ABOUT THE SPEAKER
Wayne McGregor - Dancer and Choreographer
Wayne McGregor and his dancers explore the uncharted territory where mind and movement intersect.

Why you should listen

Wayne McGregor is a man in perpetual motion. When not incubating new approaches to choreography with his company, Random Dance, he creates works for ballet, theatre and opera companies worldwide--including the Royal Ballet in London, where he's choreographer in residence, and contemporary dance powerhouse Sadler's Wells. In ongoing collaborations with psychologists, neuroscientists and cognitive scientists, Random dancers are helping researchers measure and analyze how the brain works in the creative process. Whatʼs emerged so far is that we can, and do, think with our bodies.

McGregor is no stranger to pop culture: he's designed movement for Thom Yorke of Radiohead and for Harry Potter and the Goblet of Fire. This spring he collaborated with DJ Mark Ronson on Carbon Life, a piece for the Royal Ballet with vocals from Boy George. And he's creating a new dance piece for thousands of dancers in Londonʼs Trafalgar Square on Saturday, July 14.

More profile about the speaker
Wayne McGregor | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2012

Wayne McGregor: A choreographer's creative process in real time

Wayne McGregor: Procesul de creativitate al unui coregraf în timp real

Filmed:
1,062,071 views

Toți ne folosim trupurile zilnic, dar puțini gândim la fizicalitatea noastră în felul în care gândește Wayne McGregor. Coreograful demonstrează cum comunică el idei către audiență, lucrând cu doi dansatori pentru a construi fraze de dans, live și nepregătite în prealabil, direct pe scena TEDGlobal.
- Dancer and Choreographer
Wayne McGregor and his dancers explore the uncharted territory where mind and movement intersect. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
As you mightar putea imagineimagina, I'm absolutelyabsolut passionatepasionat
0
496
1493
După cum vă imaginați, sunt pasionat de dans.
00:17
about dancedans. I'm passionatepasionat about makingluare it,
1
1989
2205
Sunt pasionat de coregrafie
00:20
about watchingvizionarea it, about encouragingîncurajator othersalții
2
4194
2604
de a privi dansul, de a încuraja pe alții
00:22
to participateparticipa in it,
3
6798
1869
să participe.
00:24
and I'm alsode asemenea really passionatepasionat about creativitycreativitate.
4
8667
2623
Sunt pasionat de creativitate.
00:27
CreativityCreativitate for me is something that's absolutelyabsolut criticalcritic,
5
11290
4117
Creativitatea pentru mine e ceva decisiv
00:31
and I think it's something that you can teacha preda.
6
15407
2385
și cred că e ceva ce se poate învăța.
00:33
I think the technicitiestechnicities of creativitycreativitate can be taughtînvățat
7
17792
2261
Execuția creativității poate fi învățată și împărtășită.
00:35
and sharedimpartit, and I think you can find out things
8
20053
2166
Poți descoperi lucruri despre
00:38
about your ownpropriu personalpersonal physicalfizic signaturesemnătură,
9
22219
2269
propria semnătură fizică,
00:40
your ownpropriu cognitivecognitiv habitsobiceiuri, and use that as
10
24488
1912
propriile obiceiuri cognitive pe care le poți folosi
00:42
a pointpunct of departureplecare to misbehavese purta beautifullyfrumos.
11
26400
3452
ca punct de plecare pentru drăcii frumoase.
00:45
I was bornnăscut in the 1970s, and JohnIoan TravoltaTravolta was bigmare
12
29852
4403
M-am născut în 1970 pe când John Travolta era mare,
00:50
in those dayszi: "GreaseUnsoare," "SaturdaySâmbătă Night FeverFebră,"
13
34255
2471
„Grease", „Saturday Night Fever".
00:52
and he providedprevăzut a fantasticfantastic kinddrăguț of malemasculin rolerol modelmodel for me
14
36726
2677
El a fost un model masculin deosebit
00:55
to startstart dancingdans. My parentspărinţi were very up for me going.
15
39403
2780
care m-a inspirat să încep să dansez.
00:58
They absolutelyabsolut encouragedîncurajat me to take risksriscuri, to go,
16
42183
2862
Părinții mă încurajau să risk, să încerc.
01:00
to try, to try. I had an opportunityoportunitate, an accessacces
17
45045
4225
Am avut o ocazie, acces la
01:05
to a locallocal dancedans studiostudio, and I had an enlightenedluminat teacherprofesor
18
49270
3591
un studio local de dans și o profesoară inspirată
01:08
who allowedpermis me to make up my ownpropriu and inventinventa
19
52861
3105
care-mi dădea voie să-mi inventez singur dansurile,
01:11
my ownpropriu dancesdansuri, so what she did was let me make up
20
55966
2994
m-a lăsat să-mi inventez
01:14
my ownpropriu ballroomsală de bal and LatinLatină AmericanAmerican dancesdansuri to teacha preda
21
58960
2949
dansurile de salon și latino-americane
01:17
to my peerscolegii.
22
61909
1372
pe care să le predau la colegi.
01:19
And that was the very first time that I foundgăsite an opportunityoportunitate
23
63281
2769
A fost prima dată când am avut ocazia
01:21
to feel that I was ablecapabil to expressexpres my ownpropriu voicevoce,
24
66050
2885
să simt că puteam să-mi exprim creativitatea
01:24
and that's what's fueledalimentat me, then, to becomedeveni a choreographercoregraf.
25
68935
2818
și asta m-a încurajat apoi să devin coreograf.
01:27
I feel like I've got something to say and something to shareacțiune.
26
71753
3016
Simt că am ceva de spus, ceva de împărtășit.
01:30
And I guessghici what's interestinginteresant is, is that I am now obsessedobsedat
27
74769
3577
E interesant că acum sunt obsedat
01:34
with the technologytehnologie of the bodycorp.
28
78346
1587
cu tehnologia corpului.
01:35
I think it's the mostcel mai technologicallytehnologic literateştiinţă de carte thing that we have,
29
79933
3296
Cred că e lucrul cel mai expresiv pe care-l avem
01:39
and I'm absolutelyabsolut obsessedobsedat with findingdescoperire a way
30
83229
3099
și sunt obsedat să găsesc o cale
01:42
of communicatingcomunicarea ideasidei throughprin the bodycorp to audiencessegmente de public
31
86328
3298
de a comunica idei audienței prin trup
01:45
that mightar putea movemișcare them, touchatingere them,
32
89626
2153
care să-i impresioneze, să-i atingă,
01:47
help them think differentlydiferit about things.
33
91779
3102
să-i ajute să gândească diferit.
01:50
So for me, choreographycoregrafie is very much a processproces
34
94881
2602
Pentru mine, coregrafia e un proces de gândire fizică.
01:53
of physicalfizic thinkinggândire. It's very much in mindminte,
35
97483
3409
Are loc în minte la fel de mult ca și în trup
01:56
as well as in bodycorp, and it's a collaborativecolaborare processproces.
36
100892
3263
e un proces de colaborare.
02:00
It's something that I have to do with other people.
37
104155
1826
E ceva ce trebuie să fac cu alți oameni.
02:01
You know, it's a distributeddistribuite cognitivecognitiv processproces in a way.
38
105981
2754
E un proces cognitiv distributiv într-un fel.
02:04
I work oftende multe ori with designersdesigneri and visualvizual artistsartiști,
39
108735
2598
Lucrez adesea cu designeri și artiști vizuali,
02:07
obviouslyevident dancersdansatori and other choreographerscoregrafi,
40
111333
2608
și bineînțeles cu dansatori și alți coreografi,
02:09
but alsode asemenea, more and more, with economistseconomiști,
41
113941
4371
dar, de asemenea, tot mai mult cu economiști.
02:14
anthropologistsantropologi, neuroscientistsNeurologii, cognitivecognitiv scientistsoamenii de știință,
42
118312
4306
antropologi, neurocercetători, psihologi cognitivi,
02:18
people really who come from very differentdiferit domainsdomenii of
43
122618
2767
oameni ce vin din diferite domenii de expertiză,
02:21
expertiseexpertiză, where they bringaduce theiral lor intelligenceinteligență to bearurs
44
125385
2993
unde-și aduc inteligența să contribuie
02:24
on a differentdiferit kinddrăguț of creativecreator processproces.
45
128378
2388
într-un proces creativ diferit.
02:26
What I thought we would do todayastăzi a little bitpic is
46
130766
3203
M-am gândit ca azi
02:29
exploreexplora this ideaidee of physicalfizic thinkinggândire,
47
133969
2261
să explorăm ideea gândirii fizice.
02:32
and we're all expertsexperți in physicalfizic thinkinggândire.
48
136230
1801
Suntem toți experți în gândire fizică.
02:33
Yeah, you all have a bodycorp, right?
49
138031
1378
Da, toți aveți un trup, nu-i așa?
02:35
And we all know what that bodycorp is like in the realreal worldlume,
50
139409
2191
Știm cum e să ai un corp în lumea fizică,
02:37
so one of the aspectsaspecte of physicalfizic thinkinggândire
51
141600
1694
iar un aspect al gândirii fizice
02:39
that we think about a lot is this notionnoţiune of proprioceptionproprioceptive,
52
143294
2914
e noțiunea de propriocepție,
02:42
the sensesens of my ownpropriu bodycorp in the spacespaţiu in the realreal worldlume.
53
146208
3065
senzația propriului corp în spațiul lumii reale.
02:45
So, we all understanda intelege what it feelsse simte like to know
54
149273
3386
Toți înțelegem cum e să simți
02:48
where the endscapete of your fingersdegete are
55
152659
1353
unde e capătul degetelor
02:49
when you holddeține out your armsarme, yeah?
56
154012
1997
când ții brațul întins.
02:51
You absolutelyabsolut know that when you're going to grabapuca a cupceașcă,
57
156009
2815
Știi exact acest fapt când apuci o cană
02:54
or that cupceașcă movesmișcări and you have to renavigaterenavigate it.
58
158824
1910
altfel cana se mișcă și trebuie să renavighezi.
02:56
So we're expertsexperți in physicalfizic thinkinggândire alreadydeja.
59
160734
1958
Prin urmare suntem experți în gândire fizică.
02:58
We just don't think about our bodiesorganisme very much.
60
162692
2036
Doar că nu ne gândim la trupurile noastre foarte mult.
03:00
We only think about them when they go wronggresit, so, when
61
164728
3105
Ne amintim de ele doar când ceva nu-i bine,
03:03
there's a brokenspart armbraţ, or when you have a heartinimă attackatac,
62
167833
2238
un braț rupt, un atac de inimă,
03:05
then you becomedeveni really very awareconștient of your bodiesorganisme.
63
170071
2465
atunci devenim foarte conștienți de trupurile noastre.
03:08
But how is it that we can startstart to think about usingutilizând
64
172536
2287
Dar cum începem să folosim
03:10
choreographiccoregrafică thinkinggândire, kinesthetickinestezic intelligenceinteligență, to armbraţ
65
174823
3408
gândirea coreografică, inteligența chinestetică
03:14
the waysmoduri in whichcare we think about things more generallyîn general?
66
178231
2358
să îmbogățească felul cum gândim în general.
03:16
What I thought I'd do is, I'd make a TEDTED premierepremiera.
67
180589
2956
M-am gândit să vă prezint o premieră TED.
03:19
I'm not sure if this is going to be good or not.
68
183545
2303
Nu știu dacă va ieși bine sau nu.
03:21
I'll just be doing it.
69
185848
1975
Dar o voi face.
03:23
I thought what I'd do is, I'd use threeTrei versionsversiuni
70
187823
2087
Voi folosi trei versiuni
03:25
of physicalfizic thinkinggândire to make something.
71
189910
1644
de gândire fizică pentru a realiza ceva.
03:27
I want to introduceintroduce you. This is PaoloPaolo. This is CatarinaCatarina.
72
191554
3116
Să vi-i prezint pe Paolo și Catarina.
03:30
(ApplauseAplauze)
73
194670
2848
(Aplauze)
03:33
They have no ideaidee what we're going to do.
74
197518
2604
Niciunul n-au idee ce vom face.
03:36
So this is not the typetip of choreographycoregrafie where
75
200122
2344
Nu e genul de coreografie
03:38
I alreadydeja have in mindminte what I'm going to make,
76
202466
2344
unde știu deja ce voi face,
03:40
where I've fixedfix the routinerutină in my headcap
77
204810
2541
unde am fixat deja un număr
03:43
and I'm just going to teacha preda it to them,
78
207351
1590
și-l voi turna
03:44
and these so-calledașa-zisul emptygol vesselsnave are just going to learnînvăța it.
79
208941
2309
în aceste așa numite vase goale să-l învețe.
03:47
That's not the methodologymetodologie at all that we work with.
80
211250
2934
Nu asta-i metodologia cu care lucrăm.
03:50
But what's importantimportant about it is how it is that they're
81
214184
4333
Ce-i important e cum integrează informația
03:54
graspingapucând informationinformație, how they're takingluare informationinformație,
82
218517
2047
cum o interpretează, cum o folosesc,
03:56
how they're usingutilizând it, and how they're thinkinggândire with it.
83
220564
2131
cum o gândesc.
03:58
I'm going to startstart really, really simplypur şi simplu.
84
222695
1448
Voi începe foarte simplu.
04:00
UsuallyDe obicei, dancedans has a stimulusstimul or stimulistimulii, and I thought
85
224143
2977
De obicei, dansul are un stimulent sau mai multe
04:03
I'd take something simplesimplu, TEDTED logosiglă, we can all see it,
86
227120
3104
și m-am gândit la ceva simplu, la TED logo,
04:06
it's quitedestul de easyuşor to work with, and I'm going to do something
87
230224
2349
cu care, după cum vedem, e ușor de lucrat.
04:08
very simplypur şi simplu, where you take one ideaidee from a bodycorp,
88
232573
2789
Voi face ceva simplu, iau o idee de la un corp,
04:11
and it happensse întâmplă to be my bodycorp, and translateTraduceți that
89
235362
2004
care întâmplător e trupul meu,
04:13
into somebodycineva else'saltcineva bodycorp,
90
237366
2192
și o transmit altui corp.
04:15
so it's a directdirect transfertransfer, transformationtransformare of energyenergie.
91
239558
3354
Deci e un transfer direct, o transformare de energie.
04:18
And I'm going to imagineimagina this, you can do this too if you like,
92
242912
2780
Îmi voi imagina, iar voi de asemenea dacă doriți,
04:21
that I'm going to just take the letterscrisoare "T" and I'm going
93
245692
2238
că iau litera „T” și mi-o imaginez în minte,
04:23
to imagineimagina it in mindminte, and I'm going to placeloc that outsidein afara in
94
247930
2875
o voi proiecta în afară, în lumea exterioară.
04:26
the realreal worldlume. So I absolutelyabsolut see a letterscrisoare "T" in frontfață of me.
95
250805
3904
Deci, percepeți litera „T” în fața mea.
04:30
Yeah? It's absolutelyabsolut there.
96
254709
1405
Da? E sigur acolo.
04:32
I can absolutelyabsolut walkmers pe jos around it when I see it, yeah?
97
256114
2980
Pot umbla în jurul ei, da?
04:34
It has a kinddrăguț of a grammargramatica. I know what I'm going to do
98
259094
1925
Are o anume structură. Știu ce voi face
04:36
with it, and I can startstart to describedescrie it, so I can describedescrie it
99
261019
2935
ca s-o descriu simplu.
04:39
very simplypur şi simplu. I can describedescrie it in my armsarme, right?
100
263954
2971
O pot cuprinde în brațe, da?
04:42
So all I did was take my handmână and then I movemișcare my handmână.
101
266925
2678
Deci, îmi folosesc mâinile s-o descriu.
04:45
I can describedescrie it, whoaWhoa, in my headcap, you know? WhoaUau.
102
269603
2187
O pot descrie în mintea mea. Wow.
04:47
Okay. I can do alsode asemenea my shoulderumăr. Yeah?
103
271790
2308
OK. Pot folosi umărul. Da?
04:49
It gives me something to do, something to work towardscătre.
104
274098
3008
Îmi dă ceva de făcut, de perfectat.
04:53
If I were to take that letterscrisoare "T" and flattenaplatiza it down
105
277106
2118
Dacă aș lua aceasct literă T și aș strivi-o pe podea,
04:55
on the floorpodea, here, maybe just off the floorpodea,
106
279224
2936
iată, poate puțin deasupra podelei,
04:58
all of a suddenbrusc I could do maybe something with my kneegenunchi,
107
282160
1473
deodată aș putea folosi genunchiul, da?
04:59
yeah? WhoaUau. So If I put the kneegenunchi and the armsarme togetherîmpreună,
108
283633
2551
Wow. Dacă unific genunchii și brațele
05:02
I've got something physicalfizic, yeah? And I can startstart to buildconstrui something.
109
286184
3560
obțin ceva fizic, da? Și pot începe să construiesc ceva.
05:05
So what I'm going to do just for one and a halfjumătate minutesminute or so
110
289744
2461
Pentru un minut și jumătate voi lua
05:08
is I'm going to take that conceptconcept, I'm going to make something,
111
292205
2600
acest concept și voi concepe ceva
05:10
and the dancersdansatori behindin spate me are going to interpretinterpreta it,
112
294805
2878
iar dansatorii vor interpreta,
05:13
they're going to snapshotinstantaneu it, they're going to take
113
297683
1644
vor face un fel de poză, vor surprinde instantanee,
05:15
aspectsaspecte of it, and it's almostaproape like I'm offloadingDescărcare memorymemorie
114
299327
2979
e ca și cum eu îmi descarc memoria
05:18
and they're holdingdeținere ontope memorymemorie? Yeah?
115
302306
2116
iar ei apucă acest instantaneu. Da?
05:20
And we'llbine see what we come up with.
116
304422
1404
Să vedem ce iese.
05:21
So just have a little watch about how they're, how they're
117
305826
2155
Urmăriți cum o accesează,
05:23
accessingaccesarea this and what they're doing,
118
307981
1308
și ce fac cu ea.
05:25
and I'm just going to take this letterscrisoare "T," the letterscrisoare "E,"
119
309289
1961
Voi lua litera „T”, litera „E”
05:27
and the letterscrisoare "D," to make something. Okay. Here goesmerge.
120
311250
3031
și litera „D” să concep ceva. Iată.
05:30
So I have to get myselfeu insumi in the zonezona. Right.
121
314281
3384
Să intru pe fază.
05:47
It's a bitpic of a crosscruce of my armbraţ.
122
331877
2874
E o încrucișare a brațului.
05:56
So all I'm doing is exploringexplorarea this spacespaţiu of "T"
123
340438
4651
Tot ce fac, explorez spațiul acestui „T”
06:00
and flashingintermitent throughprin it with some actionacțiune.
124
345089
5315
și-l presar cu acțiune.
06:06
I'm not rememberingaducere aminte what I'm doing.
125
350404
2403
Nu memorez ce fac.
06:08
I'm just workinglucru on my tasksarcină. My tasksarcină is this "T."
126
352807
2763
Doar lucrez la acest scop. Scopul meu e „T”.
06:11
Going to watch it from the sidelatură, whoaWhoa.
127
355570
3608
Privit din laterală, wow.
06:16
StrikeGrevă momentmoment.
128
360947
1870
Moment de lovitură.
06:18
That's it.
129
362817
3541
Asta e!
06:23
So we're startingpornire to buildconstrui a phrasefraza.
130
367789
4326
Începem să construim un cuvânt.
06:28
So what they're doing, let's see, something like that,
131
372131
1953
Ei încearcă
06:29
so what they're doing is graspingapucând aspectsaspecte of that movementcirculaţie
132
374084
3147
să surprindă instantanee din mișcare
06:33
and they're generatinggenerator it into a phrasefraza.
133
377231
1905
și o combină într-un ansamblu.
06:35
You can see the speedviteză is extremelyextrem quickrapid, yeah?
134
379136
2258
Vedeți, viteza e mare, da?
06:37
I'm not askingcer them to copycopie exactlyexact.
135
381394
2290
Nu le cer să copieze exact.
06:39
They're usingutilizând the informationinformație that they receivea primi
136
383684
2357
Folosesc informația pe care o primesc
06:41
to generateGenera the beginningsînceputuri of a phrasefraza.
137
386041
3316
să genereze începuturile unei fraze.
06:45
I can watch that and that can tell me something
138
389357
1921
Pot privi ce fac și asta îmi spune ceva
06:47
about how it is that they're movingin miscare.
139
391278
2753
despre cum se mișcă.
06:49
Yeah, they're supersuper quickrapid, right?
140
394031
3080
Da, sunt foarte rapizi.
06:53
So I've takenluate this aspectaspect of TEDTED and translatedtradus it
141
397111
3784
Am luat acest cuvânt TED și l-am tradus
06:56
into something that's physicalfizic.
142
400895
2675
în ceva fizic.
07:01
Some dancersdansatori, when they're watchingvizionarea actionacțiune,
143
405616
2584
Unii dansatorii, când văd acțiunea,
07:04
take the overallper total shapeformă, the arcarc of the movementcirculaţie,
144
408200
2475
surprind forma în ansamblu, arcul mișcării,
07:06
the kineticKinetic sensesens of the movementcirculaţie,
145
410675
2105
direcția chinetică a mișcării,
07:08
and use that for memorymemorie.
146
412780
1595
și o folosesc pentru memorie.
07:10
Some work very much in specificspecific detaildetaliu.
147
414375
2283
Unii lucrează în detalii.
07:12
They startstart with smallmic little unitsUnități and buildconstrui it up.
148
416658
3818
Pornesc de la unități infime și construiesc ansamblul.
07:16
Okay, you've got something? One more thing.
149
420476
2028
OK, aveți ceva? Încă ceva.
07:33
So they're solvingrezolvarea this problemproblemă for me,
150
438012
3148
Ei rezolvă acest aspect pentru mine,
07:37
havingavând a little --
151
441160
3833
cu puțin input.
07:40
They're constructingconstruirea that phrasefraza.
152
444993
1861
Construiesc ansamblul.
07:42
They have something and they're going to holddeține on to it,
153
446854
1476
Au surprins ceva
07:44
yeah? One way of makingluare.
154
448330
2023
și-l vor susține, da?
07:46
That's going to be my beginningînceput in this worldlume premierepremiera.
155
450353
2356
Va fi pornirea în această premieră mondială.
07:48
Okay. From there I'm going to do a very differentdiferit thing.
156
452709
1974
OK. De aici voi face ceva complet diferit.
07:50
So basicallype scurt I'm going to make a duetduet.
157
454683
2716
Voi alcătui un duet.
07:53
I want you to think about them as architecturalarhitectural objectsobiecte,
158
457399
3495
Gândiți-vă la ei ca la obiecte arhitecturale,
07:56
so what they are, are just purepur lineslinii.
159
460894
2296
deci ce sunt, sunt linii pure.
07:59
They're no longermai lung people, just purepur lineslinii, and I'm going
160
463190
2556
Nu mai sunt oameni, ci linii pure
08:01
to work with them almostaproape as objectsobiecte to think with, yeah?
161
465746
4225
și-i voi trata aproape ca pe obiecte, da?
08:05
So what I'm thinkinggândire about is takingluare
162
469971
2477
Voi lua câteva extensii
08:08
a fewpuțini physicalfizic extensionsextensii from the bodycorp as I movemișcare, and
163
472448
3925
din trup în timp ce mă mișc
08:12
I movemișcare them, and I do that by suggestingsugerând things to them:
164
476373
2298
le voi impulsiona, sugerându-le diverse lucruri:
08:14
If, then; if, then. Okay, so here we go.
165
478671
3177
dacă - apoi. OK. Iată.
08:17
Just grabapuca this armbraţ.
166
481848
1176
Apucă brațul.
08:18
Can you placeloc that down into the floorpodea?
167
483024
3025
Poți să-l pui pe podea?
08:21
Yeah, down to the floorpodea. Can you go underneathdedesubt?
168
486049
2206
Jos pe podea. Poți merge dedesubt?
08:24
Yeah. CatPisica, can you put legpicior over that sidelatură? Yeah.
169
488255
3817
Da. Catarina, pune piciorul peste? Da.
08:27
Can you rotateroti?
170
492072
1449
Rotește-te.
08:29
WhoomJudețean, just go back to the beginningînceput.
171
493521
1116
Uuum. Revin-o la poziția inițiială.
08:30
Here we go, readygata? And ... bambam, bakese coace ... (clicksclicuri metronomemetronom)
172
494637
6348
Iată, gata? Bem, bam (bătăi de metronom)
08:36
Great. Okay, from there, you're bothambii gettingobtinerea up.
173
500985
1924
Grozav. OK. Acum ridicați-vă.
08:38
You're bothambii gettingobtinerea up. Here we go. Good, now? Them.
174
502909
3525
Iată. Bine, acum?
08:42
(ApplauseAplauze)
175
506449
1569
(Aplauze)
08:43
So from there, from there, we're bothambii gettingobtinerea up,
176
508018
2701
De aici, amândoi vă ridicați,
08:46
we're bothambii gettingobtinerea up, going in this directiondirecţie,
177
510719
1243
mergeți în direcția asta,
08:47
going underneathdedesubt. WhoaUau, whoaWhoa, underneathdedesubt.
178
511962
2338
pe dedesubt.
08:50
WhoaUau, underneathdedesubt, whoo-umWhoo-um. Yeah? UnderneathDedesubt. JumpSalt.
179
514300
3964
Wow. Dedesubt. Uum. Da? Dedesubt. Sari.
08:54
UnderneathDedesubt. JumpSalt. PaoloPaolo, kicklovitură. Don't careîngrijire where. KickLovi cu piciorul.
180
518264
4182
Dedesubt. Sari. Paolo, lovește. Nu contează încotro.
08:58
KickLovi cu piciorul, replacea inlocui, changeSchimbare a legpicior. KickLovi cu piciorul, replacea inlocui, changeSchimbare the legpicior.
181
522446
3419
Aruncă, echilibrează, schimbă piciorul. Din nou.
09:01
Yeah? Okay? CatPisica, almostaproape get his headcap. AlmostAproape get his headcap.
182
525865
3709
Da? OK? Catalina atinge-i fața. Aproape.
09:05
WhoaaWhoaa. Just after it, maybe. WhoaaWhoaa, whaaaywhaaay, oohooh.
183
529574
4865
Wua. Imediat după. Wua, wuey, uuh.
09:10
GrabApuca her waisttalie, come up back into her first, whoomJudețean, spina invarti,
184
534439
4318
Apucă-i talia, revin-o, uum, rotește-te,
09:14
turnviraj her, whoo-aaWhoo-aa. (SnapsSe fixează) Great.
185
538757
1606
învârte-o, whoo-aa. Grozav.
09:16
Okay, let's have a little go from the beginningînceput of that.
186
540363
2359
OK, să continuăm de aici.
09:18
Just, let me slowîncet down here. FancyFantezie havingavând eightopt -- (LaughterRâs)
187
542722
5509
Să încetinim. Imaginați-vă opt -- (Râsete)
09:24
FancyFantezie havingavând eightopt hoursore with me in a day.
188
548231
2802
Imaginați-vă opt ore cu mine pe zi.
09:26
So, maybe too much. So, here we go, readygata, and -- (ClicksClick-uri metronomemetronom)
189
551033
4506
Poate prea mult. Deci, pregătiți-vă și!
09:31
(ClicksClick-uri metronomemetronom)
190
555539
7583
(metronom)
09:39
Nicedrăguţ, good jobloc de munca. Yeah? Okay. (ApplauseAplauze)
191
563122
3141
Frumos. OK. (Aplauze)
09:42
Okay, not badrău. (ApplauseAplauze) A little bitpic more?
192
566263
2998
OK, bine.
09:45
Yeah. Just a little bitpic more, here we go, from that placeloc.
193
569261
2792
Da. Încă puțin, bine.
09:47
SeparateSeparat. FaceFata the frontfață. SeparateSeparat. FaceFata the frontfață.
194
572053
2473
Separați-vă. Cu fața. Separați-vă. Cu fața.
09:50
ImagineImaginaţi-vă that there's a circlecerc in frontfață of you, yeah?
195
574526
2225
Imaginați-vă un cerc în fața voastră.
09:52
AvoidEvita it. AvoidEvita it. WhoomJudețean. KickLovi cu piciorul it out of the way.
196
576751
4895
Evitați-l. Whuum. Îndepărtați-l cu piciorul.
09:57
KickLovi cu piciorul it out of the way. ThrowArunca it into the audiencepublic. WhoomJudețean.
197
581646
4089
Loviți-l. Aruncați-l în auditoriu. Whuum.
10:01
ThrowArunca it into the audiencepublic again.
198
585735
1043
Aruncați-l din nou.
10:02
We'veNe-am got mentalmental architecturearhitectură, we're sharingpartajare it,
199
586778
1882
Avem arhitectură mintală, o împărtășim,
10:04
thereforeprin urmare solvingrezolvarea a problemproblemă. They're enactingadoptarea it.
200
588660
1892
prin urmare rezolvăm problema. Ei o pun în acțiune.
10:06
Let me just see that a little bitpic. ReadyGata, and go.
201
590552
2183
Să văd. Gata, porniți.
10:08
(ClicksClick-uri metronomemetronom)
202
592735
4503
(Metronom)
10:13
Okay, brilliantSclipitor. Okay, here we go. From the beginningînceput,
203
597238
1665
OK, splendid. OK, bine. De la început,
10:14
can we do our phrasesexpresii first? And then that.
204
598903
2938
puteți reface fraza?
10:17
And we're going to buildconstrui something now, organizeorganiza it,
205
601841
1689
Acum vom construi, vom organiza fraza.
10:19
the phrasesexpresii. Here we go. Nicedrăguţ and slowîncet?
206
603530
1649
Iată. Încet și frumos.
10:21
ReadyGata and go ... umUm. (ClicksClick-uri metronomemetronom)
207
605179
3402
Dați-i drumul.
10:24
(ClicksClick-uri metronomemetronom)
208
608581
4396
(Metronom)
10:28
The duetduet startsîncepe. (ClicksClick-uri metronomemetronom)
209
612977
3684
Porniți duetul.
10:32
(ClicksClick-uri metronomemetronom)
210
616661
13326
(Metronom)
10:45
So yeah, okay, good. Okay, nicefrumos, very nicefrumos. (ApplauseAplauze)
211
629987
3437
Oh, da, OK, bine. OK, frumos, foarte frumos. (Aplauze)
10:49
So good. So -- (ApplauseAplauze)
212
633424
1710
Bine. (Aplauze)
10:51
Okay. So that was -- (ApplauseAplauze)
213
635134
3247
OK. (Aplauze)
10:54
Well doneTerminat. (ApplauseAplauze)
214
638381
1894
Bravo. (Aplauze)
10:56
That was the secondal doilea way of workinglucru.
215
640275
1559
Asta a fost a doua metodă de lucru.
10:57
The first one, body-to-bodycorp-la-corp transfertransfer, yeah,
216
641834
2372
Prima, transfer corp la corp,
11:00
with an outsidein afara mentalmental architecturearhitectură that I work with
217
644206
2748
cu o arhitectură mentală pe care o emit
11:02
that they holddeține memorymemorie with for me.
218
646954
2072
iar ei o rețin pentru mine.
11:04
The secondal doilea one, whichcare is usingutilizând them as objectsobiecte to think
219
649026
2238
A doua metodă îi folosește ca obiecte
11:07
with theiral lor architecturalarhitectural objectsobiecte, I do a seriesserie of
220
651264
1768
arhitecturale cu care fac o serie de provocări.
11:08
provocationsprovocări, I say, "If this happensse întâmplă, then that.
221
653032
2473
„Dacă asta se întâmplă, atunci urmează asta.”
11:11
If this, if that happensse întâmplă -- " I've got lots of methodsmetode like that,
222
655505
2355
Am multe metode ca acestea,
11:13
but it's very, very quickrapid, and this is a thirdal treilea methodmetodă.
223
657860
2631
dar e foarte rapid. Și iată a treia metodă.
11:16
They're startingpornire it alreadydeja, and this is a task-basedbazate pe sarcini methodmetodă,
224
660491
2754
Deja o încep. Asta e o metodă bazată pe o temă
11:19
where they have the autonomyautonomie to make
225
663245
1681
în care au autonomia
11:20
all of the decisionsdeciziile for themselvesînșiși.
226
664926
1806
tuturor deciziilor.
11:22
So I'd like us just to do, we're going to do a little
227
666732
1259
Aș dori să facem un mic dans mintal,
11:23
mentalmental dancedans, a little, in this little one minuteminut,
228
667991
3422
doar un minut,
11:27
so what I'd love you to do is imagineimagina,
229
671413
1899
imaginați-vă,
11:29
you can do this with your eyesochi closedînchis, or opendeschis, and if you
230
673312
2101
puteți face asta cu ochii închiși, sau deschiși,
11:31
don't want to do it you can watch them, it's up to you.
231
675413
2478
sau puteți să-i urmăriți, cum doriți.
11:33
Just for a secondal doilea, think about that wordcuvânt "TEDTED" in frontfață of
232
677891
3740
O secundă, gândiți-vă la cuvântul TED în fața voastră,
11:37
you, so it's in mindminte, and it's there right in frontfață of your mindminte.
233
681631
3301
chiar în fața minții.
11:40
What I'd like you to do is transplanttransplant de that outsidein afara
234
684932
2237
Extrapolați în lumea reală.
11:43
into the realreal worldlume, so just imagineimagina that wordcuvânt "TEDTED"
235
687169
3543
Imaginați-vă cuvântul TED
11:46
in the realreal worldlume.
236
690712
2333
în lumea reală.
11:48
What I'd like you to do what that is take an aspectaspect of it.
237
693045
2940
Surprindeți doar un instantaneu.
11:51
I'm going to zonezona in on the "E," and I'm going to
238
695985
3140
Mă voi axa pe „E” și-l voi mări
11:55
scalescară that "E" so it's absolutelyabsolut massivemasiv,
239
699125
2647
încât să devină uriaș,
11:57
so I'm scalingscalare that "E" so it's absolutelyabsolut massivemasiv,
240
701772
2712
masiv,
12:00
and then I'm going to give it dimensionalitydimensionalitatea.
241
704484
1171
și apoi îi dau dimensiuni.
12:01
I'm going to think about it in 3D spacespaţiu. So now,
242
705655
2252
Mi-l imaginez în 3D.
12:03
insteadin schimb of it just beingfiind a letterscrisoare that's in frontfață of me,
243
707907
2473
În loc să fie doar o literă în fața mea,
12:06
it's a spacespaţiu that my bodycorp can go insideinterior of.
244
710380
2881
e un spațiu pe care trupul meu îl poate pătrunde.
12:09
I now decidea decide where I'm going to be in that spacespaţiu,
245
713261
2717
Acum decid unde voi fi în acel spațiu.
12:11
so I'm down on this smallmic partparte of the bottomfund ribcoaste
246
715978
4471
Mă așez pe treapta de jos a literei „E”
12:16
of the letterscrisoare "E," and I'm thinkinggândire about it, and I'm imaginingimaginarea
247
720449
2868
și mă gândesc la ea, îmi imaginez
12:19
this spacespaţiu that's really highînalt and abovede mai sus. If I askedîntrebă you to
248
723317
3454
acest spațiu de deasupra. Încercați să vă întindeți să-l
12:22
reacha ajunge out — you don't have to literallyliteralmente do it, but in mindminte
249
726771
2757
atingeți -- nu literalmente, ci în mintea voastră ---
12:25
reacha ajunge out to the toptop of the "E," where would you reacha ajunge?
250
729528
3050
întindeți-vă până la partea de sus a „E” -ului.
12:28
If you reacha ajunge with your fingerdeget, where would it be?
251
732578
1978
Dacă întinzi degetul, cum ar fi?
12:30
If you reacha ajunge with your elbowcot, where would it be?
252
734556
2892
Dacă întinzi cotul, unde ajungi?
12:33
If I alreadydeja then said about that spacespaţiu that you're in,
253
737448
3897
Deci ești în acel spațiu,
12:37
let's infuseinfuza it with the colorculoare redroșu, what does that do
254
741345
2359
să-l inundăm cu culoarea roșie, ce efect are asupra corpului?
12:39
to the bodycorp? If I then said to you, what happensse întâmplă if
255
743704
2726
Dar dacă un întreg perete lateral al literei „E”
12:42
that wholeîntreg wallperete on the sidelatură of "E" collapsesse prăbuşeşte and you have to
256
746430
3274
cade, iar tu trebuie
12:45
use your weightgreutate to put it back up,
257
749704
1846
să-ți folosești greutatea să-l ridici,
12:47
what would you be ablecapabil to do with it?
258
751550
2424
ce poți face cu ea?
12:49
So this is a mentalmental pictureimagine, I'm describingdescriind a mentalmental,
259
753974
1897
Asta-i o imagine mintală,
12:51
vividvii pictureimagine that enablespermite dancersdansatori to make choicesalegeri
260
755871
4005
o imagine vie care ajută dansatorii să aleagă
12:55
for themselvesînșiși about what to make.
261
759876
2381
ei înșiși cum să interpreteze.
12:58
Okay, you can opendeschis your eyesochi if you had them closedînchis.
262
762257
1435
OK. Puteți deschide ochii dacă i-ați avut închiși.
12:59
So the dancersdansatori have been workinglucru on them.
263
763692
1374
Dansatorii au lucrat la imagine.
13:00
So just keep workinglucru on them for a little secondal doilea.
264
765066
1856
Continuați încă o secundă.
13:02
So they'vele-au been workinglucru on those mentalmental architecturesarhitecturi in the here.
265
766922
3016
Lucrați la imaginea arhitecturală mentală.
13:05
I know, I think we should keep them as a surprisesurprinde.
266
769938
2502
Ar trebui să-i păstrăm ca surpriză pentru premieră.
13:08
So here goesmerge, worldlume premierepremiera dancedans. Yeah? Here we go.
267
772440
2580
Iată, în premieră. Da? Iată.
13:10
TEDTED dancedans. Okay. Here it comesvine. I'm going to organizeorganiza it quicklyrepede.
268
775020
3521
Dans TED. OK. Iată. Îl organizez rapid.
13:14
So, you're going to do the first solosolo that we madefăcut,
269
778541
3284
Executați primul solo pe care l-ați făcut.
13:17
yeah blahbla blahbla blahbla blahbla, we go into the duetduet, yeah,
270
781825
2799
Da, bla, bla, bla, în duet, da,
13:20
blahbla blahbla blahbla blahbla. The nextUrmător → solosolo, blahbla blahbla blahbla blahbla,
271
784624
3750
bla, bla, bla. Următorul solo, bla, bla, bla,
13:24
yeah, and bothambii at the samela fel time, you do the last solutionssoluţii.
272
788374
3724
da, amândoi în același timp, alegeți voi ultima soluție.
13:27
Okay? Okay. LadiesDoamnelor and gentlemendomnilor, worldlume premierepremiera,
273
792098
2542
OK. Doamnelor și domnilor, premieră mondială.
13:30
TEDTED dancedans, threeTrei versionsversiuni of physicalfizic thinkinggândire. (ApplauseAplauze)
274
794640
2768
Dans TED, trei versiuni de gândire critică. (Aplauze)
13:33
Well, clapbate afterwardsdupă aceea, let's see if it's any good, yeah? (LaughterRâs)
275
797408
2696
Aplaudați la sfârșit, să vedem dacă iese bine. (Râsete)
13:36
So yeah, let's clapbate -- yeah, let's clapbate afterwardsdupă aceea.
276
800104
2499
Așa. Să aplaudăm.
13:38
Here we go. CatarinaCatarina, bigmare momentmoment, here we go, one.
277
802603
2162
Continuă. Catarina, acum, iată.
13:40
(ClicksClick-uri metronomemetronom)
278
804765
25381
(Metronom)
14:06
Here it comesvine, CatPisica. (ClicksClick-uri metronomemetronom)
279
830146
5211
Iată. Bine.
14:11
PaoloPaolo, go. (ClicksClick-uri metronomemetronom) Last you solosolo.
280
835357
4436
Paolo, dă-i drumul. (Metronom) Ultimul solo.
14:15
The one you madefăcut. (ClicksClick-uri metronomemetronom)
281
839793
3409
(Metronom)
14:19
(ClicksClick-uri metronomemetronom)
282
843202
11802
(Metronom)
14:30
Well doneTerminat. Okay, good. SuperSuper. So --
283
855004
1959
Minunat. OK, bine. Super.
14:32
(ApplauseAplauze)
284
856963
1881
(Aplauze)
14:34
So -- (ApplauseAplauze)
285
858844
2291
(Aplauze)
14:37
Thank you. (ApplauseAplauze)
286
861135
1791
Mulțumesc.
14:38
So -- threeTrei versionsversiuni. (ApplauseAplauze) Oh. (LaughsRâde)
287
862926
8985
(Aplauze)
14:47
(ApplauseAplauze) ThreeTrei versionsversiuni of physicalfizic thinkinggândire, yeah?
288
871911
2981
Trei versiuni de gândire critică.
14:50
ThreeTrei versionsversiuni of physicalfizic thinkinggândire. I'm hopingîn speranța that todayastăzi,
289
874892
2959
Trei versiuni de gândire fizică.
14:53
what you're going to do is go away and make a dancedans
290
877851
1574
Sper că azi veți încerca
14:55
for yourselftu, and if not that,
291
879425
1953
să alcătuiți un dans pentru voi, iar dacă nu,
14:57
at leastcel mai puţin misbehavese purta more beautifullyfrumos, more oftende multe ori.
292
881378
2227
cel puțin mișcați-vă mai frumos, mai des.
14:59
Thank you very much. (ApplauseAplauze)
293
883605
2618
Vă mulțumesc foarte mult.
15:02
Thank you. Thank you. (ApplauseAplauze)
294
886223
4730
Mulțumesc. Mulțumesc.
15:06
Here we go. (ApplauseAplauze)
295
890953
2311
(Aplauze)
15:09
(ApplauseAplauze)
296
893264
3996
(Aplauze)
Translated by Ariana Bleau Lugo
Reviewed by Delia Bogdan

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Wayne McGregor - Dancer and Choreographer
Wayne McGregor and his dancers explore the uncharted territory where mind and movement intersect.

Why you should listen

Wayne McGregor is a man in perpetual motion. When not incubating new approaches to choreography with his company, Random Dance, he creates works for ballet, theatre and opera companies worldwide--including the Royal Ballet in London, where he's choreographer in residence, and contemporary dance powerhouse Sadler's Wells. In ongoing collaborations with psychologists, neuroscientists and cognitive scientists, Random dancers are helping researchers measure and analyze how the brain works in the creative process. Whatʼs emerged so far is that we can, and do, think with our bodies.

McGregor is no stranger to pop culture: he's designed movement for Thom Yorke of Radiohead and for Harry Potter and the Goblet of Fire. This spring he collaborated with DJ Mark Ronson on Carbon Life, a piece for the Royal Ballet with vocals from Boy George. And he's creating a new dance piece for thousands of dancers in Londonʼs Trafalgar Square on Saturday, July 14.

More profile about the speaker
Wayne McGregor | Speaker | TED.com