ABOUT THE SPEAKER
Daniel Susskind - Economist
Daniel Susskind explores the impact of technology, particularly artificial intelligence, on work and society.

Why you should listen

Daniel Susskind is the co-author, with Richard Susskind, of the best-selling book, The Future of the Professions, and a Fellow in Economics at Balliol College, Oxford University. He is currently finishing his latest book, on the future of work. Previously, he worked in the British Government -- as a policy adviser in the Prime Minister's Strategy Unit, as a policy analyst in the Policy Unit in 10 Downing Street, and as a senior policy adviser in the Cabinet Office. Susskind received a doctorate in economics from Oxford University and was a Kennedy Scholar at Harvard University.

More profile about the speaker
Daniel Susskind | Speaker | TED.com
TED@Merck KGaA, Darmstadt, Germany

Daniel Susskind: 3 myths about the future of work (and why they're not true)

Daniel Susskind: 3 mitos sobre o futuro do trabalho (e porque não são verdade)

Filmed:
1,519,249 views

"Será que as máquinas substituirão os seres humanos?" Esta pergunta está na mente de qualquer pessoa com um emprego a perder. Daniel Susskind confronta esta questão e três equívocos que temos acerca do nosso futuro automatizado, sugerindo que perguntemos algo diferente: "Como distribuiremos a riqueza num mundo onde haverá menos — ou mesmo nenhum — trabalho?
- Economist
Daniel Susskind explores the impact of technology, particularly artificial intelligence, on work and society. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
AutomationAutomação anxietyansiedade
has been spreadingespalhando latelyrecentemente,
0
760
3376
A ansiedade em relação à automatização
tem-se espalhado ultimamente.
00:16
a fearmedo that in the futurefuturo,
1
4160
2656
Um medo de que, no futuro,
00:18
manymuitos jobsempregos will be performedrealizado by machinesmáquinas
2
6840
2456
muitos empregos sejam
desempenhados por máquinas
00:21
ratherem vez than humanhumano beingsseres,
3
9320
1336
e não por seres humanos,
00:22
givendado the remarkablenotável advancesavanços
that are unfoldingdesdobrando
4
10680
2936
dados os notáveis avanços em curso
00:25
in artificialartificial intelligenceinteligência and roboticsrobótica.
5
13640
2776
em inteligência artificial e robótica.
00:28
What's clearClaro is that
there will be significantsignificativo changemudança.
6
16440
2816
É certo que haverá
mudanças significativas.
00:31
What's lessMenos clearClaro
is what that changemudança will look like.
7
19280
3616
O que é menos claro
é como será essa mudança.
00:34
My researchpesquisa suggestssugere that the futurefuturo
is bothambos troublingpreocupante and excitingemocionante.
8
22920
4936
A minha pesquisa sugere que o futuro
é preocupante e entusiasmante.
00:39
The threatameaça of technologicaltecnológica
unemploymentdesemprego is realreal,
9
27880
3736
O desemprego tecnológico
é uma ameaça real.
00:43
and yetainda it's a good problemproblema to have.
10
31640
2056
Ainda assim é um bom problema.
00:45
And to explainexplicar
how I cameveio to that conclusionconclusão,
11
33720
3216
Para explicar como cheguei
a essa conclusão,
00:48
I want to confrontenfrentar threetrês mythsmitos
12
36960
2536
quero confrontar três mitos
00:51
that I think are currentlyatualmente obscuringobscurecendo
our visionvisão of this automatedautomatizado futurefuturo.
13
39520
4280
que penso que estão a obscurecer
a nossa visão do futuro automatizado.
00:56
A picturecenário that we see
on our televisiontelevisão screenstelas,
14
44880
2336
Uma imagem que vemos
nos nossos televisores,
00:59
in bookslivros, in filmsfilmes, in everydaytodo dia commentarycomentário
15
47240
2216
em livros, filmes
e comentários do dia-a-dia
01:01
is one where an armyexército of robotsrobôs
descendsDesce on the workplaceambiente de trabalho
16
49480
3696
é a de um exército de robôs
a chegar aos locais de trabalho
01:05
with one goalobjetivo in mindmente:
17
53200
1376
com um objetivo em mente:
01:06
to displacedeslocar humanhumano beingsseres from theirdeles work.
18
54600
2496
retirar o trabalho aos seres humanos.
01:09
And I call this the TerminatorExterminador do futuro mythmito.
19
57120
2696
A isto eu chamo o Mito do Exterminador.
01:11
Yes, machinesmáquinas displacedeslocar
humanhumano beingsseres from particularespecial taskstarefas,
20
59840
3976
Sim, as máquinas afastam
os humanos de determinadas tarefas,
mas não se limitam
a substituir os seres humanos,
01:15
but they don't just
substitutesubstituto for humanhumano beingsseres.
21
63840
2256
01:18
They alsoAlém disso complementcomplemento them in other taskstarefas,
22
66120
1976
também os complementam
noutras tarefas,
01:20
makingfazer that work more valuablevalioso
and more importantimportante.
23
68120
3616
tornando o trabalho mais valioso
e mais importante.
01:23
SometimesÀs vezes they complementcomplemento
humanhumano beingsseres directlydiretamente,
24
71760
3336
Por vezes, complementam
os seres humanos de forma direta,
01:27
makingfazer them more productiveprodutivo
or more efficienteficiente at a particularespecial tasktarefa.
25
75120
4016
tornando-os mais produtivos
ou eficientes numa tarefa específica.
01:31
So a taxiTáxi drivermotorista can use a satnavnavegação por satélite systemsistema
to navigatenavegar on unfamiliardesconhecido roadsestradas.
26
79160
4616
Um motorista de táxi pode usar o GPS
para conduzir por estradas desconhecidas.
01:35
An architectarquiteto can use
computer-assistedassistida por computador designdesenhar softwareProgramas
27
83800
3336
Um arquiteto pode usar
"software" de "design"
01:39
to designdesenhar biggerMaior,
more complicatedcomplicado buildingsedifícios.
28
87160
3096
para projetar edifícios
maiores e mais complicados.
01:42
But technologicaltecnológica progressprogresso doesn't
just complementcomplemento humanhumano beingsseres directlydiretamente.
29
90280
3696
O progresso tecnológico não complementa
os seres humanos apenas de forma direta,
01:46
It alsoAlém disso complementscomplementa them indirectlyindiretamente,
and it does this in two waysmaneiras.
30
94000
3336
também os complementa indiretamente,
fazendo-o de duas maneiras.
01:49
The first is if we think
of the economyeconomia as a pietorta,
31
97360
3336
Em primeiro, se pensarmos
na economia como uma tarte,
01:52
technologicaltecnológica progressprogresso
makesfaz com que the pietorta biggerMaior.
32
100720
2896
o progresso tecnológico
torna a tarte maior.
01:55
As productivityprodutividade increasesaumenta,
incomesrendimentos risesubir and demandexigem growscresce.
33
103640
3856
À medida que a produtividade aumenta,
o lucro sobe e a procura cresce.
01:59
The BritishBritânico pietorta, for instanceinstância,
34
107520
1776
A tarte britânica, por exemplo,
02:01
is more than a hundredcem timesvezes
the sizeTamanho it was 300 yearsanos agoatrás.
35
109320
3960
é mais de cem vezes maior
do que há 300 anos.
02:05
And so people displaceddeslocado
from taskstarefas in the oldvelho pietorta
36
113920
3216
As pessoas afastadas
de tarefas na antiga tarte
02:09
could find taskstarefas to do
in the newNovo pietorta insteadem vez de.
37
117160
2720
encontraram tarefas na nova tarte.
02:12
But technologicaltecnológica progressprogresso
doesn't just make the pietorta biggerMaior.
38
120800
3936
O progresso tecnológico
não só torna a tarte maior,
02:16
It alsoAlém disso changesalterar
the ingredientsingredientes in the pietorta.
39
124760
2856
também muda os ingredientes da tarte.
02:19
As time passespassa, people spendgastar
theirdeles incomerenda in differentdiferente waysmaneiras,
40
127640
3456
Com o passar do tempo, as pessoas gastam
o dinheiro de forma diferente,
02:23
changingmudando how they spreadespalhar it
acrossatravés existingexistir goodsbens,
41
131120
2816
mudando a forma como o dividem
entre os bens existentes
02:25
and developingem desenvolvimento tastesgostos
for entirelyinteiramente newNovo goodsbens, too.
42
133960
3216
e desenvolvendo gostos
por bens inteiramente novos.
02:29
NewNovo industriesindústrias are createdcriada,
43
137200
1776
Criam-se novas indústrias.
02:31
newNovo taskstarefas have to be donefeito
44
139000
1816
Aparecem novas tarefas.
02:32
and that meanssignifica oftenfrequentemente
newNovo rolespapéis have to be filledpreenchidas.
45
140840
2536
Quer dizer que é preciso
preencher novas funções.
02:35
So again, the BritishBritânico pietorta:
46
143400
1496
Voltando à tarte britânica,
02:36
300 yearsanos agoatrás,
mosta maioria people workedtrabalhou on farmsfazendas,
47
144920
2976
há 300 anos, a maioria das pessoas
trabalhava em quintas.
02:39
150 yearsanos agoatrás, in factoriesfábricas,
48
147920
2336
Há 150 anos, em fábricas.
02:42
and todayhoje, mosta maioria people work in officesescritórios.
49
150280
2856
Hoje, a maioria das pessoas
trabalha em escritórios.
02:45
And onceuma vez again, people displaceddeslocado
from taskstarefas in the oldvelho bitpouco of pietorta
50
153160
4056
Novamente, as pessoas afastadas
de tarefas na velha tarte
02:49
could tumblecair into taskstarefas
in the newNovo bitpouco of pietorta insteadem vez de.
51
157240
2800
encontraram tarefas na nova tarte.
02:52
EconomistsEconomistas call these effectsefeitos
complementaritiescomplementaridades,
52
160720
3336
Os economistas designam estes efeitos
de complementaridades,
02:56
but really that's just a fancychique wordpalavra
to capturecapturar the differentdiferente way
53
164080
3256
mas essa é apenas uma palavra cara
para entender o modo diferente
02:59
that technologicaltecnológica progressprogresso
helpsajuda humanhumano beingsseres.
54
167360
3136
pelo qual o progresso tecnológico
ajuda os seres humanos.
03:02
ResolvingResolução de this TerminatorExterminador do futuro mythmito
55
170520
2096
Resolver o Mito do Exterminador
03:04
showsmostra us that there are
two forcesforças at playToque:
56
172640
2336
mostra-nos que há duas forças em jogo.
03:07
one, machinemáquina substitutionsubstituição
that harmsprejudica a workerstrabalhadores,
57
175000
3536
A primeira, a substituição por máquinas
que prejudica os trabalhadores,
03:10
but alsoAlém disso these complementaritiescomplementaridades
that do the oppositeoposto.
58
178560
2880
mas também estas complementaridades
que fazem o oposto.
03:13
Now the secondsegundo mythmito,
59
181960
1376
Agora, o segundo mito,
03:15
what I call the intelligenceinteligência mythmito.
60
183360
2280
a que eu chamo Mito da Inteligência.
03:18
What do the taskstarefas of drivingdirigindo a carcarro,
makingfazer a medicalmédico diagnosisdiagnóstico
61
186440
4896
O que é que há de comum
entre conduzir um carro,
fazer um diagnóstico médico
e identificar um pássaro de imediato?
03:23
and identifyingidentificando a birdpássaro
at a fleetingfugaz glimpsevislumbre have in commoncomum?
62
191360
2920
03:27
Well, these are all taskstarefas
that untilaté very recentlyrecentemente,
63
195280
2976
Bem, todas são tarefas
que, até há muito pouco tempo,
03:30
leadingconduzindo economistseconomistas thought
couldn'tnão podia readilyprontamente be automatedautomatizado.
64
198280
3336
os economistas de topo pensavam
que não podiam ser automatizadas.
03:33
And yetainda todayhoje, all of these taskstarefas
can be automatedautomatizado.
65
201640
3176
Porém, hoje, todas estas tarefas
podem ser automatizadas.
03:36
You know, all majorprincipal carcarro manufacturersfabricantes
have driverlessnecessita de drivers carcarro programsprogramas.
66
204840
3496
Todos os maiores produtores de carros
têm programas de condução autónoma.
03:40
There's countlessinúmeros systemssistemas out there
that can diagnosediagnosticar medicalmédico problemsproblemas.
67
208360
3976
Há incontáveis sistemas que conseguem
diagnosticar problemas médicos.
03:44
And there's even an appaplicativo
that can identifyidentificar a birdpássaro
68
212360
2416
Até há uma aplicação
que identifica um pássaro
03:46
at a fleetingfugaz glimpsevislumbre.
69
214800
1200
de forma imediata.
03:48
Now, this wasn'tnão foi simplysimplesmente a casecaso of badmau lucksorte
on the partparte of economistseconomistas.
70
216920
4376
Isto não foi simplesmente um caso
de má sorte dos economistas.
03:53
They were wrongerrado,
71
221320
1296
Eles estavam errados
03:54
and the reasonrazão why
they were wrongerrado is very importantimportante.
72
222640
2496
e a razão para isso é muito importante.
03:57
They'veEles já fallencaído for the intelligenceinteligência mythmito,
73
225160
2256
Eles foram enganados
pelo Mito da Inteligência,
03:59
the beliefcrença that machinesmáquinas
have to copycópia de the way
74
227440
2896
a crença de que as máquinas
têm de copiar a maneira
04:02
that humanhumano beingsseres think and reasonrazão
75
230360
2056
como os seres humanos pensam e raciocinam
04:04
in orderordem to outperformsuperar them.
76
232440
1776
de forma a superá-los.
04:06
When these economistseconomistas
were tryingtentando to figurefigura out
77
234240
2216
Quando estes economistas
tentavam descobrir
o que as máquinas não podiam fazer,
04:08
what taskstarefas machinesmáquinas could not do,
78
236480
1856
04:10
they imaginedimaginou the only way
to automateautomatizar a tasktarefa
79
238360
2136
pensaram que o modo
de automatizar uma tarefa
04:12
was to sitsentar down with a humanhumano beingser,
80
240520
1816
era sentar-se com um ser humano,
04:14
get them to explainexplicar to you
how it was they performedrealizado a tasktarefa,
81
242360
3536
saber como ele desempenha a tarefa
04:17
and then try and capturecapturar that explanationexplicação
82
245920
2656
e tentar entender essa explicação
04:20
in a setconjunto of instructionsinstruções
for a machinemáquina to followSegue.
83
248600
2776
numa série de instruções
para a máquina seguir.
04:23
This viewVisão was popularpopular in artificialartificial
intelligenceinteligência at one pointponto, too.
84
251400
4176
Esta visão foi a certa altura popular
na inteligência artificial.
04:27
I know this because RichardRichard SusskindSusskind,
85
255600
2176
Sei disto porque Richard Susskind,
04:29
who is my dadPapai and my coauthorco-autor,
86
257800
2856
que é meu pai e meu coautor,
04:32
wroteescrevi his doctoratedoutorado in the 1980s
on artificialartificial intelligenceinteligência and the lawlei
87
260680
4056
escreveu a sua tese na década de 1980
sobre inteligência artificial e a lei,
na universidade de Oxford.
04:36
at OxfordOxford UniversityUniversidade,
88
264760
1416
04:38
and he was partparte of the vanguardVanguard.
89
266200
1576
Ele fez parte da vanguarda.
04:39
And with a professorprofessor calledchamado PhillipPhillip CapperCapsulador
90
267800
2256
Com um professor chamado Phillip Capper
04:42
and a legallegal publishereditor calledchamado ButterworthsButterworths,
91
270080
2096
e um editor legal chamado Butterworths,
04:44
they producedproduzido the world'sos mundos first
commerciallycomercialmente availableacessível
92
272200
5896
produziram o primeiro sistema
de inteligência artificial na lei,
disponível de forma comercial no mundo.
04:50
artificialartificial intelligenceinteligência systemsistema in the lawlei.
93
278120
2776
04:52
This was the home screentela designdesenhar.
94
280920
2616
Este era o "design" do ecrã inicial.
04:55
He assuresassegura me this was
a coollegal screentela designdesenhar at the time.
95
283560
2696
Ele garante-me que era
um "design" fixe para a altura.
04:58
(LaughterRiso)
96
286280
1016
(Risos)
04:59
I've never been entirelyinteiramente convincedconvencido.
97
287320
1696
Nunca fiquei totalmente convencido.
05:01
He publishedPublicados it
in the formFormato of two floppydisquete disksdiscos,
98
289040
2616
Ele publicou-o na forma de duas disquetes,
05:03
at a time where floppydisquete disksdiscos
genuinelygenuinamente were floppydisquete,
99
291680
3536
numa altura em que as disquetes
ainda eram realmente achatadas.
05:07
and his approachabordagem was the samemesmo
as the economists'dos economistas:
100
295240
2336
A abordagem dele era a mesma
da dos economistas.
05:09
sitsentar down with a lawyeradvogado,
101
297600
1256
Falar com uma advogada,
05:10
get her to explainexplicar to you
how it was she solvedresolvido a legallegal problemproblema,
102
298880
3176
saber como ela resolvia um problema legal
05:14
and then try and capturecapturar that explanationexplicação
in a setconjunto of rulesregras for a machinemáquina to followSegue.
103
302080
5376
e tentar entender a explicação numa
série de regras para uma máquina seguir.
05:19
In economicseconomia, if humanhumano beingsseres
could explainexplicar themselvessi mesmos in this way,
104
307480
3616
Na economia, se os seres humanos
conseguissem explicar-se desta maneira,
05:23
the taskstarefas are calledchamado routinerotina,
and they could be automatedautomatizado.
105
311120
3296
as tarefas seriam chamadas rotinas
e poderiam ser automatizadas.
Se os seres humanos não podem
explicar-se a si mesmos,
05:26
But if humanhumano beingsseres
can't explainexplicar themselvessi mesmos,
106
314440
2336
05:28
the taskstarefas are calledchamado non-routinenão-rotineiras,
and they're thought to be out reachalcance.
107
316800
4256
as tarefas não são rotinas
e pensa-se estarem fora de alcance.
05:33
TodayHoje, that routine-nonroutinerotina-nonroutine
distinctiondistinção is widespreadgeneralizada.
108
321080
3296
Hoje, a distinção entre o que é
e não é rotina é amplamente difundida.
05:36
Think how oftenfrequentemente you hearouvir people say to you
109
324400
2056
Pensem em quanto ouvem
as pessoas dizer-vos
05:38
machinesmáquinas can only performexecutar taskstarefas
that are predictableprevisível or repetitiverepetitivo,
110
326480
3256
que as máquinas só podem executar tarefas
previsíveis ou repetitivas,
05:41
rules-basedbaseada em regras or well-definedbem definido.
111
329760
1896
baseadas em regras ou bem definidas.
05:43
Those are all just
differentdiferente wordspalavras for routinerotina.
112
331680
2936
Todas essas são apenas
diferentes palavras para rotina.
05:46
And go back to those threetrês casescasos
that I mentionedmencionado at the startcomeçar.
113
334640
3976
Voltemos aos três casos
que mencionei no início.
05:50
Those are all classicclássico casescasos
of nonroutinenonroutine taskstarefas.
114
338640
2896
Todos são casos de tarefas não rotineiras.
05:53
AskPerguntar a doctormédico, for instanceinstância,
how she makesfaz com que a medicalmédico diagnosisdiagnóstico,
115
341560
2976
Perguntem a uma doutora como
ela faz um diagnóstico médico.
05:56
and she mightpoderia be ablecapaz
to give you a fewpoucos rulesregras of thumbpolegar,
116
344560
2656
Ela poderá ser capaz de dar-vos
algumas regras básicas,
05:59
but ultimatelyem última análise she'dela teria struggleluta.
117
347240
1656
mas, no fundo, terá dificuldades.
06:00
She'dEla teria say it requiresexige things like
creativitycriatividade and judgmentjulgamento and intuitionintuição.
118
348920
4816
Ela diria que requer
criatividade, critério e intuição.
06:05
And these things are
very difficultdifícil to articulatearticular,
119
353760
2376
Estas são coisas
muito difíceis de articular.
06:08
and so it was thought these taskstarefas
would be very hardDifícil to automateautomatizar.
120
356160
3096
Então pensava-se que seriam
muito difíceis de automatizar.
06:11
If a humanhumano beingser can't explainexplicar themselvessi mesmos,
121
359280
2536
Se um ser humano não consegue
explicar-se a si mesmo,
06:13
where on earthterra do we begininício
in writingescrevendo a setconjunto of instructionsinstruções
122
361840
2896
por onde começaremos
a escrever uma série de instruções
06:16
for a machinemáquina to followSegue?
123
364760
1200
para uma máquina seguir?
06:18
ThirtyTrinta yearsanos agoatrás, this viewVisão was right,
124
366640
2576
Há 30 anos, esta visão estava certa,
06:21
but todayhoje it's looking shakyinstável,
125
369240
2136
mas hoje parece instável
06:23
and in the futurefuturo
it's simplysimplesmente going to be wrongerrado.
126
371400
2256
e no futuro estará simplesmente errada.
06:25
AdvancesAvanços in processingem processamento powerpoder,
in datadados storagearmazenamento capabilitycapacidade
127
373680
3256
Avanços no processamento de energia,
no armazenamento de dados
06:28
and in algorithmalgoritmo de designdesenhar
128
376960
1656
e no "design" de algoritmos
06:30
mean that this
routine-nonroutinerotina-nonroutine distinctiondistinção
129
378640
2496
mostram que a distinção
entre o que é ou não é rotina
06:33
is diminishinglydiminishingly usefulútil.
130
381160
1736
é cada vez menos útil.
06:34
To see this, go back to the casecaso
of makingfazer a medicalmédico diagnosisdiagnóstico.
131
382920
3256
Como prova, voltemos
ao caso do diagnóstico médico.
06:38
EarlierMais cedo in the yearano,
132
386200
1376
Este ano, uma equipa
de investigadores de Stanford
06:39
a teamequipe of researcherspesquisadores at StanfordStanford
announcedanunciado they'deles developeddesenvolvido a systemsistema
133
387600
3296
anunciou que desenvolveu um sistema
06:42
whichqual can tell you
whetherse or not a frecklesarda is cancerouscanceroso
134
390920
3056
que pode dizer
se um sinal é ou não é cancerígeno
06:46
as accuratelycom precisão as leadingconduzindo dermatologistsdermatologistas.
135
394000
2680
de forma tão exata como
os melhores dermatologistas.
06:49
How does it work?
136
397280
1256
Como funciona?
06:50
It's not tryingtentando to copycópia de the judgmentjulgamento
or the intuitionintuição of a doctormédico.
137
398560
5296
Não tenta copiar o critério
ou intuição de um médico.
06:55
It knowssabe or understandsentende
nothing about medicineremédio at all.
138
403880
3136
Não sabe e não entende
nada sobre medicina.
06:59
InsteadEm vez disso, it's runningcorrida
a patternpadronizar recognitionreconhecimento algorithmalgoritmo de
139
407040
2576
Em vez disso, opera
um algoritmo de reconhecimento
07:01
throughatravés 129,450 pastpassado casescasos,
140
409640
4656
através de 129 450 casos anteriores
07:06
huntingCaçando for similaritiessemelhanças
betweenentre those casescasos
141
414320
3096
que recolhe semelhanças entre os casos
07:09
and the particularespecial lesionlesão in questionquestão.
142
417440
2080
e a lesão específica em questão.
07:12
It's performingrealizando these taskstarefas
in an unhumanunhuman way,
143
420080
3216
Executa estas tarefas de forma não humana
07:15
basedSediada on the analysisanálise
of more possiblepossível casescasos
144
423320
2336
com base na análise de mais casos
07:17
than any doctormédico could hopeesperança
to reviewReveja in theirdeles lifetimetempo de vida.
145
425680
2616
do que qualquer doutor
poderia analisar na sua vida.
07:20
It didn't matterimportam that that humanhumano beingser,
146
428320
1896
Não interessou que aquele ser humano,
07:22
that doctormédico, couldn'tnão podia explainexplicar
how she'dela teria performedrealizado the tasktarefa.
147
430240
2800
aquela doutora, não pudesse explicar
como executa a tarefa.
07:25
Now, there are those
who dwellHabitai uponsobre that the factfacto
148
433640
2336
Há aqueles que insistem
07:28
that these machinesmáquinas
aren'tnão são builtconstruído in our imageimagem.
149
436000
2296
que as máquinas não são
criadas à nossa imagem.
07:30
As an exampleexemplo, take IBM'sA IBM WatsonWatson,
150
438320
2056
Tomemos como exemplo o Watson da IBM,
07:32
the supercomputersupercomputador that wentfoi
on the US quizquestionário showexposição "JeopardyPerigo!" in 2011,
151
440400
4856
o supercomputador que foi
ao concurso americano "Jeopardy!" em 2011
07:37
and it beatbatida the two
humanhumano championsCampeões at "JeopardyPerigo!"
152
445280
3016
e derrotou os dois campeões humanos.
07:40
The day after it wonGanhou,
153
448320
1696
No dia seguinte à vitória,
07:42
The WallParede StreetRua JournalDiário rancorreu a piecepeça
by the philosopherfilósofo JohnJohn SearleSearle
154
450040
3296
o The Wall Street Journal publicou
um artigo do filósofo John Searle
07:45
with the titletítulo "WatsonWatson
Doesn't Know It WonGanhou on 'Jeopardy«Perigo!'"
155
453360
3376
com o título "O Watson não sabe
que ganhou o "Jeopardy!"
07:48
Right, and it's brilliantbrilhante, and it's trueverdade.
156
456760
1976
É brilhante e é verdade.
07:50
You know, WatsonWatson didn't
let out a crychorar of excitementexcitação.
157
458760
2456
O Watson não chorou de entusiasmo.
07:53
It didn't call up its parentsparentes
to say what a good jobtrabalho it had donefeito.
158
461240
3096
Não telefonou aos pais para dizer
o bom trabalho que tinha feito.
07:56
It didn't go down to the pubbar for a drinkbeber.
159
464360
2336
Não foi ao bar para uma bebida.
07:58
This systemsistema wasn'tnão foi tryingtentando to copycópia de the way
that those humanhumano contestantsconcorrentes playedreproduziu,
160
466720
4456
Este sistema não estava a tentar copiar
o modo como os concorrentes humanos jogam,
08:03
but it didn't matterimportam.
161
471200
1256
mas isso não interessou.
08:04
It still outperformedsuperou them.
162
472480
1976
Superou-os.
08:06
ResolvingResolução de the intelligenceinteligência mythmito
163
474480
1576
Resolver o mito da inteligência
08:08
showsmostra us that our limitedlimitado understandingcompreensão
about humanhumano intelligenceinteligência,
164
476080
3376
mostra que o entendimento limitado
sobre a inteligência humana,
08:11
about how we think and reasonrazão,
165
479480
1896
sobre como pensamos e raciocinamos,
08:13
is farlonge lessMenos of a constraintlimitação
on automationautomação than it was in the pastpassado.
166
481400
3456
é uma restrição muito menor
para a automatização do que no passado.
08:16
What's more, as we'venós temos seenvisto,
167
484880
1496
Mais ainda, como vimos,
08:18
when these machinesmáquinas
performexecutar taskstarefas differentlydiferente to humanhumano beingsseres,
168
486400
3416
quando as máquinas executam tarefas
de forma diferente da dos humanos,
08:21
there's no reasonrazão to think
169
489840
1256
não há razão para pensar
08:23
that what humanhumano beingsseres
are currentlyatualmente capablecapaz of doing
170
491120
2536
que o que os humanos são
atualmente capazes de fazer
08:25
representsrepresenta any sortordenar of summitcimeira
171
493680
1456
representa qualquer auge
08:27
in what these machinesmáquinas
mightpoderia be capablecapaz of doing in the futurefuturo.
172
495160
3000
do que estas máquinas
serão capazes de fazer no futuro.
08:31
Now the thirdterceiro mythmito,
173
499040
1256
Agora o terceiro mito,
08:32
what I call the superioritysuperioridade mythmito.
174
500320
2456
a que eu chamo Mito da Superioridade.
08:34
It's oftenfrequentemente said that those who forgetesqueço
175
502800
2216
Diz-se frequentemente
que aqueles que esquecem
08:37
about the helpfulútil sidelado
of technologicaltecnológica progressprogresso,
176
505040
2456
o lado útil do progresso tecnológico,
08:39
those complementaritiescomplementaridades from before,
177
507520
2496
as complementaridades
de que falámos antes,
08:42
are committingcometendo something
knownconhecido as the lumpnódulo of labortrabalho fallacyfalácia.
178
510040
3040
estão a cometer algo chamado
falácia da massa fixa de trabalho.
O problema é que
a falácia da massa fixa de trabalho
08:45
Now, the problemproblema is
the lumpnódulo of labortrabalho fallacyfalácia
179
513840
2295
08:48
is itselfem si a fallacyfalácia,
180
516159
1496
é em si mesma uma falácia
08:49
and I call this the lumpnódulo
of labortrabalho fallacyfalácia fallacyfalácia,
181
517679
2937
e eu chamo a isto a falácia
da falácia da massa fixa de trabalho,
08:52
or LOLFFLOLFF, for shortcurto.
182
520640
2320
ou FFMFT, para abreviar.
08:56
Let me explainexplicar.
183
524000
1416
Permitam-me explicar.
08:57
The lumpnódulo of labortrabalho fallacyfalácia
is a very oldvelho ideaidéia.
184
525440
2136
Esta falácia é uma ideia muito antiga.
08:59
It was a BritishBritânico economisteconomista, DavidDavid SchlossSchloss,
who gavedeu it this namenome in 1892.
185
527600
4216
Foi o economista britânico David Schloss
que lhe deu este nome em 1892.
09:03
He was puzzledintrigado
to come acrossatravés a dockdoca workertrabalhador
186
531840
2816
Ele ficou intrigado ao encontrar
um trabalhador na doca
que começara a usar
uma máquina para fazer anilhas,
09:06
who had beguncomeçou to use
a machinemáquina to make washersarruelas,
187
534680
2336
09:09
the smallpequeno metalmetal discsdiscos
that fastenAperte on the endfim of screwsparafusos.
188
537040
3320
os pequenos discos de metal
que fixam as pontas dos parafusos.
09:13
And this dockdoca workertrabalhador
feltsentiu guiltyculpado for beingser more productiveprodutivo.
189
541000
3760
Este trabalhador da doca
sentia-se culpado por ser mais produtivo.
09:17
Now, mosta maioria of the time,
we expectEspero the oppositeoposto,
190
545560
2176
Hoje, por norma, esperamos que as pessoas
09:19
that people feel guiltyculpado
for beingser unproductiveimprodutivo,
191
547760
2216
sintam culpa por serem improdutivas,
por passarem tempo a mais
no Facebook ou no Twitter, no trabalho.
09:22
you know, a little too much time
on FacebookFacebook or TwitterTwitter at work.
192
550000
3016
09:25
But this workertrabalhador feltsentiu guiltyculpado
for beingser more productiveprodutivo,
193
553040
2536
Este homem sentia-se culpado
por ser mais produtivo.
09:27
and askedperguntei why, he said,
"I know I'm doing wrongerrado.
194
555600
2296
Quanto à razão, disse:
"Sei que estou a errar."
09:29
I'm takinglevando away the work of anotheroutro man."
195
557920
2040
"Estou a tirar o trabalho a outro homem."
09:32
In his mindmente, there was
some fixedfixo lumpnódulo of work
196
560760
2976
Na mente dele, havia
uma massa fixa de trabalho
09:35
to be divideddividido up betweenentre him and his palsamigos,
197
563760
2136
para ser dividido entre ele e os colegas.
09:37
so that if he used
this machinemáquina to do more,
198
565920
2056
Se ele usasse a máquina para fazer mais,
09:40
there'do vermelho be lessMenos left for his palsamigos to do.
199
568000
2016
haveria menos para os colegas fazerem.
09:42
SchlossSchloss saw the mistakeerro.
200
570040
1856
Schloss viu o erro.
09:43
The lumpnódulo of work wasn'tnão foi fixedfixo.
201
571920
1856
A massa fixa de trabalho não era fixa.
09:45
As this workertrabalhador used the machinemáquina
and becamepassou a ser more productiveprodutivo,
202
573800
2816
Quando este trabalhador
se tornava mais produtivo,
o preço das anilhas diminuiria,
a procura por elas aumentaria,
09:48
the pricepreço of washersarruelas would fallcair,
demandexigem for washersarruelas would risesubir,
203
576640
2976
09:51
more washersarruelas would have to be madefeito,
204
579640
1696
e seria preciso fazer mais anilhas.
09:53
and there'do vermelho be more work
for his palsamigos to do.
205
581360
2096
Haveria mais trabalho para os colegas.
A massa fixa de trabalho aumentaria.
09:55
The lumpnódulo of work would get biggerMaior.
206
583480
1696
09:57
SchlossSchloss calledchamado this
"the lumpnódulo of labortrabalho fallacyfalácia."
207
585200
2680
Schloss chamou-lhe
"falácia da massa fixa de trabalho".
10:00
And todayhoje you hearouvir people talk
about the lumpnódulo of labortrabalho fallacyfalácia
208
588560
2936
Hoje ouvimos pessoas a falar
da falácia da massa fixa de trabalho
10:03
to think about the futurefuturo
of all typestipos of work.
209
591520
2216
para pensar no futuro
de todos os tipos de trabalho.
10:05
There's no fixedfixo lumpnódulo of work
out there to be divideddividido up
210
593760
2656
Não há uma massa fixa de trabalho
para ser dividida
10:08
betweenentre people and machinesmáquinas.
211
596440
1376
entre pessoas e máquinas.
Sim, as máquinas substituem
os seres humanos
10:09
Yes, machinesmáquinas substitutesubstituto for humanhumano beingsseres,
makingfazer the originaloriginal lumpnódulo of work smallermenor,
212
597840
4656
e diminuem a massa fixa
original de trabalho,
10:14
but they alsoAlém disso complementcomplemento humanhumano beingsseres,
213
602520
1856
mas também complementam
os seres humanos
10:16
and the lumpnódulo of work
getsobtém biggerMaior and changesalterar.
214
604400
2096
e a massa fixa de trabalho aumenta e muda.
10:19
But LOLFFLOLFF.
215
607760
1616
Mas há a FFMPT.
10:21
Here'sAqui é the mistakeerro:
216
609400
1376
O erro está aqui:
10:22
it's right to think
that technologicaltecnológica progressprogresso
217
610800
2216
é correto pensar
que o progresso tecnológico
10:25
makesfaz com que the lumpnódulo of work to be donefeito biggerMaior.
218
613040
1976
aumenta a massa fixa de trabalho.
Algumas tarefas aumentam de valor.
É preciso fazer novas tarefas.
10:27
Some taskstarefas becometornar-se more valuablevalioso.
NewNovo taskstarefas have to be donefeito.
219
615040
3016
10:30
But it's wrongerrado to think that necessarilynecessariamente,
220
618080
2536
Mas é errado pensar que os seres humanos
10:32
humanhumano beingsseres will be bestmelhor placedcolocou
to performexecutar those taskstarefas.
221
620640
3256
estão necessariamente em melhor posição
para executar essas tarefas.
10:35
And this is the superioritysuperioridade mythmito.
222
623920
1616
Este é o mito da superioridade.
10:37
Yes, the lumpnódulo of work
mightpoderia get biggerMaior and changemudança,
223
625560
3416
Sim, a massa fixa de trabalho
talvez aumente e mude,
10:41
but as machinesmáquinas becometornar-se more capablecapaz,
224
629000
1976
mas as máquinas tornam-se mais aptas.
10:43
it's likelyprovável that they'lleles vão take on
the extraextra lumpnódulo of work themselvessi mesmos.
225
631000
3896
É provável que elas mesmas executem
o pedaço adicional de trabalho.
10:46
TechnologicalTecnológica progressprogresso,
ratherem vez than complementcomplemento humanhumano beingsseres,
226
634920
3256
O progresso tecnológico, em vez de
complementar os seres humanos,
10:50
complementscomplementa machinesmáquinas insteadem vez de.
227
638200
1880
complementa as máquinas.
10:52
To see this, go back
to the tasktarefa of drivingdirigindo a carcarro.
228
640920
3016
Como exemplo, voltemos
à tarefa de conduzir um carro.
10:55
TodayHoje, satnavnavegação por satélite systemssistemas
directlydiretamente complementcomplemento humanhumano beingsseres.
229
643960
4096
Hoje, os sistemas de navegação por satélite
complementam diretamente os seres humanos.
11:00
They make some
humanhumano beingsseres better driversdrivers.
230
648080
2280
Tornam alguns condutores melhores.
11:02
But in the futurefuturo,
231
650920
1256
Mas no futuro,
11:04
softwareProgramas is going to displacedeslocar
humanhumano beingsseres from the drivingdirigindo seatassento,
232
652200
3096
o "software" afastará os seres humanos
do assento do condutor
11:07
and these satnavnavegação por satélite systemssistemas,
ratherem vez than complementcomplemento humanhumano beingsseres,
233
655320
2936
e estes sistemas, em vez de
complementarem os seres humanos,
11:10
will simplysimplesmente make these
driverlessnecessita de drivers carscarros more efficienteficiente,
234
658280
2536
apenas tornarão
os carros autónomos mais eficientes,
11:12
helpingajudando the machinesmáquinas insteadem vez de.
235
660840
1536
ajudando as máquinas.
11:14
Or go to those indirectindireta complementaritiescomplementaridades
that I mentionedmencionado as well.
236
662400
4056
Pensem nas complementaridades indiretas
que também mencionei.
11:18
The economiceconômico pietorta maypode get largermaior,
237
666480
1776
A tarte económica poderá aumentar,
11:20
but as machinesmáquinas becometornar-se more capablecapaz,
238
668280
1736
mas com máquinas mais aptas
é possível que a nova procura
seja de produtos
11:22
it's possiblepossível that any newNovo demandexigem
will fallcair on goodsbens that machinesmáquinas,
239
670040
3143
que as máquinas, e não os seres humanos,
estejam em melhor posição de produzir.
11:25
ratherem vez than humanhumano beingsseres,
are bestmelhor placedcolocou to produceproduzir.
240
673207
2649
11:27
The economiceconômico pietorta maypode changemudança,
241
675880
1896
A tarte económica pode mudar,
11:29
but as machinesmáquinas becometornar-se more capablecapaz,
242
677800
1896
mas com a crescente aptidão das máquinas,
11:31
it's possiblepossível that they'lleles vão be bestmelhor placedcolocou
to do the newNovo taskstarefas that have to be donefeito.
243
679720
4856
é possível que elas sejam melhores
a executar as novas tarefas necessárias.
11:36
In shortcurto, demandexigem for taskstarefas
isn't demandexigem for humanhumano labortrabalho.
244
684600
3696
Resumindo, a procura de tarefas
não é a procura de trabalho humano.
11:40
HumanHumana beingsseres only standficar de pé to benefitbeneficiar
245
688320
1936
Os seres humanos apenas beneficiarão
11:42
if they retainreter the uppersuperior handmão
in all these complementedcomplementado taskstarefas,
246
690280
3816
se mantiverem a dianteira
em todas estas tarefas complementadas.
11:46
but as machinesmáquinas becometornar-se more capablecapaz,
that becomestorna-se lessMenos likelyprovável.
247
694120
3720
Mas ao passo que as máquinas se tornam
mais aptas, isso é menos provável.
11:50
So what do these threetrês mythsmitos tell us then?
248
698760
2016
Então, o que nos dizem estes três mitos?
11:52
Well, resolvingresolução de the TerminatorExterminador do futuro mythmito
249
700800
1696
Resolver o mito do Exterminador
11:54
showsmostra us that the futurefuturo of work dependsdepende
uponsobre this balanceequilibrar betweenentre two forcesforças:
250
702520
3696
mostra-nos que o futuro do trabalho
depende do equilíbrio entre duas forças.
11:58
one, machinemáquina substitutionsubstituição
that harmsprejudica a workerstrabalhadores
251
706240
3136
A substituição por máquinas
que prejudica os trabalhadores
12:01
but alsoAlém disso those complementaritiescomplementaridades
that do the oppositeoposto.
252
709400
2576
mas também as complementaridades
que fazem o oposto.
12:04
And untilaté now, this balanceequilibrar
has fallencaído in favorFavor of humanhumano beingsseres.
253
712000
4040
Até agora, esse equilíbrio tem
beneficiado os seres humanos.
12:09
But resolvingresolução de the intelligenceinteligência mythmito
254
717120
1736
Mas resolver o mito da inteligência
12:10
showsmostra us that that first forceforça,
machinemáquina substitutionsubstituição,
255
718880
2496
mostra que a primeira força,
a substituição,
12:13
is gatheringreunindo strengthforça.
256
721400
1296
está a ganhar poder.
12:14
MachinesMáquinas, of coursecurso, can't do everything,
257
722720
1976
As máquinas, claro, não podem fazer tudo,
12:16
but they can do farlonge more,
258
724720
1256
mas podem fazer mais,
12:18
encroachinginvadindo ever deeperDeeper into the realmreino
of taskstarefas performedrealizado by humanhumano beingsseres.
259
726000
4576
invadindo mais a fundo o domínio
das tarefas executadas pelos seres humanos.
12:22
What's more, there's no reasonrazão to think
260
730600
1896
Mais ainda, não há razão para pensar
que o que os humanos
conseguem atualmente fazer
12:24
that what humanhumano beingsseres
are currentlyatualmente capablecapaz of
261
732520
2216
12:26
representsrepresenta any sortordenar of finishingacabamento linelinha,
262
734760
1856
representa qualquer tipo de meta final
12:28
that machinesmáquinas are going
to drawdesenhar to a politeeducado stop
263
736640
2256
na qual as máquinas
marcarão um final educado
12:30
onceuma vez they're as capablecapaz as us.
264
738920
1816
uma vez que sejam tão aptas como nós.
12:32
Now, noneNenhum of this mattersimporta
265
740760
1536
Nada disto importa
12:34
so long as those helpfulútil
windsventos of complementaritycomplementaridade
266
742320
2816
desde que os ventos úteis
da complementaridade
12:37
blowgolpe firmlyfirmemente enoughsuficiente,
267
745160
1736
soprem suficientemente firmes.
12:38
but resolvingresolução de the superioritysuperioridade mythmito
268
746920
1936
Mas resolver o mito da superioridade
12:40
showsmostra us that that processprocesso
of tasktarefa encroachmentinvasão
269
748880
3096
mostra-nos que o processo
de invasão de tarefas
12:44
not only strengthensreforça a
the forceforça of machinemáquina substitutionsubstituição,
270
752000
3936
não apenas reforça o poder
da substituição por máquinas
12:47
but it wearsdesgasta down
those helpfulútil complementaritiescomplementaridades too.
271
755960
3336
como também enfraquece
as complementaridades úteis.
12:51
BringTrazer these threetrês mythsmitos togetherjuntos
272
759320
1936
Juntemos estes três mitos
12:53
and I think we can capturecapturar a glimpsevislumbre
of that troublingpreocupante futurefuturo.
273
761280
2936
e penso que podemos captar
uma visão do futuro preocupante.
12:56
MachinesMáquinas continuecontinuar to becometornar-se more capablecapaz,
274
764240
2016
As máquinas continuam a ficar mais aptas,
12:58
encroachinginvadindo ever deeperDeeper
on taskstarefas performedrealizado by humanhumano beingsseres,
275
766280
3656
invadindo mais a fundo o domínio
de tarefas executadas pelos seres humanos,
13:01
strengtheningreforço the forceforça
of machinemáquina substitutionsubstituição,
276
769960
2576
reforçando o poder
da substituição por máquinas,
13:04
weakeningenfraquecimento the forceforça
of machinemáquina complementaritycomplementaridade.
277
772560
3616
enfraquecendo a força
da complementaridade das máquinas.
13:08
And at some pointponto, that balanceequilibrar
fallscai in favorFavor of machinesmáquinas
278
776200
4296
A certo ponto, esse equilíbrio
favorece as máquinas
13:12
ratherem vez than humanhumano beingsseres.
279
780520
2056
em vez de os seres humanos.
13:14
This is the pathcaminho we're currentlyatualmente on.
280
782600
1736
Este é o caminho em que estamos.
Eu digo "caminho" de propósito,
pois penso que ainda não estamos lá,
13:16
I say "pathcaminho" deliberatelydeliberadamente,
because I don't think we're there yetainda,
281
784360
3176
13:19
but it is hardDifícil to avoidevitar the conclusionconclusão
that this is our directiondireção of travelviagem.
282
787560
3640
mas é difícil evitar a conclusão
de que esta é a nossa direção de viagem.
13:24
That's the troublingpreocupante partparte.
283
792640
1456
Essa é a parte preocupante.
13:26
Let me say now why I think actuallyna realidade
this is a good problemproblema to have.
284
794120
3520
Deixem-me dizer agora por que penso
que este é um bom problema.
Na maior parte da história humana,
tem havido um problema económico dominante:
13:30
For mosta maioria of humanhumano historyhistória,
one economiceconômico problemproblema has dominateddominado:
285
798520
3536
13:34
how to make the economiceconômico pietorta
largeampla enoughsuficiente for everyonetodos to liveviver on.
286
802080
4056
como fazer a tarte económica
bastante grande para todos viverem.
Voltemos à viragem
do primeiro século da nossa era.
13:38
Go back to the turnvirar
of the first centuryséculo ADAD,
287
806160
2176
13:40
and if you tooktomou the globalglobal economiceconômico pietorta
288
808360
2096
Se dividíssemos a tarte económica global
13:42
and divideddividido it up into equaligual slicesfatias
for everyonetodos in the worldmundo,
289
810480
3296
em partes iguais para
todas as pessoas no mundo,
13:45
everyonetodos would get a fewpoucos hundredcem dollarsdólares.
290
813800
2136
todos teriam algumas centenas de dólares.
13:47
AlmostQuase everyonetodos livedvivia
on or around the povertypobreza linelinha.
291
815960
2760
Quase todas as pessoas
viviam na pobreza ou perto dela.
13:51
And if you rolllista forwardprogressivo a thousandmil yearsanos,
292
819320
2176
Se avançarmos mil anos
13:53
roughlymais ou menos the samemesmo is trueverdade.
293
821520
1240
o mesmo é verdade.
13:55
But in the last fewpoucos hundredcem yearsanos,
economiceconômico growthcrescimento has takenocupado off.
294
823680
3576
Mas nos últimos séculos,
o crescimento económico disparou.
13:59
Those economiceconômico piestortas have explodedexplodiu in sizeTamanho.
295
827280
2376
As tartes económicas
explodiram em tamanho.
14:01
GlobalGlobal GDPPIB perpor headcabeça,
296
829680
2056
O PIB por cabeça global,
14:03
the valuevalor of those individualIndividual
slicesfatias of the pietorta todayhoje,
297
831760
3376
o valor das fatias individuais
da tarte hoje,
14:07
they're about 10,150 dollarsdólares.
298
835160
2816
é cerca de 10 150 dólares.
14:10
If economiceconômico growthcrescimento continuescontinuou
at two percentpor cento,
299
838000
2696
Se o crescimento
continuar a 2%, os nossos filhos
14:12
our childrencrianças will be twiceduas vezes as richrico as us.
300
840720
2056
serão duas vezes mais ricos do que nós.
14:14
If it continuescontinuou
at a more measlymíseros one percentpor cento,
301
842800
2296
Se isso continuar a um mais modesto 1%,
14:17
our grandchildrennetos
will be twiceduas vezes as richrico as us.
302
845120
2656
os nossos netos serão
duas vezes mais ricos do que nós.
14:19
By and largeampla, we'venós temos solvedresolvido
that traditionaltradicional economiceconômico problemproblema.
303
847800
3680
De modo geral, resolvemos
o problema económico tradicional.
14:24
Now, technologicaltecnológica unemploymentdesemprego,
if it does happenacontecer,
304
852200
3016
Agora, o desemprego tecnológico,
se realmente ocorrer,
14:27
in a strangeestranho way will be
a symptomsintoma of that successsucesso,
305
855240
3216
será de um modo estranho
um sintoma de sucesso.
14:30
will have solvedresolvido one problemproblema --
how to make the pietorta biggerMaior --
306
858480
3856
Terá resolvido um problema
— como tornar a tarte maior —
14:34
but replacedsubstituído it with anotheroutro --
307
862360
1816
mas terá substituído esse por outro
14:36
how to make sure
that everyonetodos getsobtém a slicefatia.
308
864200
2760
— como garantir que todas as pessoas
recebam uma fatia.
14:39
As other economistseconomistas have notedNote-se,
solvingresolvendo this problemproblema won'tnão vai be easyfácil.
309
867840
3496
Como outros economistas notaram,
resolver este problema não será fácil.
14:43
TodayHoje, for mosta maioria people,
310
871360
1656
Hoje, para a maioria das pessoas,
14:45
theirdeles jobtrabalho is theirdeles seatassento
at the economiceconômico dinnerjantar tablemesa,
311
873040
2496
o seu emprego é o assento
na mesa do jantar económico
14:47
and in a worldmundo with lessMenos work
or even withoutsem work,
312
875560
2416
e num mundo com menos
ou mesmo nenhum trabalho,
14:50
it won'tnão vai be clearClaro
how they get theirdeles slicefatia.
313
878000
2056
não será claro como
receberão a sua fatia.
14:52
There's a great dealacordo
of discussiondiscussão, for instanceinstância,
314
880080
2336
Há uma grande discussão, por exemplo,
14:54
about variousvários formsformas
of universaluniversal basicbásico incomerenda
315
882440
2696
sobre várias formas
de rendimento básico universal
14:57
as one possiblepossível approachabordagem,
316
885160
1216
como possível abordagem
14:58
and there's trialsensaios underwayem andamento
317
886400
1616
e há testes a decorrer
15:00
in the UnitedUnidos StatesEstados-Membros
and in FinlandFinlândia and in KenyaQuênia.
318
888040
2400
nos EUA, na Finlândia e no Quénia.
15:03
And this is the collectivecoletivo challengedesafio
that's right in frontfrente of us,
319
891000
3176
Este é o desafio coletivo
que está mesmo à nossa frente.
15:06
to figurefigura out how this materialmaterial prosperityprosperidade
generatedgerado by our economiceconômico systemsistema
320
894200
5056
Descobrir como esta prosperidade material
gerada pelo nosso sistema económico
15:11
can be enjoyedgostei by everyonetodos
321
899280
1976
pode ser usufruída por todas as pessoas
15:13
in a worldmundo in whichqual
our traditionaltradicional mechanismmecanismo
322
901280
2416
num mundo em que
o nosso mecanismo tradicional
15:15
for slicingde corte up the pietorta,
323
903720
1856
para cortar a tarte em fatias,
15:17
the work that people do,
324
905600
1936
o trabalho que as pessoas fazem,
15:19
witherscernelha away and perhapspossivelmente disappearsdesaparece.
325
907560
2160
possa definhar e talvez desaparecer.
15:22
SolvingResolução de this problemproblema is going to requireexigem
us to think in very differentdiferente waysmaneiras.
326
910280
4360
Resolver este problema requer
que pensemos de maneira muito diferente.
15:27
There's going to be a lot of disagreementdesacordo
about what oughtdeveria to be donefeito,
327
915400
4176
Haverá muita discordância
acerca do que deve ser feito,
15:31
but it's importantimportante to rememberlembrar
that this is a farlonge better problemproblema to have
328
919600
3416
mas é importante relembrar que este
é um problema muito melhor
do que aquele que assombrou
os nossos antepassados durante séculos:
15:35
than the one that hauntedassombrada
our ancestorsantepassados for centuriesséculos:
329
923040
2816
15:37
how to make that pietorta
biggrande enoughsuficiente in the first placeLugar, colocar.
330
925880
3376
como tornar a tarte maior.
15:41
Thank you very much.
331
929280
1256
Muito obrigado.
15:42
(ApplauseAplausos)
332
930560
3840
(Aplausos)
Translated by Rafael Baptista
Reviewed by Margarida Ferreira

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Daniel Susskind - Economist
Daniel Susskind explores the impact of technology, particularly artificial intelligence, on work and society.

Why you should listen

Daniel Susskind is the co-author, with Richard Susskind, of the best-selling book, The Future of the Professions, and a Fellow in Economics at Balliol College, Oxford University. He is currently finishing his latest book, on the future of work. Previously, he worked in the British Government -- as a policy adviser in the Prime Minister's Strategy Unit, as a policy analyst in the Policy Unit in 10 Downing Street, and as a senior policy adviser in the Cabinet Office. Susskind received a doctorate in economics from Oxford University and was a Kennedy Scholar at Harvard University.

More profile about the speaker
Daniel Susskind | Speaker | TED.com