is mediameios de comunicação,
and particularlyparticularmente the booklivro."
64
173368
2706
Portanto o que estão agora a ver é na verdade o desenho do edifício.
03:22
So what you're seeingvendo now
is actuallyna realidade the designdesenhar of the buildingconstrução.
65
177463
3070
O diagrama em cima
03:25
The uppersuperior diagramdiagrama is what we had seenvisto
66
180557
2452
é o que se vê habitualmente numa panóplia de bibliotecas contemporâneas
03:27
in a wholetodo hosthospedeiro of contemporarycontemporâneo librariesbibliotecas
that used highAlto modernistmodernista flexibilityflexibilidade.
67
183033
4541
que usaram o modelo de flexibilidade do alto-modernismo.
Uma espécie de, qualquer actividade poderia acontecer em qualquer lugar.
03:32
SortTipo of, any activityatividade
could happenacontecer anywherequalquer lugar.
68
187598
2402
03:35
We don't know the futurefuturo of the librarybiblioteca;
we don't know the futurefuturo of the booklivro;
69
190679
3702
Nós não sabemos qual o futuro da biblioteca, não conhecemos o futuro do livro,
e portanto iremos usar este caminho.
03:39
and so, we'llbem use this approachabordagem.
70
194405
1579
E o que vimos foram edifícios muito genéricos.
03:40
And what we saw were buildingsedifícios
that were very genericgenérico, and worsepior --
71
196008
3180
E pior, não só eram edifícios genéricos --
03:44
not only were they very genericgenérico --
72
199212
1698
o que faz com que a sala de leitura se pareça com a sala de cópias
03:45
so, not only does the readingleitura roomquarto
look like the copycópia de roomquarto
73
200934
2742
que se parece com a área de revistas --
03:48
look like the magazinerevista areaárea --
74
203700
1498
mas significa que qualquer que seja a questão
03:50
but it meantsignificava that whatevertanto faz issuequestão
was troublingpreocupante the librarybiblioteca at that momentmomento
75
205222
3726
que estivesse a atingir a biblioteca naquele momento estava a começar a
03:53
was startinginiciando to engulfengolir everycada other
activityatividade that was happeningacontecendo in it.
76
208972
3515
atingir todas as outras actividades.
Neste caso, o que estava a sofrer eram
03:57
And in this casecaso,
what was gettingobtendo engulfedengoliu
77
212511
2249
as responsabilidades sociais devido à expansão do livro.
03:59
were these socialsocial responsibilitiesresponsabilidades
by the expansionexpansão of the booklivro.
78
214784
3016
Portanto propusemos o que está no diagrama inferior.
04:02
And so we proposedproposto
what's at the lowermais baixo diagramdiagrama.
79
217824
2215
Uma solução muito pateta:
04:04
Very dumbburro approachabordagem:
simplysimplesmente compartmentalizecompartimentar.
80
220063
3087
simplesmente compartimentalizar. Pôr as coisas cuja evolução conseguimos prever --
04:07
Put those things whosede quem evolutionevolução
we could predictprever --
81
223174
2453
e não estou a dizer que realmente sabemos o que poderia acontecer no futuro,
04:10
and I don't mean that we could say
what would actuallyna realidade happenacontecer in the futurefuturo,
82
225651
3583
mas temos algumas pistas
04:14
but we have some certaintycerteza of the spectrumespectro
of what would happenacontecer in the futurefuturo --
83
229258
3886
do que poderia acontecer no futuro --
colocámos tudo em caixas desenhadas com características específicas
04:17
put those in boxescaixas designedprojetado
specificallyespecificamente for it,
84
233168
2250
e colocámos tudo cuja evolução não conseguimos prever no topo.
04:20
and put the things that we can't
predictprever on the rooftopstelhados.
85
235442
2694
Essa foi a ideia base.
04:22
So that was the coretestemunho ideaidéia.
86
238160
1247
Agora, precisámos de convencer a biblioteca que os seus deveres sociais
04:24
Now, we had to convinceconvencer the librarybiblioteca
87
239431
1694
são tão importantes quanto os media
04:25
that socialsocial rolespapéis were
equallyigualmente importantimportante to mediameios de comunicação,
88
241149
3666
e levá-los a aceitar isso.
04:29
in orderordem to get them to acceptaceitar this.
89
244839
1779
O que vão ver agora é o programa deles à esquerda.
04:31
What you're seeingvendo here is actuallyna realidade
theirdeles programprograma on the left.
90
246642
3000
Foi assim que nos foi dado, com toda a sua clareza e glória.
04:34
That's as it was givendado to us
in all of its clarityclareza and gloryglória.
91
249666
4037
A nossa primeira resposta foi a digerir isto
04:38
Our first operationOperação was to re-digestre-digerir it
back to them, showexposição it to them and say,
92
253727
4288
voltar a entregá-lo, mostrando-o dizendo,
"Sabem que mais? Não lhe tocámos,
04:42
"You know what? We haven'tnão tem touchedtocou it,
93
258039
1937
04:44
but only one-thirdum terço of your ownpróprio programprograma
is dedicateddedicada to mediameios de comunicação and bookslivros.
94
260000
3387
mas só um terço do vosso programa está entregue aos livros e aos media.
Dois terços já estão dedicados -- é a faixa branca em baixo --
04:48
Two-thirdsDois terços of it is already dedicateddedicada --
95
263411
1949
04:50
that's the whitebranco bandbanda belowabaixo,
the thing you said isn't importantimportante --
96
265384
3111
ao que nos disseram não ser importante:
já está dedicado a funções sociais."
04:53
is already dedicateddedicada to socialsocial functionsfunções."
97
268519
2009
Portanto, assim que o devolvemos,
04:55
So onceuma vez we had presentedapresentado
that back to them,
98
270552
2181
aceitaram que esta espécie de conceito fundamental poderia funcionar.
04:57
they agreedacordado that this sortordenar
of coretestemunho conceptconceito could work.
99
272757
2571
Tínhamos o direito para regressar aos princípios iniciais --
05:00
We got the right to go back
to first principlesprincípios --
100
275352
2354
é o terceiro diagrama. Recombinámos tudo.
05:02
that's the thirdterceiro diagramdiagrama.
101
277730
1210
05:03
We recombinedrecombinado everything.
102
278964
1206
E então começámos a tomar decisões.
05:04
And then we startedcomeçado makingfazer newNovo decisionsdecisões.
103
280194
1958
O que estão a ver à direita é o desenho da nova biblioteca,
05:06
What you're seeingvendo on the right
is the designdesenhar of the librarybiblioteca,
104
282176
2873
especificamente em termos de área.
05:09
specificallyespecificamente in termstermos of squarequadrado footagecenas.
105
285073
1921
À esquerda do diagrama, aqui,
05:11
On the left of that diagramdiagrama, here,
you'llvocê vai see a seriesSeries of fivecinco platformsplataformas --
106
287018
4958
podem ver
uma série de cinco plataformas --
05:16
sortordenar of combspentes, collectivecoletivo programsprogramas.
107
292000
1976
como módulos; programas colectivos.
05:18
And on the right are the more
indeterminateindeterminado spacesespaços;
108
294000
2405
À direita estão os espaços mais indefinidos,
como salas de leitura, cuja evolução
05:21
things like readingleitura roomsquartos,
109
296429
1251
05:22
whosede quem evolutionevolução in 20, 30, 40 yearsanos
we can't predictprever.
110
297704
2685
em 20, 30 ou 40 anos não conseguimos prever.
Portanto este é literalmente o desenho do edifício.
05:25
So that literallyliteralmente was the designdesenhar
of the buildingconstrução.
111
300413
2309
Eles assinaram, e para sua decepção,
05:27
They signedassinado it, and to theirdeles chagrindesgosto,
112
302746
2135
05:29
we cameveio back a weeksemana latermais tarde,
and we presentedapresentado them this.
113
304905
3071
voltámos uma semana depois, e apresentámos isto.
05:32
And as you can see, it is literallyliteralmente
the diagramdiagrama on the right.
114
308000
2897
Ok? Como podem ver, isto é literalmente o diagrama à direita.
Ok? Apenas dimensionámos --
05:35
(LaughterRiso)
115
310921
1001
05:36
We just sizedtamanho -- no, really,
I mean that, literallyliteralmente.
116
311946
2430
não, a sério, quero dizer, literalmente.
Ao lado -- do lado esquerdo do diagrama,
05:39
The things on the left-handmão esquerda sidelado
of the diagramdiagrama,
117
314400
2362
estão as caixas.
05:41
those are the boxescaixas.
118
316786
1190
05:42
We sizedtamanho them into fivecinco compartmentscompartimentos.
They're super-efficientsuper eficiente.
119
318000
2929
Dimensionámo-las em cinco compartimentos.
São super eficientes.Tínhamos um orçamento limitado para trabalhar.
05:45
We had a very lowbaixo budgetdespesas to work with.
120
320953
1872
Ajustámo-las no local para estudar
05:47
We pushedempurrado them around on the sitelocal
121
322849
1580
relações contextuais literais.
05:49
to make very literalliteral
contextualcontextual relationshipsrelacionamentos.
122
324453
2213
A sala de leitura deveria conseguir ver a água.
05:51
The readingleitura roomquarto
should be ablecapaz to see the wateragua.
123
326690
2313
A entrada principal deveria ter uma praça pública adjacente
05:53
The maina Principal entranceEntrada should have
a publicpúblico plazapraça in frontfrente of it
124
329027
2781
para responder à codificação por zonas, e por aí em diante.
05:56
to abiderespeitar by the zoningzoneamento codecódigo, and so forthadiante.
125
331832
2121
Portanto, podem ver as cinco plataformas --
05:59
So, you see the fivecinco platformsplataformas,
those are the boxescaixas.
126
334397
2453
estas são as caixas -- dentro de cada uma algo acontece.
06:01
withindentro eachcada one, a very discretediscreto
thing is happeningacontecendo.
127
336874
2429
A área intermédia é uma espécie de contínuo urbano,
06:04
The areaárea in betweenentre
is sortordenar of an urbanurbano continuumcontinuum,
128
339327
2347
não podemos prever a sua evolução até um certo nível.
06:06
these things that we can't predictprever
theirdeles evolutionevolução to the samemesmo degreegrau.
129
341698
3350
Para vos dar uma noção do poder desta ideia,
06:10
To give you some sensesentido
of the powerpoder of this ideaidéia,
130
345490
2486
06:12
the biggestmaior blockquadra
is what we call the booklivro spiralespiral.
131
348000
2976
o bloco principal é o que chamamos de livro em espiral.
06:15
It's literallyliteralmente builtconstruído
in a very inexpensivebarato way --
132
351000
2334
É literalmente construído de uma forma barata --
é uma garagem para livros.
06:18
it is a parkingestacionamento garagegaragem for bookslivros.
133
353358
2618
06:20
It just so happensacontece to be on the 6thº
throughatravés 10thº floorspisos of the buildingconstrução,
134
356000
3487
Por acaso é do sexto ao décimo piso do edifício,
mas isso não é nececessariamente uma solução cara.
06:24
but that is not necessarilynecessariamente
an expensivecaro approachabordagem.
135
359511
3275
06:27
And it allowspermite us to organizeorganizar
the entireinteira DeweyDewey DecimalDecimal SystemSistema
136
362810
2826
E permite-nos organizar todo o sistema Dewey decimal de uma só vez:
06:30
on one continuouscontínuo runcorre; no matterimportam how it
growscresce or contractsMarcoddGMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM withindentro the buildingconstrução,
137
365660
3871
não importa quanto cresce ou diminui dentro do edifício,
vai estar sempre bem definido
06:34
it will always have its clarityclareza
to endfim the sortordenar of trailtrilha of tearslágrimas
138
369555
4421
para acabar com a espécie de rio de lágrimas
06:38
that we'venós temos all experiencedcom experiência
in publicpúblico librariesbibliotecas.
139
374000
2729
que todos experienciamos em bibliotecas públicas
06:41
(LaughterRiso)
140
376753
1223
(Risos)
06:42
And so this was the finalfinal operationOperação,
141
378000
1731
E então esta foi a operação final, que consistiu em pegar nestes blocos
06:44
whichqual was to take these blocksblocos
as they were all pushedempurrado off kilterkilter,
142
379755
3121
que estavam todos desordenados
e sustentá-los com um revestimento.
06:47
and to holdaguarde ontopara them with a skinpele.
143
382900
2076
06:49
That skinpele servesserve doubleDuplo dutydever,
again, for economicseconomia.
144
385000
2976
Este revestimento tem 2 funções, novamente devido à economia de meios.
06:52
One, it is the laterallateral stabilityestabilidade
for the entireinteira buildingconstrução;
145
388000
2976
Uma é a estabilidade lateral de todo o edifício:
06:55
it's a structuralestrutural elementelemento.
146
391000
1262
é um elemento estrutural. Mas as suas dimensões foram desenhadas não só pela estrutura,
06:57
But its dimensionsdimensões were designedprojetado
not only for structureestrutura,
147
392286
2627
mas também para prender cada pedaço de vidro.
06:59
but alsoAlém disso for holdingsegurando on
everycada piecepeça of glassvidro.
148
394937
2251
O vidro foi então -- vou usar a palavra impregnado --
07:02
The glassvidro was then --
I'll use the wordpalavra impregnatedimpregnado --
149
397212
2764
07:04
but it had a layercamada of metalmetal
that was calledchamado "stretchedesticado metalmetal."
150
400000
3412
mas tinha uma camada de metal à qual se chama metal sob pressão.
Esse metal age como uma micro clarabóia,
07:08
That metalmetal actsatos as a microlouvermicrolouver,
151
403436
1838
fazendo com que do exterior do edifício o sol o veja como totalmente opaco,
07:10
so from the exteriorexterior of the buildingconstrução,
the sundom sees it as totallytotalmente opaqueopaco,
152
405298
3381
mas do interior é completamente transparente.
07:13
but from the interiorinterior,
it's entirelyinteiramente transparenttransparente.
153
408703
2674
Agora vou levar-vos a dar uma volta pelo edifício.
07:16
So now I'm going to take you
on a tourTour of the buildingconstrução.
154
411401
2747
07:19
Let me see if I can find it.
155
414871
1374
Vamos ver se consigo encontrar. A todos aqueles que --
07:21
For anyonealguém who getsobtém
motionmovimento sicknessdoença, I apologizepedir desculpas.
156
416269
3269
ficam enjoados, peço desculpa.
Portanto este é o edifício.
07:25
So, this is the buildingconstrução.
157
420233
1428
E acho que o que é importante é que, quando o mostrei pela primeira vez,
07:28
And I think what's importantimportante is,
when we first unveileddesvelado the buildingconstrução,
158
424029
3857
o público pensou -- viu-o como sendo apenas o produto
07:32
the publicpúblico saw it as beingser
totallytotalmente about our whimcapricho and egoego.
159
427910
4066
dos nossos caprichos e ego.
07:36
And it was defendeddefendeu,
believe it or not, by the librariansbibliotecários.
160
432000
2842
E quem o defendeu, acreditem ou não, foram os bibliotecários. Disseram,
07:39
They said, "Look,
we don't know what it is,
161
434866
2024
"Olhem, não sabemos o que é, mas sabemos que é tudo o que precisamos que seja
07:41
but we know it's everything
that we need it to be,
162
436914
2365
com base nas escolhas
07:44
basedSediada on the observationsobservações
that we'venós temos donefeito about the programprograma."
163
439303
3136
que fizemos com o programa."
Esta imagem é a de uma das entradas.
07:49
This is going into one of the entriesentradas.
164
445085
1984
Portanto não é uma biblioteca comum,
07:51
So, it's an unusualincomum buildingconstrução
for a publicpúblico librarybiblioteca, obviouslyobviamente.
165
447093
3361
como é óbvio.
07:58
So now we're going
into what we call the livingvivo roomquarto.
166
454000
3601
Então agora estamos a entrar no que chamamos sala de leitura -- desculpem, sala de estar.
Este é na verdade o programa que inventámos para a biblioteca.
08:02
This is actuallyna realidade a programprograma
that we inventedinventado with the librarybiblioteca.
167
457625
2872
Reconhece que bibliotecas públicas
08:05
It was recognizingreconhecendo that publicpúblico librariesbibliotecas
168
460521
1917
são o último vestígio de espaço público livre.
08:07
are the last vestigevestígio of publicpúblico freelivre spaceespaço.
169
462462
2785
Há inúmeras galerias comerciais que permitem que as pessoas saiam da chuva
08:10
There are plentyabundância of shoppingcompras mallsmalls
that allowpermitir you to get out of the rainchuva
170
465271
3428
na baixa de Seattle
08:13
in downtowncentro da cidade SeattleSeattle,
171
468723
1156
mas não há muitos
08:14
but there are not so manymuitos freelivre placeslocais
172
469903
2927
espaços livres que permitam que saiam da chuva.
08:17
that allowpermitir you to get out of the rainchuva.
173
472854
1821
Portanto esta é uma área sem programa onde as pessoas podem, basicamente fazer tudo,
08:19
So this was an unprogrammednão programado areaárea where
people could prettybonita much do anything,
174
474699
3586
incluindo comer, gritar, jogar xadrez e por aí a diante.
08:23
includingIncluindo eatcomer, yellgrito,
playToque chessxadrez and so forthadiante.
175
478309
2109
Agora vamos subir para
08:25
Now we're movingmovendo-se up into what we call
the mixingmisturando chambercâmara.
176
480442
4006
o que chamamos de sala de mistura.
É uma espécie de área tecnológica do edifício.
08:29
That was the maina Principal
technologytecnologia areaárea in the buildingconstrução.
177
484472
2928
Digam-me se estiver a ir demasiado rápido.
08:32
You'llVocê vai have to tell me
if I'm going too fastvelozes for you.
178
487424
2576
Agora para cima.
08:39
And now up.
179
494201
1150
Este é o local que criámos no edifício
08:45
This is actuallyna realidade the placeLugar, colocar
that we put into the buildingconstrução
180
500566
2629
para que eu pudesse pedir a minha mulher em casamento
08:48
so I could proposepropor
to my wifeesposa, right there.
181
503219
2033
(risos)
08:50
(LaughterRiso)
182
505276
2119
08:52
She said yes.
183
508000
1159
Ela disse que sim.
08:53
(LaughterRiso)
184
509183
2000
08:57
I'm runningcorrida out of time,
so I'm actuallyna realidade going to stop.
185
512593
2581
Estou a ficar sem tempo, por isso vou parar.
Posso mostrar-vos isto depois.
08:59
I can showexposição this to you latermais tarde.
186
515198
1778
09:01
But let's see if I can very quicklyrapidamente
get into the booklivro spiralespiral,
187
517000
3283
Mas vamos ver se posso, muito rapidamente, entrar na espiral dos livros,
porque acho que é, como disse, a mais --
09:05
because I think it's,
as I said, the mosta maioria --
188
520307
2064
é a sala de leitura principal -- um sector único do edifício.
09:07
this is the maina Principal readingleitura roomquarto --
the mosta maioria uniqueúnico partparte of the buildingconstrução.
189
522395
3317
Já estão tontos?
09:11
You dizzytonto yetainda?
190
526768
1166
Ok, então aqui está a espiral dos livros.
09:13
Ok, so here, this is the booklivro spiralespiral.
191
529141
1825
Então, é pouco perceptível,
09:21
So, it's very indiscernibleindiscernível,
192
536395
1933
mas na verdade é uma escada contínua.
09:23
but it's actuallyna realidade
a continuouscontínuo stair-steppingescada de escada.
193
538352
3501
09:26
It allowspermite you to, on one citycidade blockquadra,
194
541877
1992
Permite a cada um, num quarteirão,
09:28
go up one fullcheio floorchão,
so that it's on a continuumcontinuum.
195
543893
2695
subir um andar, pelo que é um contínuo.
Ok, agora vou voltar atrás, e vou começar com o segundo projecto.
09:36
Ok, now I'm going to go back,
and I'm going to hitacertar a secondsegundo projectprojeto.
196
551491
3485
09:39
I'm going to go very,
very quicklyrapidamente throughatravés this.
197
555000
2263
Vou ser mesmo rápido com este
Este é o Teatro de Dallas. Foi um cliente pouco habitual para nós,
09:42
Now this is the DallasDallas TheaterTeatro.
198
557287
1680
09:43
It was an unusualincomum clientcliente for us,
because they cameveio to us and they said,
199
558991
3348
porque vieram ter connosco e disseram,
"Precisamos que nos façam um edifício novo. Estivemos a trabalhar
09:47
"We need you to do a newNovo buildingconstrução.
200
562363
1706
09:48
We'veTemos been workingtrabalhando
in a temporarytemporário spaceespaço for 30 yearsanos,
201
564093
3426
num espaço temporário durante 30 anos,
mas por ser um espaço temporário,
09:52
but because of that temporarytemporário spaceespaço,
202
567543
1723
tornámo-nos numa companhia de teatro com má fama.
09:54
we'venós temos becometornar-se an infamousinfame theaterteatro companyempresa.
203
569290
2863
O teatro está muito concentrado em Nova York, Chicago e Seattle,
09:56
TheaterTeatro is really focusedfocado in NewNovo YorkYork,
ChicagoChicago and SeattleSeattle,
204
572177
2961
com a excepção da companhia de teatro de Dallas."
09:59
with the exceptionexceção
of the DallasDallas TheaterTeatro CompanyCompanhia."
205
575162
3097
E o facto de trabalharem num espaço temporário
10:03
And the very factfacto that they workedtrabalhou
in a provisionalprovisório spaceespaço
206
578283
2696
permitia-lhes deitar abaixo uma parede para representar Beckett;
10:05
meantsignificava that for BeckettBeckett,
they could blowgolpe out a wallparede;
207
581003
2443
podiam representar o "Cherry Orchard" e fazer um buraco no chão e por aí em diante.
10:08
they could do "CherryCereja OrchardPomar" and blowgolpe
a holeburaco throughatravés the floorchão, and so forthadiante.
208
583470
3742
Portanto foi uma tarefa dantesca fazer um edifício totalmente novo
10:12
So it was a very dauntingdesanimador tasktarefa
for us to do a brand-newnovo em folha buildingconstrução
209
587236
3032
que conseguisse manter -- ser um edifício primitivo,
10:15
that could be a pristinepristine buildingconstrução,
210
590292
2054
mas ao mesmo tempo manter uma natureza experimental.
10:17
but keep this kindtipo of experimentalexperimental naturenatureza.
211
592370
2019
E a segunda é que, eram o que chamamos de
10:19
And the secondsegundo is,
212
594413
1198
10:20
they were what we call
a multi-formmultiforme theaterteatro,
213
595635
2878
teatro multi-facetado: eles têm
10:23
they do differentdiferente kindstipos
of performancesperformances in repertoryrepertório.
214
598537
2606
diferentes tipos de performances no repertório.
Portanto durante a manhã fazem
10:25
So they in the morningmanhã
will do something in arenaarena,
215
601167
2809
algumas coisas na arena,
10:28
then they'lleles vão do something
in prosceniumproscênio and so forthadiante.
216
604000
2493
depois fazem algumas coisas no palco e por aí em diante.
E assim são capazes de se transformar rapidamente
10:31
And so they needednecessário to be ablecapaz
to quicklyrapidamente transformtransformar
217
606517
2349
entre diversas organizações de teatro,
10:33
betweenentre differentdiferente theaterteatro organizationsorganizações,
218
608890
1926
e por razões economicamente operacionais,
10:35
and for operationaloperacional budgetdespesas reasonsrazões,
219
610840
1685
isto não acontece muitas vezes
10:37
this actuallyna realidade no longermais longo
happensacontece in prettybonita much
220
612549
2163
a uma companhia multi-facetada nos Estados Unidos,
10:39
any multi-formmultiforme theaterteatro
in the UnitedUnidos StatesEstados-Membros,
221
614736
2240
10:41
so we needednecessário to figurefigura out
a way to overcomesuperar that.
222
617000
2475
por isso precisámos de encontrar uma forma de ultrapassar isso.
Então o nosso projecto foi literalmente pôr o projecto de pernas para o ar:
10:44
So our thought was to literallyliteralmente
put the theaterteatro on its headcabeça:
223
619499
2823
pegar no que era definido previamente como frente e traseiras
10:47
to take those things
that were previouslyanteriormente defineddefiniram
224
622346
2310
10:49
as front-of-housefrente-de-casa and back-of-housefundos da casa
225
624680
1675
e empilhá-las -- casa de cima e casa de baixo --
10:51
and stackpilha them aboveacima housecasa
and belowabaixo housecasa,
226
626379
2008
e criar o que começámos a chamar máquina teatral.
10:53
and to createcrio what we calledchamado
a theaterteatro machinemáquina.
227
628411
2199
Investimos fundos na operação do edifício.
10:55
We investinvestir the moneydinheiro
in the operationOperação of the buildingconstrução.
228
630634
2483
É quase como se o edifício pudesse ser colocado em qualquer lado: onde quer que fosse, a área por baixo
10:57
It's almostquase as thoughApesar the buildingconstrução
could be placedcolocou anywherequalquer lugar,
229
633141
2822
11:00
whereveronde quer que you placeLugar, colocar it,
230
635987
1152
seria impregnada de performances teatrais.
11:01
the areaárea undersob it is chargedcarregada
for theatricalteatral performancesperformances.
231
637163
2730
Isso permitiu-nos recuar até aos princípios iniciais,
11:04
And it allowedpermitido us to go back
to first principlesprincípios,
232
639917
2322
e redefinir a torre de cena, características acústicas,
11:07
and redefineredefinir flymosca towertorre, acousticacústico
enclosuregabinete, lightluz enclosuregabinete and so forthadiante.
233
642263
3582
projecção de luz e afins.
11:10
And at the pushempurrar of a buttonbotão,
234
645869
1470
E ao carregar de um botão, permite que o director artístico
11:12
it allowspermite the artisticartístico directordiretor
to movemover betweenentre prosceniumproscênio, thrustimpulso,
235
647363
3627
se mova entre cena, e de facto,
entre arena e bastidores e depósito
11:15
and in factfacto, arenaarena
and traverseatravessar and flatplano floorchão,
236
651014
3791
11:19
in a very quickrápido transfigurationtransfiguração.
237
654829
2395
numa configuração muito rápida.
Portanto na realidade, podemos ir, usando o custo operacional --
11:22
So in factfacto, usingusando
operationaloperacional budgetdespesas, we can --
238
657248
3422
perdão, custo bruto -- podemos conseguir
11:25
sorry, capitalcapital costcusto --
we can actuallyna realidade achievealcançar
239
660694
2192
11:27
what was no longermais longo achievablepossível
in operationaloperacional costcusto.
240
662910
2471
o que já não era atingível em termos de custo operacional.
E isso significa que o director artístico fica com
11:30
And that meanssignifica that the artisticartístico directordiretor
241
665898
1953
11:32
now has a palettepaleta that he or she
can chooseescolher from,
242
667875
2365
um catálogo a partir do qual pode escolher
entre uma série de formas e uma série de procissões,
11:35
betweenentre a seriesSeries of formsformas
and a seriesSeries of processionsprocissões,
243
670264
3498
porque o que envolve o teatro,
11:38
because that enclosuregabinete around the theaterteatro
that is normallynormalmente trappedpreso
244
673786
3124
o que está normalmente preso a fachada e traseiras,
11:41
with front-of-housefrente-de-casa and back-of-housefundos da casa
spacesespaços has been liberatedlibertado.
245
676934
3042
foi liberto.
11:44
So an artisticartístico directordiretor has the abilityhabilidade
to have a performancedesempenho
246
680000
3269
Portanto um director artístico tem a possibilidade de mostrar --
tem um espectáculo com uma procissão de Wagner,
11:48
that entersentra in a WagnerianWagneriana processionprocissão,
247
683293
2115
mostra o primeiro acto em acção,
11:50
showsmostra the first actAja in thrustimpulso,
248
685432
2335
o intervalo com uma procissão Grega,
11:52
the intermissionintervalo in a GreekGrego processionprocissão,
249
687791
3185
11:55
secondsegundo actAja in arenaarena, and so forthadiante.
250
691000
1818
o segundo acto na arena, e por aí em diante.
Agora vou mostrar-vos que -- o que isto realmente significa.
11:58
So I'm going to showexposição you
what this actuallyna realidade meanssignifica.
251
693254
2351
Este é o teatro de perto.
12:00
This is the theaterteatro up closefechar.
252
695629
1768
Qualquer porção em volta do teatro pode ser aberta discretamente.
12:02
Any portionparte around the theaterteatro
actuallyna realidade can be openedaberto discretelydiscretamente.
253
697421
3086
Os suportes de iluminação podem ser elevados separadamente
12:07
The lightluz enclosuregabinete can be liftedlevantado
separateseparado to the acousticacústico enclosuregabinete,
254
702515
3898
dos suportes acústicos, por isso pode fazer-se Beckett
12:11
so you can do BeckettBeckett
with DallasDallas as the backdroppano de fundo.
255
706437
2484
com Dallas como pano de fundo.
Podem abrir-se partes do edifício, pelo que se podem conduzir motas
12:14
PortionsPorções can be openedaberto,
256
710146
1165
12:16
so you can now actuallyna realidade have motorcyclesmotocicletas
drivedirigir directlydiretamente into the performancedesempenho,
257
711335
3643
até ao espectáculo, ou podem-se fazer espectáculos ao ar livre,
12:19
or you can even just have
an open-airar livre performancedesempenho,
258
715002
2402
ou para os intervalos.
12:22
or for intermissionsintermedios.
259
717428
1166
Todas as varandas se movem entre estas configurações,
12:23
The balconiesvarandas all movemover to go
betweenentre those configurationsconfigurações,
260
719094
2733
mas também desaparecem.
12:26
but they alsoAlém disso disappeardesaparecer.
261
721851
1285
A linha de cena também pode desaparecer.
12:28
The prosceniumproscênio linelinha can alsoAlém disso disappeardesaparecer.
262
723517
2120
Podem-se introduzir enormes objectos, na verdade eles --
12:30
You can bringtrazer enormousenorme objectsobjetos in,
263
726129
1841
12:32
so in factfacto, the DallasDallas TheaterTeatro CompanyCompanhia --
264
727994
1991
a companhia de teatro de Dallas -- no seu primeiro espectáculo
vão representar uma peça sobre Charles Lindbergh,
12:34
theirdeles first showexposição will be a playToque
about CharlesCharles LindberghLindbergh,
265
730009
2651
e querem ter um avião verdadeiro.
12:37
and they'lleles vão want to bringtrazer in
a realreal aircraftaeronave.
266
732684
2292
12:39
And then it alsoAlém disso providesfornece them,
in the off-seasonfora de temporada,
267
735000
2611
E também lhes permite, fora de época,
a possibilidade de alugar
12:42
the abilityhabilidade to actuallyna realidade rentaluguel out
theirdeles spaceespaço for entirelyinteiramente differentdiferente things.
268
737635
5206
o espaço para necessidades completamente diferentes.
12:48
This is it from a distancedistância.
269
744000
2655
Esta é à noite -- desculpem a distância.
12:53
OpenAberto up entireinteira portionsporções
for differentdiferente kindstipos of eventseventos.
270
748921
2988
Abrir porções inteiras para diferentes tipos de enventos.
12:56
And at night.
271
751933
1151
E à noite.
Novamente, removendo a iluminação; mantendo a estrutura acústica.
12:59
Again, removeremover the lightluz enclosuregabinete;
keep the acousticacústico enclosuregabinete.
272
755092
3878
Este é um espectáculo de "Monster Trucks".
13:04
This is a monstermonstro truckcaminhão showexposição.
273
759676
1878
Agora vou-vos mostrar o último projecto.
13:06
I'm going to showexposição now the last projectprojeto.
274
761578
1891
Também é de um cliente pouco habitual.
13:08
This alsoAlém disso is an unusualincomum clientcliente.
275
763493
1483
13:09
They invertedinvertido the wholetodo ideaidéia
of developmentdesenvolvimento.
276
765000
2473
Inverteram a ideia de desenvolvimento.
Vieram ter connosco e disseram -- ao contrário dos promotores comuns --
13:12
They cameveio to us and they said --
unlikeao contrário normalnormal developersdesenvolvedores --
277
767497
2827
disseram, "Queremos começar por providenciar
13:15
they said, "We want to startcomeçar out
278
770348
1537
13:16
by providingfornecendo a contemporarycontemporâneo
artarte museummuseu in LouisvilleLouisville.
279
771909
2749
um museu de arte contemporânea
em Louisville. Esse é o nosso objectivo principal."
13:19
That's our maina Principal goalobjetivo."
280
774682
1204
13:20
And so insteadem vez de of beingser a developerdesenvolvedor
that sees an opportunityoportunidade to make moneydinheiro,
281
775910
3595
E então em vez de ser um promotor que vê uma oportunidade
para fazer dinheiro, eles viram uma possibilidade de se tornarem num catalisador
13:24
they saw an abilityhabilidade to be
a catalystcatalisador in theirdeles downtowncentro da cidade.
282
779529
3021
da baixa da cidade.
13:27
And the factfacto that they wanted to supportApoio, suporte
the contemporarycontemporâneo artarte museummuseu
283
782574
3580
E o facto de quererem apoiar
o museu de arte contemporânea constituía o seu pro forma,
13:30
actuallyna realidade builtconstruído theirdeles propró formaforma,
284
786178
1557
por isso começaram ao contrário.
13:32
so they workedtrabalhou in reversemarcha ré.
285
787759
1317
E esse pro forma leva-nos
13:34
And that propró formaforma led us
286
789431
1545
13:35
to a mixed-useuso misto buildingconstrução
that was very largeampla,
287
791000
2976
a um edifício polivalente que era muito grande
13:38
in orderordem to supportApoio, suporte
theirdeles aspirationsaspirações of the artarte,
288
794000
2304
de forma a suportar as suas aspirações para a arte,
mas também abriu oportunidades para a própria arte
13:41
but it alsoAlém disso openedaberto up opportunitiesoportunidades
for the artarte itselfem si
289
796328
2547
colaborar, interagir com espaços comerciais
13:43
to collaboratecolaborar, interactinteragir
with commercialcomercial spacesespaços
290
798899
2220
com os quais os artistas cada vez mais querem trabalhar.
13:45
that actuallyna realidade artistsartistas more
and more want to work withindentro.
291
801143
2760
E também mudou a nossa forma de pensar, sobre como ter
13:49
And it alsoAlém disso chargedcarregada us
with thinkingpensando about how to have
292
804356
3025
algo que era tanto um edificio singular
13:52
something that was bothambos a singlesolteiro buildingconstrução
293
807405
1964
e uma incrível espécie de sub-edifício.
13:54
and a crediblecredível sortordenar of sub-buildingsub-construção.
294
809393
2583
13:56
So this is Louisville'sLouisville skylinehorizonte,
295
812000
2543
Então agora vou -- este é o perfil de cidade de Louisville --
e vou levá-los através de
13:59
and I'm going to take
you throughatravés the variousvários constraintsrestrições
296
814567
2680
várias condicionantes que nos guiaram no projecto.
14:02
that led to the projectprojeto.
297
817271
1193
Primeiro, as condicionantes físicas. Precisámos de trabalhar
14:03
First: the physicalfisica constraintsrestrições.
298
818488
1539
em três locais diminutos,
14:04
We actuallyna realidade had to operateoperar
on threetrês discretediscreto sitessites,
299
820051
2401
todos eles muito, muito mais pequenos que o tamanho do edifício.
14:07
all of them well smallermenor
than the sizeTamanho of the buildingconstrução.
300
822476
2881
Precisámos de trabalhar perto do novo centro Muhammad Ali,
14:10
We had to operateoperar nextPróximo to the newNovo
MuhammadMuhammad AliAli CenterCentro, and respectrespeito it.
301
825381
3683
e respeitá-lo.
Precisámos de trabalhar com o plano de cheias a 100 anos.
14:13
We had to operateoperar
withindentro the 100-year-ano floodplainplanície de inundação.
302
829088
2298
Esta área alaga três a quatro vezes por ano,
14:16
Now, this areaárea floodsinundações
threetrês to fourquatro timesvezes a yearano,
303
831410
2315
e existe uma barreira de contenção atrás do nosso terreno
14:18
and there's a leveedique behindatrás our sitelocal,
304
833749
1737
similar à que rebentou em Nova Orleães.
14:20
similarsemelhante to the onesuns
that brokequebrou in NewNovo OrleansOrleans.
305
835510
2280
Precisámos de trabalhar atrás da via I-64,
14:23
Had to operateoperar behindatrás the I-64 corridorcorredor,
306
838687
4202
14:27
a streetrua that cutscortes throughatravés the middlemeio
of these separateseparado sitessites.
307
842913
2916
uma estrada que corta através destes terrenos.
Portanto -- estamos de certa forma a construir um
14:30
So we're startinginiciando to buildconstruir a sortordenar of
nightmarepesadelo of constraintsrestrições in a bathtubbanheira.
308
845853
4566
pesadelo de condicionantes numa banheira.
Por baixo da banheira estão
14:35
UnderneathPor baixo the bathtubbanheira
are the city'scidade maina Principal powerpoder lineslinhas.
309
850443
3389
as principais linhas de alta-potência da cidade.
E existe um corredor de pedestres que eles queriam acrescentar
14:39
And there is a pedestrianpedestre corridorcorredor
that they wanted to addadicionar,
310
854699
2801
para ligar uma série de edifícios culturais,
14:42
that would linkligação a seriesSeries
of culturalcultural buildingsedifícios,
311
857524
2950
e um corredor visual -- porque este é um distrito histórico --
14:45
and a viewVisão corridorcorredor --
because this is the historichistórico districtdistrito --
312
860498
2966
que eles não queriam obstruir com o novo edifício.
14:48
that they didn't want to obstructobstruir
with a newNovo buildingconstrução.
313
863488
2548
(Risos)
E agora vamos acrescentar 100 mil metros quadrados.
14:50
(LaughterRiso)
314
866060
1040
14:51
And now we're going to addadicionar
1.1 millionmilhão squarequadrado feetpés.
315
867124
2573
Se fizéssemos o processo tradicional, esses 100 mil metros quadrados --
14:54
And if we did the traditionaltradicional thing,
that 1.1 millionmilhão squarequadrado feetpés --
316
870125
3215
estes são programas distintos -- tradicionalmente iríamos identificar
14:58
these are the differentdiferente programsprogramas --
317
873364
1672
14:59
the traditionaltradicional thing would be to identifyidentificar
the publicpúblico elementselementos, placeLugar, colocar them on sitessites,
318
875060
3964
os elementos públicos, colocá-los no local,
e teríamos uma situação terrível:
15:03
and now we'dqua have a really
terribleterrivel situationsituação:
319
879048
2175
um espaço público no meio de uma banheira propensa a cheias.
15:06
a publicpúblico thing in the middlemeio
of a bathtubbanheira that floodsinundações.
320
881247
2729
15:09
And then we would sizeTamanho
all the other elementselementos --
321
885000
2597
E depois iríamos dimensionar todos os outros elementos --
os diferentes elementos comerciais:
15:12
the differentdiferente commercialcomercial elementselementos:
322
887621
1655
hotel; habitação de luxo; escritórios e afins --
15:14
hotelhotel, luxuryluxo housinghabitação,
officesescritórios and so forthadiante --
323
889300
2143
e despejar no topo. E iríamos criar algo
15:16
and dumpdespejar it on toptopo.
324
891467
1205
15:17
And we would createcrio
something that was unviableinviável.
325
892696
2964
que era inviável.
15:20
In factfacto -- and you know this -- this
is calledchamado the Time WarnerWarner BuildingEdifício.
326
895684
3745
De facto -- e vocês sabem isso -- isto chama-se edifício "Time Warner".
(Risos)
15:24
(LaughterRiso)
327
899453
1674
Por isso a nossa estratégia foi muito simples.
15:25
So our strategyestratégia was very simplesimples.
328
901151
1825
15:27
Just liftlift the entireinteira blockquadra,
329
903000
3111
Simplesmente levantar todo o bloco,
inverter alguns dos elementos, reposicioná-los,
15:30
flipgiro some of the elementselementos over,
330
906135
1635
15:32
repositionReposição them
so they have appropriateadequado viewsvisualizações
331
907794
2810
para que tivessem vistas apropriadas e relações com a baixa,
15:35
and relationshipsrelacionamentos to downtowncentro da cidade,
332
910628
1636
e fizessem ligações contínuas e redesenho da estrada.
15:37
and make circulationcirculação connectionsconexões
and rerouteredirecionar the roadestrada.
333
912288
3453
Portanto esse é basicamente o conceito,
15:40
So that's the basicbásico conceptconceito,
334
915765
1527
e agora vou mostrar-vos ao que nos leva.
15:42
and now I'm going to showexposição you
what it leadsconduz to.
335
917316
2330
15:45
Ok, it seemsparece a very formalformal,
willfulintencional gesturegesto,
336
920916
2555
Ok, parece muito formal, um gesto decidido,
mas algo que deriva totalmente de limitações.
15:48
but something derivedderivado entirelyinteiramente
out of the constraintsrestrições.
337
923495
2548
E de novo, quando o apresentámos, houve uma espécie de nervosismo
15:50
And again, when we unveileddesvelado it,
there was a sortordenar of nervousnessnervosismo
338
926067
2981
que isto era mais uma tomada de posição de um arquitecto,
15:53
that this was about an architectarquiteto
makingfazer a statementdeclaração,
339
929072
2437
e não um arquitecto a tentar resolver
15:56
not an architectarquiteto who was attemptingtentando
to solveresolver a seriesSeries of problemsproblemas.
340
931533
3592
uma série de problemas.
Agora, com aquela zona central, como eu disse,
15:59
Now, withindentro that centercentro zonezona, as I said,
341
935149
2294
temos a possibilidade de misturar uma série de elementos.
16:02
we have the abilityhabilidade to mixmisturar
a seriesSeries of things.
342
937467
2155
Portanto aqui podem ver que estes --
16:04
So here, this is sortordenar of an x-rayraio X --
343
939646
2723
esta -- espécie de raio-x -- as torres
16:07
the towerstorres are totallytotalmente developer-drivenorientado por desenvolvedor.
344
942393
1935
são inteiramente destinadas aos promotores. Disseram-nos as dimensões, os tamanhos e por aí em diante
16:09
They told us the dimensionsdimensões,
the sizestamanhos and so forthadiante,
345
944352
2450
e focámo-nos em pegar em todos os elementos públicos --
16:11
and we focusedfocado on takinglevando
all the publicpúblico componentscomponentes --
346
946826
2497
as antecâmaras, os bares,
16:14
the lobbieslobbies, the barsbares --
347
949347
1292
todos os elementos comerciais --
16:15
everything that differentdiferente commercialcomercial
elementselementos would have,
348
950663
3313
16:18
and combinedcombinado it in the centercentro,
in the sortordenar of subwaymetrô mapmapa,
349
954000
2976
e combiná-los no centro, numa espécie de mapa de metro,
16:21
in the transfertransferir zonezona that would alsoAlém disso
includeincluir the contemporarycontemporâneo artarte museummuseu.
350
957000
3718
na zona de transferências que também iria incluir um museu de arte contemporânea.
Então cria uma situação assim,
16:25
So it createscria a situationsituação like this,
where you have artistsartistas who can operateoperar
351
960742
4065
onde temos artistas que podem trabalhar dentro
16:29
withindentro an artarte spaceespaço that alsoAlém disso has
an amazingsurpreendente viewVisão on the 22ndnd floorchão,
352
964831
3878
de um espaço que também tem uma vista incrível do 22º andar,
mas que está próximo o suficiente para que o curador
16:33
but it alsoAlém disso has proximityproximidade that the curatorcurador
can eitherou openaberto or closefechar.
353
968733
3457
possa abrir ou fechar.
Permite que pessoas em bicicletas de exercício
16:37
It allowspermite people
on exerciseexercício bicyclesbicicletas to be seenvisto,
354
972214
3206
sejam vistas e vejam arte, e por aí em diante.
16:40
or to see the artarte, and so forthadiante.
355
975444
1675
Também significa que se um artista quer invadir algo como uma piscina,
16:41
It alsoAlém disso meanssignifica that if an artistartista wants
to invadeinvadir something like a swimmingnatação poolpiscina,
356
977143
3720
podem começar por fazer a exposição numa piscina,
16:45
they can begininício to do theirdeles exhibitionexibição
in a swimmingnatação poolpiscina,
357
980887
2710
pelo que não são obrigados a trabalhar dentro do espaço
16:48
so they're not forcedforçado to always
work withindentro the confinesconfins
358
983621
2637
da galeria contemporânea.
16:51
of a contemporarycontemporâneo gallerygaleria spaceespaço.
359
986282
1535
Então, como construir isto.
16:52
So, how to buildconstruir this.
360
987841
1167
É muito simples: é uma cadeira.
16:53
It's very simplesimples: it's a chaircadeira.
361
989032
1944
16:55
So, we begininício by buildingconstrução the coresnúcleos.
362
991000
3432
Então começamos por construir o núcleo.
Enquanto construímos o núcleo, construímos o museu de arte contemporânea em progressão.
16:59
As we're buildingconstrução the coresnúcleos, we buildconstruir
the contemporarycontemporâneo artarte museummuseu at gradegrau.
363
994456
3544
O que nos permite obter uma eficiência incrível e redução de custos.
17:02
That allowspermite us to have
incredibleincrível efficiencyeficiência and costcusto efficiencyeficiência.
364
998024
3066
Este não é um edifício de custos elevados.
17:05
This is not a high-budgetalto orçamento buildingconstrução.
365
1001114
1701
No momento em que o núcleo chega ao nível central,
17:07
The momentmomento the coresnúcleos get to midmeio levelnível,
366
1002839
1849
acabamos o museu de arte, introduzimos todo o equipamento mecânico
17:09
we finishterminar the artarte museummuseu; we put
all the mechanicalmecânico equipmentequipamento in it;
367
1004712
3195
e elevâmo-lo no ar com macacos pneumáticos.
17:12
and then we jackJack it up into the airar.
368
1007931
1745
É assim que se constroem hangares de aviões
17:14
This is how they buildconstruir
really largeampla aircraftaeronave hangarshangares,
369
1009700
2489
por exemplo aqueles que fizeram para o A380.
17:17
for instanceinstância, the onesuns
that they did for the A380.
370
1012213
2360
Acabados os núcleos, acabada a carne
17:19
FinishAcabamento the coresnúcleos, finishterminar the meatcarne
371
1014597
1840
obtém-se algo semelhante a isto.
17:21
and you get something
that looksparece like this.
372
1016461
2013
Agora só tenho cerca de 30 segundos, por isso quero
17:23
Now I only have about 30 secondssegundos,
373
1018498
1578
começar um filme, e assim concluo a apresentação.
17:24
so I want to startcomeçar an animationanimação,
374
1020100
1898
17:26
and we'llbem concludeconcluir with that.
375
1022022
1395
17:28
Thank you.
376
1023441
1388
(Aplausos)
17:29
(ApplauseAplausos)
377
1024853
4123
17:33
ChrisChris askedperguntei me to addadicionar --
378
1029000
1976
Chris pediu-me para dizer --
17:35
the theaterteatro is undersob constructionconstrução,
379
1031000
1776
que o teatro está em construção, e
17:37
and this projectprojeto will startcomeçar
constructionconstrução in about a yearano,
380
1032800
2724
este projecto vai começar a ser construído daqui a um ano,
e será terminado em 2010.
17:40
and finishterminar in 2010.
381
1035548
1151
17:41
[identifyidentificar publicpúblico elementselementos]
382
1036723
1262
17:42
[insertinserir publicpúblico elementselementos at gradegrau]
383
1038009
1587
17:44
[optimizeotimizar towertorre dimensionsdimensões]
384
1039620
2420
17:47
[placeLugar, colocar towerstorres on sitelocal]
385
1042412
1333
17:48
[liftlift programprograma]
386
1044115
2279
17:51
[flipgiro!]
387
1046418
1779
17:53
[optimizeotimizar programprograma adjacenciesadjacências]
388
1048221
1588
17:54
[connectconectar to contextcontexto]
389
1049833
1393
17:56
[redirectredirecionar 7thº streetrua]
390
1051534
2112

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Joshua Prince-Ramus - Architect
Joshua Prince-Ramus is best known as architect of the Seattle Central Library, already being hailed as a masterpiece of contemporary culture. Prince-Ramus was the founding partner of OMA New York—the American affiliate of the Office for Metropolitan Architecture (OMA) in the Netherlands—and served as its Principal until he renamed the firm REX in 2006.

Why you should listen
With one of the decade's most celebrated buildings under his belt, Joshua Prince-Ramus would seem well-positioned to become the world's next "starchitect." Except that he doesn't want the job. With his quiet intensity and intellectual bearing, Prince-Ramus is the antithesis of the egomaniacal master architect. He flatly rejects not just the title, but the entire notion of a "starchitect" designing with a genius stroke of the pen.
 
Prince-Ramus is best known for his work on the Seattle Central Library. The striking, diamond-windowed structure reimagines, to spectacular effect, the library's role in a modern urban context. "Seattle's new Central Library is a blazing chandelier to swing your dreams upon," Herbert Muschamp wrote in The New York Times. "In more than 30 years of writing about architecture, this is the most exciting new building it has been my honor to review."
 
Having founded the US practice of the radical Dutch architecture firm OMA in 2000, Prince-Ramus served as its Principal until he renamed the firm REX in May 2006. He continues to take what he describes as a performance-based approach to architecture, pushing logic and rational ideas to their limits to create buildings that are unexpected, but wholly appropriate to their environment and intended use. REX recently completed the AT&T Performing Arts Center’s Dee and Charles Wyly Theatre in Dallas, Texas and the Vakko Fashion Center and Power Media Center in Istanbul, Turkey. Current work includes Museum Plaza, a 62-story mixed-use skyscraper housing a contemporary art center in Louisville, Kentucky;the new Central Library and Music Conservatory for the city of Kortrijk, Belgium;and a 2,643,000 ft2 luxury residential development in Songdo Landmark City, South Korea.
More profile about the speaker
Joshua Prince-Ramus | Speaker | TED.com