ABOUT THE SPEAKER
Margaret Wertheim - Figurer
By masterminding a project to model a coral reef armed only with crochet hooks, Margaret Wertheim hopes to bring some of the most complicated mathematical models embodied in our universe into the minds (and hands) of the masses.

Why you should listen

Snowflakes, fractals, the patterns on a leaf -- there's beauty to be found at the intersection of nature and physics, beauty and math. Science writer Margaret Wertheim (along with her twin sister, Christine) founded the Institute for Figuring to advance the aesthetic appreciation of scientific concepts, from the natural physics of snowflakes and fractals to human constructs such as Islamic mosaics, string figures and weaving.

The IFF's latest project is perhaps its most beguilingly strange -- a coral reef constructed entirely by crochet hook, a project that takes advantage of the happy congruence between the mathematical phenomena modeled perfectly by the creatures of the reef,  and repetitive tasks such as crocheting -- which, as it turns out, is perfectly adapted to model hyperbolic space. It is easy to sink into the kaleidoscopic, dripping beauty of the yarn-modeled reef, but the aim of the reef project is twofold: to draw attention to distressed coral reefs around the world, dying in droves from changing ocean saline levels, overfishing, and a myriad of threats; and to display a flavor of math that was previously almost impossible to picture. By modeling these complex equations in physical space, this technique can help mathematicians see patterns and make breakthroughs.

Wertheim is now working on a book about maverick scientist James Carter.

More profile about the speaker
Margaret Wertheim | Speaker | TED.com
TED2009

Margaret Wertheim: The beautiful math of coral

Margaret Wertheim: A beleza matemática do coral

Filmed:
1,470,540 views

Margaret Wertheim lidera um projeto que recria as criaturas dos recifes de coral, utilizando uma técnica de croché inventada por uma matemática — celebrando as maravilhas do recife e mergulhando na geometria hiperbólica subjacente à criação do coral.
- Figurer
By masterminding a project to model a coral reef armed only with crochet hooks, Margaret Wertheim hopes to bring some of the most complicated mathematical models embodied in our universe into the minds (and hands) of the masses. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
I'm here todayhoje, as JuneJunho de said,
0
0
2000
Estou aqui hoje, como a June disse,
00:20
to talk about a projectprojeto
1
2000
2000
para falar de um projeto
em que eu e a minha irmã gémea
00:22
that my twingêmeo sisterirmã and I have been doing for the pastpassado threetrês and halfmetade yearsanos.
2
4000
4000
temos trabalhado
nos últimos três anos e meio.
00:26
We're crochetingcrochê a coralcoral reefRecife.
3
8000
3000
Estamos a fazer um recife
de coral em croché.
00:29
And it's a projectprojeto that we'venós temos actuallyna realidade
4
11000
3000
É um projeto a que se juntaram, até agora,
00:32
been now joinedingressou by hundredscentenas of people around the worldmundo,
5
14000
3000
centenas de pessoas de todo o mundo.
00:35
who are doing it with us. IndeedNa verdade thousandsmilhares of people
6
17000
3000
Milhares de pessoas
envolveram-se neste projeto,
00:38
have actuallyna realidade been involvedenvolvido in this projectprojeto,
7
20000
2000
00:40
in manymuitos of its differentdiferente aspectsaspectos.
8
22000
2000
em vários dos seus diferentes aspetos.
00:42
It's a projectprojeto that now reachesatinge acrossatravés threetrês continentscontinentes,
9
24000
3000
É um projeto que se estende agora
por três continentes
00:45
and its rootsraízes go into the fieldsCampos of mathematicsmatemática,
10
27000
4000
e as suas raízes estão em áreas
como a matemática,
00:49
marinefuzileiro naval biologybiologia, femininefeminino handicraftartesanato
11
31000
3000
a biologia marinha, o artesanato feminino
00:52
and environmentalde Meio Ambiente activismativismo.
12
34000
3000
e o ativismo ambiental.
00:55
It's trueverdade.
13
37000
2000
É verdade.
00:57
It's alsoAlém disso a projectprojeto
14
39000
2000
É também um projeto
00:59
that in a very beautifulbonita way,
15
41000
2000
que, de um modo muito belo,
01:01
the developmentdesenvolvimento of this
16
43000
2000
teve um desenvolvimento paralelo
01:03
has actuallyna realidade paralleledem paralelo the evolutionevolução of life on earthterra,
17
45000
4000
à evolução da vida na Terra.
01:07
whichqual is a particularlyparticularmente lovelyadorável thing to be sayingdizendo
18
49000
2000
Isto é algo encantador de se dizer,
01:09
right here in FebruaryFevereiro 2009 --
19
51000
2000
neste mês de fevereiro de 2009
01:11
whichqual, as one of our previousanterior speakerscaixas de som told us,
20
53000
2000
que, como disse um orador anterior,
01:13
is the 200thº anniversaryaniversário
21
55000
2000
é o 200.º aniversário
01:15
of the birthnascimento of CharlesCharles DarwinDarwin.
22
57000
2000
do nascimento de Charles Darwin.
01:17
All of this I'm going to get to in the nextPróximo 18 minutesminutos, I hopeesperança.
23
59000
4000
Espero abordar tudo isto
nos próximos 18 minutos.
01:21
But let me first begininício by showingmostrando you
24
63000
2000
Deixem-me começar por vos mostrar
01:23
some picturesAs fotos of what this thing looksparece like.
25
65000
3000
algumas imagens do aspeto desta coisa.
01:26
Just to give you an ideaidéia of scaleescala,
26
68000
2000
Para vos dar uma ideia da escala,
01:28
that installationinstalação there is about sixseis feetpés acrossatravés,
27
70000
3000
esta montagem tem cerca
de 1,8 m de largura
01:31
and the tallestmais alto modelsmodelos are about two or threetrês feetpés highAlto.
28
73000
4000
e os modelos mais altos têm
cerca de 60 a 90 cm de altura.
01:35
This is some more imagesimagens of it.
29
77000
2000
Mais algumas imagens.
01:37
That one on the right is about fivecinco feetpés highAlto.
30
79000
2000
O da direita tem cerca de 1,5 m de altura.
01:39
The work involvesenvolve hundredscentenas of differentdiferente crochetcrochê modelsmodelos.
31
81000
4000
O trabalho envolve centenas
de diferentes modelos de croché.
01:43
And indeedde fato there are now thousandsmilhares and thousandsmilhares of modelsmodelos that people
32
85000
3000
De facto, há agora milhares de modelos
01:46
have contributedcontribuído all over the worldmundo as partparte of this.
33
88000
3000
com que as pessoas contribuíram,
de todo o mundo.
01:49
The totalitytotalidade of this projectprojeto
34
91000
2000
A totalidade deste projeto
01:51
involvesenvolve tensdezenas of thousandsmilhares of hourshoras
35
93000
2000
envolve dezenas de milhares de horas
de trabalho humano
01:53
of humanhumano labortrabalho --
36
95000
2000
01:55
99 percentpor cento of it donefeito by womenmulheres.
37
97000
2000
— 99% feito por mulheres.
01:57
On the right handmão sidelado, that bitpouco there is partparte of an installationinstalação
38
99000
3000
Do lado direito, aquele pedaço
é parte de uma montagem
02:00
that is about 12 feetpés long.
39
102000
2000
com cerca de 3,7 m de comprimento.
02:02
My sisterirmã and I startedcomeçado this projectprojeto in 2005
40
104000
3000
Eu e a minha irmã iniciámos
este projeto em 2005
02:05
because in that yearano, at leastpelo menos in the scienceCiência presspressione,
41
107000
2000
porque nesse ano,
pelo menos na imprensa científica,
02:07
there was a lot of talk about globalglobal warmingaquecimento,
42
109000
3000
falava-se muito do aquecimento global
02:10
and the effectefeito that globalglobal warmingaquecimento was havingtendo on coralcoral reefsRecifes de.
43
112000
3000
e do efeito que estava a ter
nos recifes de coral.
02:13
CoralsCorais are very delicatedelicado organismsorganismos,
44
115000
2000
Os corais são organismos muito delicados
02:15
and they are devastateddevastado by any risesubir in seamar temperaturestemperaturas.
45
117000
3000
e são destruídos por qualquer aumento
na temperatura do mar.
02:18
It causescausas these vastgrande bleachingbranqueamento eventseventos
46
120000
2000
Esse aumento provoca
grande descoloração
02:20
that are the first signssinais of coralscorais of beingser sickdoente.
47
122000
3000
que é o primeiro sinal
de que os corais estão doentes.
02:23
And if the bleachingbranqueamento doesn't go away --
48
125000
2000
Se a descoloração não desaparecer
02:25
if the temperaturestemperaturas don't go down -- reefsRecifes de startcomeçar to diemorrer.
49
127000
3000
— se as temperaturas não baixarem —
os recifes começam a morrer.
02:28
A great dealacordo of this has been happeningacontecendo in the Great BarrierBarreira ReefRecife,
50
130000
3000
Isto tem acontecido muito
na Grande Barreira de Coral,
02:31
particularlyparticularmente in coralcoral reefsRecifes de all over the worldmundo.
51
133000
2000
especialmente nos recifes
de coral por todo o mundo.
02:33
This is our invocationinvocação in crochetcrochê of a bleachedbranqueada reefRecife.
52
135000
4000
Esta é a nossa representação em croché
de um recife descolorido.
02:37
We have a newNovo organizationorganização togetherjuntos calledchamado The InstituteInstituto for FiguringFigurando,
53
139000
3000
Temos uma nova organização chamada
Instituto Figurativo,
02:40
whichqual is a little organizationorganização we startedcomeçado
54
142000
2000
que é uma pequena organização
que iniciámos
02:42
to promotepromover, to do projectsprojetos about the
55
144000
2000
para promover e realizar projetos
02:44
aestheticestético and poeticpoética dimensionsdimensões of scienceCiência and mathematicsmatemática.
56
146000
3000
sobre as dimensões estética e poética
da ciência e da matemática.
02:47
And I wentfoi and put a little announcementanúncio up on our sitelocal,
57
149000
3000
Pus um pequeno anúncio no nosso "site",
02:50
askingPerguntando for people to joinJunte-se us in this enterpriseempresa.
58
152000
2000
pedindo às pessoas que se juntassem
a nós nesta iniciativa.
02:52
To our surprisesurpresa, one of the first people who calledchamado
59
154000
3000
Para nossa surpresa, uma das primeiras
pessoas a ligar
02:55
was the AndyAndy WarholWarhol MuseumMuseu.
60
157000
2000
foi do Museu Andy Warhol.
02:57
And they said they were havingtendo an exhibitionexibição
61
159000
2000
Disseram que tinham uma exposição
02:59
about artists'dos artistas responseresposta to globalglobal warmingaquecimento,
62
161000
2000
sobre a resposta dos artistas
ao aquecimento global
03:01
and they'deles like our coralcoral reefRecife to be partparte of it.
63
163000
2000
e gostariam de incluir
o nosso recife de coral.
03:03
I laughedriu and said, "Well we'venós temos only just startedcomeçado it,
64
165000
2000
Eu ri-me e disse:
"Bem, estamos apenas a começar,
03:05
you can have a little bitpouco of it."
65
167000
2000
"podem ter uma pequena amostra."
03:07
So in 2007 we had an exhibitionexibição,
66
169000
3000
Assim, em 2007 tivemos uma exposição,
03:10
a smallpequeno exhibitionexibição of this crochetcrochê reefRecife.
67
172000
2000
uma pequena exposição
deste recife de coral.
03:12
And then some people in ChicagoChicago cameveio alongao longo and they said,
68
174000
2000
Depois, apareceram umas pessoas
de Chicago e disseram:
03:14
"In lateatrasado 2007, the themetema of the ChicagoChicago HumanitiesCiências humanas FestivalFestival is
69
176000
5000
"No final de 2007, o tema do Festival
de Humanidades de Chicago
03:19
globalglobal warmingaquecimento. And we'venós temos got this 3,000 square-footpés quadrados gallerygaleria
70
181000
3000
"é o aquecimento global.
"Temos uma galeria de 900 metros quadrados
03:22
and we want you to fillencher it with your reefRecife."
71
184000
3000
"e queremos que a preencham
com o vosso recife."
03:25
And I, naivelyingenuamente by this stageetapa, said, "Oh, yes, sure."
72
187000
3000
Com a ingenuidade da altura eu disse:
"Sim, claro."
03:28
Now I say "naivelyingenuamente" because actuallyna realidade
73
190000
2000
Digo "com ingenuidade" porque, na realidade,
03:30
my professionprofissão is as a scienceCiência writerescritor.
74
192000
2000
a minha profissão é escritora científica.
03:32
What I do is I writeEscreva bookslivros about the culturalcultural historyhistória of physicsfísica.
75
194000
3000
O que faço é escrever livros sobre
a história cultural da física.
03:35
I've writtenescrito bookslivros about the historyhistória of spaceespaço,
76
197000
2000
Escrevi livros sobre a história do espaço,
a história da física e da religião
03:37
the historyhistória of physicsfísica and religionreligião,
77
199000
2000
03:39
and I writeEscreva articlesartigos for people like the NewNovo YorkYork TimesVezes and the L.A. TimesVezes.
78
201000
3000
e escrevo artigos para revistas como
o New York Times e o LA Times.
03:42
So I had no ideaidéia what it meantsignificava to fillencher a 3,000 square-footpés quadrados gallerygaleria.
79
204000
4000
Não fazia ideia do que seria preencher
uma galeria com 900 metros quadrados.
03:46
So I said yes to this propositionproposição.
80
208000
2000
Por isso, disse que sim à proposta.
03:48
And I wentfoi home, and I told my sisterirmã ChristineChristine.
81
210000
2000
Fui para casa e contei
à minha irmã Christine.
03:50
And she nearlypor pouco had a fitem forma
82
212000
2000
Ela quase teve um ataque
03:52
because ChristineChristine is a professorprofessor at one of
83
214000
2000
porque a Christine é professora
03:54
L.A.'s's majorprincipal artarte collegesfaculdades, CalArtsCalArts,
84
216000
3000
numa das faculdades de arte de LA,
o Instituto CalArts,
03:57
and she knewsabia exactlyexatamente what it meantsignificava to fillencher a 3,000 square-footpés quadrados gallerygaleria.
85
219000
3000
e ela sabia bem o que seria preencher
uma galeria de 900 metros quadrados.
04:00
She thought I'd gonefoi off my headcabeça.
86
222000
3000
Ela pensou que eu tinha perdido o juízo.
04:03
But she wentfoi into crochetcrochê overdriveOverdrive.
87
225000
2000
Mas dedicou-se ao croché sem descanso.
Para encurtar a história,
oito meses depois,
04:05
And to cutcortar a long storyhistória shortcurto, eightoito monthsmeses latermais tarde
88
227000
2000
04:07
we did fillencher the ChicagoChicago CulturalCultural Center'sDo centro
89
229000
3000
preenchemos mesmo a galeria
de 900 metros quadrados
04:10
3,000 squarequadrado foot gallerygaleria.
90
232000
2000
do Centro Cultural de Chicago.
04:12
By this stageetapa the projectprojeto had takenocupado on
91
234000
2000
Por esta altura, o projeto já tinha
atingido uma dimensão viral
04:14
a viralviral dimensiondimensão of its ownpróprio,
92
236000
2000
04:16
whichqual got completelycompletamente beyondalém us.
93
238000
2000
que nos ultrapassara por completo.
04:18
The people in ChicagoChicago decideddecidiu
94
240000
2000
As pessoas em Chicago decidiram
que, para além de expor os nossos recifes,
04:20
that as well as exhibitingexibindo our reefsRecifes de, what they wanted to do
95
242000
3000
queriam pôr a população
local a fazer um recife.
04:23
was have the locallocal people there make a reefRecife.
96
245000
2000
04:25
So we wentfoi and taughtensinado the techniquestécnicas. We did workshopsoficinas and lecturespalestras.
97
247000
3000
Então fomos ensinar as técnicas.
Fizemos "workshops" e palestras.
04:28
And the people in ChicagoChicago madefeito a reefRecife of theirdeles ownpróprio.
98
250000
3000
As pessoas de Chicago fizeram
o seu próprio recife.
04:31
And it was exhibitedexibiu alongsideao lado de oursnosso.
99
253000
2000
Foi exposto ao lado do nosso.
04:33
There were hundredscentenas of people involvedenvolvido in that.
100
255000
2000
Isso envolveu centenas de pessoas.
04:35
We got invitedconvidamos to do the wholetodo thing
101
257000
3000
Fomos convidadas para fazer o mesmo
04:38
in NewNovo YorkYork, and in LondonLondres,
102
260000
2000
em Nova Iorque, em Londres
04:40
and in LosLos AngelesAngeles.
103
262000
2000
e em Los Angeles.
04:42
In eachcada of these citiescidades, the locallocal citizenscidadãos,
104
264000
2000
Em cada uma destas cidades, os cidadãos,
04:44
hundredscentenas and hundredscentenas of them, have madefeito a reefRecife.
105
266000
2000
centenas e centenas deles,
fizeram um recife.
04:46
And more and more people get involvedenvolvido in this,
106
268000
3000
Cada vez mais pessoas se envolviam nisto,
04:49
mosta maioria of whomo qual we'venós temos never metconheceu.
107
271000
2000
a maioria das quais
não chegámos a conhecer.
04:51
So the wholetodo thing has sortordenar of morphedmorphed
108
273000
2000
Todo o projeto se transformou
04:53
into this organicorgânico, ever-evolvingem constante evolução creaturecriatura,
109
275000
2000
nesta criatura orgânica,
sempre em crescimento,
04:55
that's actuallyna realidade gonefoi way beyondalém ChristineChristine and I.
110
277000
4000
que na realidade nos ultrapassou,
a mim e à Christine.
04:59
Now some of you are sittingsentado here thinkingpensando,
111
281000
3000
Alguns de vós estão aí sentados a pensar:
05:02
"What planetplaneta are these people on?
112
284000
2000
"Em que planeta está esta gente?
05:04
Why on earthterra are you crochetingcrochê a reefRecife?
113
286000
3000
"Por que raio estão a fazer
um recife em croché?
05:07
WoolennessWoolenness and wetnessumidade aren'tnão são exactlyexatamente
114
289000
2000
"Coisas de lã e ambientes molhados
05:09
two conceptsconceitos that go togetherjuntos.
115
291000
2000
"não se dão lá muito bem.
05:11
Why not chiselcinzel a coralcoral reefRecife out of marblemármore?
116
293000
2000
"Porque não esculpir um recife
de coral em mármore?
05:13
CastElenco it in bronzebronze."
117
295000
2000
"Moldá-lo em bronze?"
05:15
But it turnsgira out there is a very good reasonrazão
118
297000
2000
Acontece que há uma boa razão
05:17
why we are crochetingcrochê it
119
299000
2000
para o fazermos em croché,
porque muitos organismos
dos recifes de coral
05:19
because manymuitos organismsorganismos in coralcoral reefsRecifes de
120
301000
2000
05:21
have a very particularespecial kindtipo of structureestrutura.
121
303000
2000
têm uma estrutura muito particular.
05:23
The frillycom babados crenulatedcrenulated formsformas that you see
122
305000
2000
As formas viscosas e acasteladas que vemos
05:25
in coralscorais, and kelpsLaminárias, and spongesesponjas and nudibranchsNudibrânquios,
123
307000
3000
nos corais, nas algas, nas esponjas
e nos nudibrânquios,
05:28
is a formFormato of geometrygeometria knownconhecido as hyperbolichiperbólica geometrygeometria.
124
310000
3000
são uma forma de geometria conhecida
como geometria hiperbólica.
05:31
And the only way that mathematiciansmatemáticos know
125
313000
3000
A única forma que os matemáticos conhecem
de modelar esta estrutura é com croché.
05:34
how to modelmodelo this structureestrutura
126
316000
2000
05:36
is with crochetcrochê. It happensacontece to be a factfacto.
127
318000
2000
Acontece que é mesmo assim.
05:38
It's almostquase impossibleimpossível to modelmodelo this structureestrutura any other way,
128
320000
3000
É quase impossível modelar esta estrutura
de outro modo
05:41
and it's almostquase impossibleimpossível to do it on computerscomputadores.
129
323000
3000
e é quase impossível fazê-lo
com computadores.
05:44
So what is this hyperbolichiperbólica geometrygeometria
130
326000
2000
O que é esta geometria hiperbólica
05:46
that coralscorais and seamar slugslesmas embodyincorporar?
131
328000
3000
presente nos corais e nas lesmas do mar?
05:49
The nextPróximo fewpoucos minutesminutos is, we're all going to get raisedlevantado up
132
331000
3000
Nos próximos minutos vamos
todos elevar-nos
05:52
to the levelnível of a seamar sluglama.
133
334000
2000
ao nível de uma lesma do mar.
05:54
(LaughterRiso)
134
336000
1000
(Risos)
05:55
This sortordenar of geometrygeometria revolutionizedrevolucionou mathematicsmatemática
135
337000
3000
Esta forma de geometria
revolucionou a matemática
05:58
when it was first discovereddescobriu in the 19thº centuryséculo.
136
340000
3000
quando foi descoberta no século XIX.
06:01
But not untilaté 1997 did mathematiciansmatemáticos actuallyna realidade understandCompreendo
137
343000
3000
Mas só em 1997 é que os matemáticos
perceberam realmente
06:04
how they could modelmodelo it.
138
346000
2000
como a poderiam modelar.
06:06
In 1997 a mathematicianmatemático
139
348000
2000
Em 1997 uma matemática de Cornell,
Daina Taimina,
06:08
at CornellCornell, DainaDaina TaiminaTaimina,
140
350000
2000
06:10
madefeito the discoverydescoberta that this structureestrutura
141
352000
2000
descobriu que esta estrutura
podia ser feita em tricô e croché.
06:12
could actuallyna realidade be donefeito in knittingconfecção de malhas and crochetcrochê.
142
354000
2000
A primeira que fez foi em tricô, mas
ficam demasiados pontos na agulha,
06:14
The first one she did was knittingconfecção de malhas.
143
356000
2000
06:16
But you get too manymuitos stitchespontos on the needleagulha. So she quicklyrapidamente realizedpercebi
144
358000
2000
por isso depressa percebeu
que o croché era melhor.
06:18
crochetcrochê was the better thing.
145
360000
2000
06:20
But what she was doing was actuallyna realidade makingfazer a modelmodelo
146
362000
3000
O que na realidade estava a fazer era
um modelo de uma estrutura matemática
06:23
of a mathematicalmatemático structureestrutura, that manymuitos mathematiciansmatemáticos
147
365000
2000
que muitos matemáticos pensavam
ser impossível de modelar.
06:25
had thought it was actuallyna realidade impossibleimpossível to modelmodelo.
148
367000
3000
De facto, pensavam que qualquer coisa
como esta estrutura era impossível.
06:28
And indeedde fato they thought that anything like this structureestrutura
149
370000
2000
06:30
was impossibleimpossível perpor sese.
150
372000
2000
Os melhores matemáticos
passaram centenas de anos
06:32
Some of the bestmelhor mathematiciansmatemáticos spentgasto hundredscentenas of yearsanos
151
374000
2000
06:34
tryingtentando to proveprovar that this structureestrutura was impossibleimpossível.
152
376000
3000
a tentar provar que esta
estrutura era impossível.
06:37
So what is this impossibleimpossível hyperbolichiperbólica structureestrutura?
153
379000
3000
Afinal o que é esta estrutura
hiperbólica impossível?
06:40
Before hyperbolichiperbólica geometrygeometria, mathematiciansmatemáticos knewsabia
154
382000
2000
Antes da geometria hiperbólica,
os matemáticos conheciam
dois tipos de espaço:
06:42
about two kindstipos of spaceespaço:
155
384000
2000
06:44
EuclideanEuclidiana spaceespaço, and sphericalesférico spaceespaço.
156
386000
3000
o espaço euclidiano e o esférico.
06:47
And they have differentdiferente propertiespropriedades.
157
389000
2000
Estes tinham propriedades diferentes.
06:49
MathematiciansMatemáticos like to characterizecaracterizar things by beingser formalistformalista.
158
391000
3000
Os matemáticos gostam de caracterizar
as coisas de um modo formal.
06:52
You all have a sensesentido of what a flatplano spaceespaço is, EuclideanEuclidiana spaceespaço is.
159
394000
4000
Todos temos uma noção do que é
um espaço plano, euclidiano.
06:56
But mathematiciansmatemáticos formalizeformalizar this in a particularespecial way.
160
398000
3000
Mas os matemáticos formalizam
isto de um modo particular.
06:59
And what they do is, they do it throughatravés the conceptconceito
161
401000
2000
Fazem-no através do conceito
de linhas paralelas.
07:01
of parallelparalelo lineslinhas.
162
403000
2000
07:03
So here we have a linelinha and a pointponto outsidelado de fora the linelinha.
163
405000
3000
Aqui temos uma linha
e um ponto fora da linha.
07:06
And EuclidEuclides said, "How can I definedefinir parallelparalelo lineslinhas?
164
408000
3000
Euclides disse: "Como podemos
definir linhas paralelas?"
07:09
I askpergunte the questionquestão, how manymuitos lineslinhas can I drawdesenhar throughatravés
165
411000
3000
Pergunto: "Quantas linhas podemos definir
passando pelo ponto
07:12
the pointponto but never meetConheça the originaloriginal linelinha?"
166
414000
2000
"mas sem coincidir com a linha original?"
07:14
And you all know the answerresponda. Does someonealguém want to shoutgrito it out?
167
416000
3000
Todos sabem a resposta.
Alguém a quer dizer alto e bom som?
07:17
One. Great. Okay.
168
419000
2000
Uma. Muito bem. Certo.
07:19
That's our definitiondefinição of a parallelparalelo linelinha.
169
421000
2000
É a nossa definição de uma linha paralela.
07:21
It's a definitiondefinição really of EuclideanEuclidiana spaceespaço.
170
423000
3000
É uma definição do espaço euclidiano.
07:24
But there is anotheroutro possibilitypossibilidade that you all know of:
171
426000
2000
Mas exite outra possibilidade que todos
conhecem: o espaço esférico.
07:26
sphericalesférico spaceespaço.
172
428000
2000
07:28
Think of the surfacesuperfície of a sphereesfera --
173
430000
2000
Pensem na superfície de uma esfera.
07:30
just like a beachde praia ballbola, the surfacesuperfície of the EarthTerra.
174
432000
2000
— como uma bola de praia
ou a superfície da Terra —
07:32
I have a straightdireto linelinha on my sphericalesférico surfacesuperfície.
175
434000
3000
Tenho uma linha reta
na minha superfície esférica.
07:35
And I have a pointponto outsidelado de fora the linelinha. How manymuitos straightdireto lineslinhas
176
437000
2000
E tenho um ponto fora da linha.
Quantas linhas retas posso
desenhar através do ponto
07:37
can I drawdesenhar throughatravés the pointponto
177
439000
2000
07:39
but never meetConheça the originaloriginal linelinha?
178
441000
2000
sem que coincidam com a linha original?
07:41
What do we mean to talk about
179
443000
2000
O que queremos dizer com uma linha reta
numa superfície curva?
07:43
a straightdireto linelinha on a curvedcurvo surfacesuperfície?
180
445000
3000
07:46
Now mathematiciansmatemáticos have answeredrespondidas that questionquestão.
181
448000
3000
Os matemáticos já responderam
a essa questão.
07:49
They'veEles já understoodEntendido there is a generalizedgeneralizada conceptconceito
182
451000
2000
Perceberam que há um conceito generalizado
07:51
of straightnesslinearidade, it's calledchamado a geodesicgeodésica.
183
453000
2000
de retilinidade que se chama geodésica.
07:53
And on the surfacesuperfície of a sphereesfera,
184
455000
2000
Na superfície de uma esfera
07:55
a straightdireto linelinha is the biggestmaior possiblepossível circlecírculo you can drawdesenhar.
185
457000
3000
uma linha reta é o maior círculo
que se pode desenhar.
07:58
So it's like the equatorEquador or the lineslinhas of longitudeLongitude.
186
460000
4000
é como o equador ou
as linhas de longitude.
08:02
So we askpergunte the questionquestão again,
187
464000
2000
Perguntamos de novo:
08:04
"How manymuitos straightdireto lineslinhas can I drawdesenhar throughatravés the pointponto,
188
466000
2000
"Quantas retas posso desenhar pelo ponto,
08:06
but never meetConheça the originaloriginal linelinha?"
189
468000
2000
"que nunca encontrem a linha original?"
08:08
Does someonealguém want to guessacho?
190
470000
3000
Alguém quer adivinhar?
Zero. Muito bem.
08:11
ZeroZero. Very good.
191
473000
2000
Os matemáticos pensavam
que era a única alternativa.
08:13
Now mathematiciansmatemáticos thought that was the only alternativealternativa.
192
475000
2000
08:15
It's a bitpouco suspicioussuspeito isn't it? There is two answersresponde to the questionquestão so farlonge,
193
477000
3000
É um pouco suspeito, não?
Até agora, há duas respostas à questão:
Zero e uma.
08:18
ZeroZero and one.
194
480000
2000
08:20
Two answersresponde? There maypode possiblypossivelmente be a thirdterceiro alternativealternativa.
195
482000
2000
Duas respostas? Pode haver
uma terceira alternativa.
08:22
To a mathematicianmatemático if there are two answersresponde,
196
484000
2000
Para um matemático, se há duas respostas,
e as duas primeiras são zero e uma,
08:24
and the first two are zerozero and one,
197
486000
2000
08:26
there is anotheroutro numbernúmero that immediatelyimediatamente suggestssugere itselfem si
198
488000
2000
há outro número que imediatamente se
apresenta como terceira alternativa.
08:28
as the thirdterceiro alternativealternativa.
199
490000
2000
08:30
Does anyonealguém want to guessacho what it is?
200
492000
3000
Alguém quer adivinhar qual é?
08:33
InfinityInfinito. You all got it right. ExactlyExatamente.
201
495000
3000
Infinito. Acertaram. Exatamente.
08:36
There is, there's a thirdterceiro alternativealternativa.
202
498000
2000
Aí está a terceira alternativa.
08:38
This is what it looksparece like.
203
500000
2000
Este é o aspeto que tem.
08:40
There's a straightdireto linelinha, and there is an infiniteinfinito numbernúmero of lineslinhas
204
502000
3000
Há uma linha reta e há um número
infinito de linhas que passam no ponto
08:43
that go throughatravés the pointponto and never meetConheça the originaloriginal linelinha.
205
505000
2000
e nunca se cruzam com a reta original.
08:45
This is the drawingdesenhando.
206
507000
2000
Este é o desenho.
08:47
This nearlypor pouco drovedirigiu mathematiciansmatemáticos bonkersBonkers
207
509000
2000
Isto quase pôs os matemáticos malucos
08:49
because, like you, they're sittingsentado there feelingsentindo-me bamboozledludibriada.
208
511000
3000
porque, como vós, sentem-se enganados.
08:52
ThinkingPensando, how can that be? You're cheatingfazer batota. The lineslinhas are curvedcurvo.
209
514000
3000
Pensam: "Como é possível? É batota.
As linhas são curvas."
08:55
But that's only because I'm projectingprojetando it ontopara a
210
517000
2000
Mas isso é apenas
porque estou a projetá-las
08:57
flatplano surfacesuperfície.
211
519000
2000
numa superfície plana.
08:59
MathematiciansMatemáticos for severalde várias hundredcem yearsanos
212
521000
2000
Durante centenas de anos,
os matemáticos tiveram que lutar com isto.
09:01
had to really struggleluta with this.
213
523000
2000
09:03
How could they see this?
214
525000
2000
Como podiam ver isto?
09:05
What did it mean to actuallyna realidade have a physicalfisica modelmodelo
215
527000
3000
O que significava ter realmente
um modelo físico
09:08
that lookedolhou like this?
216
530000
2000
parecido com isto?
09:10
It's a bitpouco like this: imagineImagine that we'dqua only ever encounteredencontrado EuclideanEuclidiana spaceespaço.
217
532000
3000
É um pouco assim: imaginem que apenas
conhecíamos o espaço euclidiano.
09:13
Then our mathematiciansmatemáticos come alongao longo
218
535000
2000
Então os nossos matemáticos diziam:
"Há uma coisa chamada esfera,
09:15
and said, "There's this thing calledchamado a sphereesfera,
219
537000
2000
"e as linhas encontram-se
nos polos norte e sul."
09:17
and the lineslinhas come togetherjuntos at the northnorte and southsul polepólo."
220
539000
2000
09:19
But you don't know what a sphereesfera looksparece like.
221
541000
2000
Mas não sabemos qual
o aspeto de uma esfera.
09:21
And someonealguém that comesvem alongao longo and saysdiz, "Look here'saqui está a ballbola."
222
543000
3000
E aparece alguém que diz:
"Vejam esta bola."
09:24
And you go, "AhAh! I can see it. I can feel it.
223
546000
2000
E dizemos: "Ah! Posso vê-la.
Eu posso senti-la.
09:26
I can touchtocar it. I can playToque with it."
224
548000
3000
"Posso tocá-la. Posso jogar com ela."
09:29
And that's exactlyexatamente what happenedaconteceu
225
551000
2000
Foi exatamente o que aconteceu
09:31
when DainaDaina TaiminaTaimina
226
553000
2000
quando a Daina Taimina
09:33
in 1997, showedmostrou that you could crochetcrochê modelsmodelos
227
555000
4000
mostrou, em 1997, que podíamos
fazer em croché
09:37
in hyperbolichiperbólica spaceespaço.
228
559000
2000
modelos do espaço hiperbólico.
09:39
Here is this diagramdiagrama in crochetnesscrochetness.
229
561000
3000
Vejam este diagrama de croché.
09:42
I've stitchedcosturada Euclid'sEuclides parallelparalelo postulatepostulado de on to the surfacesuperfície.
230
564000
4000
Trabalhei o postulado do paralelismo
euclidiano na superfície.
09:46
And the lineslinhas look curvedcurvo.
231
568000
2000
As linhas parecem curvas.
09:48
But look, I can proveprovar to you that they're straightdireto
232
570000
3000
Mas reparem, posso
provar-vos que são retas
09:51
because I can take any one of these lineslinhas,
233
573000
2000
porque posso tomar qualquer destas linhas
e dobrar ao longo dela.
09:53
and I can folddobra alongao longo it.
234
575000
3000
09:56
And it's a straightdireto linelinha.
235
578000
2000
E é uma linha reta.
09:58
So here, in wool,
236
580000
3000
Então, aqui, em lã,
através de uma arte doméstica feminina,
10:01
throughatravés a domesticdoméstica femininefeminino artarte,
237
583000
2000
10:03
is the proofprova that the mosta maioria famousfamoso postulatepostulado de
238
585000
2000
temos a prova de que o mais famoso
postulado da matemática
10:05
in mathematicsmatemática is wrongerrado.
239
587000
3000
está errado.
10:08
(ApplauseAplausos)
240
590000
6000
(Aplausos)
10:14
And you can stitchponto all sortstipos of mathematicalmatemático
241
596000
2000
E podem fazer todo o tipo
de teoremas matemáticos
10:16
theoremsteoremas de ontopara these surfacessuperfícies.
242
598000
3000
nestas superfícies.
A descoberta do espaço hiperbólico
trouxe algo novo ao campo da matemática
10:19
The discoverydescoberta of hyperbolichiperbólica spaceespaço usheredmarcou o início in the fieldcampo of mathematicsmatemática
243
601000
3000
10:22
that is calledchamado non-Euclideannão-euclidiana geometrygeometria.
244
604000
2000
chamado geometria não-euclidiana.
10:24
And this is actuallyna realidade the fieldcampo of mathematicsmatemática
245
606000
2000
Este é o campo da matemática
10:26
that underliessubjacente a generalgeral relativityrelatividade
246
608000
2000
subjacente à relatividade geral
10:28
and is actuallyna realidade ultimatelyem última análise going to showexposição us
247
610000
2000
e, em última análise, irá mostrar-nos
10:30
about the shapeforma of the universeuniverso.
248
612000
2000
a forma do universo.
10:32
So there is this directdireto linelinha
249
614000
2000
Existe uma linha direta
10:34
betweenentre femininefeminino handicraftartesanato,
250
616000
2000
entre o artesanato feminino,
10:36
EuclidEuclides and generalgeral relativityrelatividade.
251
618000
3000
Euclides e a relatividade geral.
10:39
Now, I said that mathematiciansmatemáticos thought that this was impossibleimpossível.
252
621000
3000
Eu disse que os matemáticos pensavam
que isto era impossível.
10:42
Here'sAqui é two creaturescriaturas who'vequem tem never heardouviu of Euclid'sEuclides parallelparalelo postulatepostulado de --
253
624000
4000
Eis duas criaturas que nunca ouviram falar
do postulado do paralelismo euclidiano
10:46
didn't know it was impossibleimpossível to violateviolar,
254
628000
2000
— não sabiam que era impossível violá-lo —
10:48
and they're simplysimplesmente gettingobtendo on with it.
255
630000
2000
e têm simplesmente vivido com isso.
10:50
They'veEles já been doing it for hundredscentenas of millionsmilhões of yearsanos.
256
632000
4000
Têm feito isso durante centenas
de milhões de anos.
10:54
I onceuma vez askedperguntei the mathematiciansmatemáticos why it was
257
636000
2000
Perguntei uma vez aos matemáticos
10:56
that mathematiciansmatemáticos thought this structureestrutura was impossibleimpossível
258
638000
3000
porque é que pensavam
que esta estrutura era impossível
10:59
when seamar slugslesmas have been doing it sinceDesde a the SilurianSiluriano ageera.
259
641000
3000
se as lesmas do mar o têm feito
desde o período siluriano.
11:02
TheirSeus answerresponda was interestinginteressante.
260
644000
2000
A resposta foi interessante.
Disseram: "Julgo que não há
muitos matemáticos
11:04
They said, "Well I guessacho there aren'tnão são that manymuitos mathematiciansmatemáticos
261
646000
2000
11:06
sittingsentado around looking at seamar slugslesmas."
262
648000
2000
"sentados a observar lesmas do mar."
11:08
And that's trueverdade. But it alsoAlém disso goesvai deeperDeeper than that.
263
650000
3000
É verdade.
Mas é mais profundo do que isso.
11:11
It alsoAlém disso saysdiz a wholetodo lot of things
264
653000
2000
Também diz muitas coisas
11:13
about what mathematiciansmatemáticos thought mathematicsmatemática was,
265
655000
3000
sobre os que os matemáticos pensavam
que a matemática era,
11:16
what they thought it could and couldn'tnão podia do,
266
658000
2000
o que pensavam que ela podia ou não fazer,
11:18
what they thought it could and couldn'tnão podia representrepresentar.
267
660000
2000
o que podia ou não representar.
11:20
Even mathematiciansmatemáticos, who in some sensesentido
268
662000
2000
Mesmo os matemáticos,
11:22
are the freestmais livre of all thinkerspensadores,
269
664000
2000
que, de certo modo,
são os mais livres pensadores,
11:24
literallyliteralmente couldn'tnão podia see
270
666000
2000
literalmente não conseguiam ver
11:26
not only the seamar slugslesmas around them,
271
668000
2000
não apenas as lesmas do mar à sua volta,
11:28
but the lettucealface on theirdeles plateprato --
272
670000
2000
mas a alface no seu prato,
11:30
because lettucesalfaces, and all those curlyencaracolado vegetableslegumes,
273
672000
2000
— porque a alface e outros vegetais
encurvados
11:32
they alsoAlém disso are embodimentsencarnações of hyperbolichiperbólica geometrygeometria.
274
674000
4000
são também concretizações
da geometria hiperbólica.
11:36
And so in some sensesentido they literallyliteralmente,
275
678000
3000
Em certo sentido, eles, literalmente,
11:39
they had suchtal a symbolicsimbólico viewVisão of mathematicsmatemática,
276
681000
2000
tinham uma visão tão simbólica
da matemática,
11:41
they couldn'tnão podia actuallyna realidade see what was going on
277
683000
3000
que não conseguiam ver
o que se estava a passar
11:44
on the lettucealface in frontfrente of them.
278
686000
3000
com a alface à sua frente.
11:47
It turnsgira out that the naturalnatural worldmundo is fullcheio of hyperbolichiperbólica wondersmaravilhas.
279
689000
4000
Acontece que o mundo natural está repleto
de maravilhas hiperbólicas.
11:51
And so, too, we'venós temos discovereddescobriu
280
693000
2000
Descobrimos também
que existe uma taxonomia infinita
11:53
that there is an infiniteinfinito taxonomytaxonomia
281
695000
2000
11:55
of crochetcrochê hyperbolichiperbólica creaturescriaturas.
282
697000
2000
para as criaturas hiperbólicas
em croché.
11:57
We startedcomeçado out, ChrissyChrissy and I and our contributorscontribuidores,
283
699000
3000
Eu, a Chrissy e os nossos colaboradores
começámos a fazer
os modelos mais simples
e matematicamente perfeitos.
12:00
doing the simplesimples mathematicallymatematicamente perfectperfeito modelsmodelos.
284
702000
2000
12:02
But we foundencontrado that when we deviatedme desviei from the specificespecífico
285
704000
4000
Descobrimos que, quando nos desviávamos
das especificações do código
matemático subjacente
12:06
setnesssetness of the mathematicalmatemático codecódigo
286
708000
3000
12:09
that underliessubjacente a it -- the simplesimples algorithmalgoritmo de
287
711000
2000
— o algoritmo simples:
três pontos de croché, aumentar um —
12:11
crochetcrochê threetrês, increaseaumentar one --
288
713000
2000
12:13
when we deviatedme desviei from that and madefeito embellishmentsenfeites to the codecódigo,
289
715000
3000
e fazíamos embelezamentos ao código,
12:16
the modelsmodelos immediatelyimediatamente startedcomeçado to look more naturalnatural.
290
718000
4000
os modelos começavam
a parecer mais naturais.
12:20
And all of our contributorscontribuidores, who are an amazingsurpreendente
291
722000
2000
Todos os nossos colaboradores,
que são um grupo maravilhoso
12:22
collectioncoleção of people around the worldmundo,
292
724000
2000
de pessoas de todo o mundo,
fazem os seus próprios embelezamentos.
12:24
do theirdeles ownpróprio embellishmentsenfeites.
293
726000
2000
Temos uma árvore da vida taxonómica
em croché, sempre em evolução.
12:26
As it were, we have this ever-evolvingem constante evolução,
294
728000
2000
12:28
crochetcrochê taxonomictaxonômica treeárvore of life.
295
730000
2000
12:30
Just as the morphologymorfologia
296
732000
2000
Tal como a morfologia
12:32
and the complexitycomplexidade of life on earthterra is never endingfinal,
297
734000
2000
e a complexidade da vida
na Terra não têm fim,
12:34
little embellishmentsenfeites and complexificationscomplexifications
298
736000
3000
— pequenos embelezamentos
e complexidades no código de ADN
12:37
in the DNADNA codecódigo
299
739000
2000
12:39
leadconduzir to newNovo things like giraffesgirafas, or orchidsorquídeas --
300
741000
3000
levam a coisas novas
como girafas ou orquídeas —
12:42
so too, do little embellishmentsenfeites in the crochetcrochê codecódigo
301
744000
3000
também pequenos embelezamentos
no código de croché
12:45
leadconduzir to newNovo and wondrousmaravilhosa creaturescriaturas
302
747000
3000
levam a novas e maravilhosas criaturas
12:48
in the evolutionaryevolutivo treeárvore of crochetcrochê life.
303
750000
3000
na árvore evolucionária
da vida em croché.
12:51
So this projectprojeto really has
304
753000
2000
Na realidade, este projeto
adquiriu uma vida orgânica própria.
12:53
takenocupado on this innerinterior organicorgânico life of its ownpróprio.
305
755000
3000
12:56
There is the totalitytotalidade of all the people who have come to it.
306
758000
3000
A quantidade de pessoas
que se dedicaram a este projeto.
12:59
And theirdeles individualIndividual visionsvisões,
307
761000
2000
As suas visões particulares
13:01
and theirdeles engagementnoivado with this mathematicalmatemático modemodo.
308
763000
3000
e o seu envolvimento com este
modo matemático.
13:04
We have these technologiestecnologias. We use them.
309
766000
2000
Temos esta tecnologia e usamo-la.
13:06
But why? What's at stakeestaca here? What does it matterimportam?
310
768000
3000
Porquê? O que está em jogo?
O que é importante?
13:09
For ChrissyChrissy and I, one of the things that's importantimportante here
311
771000
3000
Para mim e para a Chrissy,
uma das coisas importantes
13:12
is that these things suggestsugerir
312
774000
2000
é que estas coisas sugerem
13:14
the importanceimportância and valuevalor of embodiedencarnada knowledgeconhecimento.
313
776000
3000
a importância e o valor
do conhecimento concretizado.
13:17
We liveviver in a societysociedade
314
779000
2000
Vivemos numa sociedade
13:19
that completelycompletamente tendstende to valorizevalorizar
315
781000
2000
que tende totalmente a valorizar
13:21
symbolicsimbólico formsformas of representationrepresentação --
316
783000
2000
formas simbólicas de representação
13:23
algebraicalgébrica representationsrepresentações,
317
785000
2000
— representações algébricas,
13:25
equationsequações, codescódigos de.
318
787000
2000
equações, códigos.
13:27
We liveviver in a societysociedade that's obsessedobcecado
319
789000
2000
Vivemos numa sociedade obcecada
13:29
with presentingapresentando informationem formação in this way,
320
791000
2000
com esta apresentação da informação,
13:31
teachingensino informationem formação in this way.
321
793000
3000
com o ensino da informação deste modo.
13:34
But throughatravés this sortordenar of modalitymodalidade,
322
796000
3000
Através deste tipo de modalidade,
13:37
crochetcrochê, other plasticplástico formsformas of playToque --
323
799000
4000
— croché e outras formas
plásticas de o fazer —
13:41
people can be engagedacionado with the mosta maioria abstractabstrato,
324
803000
3000
as pessoas podem envolver-se
com as ideias teóricas
13:44
high-poweredde alta potência, theoreticalteórico ideasidéias,
325
806000
2000
mais abstratas e poderosas,
13:46
the kindstipos of ideasidéias that normallynormalmente you have to go
326
808000
2000
o tipo de ideias que normalmente
seriam estudadas
13:48
to universityuniversidade departmentsdepartamentos to studyestude in highersuperior mathematicsmatemática,
327
810000
3000
em altas matemáticas de
departamentos universitários,
13:51
whichqual is where I first learnedaprendido about hyperbolichiperbólica spaceespaço.
328
813000
3000
onde eu aprendi sobre o espaço
hiperbólico em primeiro lugar.
13:54
But you can do it throughatravés playingjogando with materialmaterial objectsobjetos.
329
816000
4000
Podemos fazê-lo trabalhando
com objetos materiais.
13:58
One of the waysmaneiras that we'venós temos come to think about this
330
820000
2000
O que começámos a pensar sobre isto
14:00
is that what we're tryingtentando to do with the InstituteInstituto for FiguringFigurando
331
822000
3000
é que o que tentamos fazer
com o Instituto Figurativo
14:03
and projectsprojetos like this, we're tryingtentando to have
332
825000
2000
e com projetos destes,
é tentar ter jardins de infância
para adultos.
14:05
kindergartenjardim de infância for grown-upsadultos.
333
827000
2000
14:07
And kindergartenjardim de infância was actuallyna realidade a very formalizedformalizada
334
829000
2000
O jardim de infância é um sistema
de educação muito formalizado,
14:09
systemsistema of educationEducação,
335
831000
2000
instituído por um homem
chamado Friedrich Froebel,
14:11
establishedestabelecido by a man namednomeado FriedrichFriedrich FroebelFroebel,
336
833000
2000
14:13
who was a crystallographercristalógrafo in the 19thº centuryséculo.
337
835000
2000
que era um cristalógrafo do séc. XIX.
14:15
He believedacreditava that the crystalcristal was the modelmodelo
338
837000
2000
Ele acreditava que o cristal era o modelo
14:17
for all kindstipos of representationrepresentação.
339
839000
2000
para todas as representações.
14:19
He developeddesenvolvido a radicalradical alternativealternativa systemsistema
340
841000
3000
Desenvolveu um sistema alternativo radical
14:22
of engagingnoivando the smallestmenor childrencrianças
341
844000
2000
para envolver a criança mais pequena
14:24
with the mosta maioria abstractabstrato ideasidéias
342
846000
2000
nas ideias mais abstratas
14:26
throughatravés physicalfisica formsformas of playToque.
343
848000
2000
através de formas físicas de jogo.
14:28
And he is worthydigno of an entireinteira talk on his ownpróprio right.
344
850000
2000
Ele mereceria, com todo o direito,
uma palestra inteira.
14:30
The valuevalor of educationEducação
345
852000
2000
O valor da educação
14:32
is something that FroebelFroebel championeddefendida,
346
854000
3000
é algo que Froebel defendeu
14:35
throughatravés plasticplástico modesmodos of playToque.
347
857000
2000
através de modos plásticos de brincar.
14:37
We liveviver in a societysociedade now
348
859000
2000
Vivemos agora numa sociedade
14:39
where we have lots of think tankstanques,
349
861000
2000
em que temos muitos grupos de reflexão,
14:41
where great mindsmentes go to think about the worldmundo.
350
863000
3000
onde as mentes grandiosas
pensam sobre o mundo.
14:44
They writeEscreva these great symbolicsimbólico treatisestratados
351
866000
2000
Escrevem grandes tratados simbólicos
14:46
calledchamado bookslivros, and paperspapéis,
352
868000
2000
chamados livros, comunicados
e artigos de opinião.
14:48
and op-edop-ed articlesartigos.
353
870000
2000
14:50
We want to proposepropor, ChrissyChrissy and I,
354
872000
2000
Eu e a Chrissy queremos propor,
14:52
throughatravés The InstituteInstituto for FiguringFigurando, anotheroutro alternativealternativa way of doing things,
355
874000
3000
através do Instituto Figurativo,
uma alternativa para fazer as coisas
14:55
whichqual is the playToque tanktanque.
356
877000
3000
que é o "grupo de brincar".
14:58
And the playToque tanktanque, like the think tanktanque,
357
880000
2000
O grupo de brincar, tal como o de reflexão,
15:00
is a placeLugar, colocar where people can go
358
882000
2000
é um local onde as pessoas
podem envolver-se com grandes ideias.
15:02
and engagese empenhar with great ideasidéias.
359
884000
2000
15:04
But what we want to proposepropor,
360
886000
2000
O que queremos propor
é que os mais altos níveis de abstração
15:06
is that the highestmais alto levelsníveis of abstractionabstração,
361
888000
2000
15:08
things like mathematicsmatemática, computingInformática, logiclógica, etcetc.. --
362
890000
3000
— como a matemática, a computação,
a lógica, etc. —
15:11
all of this can be engagedacionado with,
363
893000
2000
podem ser abordados
15:13
not just throughatravés purelypuramente cerebralcerebral algebraicalgébrica
364
895000
2000
não apenas com métodos simbólicos
e algébricos puramente cerebrais,
15:15
symbolicsimbólico methodsmétodos,
365
897000
2000
15:17
but by literallyliteralmente, physicallyfisicamente playingjogando with ideasidéias.
366
899000
4000
mas brincando, literal e fisicamente,
com as ideias.
15:21
Thank you very much.
367
903000
2000
Muito obrigada.
15:23
(ApplauseAplausos)
368
905000
5000
(Aplausos)
Translated by Carlos Espirito Santo
Reviewed by Margarida Ferreira

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Margaret Wertheim - Figurer
By masterminding a project to model a coral reef armed only with crochet hooks, Margaret Wertheim hopes to bring some of the most complicated mathematical models embodied in our universe into the minds (and hands) of the masses.

Why you should listen

Snowflakes, fractals, the patterns on a leaf -- there's beauty to be found at the intersection of nature and physics, beauty and math. Science writer Margaret Wertheim (along with her twin sister, Christine) founded the Institute for Figuring to advance the aesthetic appreciation of scientific concepts, from the natural physics of snowflakes and fractals to human constructs such as Islamic mosaics, string figures and weaving.

The IFF's latest project is perhaps its most beguilingly strange -- a coral reef constructed entirely by crochet hook, a project that takes advantage of the happy congruence between the mathematical phenomena modeled perfectly by the creatures of the reef,  and repetitive tasks such as crocheting -- which, as it turns out, is perfectly adapted to model hyperbolic space. It is easy to sink into the kaleidoscopic, dripping beauty of the yarn-modeled reef, but the aim of the reef project is twofold: to draw attention to distressed coral reefs around the world, dying in droves from changing ocean saline levels, overfishing, and a myriad of threats; and to display a flavor of math that was previously almost impossible to picture. By modeling these complex equations in physical space, this technique can help mathematicians see patterns and make breakthroughs.

Wertheim is now working on a book about maverick scientist James Carter.

More profile about the speaker
Margaret Wertheim | Speaker | TED.com