ABOUT THE SPEAKER
Molly Winter - Designer
Molly Winter works on legalizing sustainable building practices.

Why you should listen

Designer, researcher, and illustrator Molly Winter thinks a lot about something most of us would rather not dwell on: wastewater treatment and sanitation innovation -- or rather the lack thereof. She is director of Recode, a nonprofit that works on legalizing innovation beyond just sanitation and accelerating adoption of sustainable building and development practices. She has created visual explanations for organizations including Beacon Food Forest, People's Food Coop, Public Laboratory for Open Technology and Science, Medical Reserve Corp and USA Today. Molly's work has been featured in MIT's Design Issues, Center for Disease Control and Prevention, Smith magazine and Sustainability Review.

More profile about the speaker
Molly Winter | Speaker | TED.com
TEDxBend

Molly Winter: The taboo secret to better health

Molly Winter: Secretul tabu pentru o sănătate mai bună

Filmed:
1,870,348 views

Caca și urina noastră au superputeri, dar noi nu le valorificăm la adevăratul potențial. Molly Winter ne înfruntă ideile preconcepute şi ne cere să privim ceea ce ajunge în toaletă ca pe o resursă, una care poate ajuta în lupta împotriva schimbărilor climatice, poate încuraja inovaţia şi chiar ne poate ajuta să economisim bani.
- Designer
Molly Winter works on legalizing sustainable building practices. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
WheneverOri de câte ori I get to travelvoiaj for work,
0
691
2079
Când călătoresc
în interes de serviciu
00:14
I try to find out where my
drinkingbăut waterapă comesvine from,
1
2794
2508
încerc să aflu de unde
vine apa mea de băut
00:17
and where my poopcaca and peePee go.
2
5326
1667
și unde mi se duc caca și pipi.
00:19
(LaughterRâs)
3
7017
1844
(Râsete)
00:20
This has earnedcâștigat me the nicknameNickname
"The PooPoo PrincessPrintesa" in my familyfamilie,
4
8885
3027
Asta mi-a adus porecla de
„Prințesa Caca” în familie
00:23
and it's ruinedruinat manymulți familyfamilie vacationsvacante,
because this is not normalnormal.
5
11936
3977
și a stricat multe vacanțe,
pentru că nu e ceva normal.
00:28
But thinkinggândire about where it all goesmerge
is the first stepEtapa in activatingactivarea
6
16612
5261
Dar gândindu-ne unde se duce totul,
este primul pas în activarea
00:33
what are actuallyde fapt superpowerssuperputeri
in our poopcaca and peePee.
7
21897
2815
super-puterilor ascunse
în caca și pipi nostru.
00:36
(LaughterRâs)
8
24736
1076
(Râsete)
00:37
Yeah.
9
25836
1154
Da.
00:39
And if we use them well,
10
27014
1158
Și dacă le folosim bine,
00:40
we can livetrăi healthiermai sanatos
and more beautifullyfrumos.
11
28196
2151
putem trăi mai sănătos
și mai frumos.
00:42
CheckVerifica out this landscapepeisaj
in SantaSanta FeFe, NewNoi MexicoMexic.
12
30371
3621
Priviți acest peisaj
din Santa Fe, New Mexico.
00:46
Just noticeînștiințare what kindstipuri of wordscuvinte
and feelingssentimente come to mindminte.
13
34771
3142
Remarcați ce cuvinte și sentimente
vă vin în minte.
00:51
This landscapepeisaj was wateredadăpate
with treatedtratate sewagecanalizare waterapă.
14
39588
3683
Acest teren a fost udat
cu apă menajeră tratată.
00:55
Does that changeSchimbare anything for you?
15
43892
1760
Asta schimbă ceva pentru voi?
00:58
I imagineimagina it mightar putea.
16
46458
2258
Îmi imaginez că da.
01:02
And that's OK.
17
50191
1291
Și este în regulă.
01:04
How we feel about this
18
52897
2197
Ce simțim despre asta
01:07
is going to determinea determina exactlyexact
how innovativeinovatoare we can be.
19
55118
3447
va determina exact
cât de inovatori putem fi.
01:10
And I want to explainexplica how it workslucrări,
20
58589
3580
Vreau să vă povestesc cum funcționează,
01:14
but what wordscuvinte do I use?
21
62675
1963
dar ce cuvinte să folosesc?
01:17
I mean, I can use profaneprofan wordscuvinte
like "shitrahat" and "pisspișa,"
22
65471
3652
Pot folosi cuvinte vulgare
cum ar fi căcat și pișat
01:21
and then my grandmabunica won'tnu va watch the videovideo.
23
69147
2280
și bunica mea
nu se va uita la acest video.
01:23
Or I can use childishcopilăresc wordscuvinte
like "poopoo" and "peePee." EhNu-i aşa.
24
71451
3380
Sau pot folosi cuvinte copilărești precum
caca și pipi. Eh.
01:27
Or I can use scientificștiințific wordscuvinte
like "excrementexcremente" and "fecesfecale." HumphHm.
25
75252
4718
Sau pot folosi cuvinte stiințifice ca
excremente și fecale. Hmm.
01:31
I'll use a mixamesteca.
26
79994
1267
Voi folosi o combinație.
01:33
(LaughterRâs)
27
81285
1340
(Râsete)
01:34
It's all I got. (LaughsRâde)
28
82649
3005
E tot ce am.
(Râde)
01:37
So, in this suburbsuburbie,
29
85678
1493
Deci, într-o suburbie
01:39
the poopoo and the peePee and the washspalare waterapă
are going to this treatmenttratament plantplantă
30
87195
3925
caca și pipi și apa de la spălat,
se duc la o stație de epurare
01:43
right in the middlemijloc of the communitycomunitate.
31
91144
2117
chiar în mijlocul comunității.
01:45
It looksarată more like a parkparc
than a treatmenttratament plantplantă.
32
93285
2661
Arată mai mult ca un parc,
decât ca o stație de epurare.
01:47
The poopoo at the very bottomfund
of all those layersstraturi of gravelpietris --
33
95970
3386
Caca, sub toate acele straturi de balast
01:51
not touchingemoționant anyoneoricine --
34
99380
1516
– neatingând pe nimeni –
01:52
is providingfurnizarea solidsolid foodalimente
for those marshmlaştină plantsplante.
35
100920
2741
oferă hrană solidă
pentru acele plante de mlaștină.
01:56
And the cleancurat, clearclar waterapă
that comesvine out the other endSfârşit
36
104238
3281
Apa curată, curată,
care iese la celălalt capăt,
01:59
is travelingcălător undergroundSubteran
to waterapă eachfiecare person'spersoane yardcurte.
37
107543
3761
merge pe sub pământ
ca să ude curtea fiecărei persoane.
02:03
So even thoughdeşi they're in a desertdeşert,
38
111328
1695
Deci chiar dacă sunt în deșert,
02:05
they get theiral lor ownpropriu personalpersonal oasisoază.
39
113047
1857
își creează propria oază.
02:07
This approachabordare is calleddenumit
IntegratedIntegrat WaterApa ManagementManagementul,
40
115963
3212
Această abordare se numește
Managementul Integrat al Apei
02:11
or holisticholistică or closed-loopbucla inchisa.
41
119199
2380
sau holistic sau circuit închis.
02:14
WhateverOricare ar fi you want to call it,
42
122071
1517
Oricum vreți să-i spuneți,
02:15
it's in conflictconflict with the statusstare quoquo
of how we think about sanitationsalubritate,
43
123612
3635
intră în conflict cu modul în care
ne gândim la salubrizare,
02:19
whichcare is containconține, treattrata, pushApăsaţi it away.
44
127271
3328
adică: strânge, tratează și îndepărtează.
Dar așa facem lucrurile un pic mai bine.
02:23
But in this approachabordare,
we're doing one stepEtapa better.
45
131239
2346
02:25
We're designingproiect for reusereutilizarea
from the very beginningînceput,
46
133609
2362
Proiectăm pentru refolosire
încă de la început
02:27
because everything does get reusedrefolosite,
47
135995
2568
pentru că totul este refolosit,
02:30
only now we're planningplanificare for it.
48
138587
2154
doar că acum planificăm asta.
02:32
And oftende multe ori, that makesmărci for
really beautifulfrumoasa spacesspații.
49
140765
2632
Deseori, asta ne oferă spații
foarte frumoase.
02:37
But the mostcel mai importantimportant thing
about this systemsistem
50
145042
4065
Dar cel mai important lucru
în acest sistem
02:41
isn't the technicalsTechnicals of how it workslucrări.
51
149131
1999
nu este modul în care funcționează,
02:43
It's how you feel about it.
52
151812
1628
ci ce simți despre el.
02:46
Do you want this in your yardcurte?
53
154002
1993
Îl vrei în curtea ta?
02:48
Why not?
54
156507
1198
De ce nu?
02:50
I got really curiouscurios about this questionîntrebare.
55
158368
2719
Am devenit curioasă să aflu
răspunsul la o întrebare.
02:53
Why don't we see more
innovationinovaţie in sanitationsalubritate?
56
161111
3340
De ce nu vedem mai multă
inovație în salubrizare?
02:56
Why isn't that kinddrăguț of thing
the newnou normalnormal?
57
164475
2499
De ce nu este acest lucru
noul normal?
02:59
And I careîngrijire so much about this questionîntrebare,
58
167610
2180
Îmi pasă atât de mult
de această întrebare,
03:01
that I work for a nonprofitnon-profit calleddenumit RecodeRecode.
59
169814
2159
încât lucrez pentru un ONG numit Recode.
03:03
We want to accelerateaccelera adoptionadopţie
60
171997
1904
Dorim să accelerăm adoptarea
03:05
of sustainabledurabilă buildingclădire
and developmentdezvoltare practicespractici.
61
173925
2772
unor proceduri sustenabile
de construcție și dezvoltare.
03:08
We want more innovationinovaţie.
62
176721
1744
Ne dorim mai multă inovație.
03:12
But a lot of timesori,
wholeîntreg categoriescategorii of innovationinovaţie --
63
180274
3077
Dar de multe ori,
întregi categorii de inovație
03:15
onescele that can help us
livetrăi more beautifullyfrumos --
64
183375
2798
– unele care ne pot ajuta
să trăim mai frumos –
03:18
turnviraj out to be illegalilegal.
65
186197
1371
se dovedesc a fi ilegale.
03:20
Today'sAstăzi regulationsreguli and codescoduri
were writtenscris undersub the assumptionpresupunere
66
188728
3452
Regulile și legile din zilele noastre
au plecat de la premisa
03:24
that bestCel mai bun practicespractici
would remainrămâne bestCel mai bun practicespractici,
67
192204
4014
că cele mai bune practici
vor ramâne bune practici,
03:28
with incrementalincrementală updatesactualizări foreverpentru totdeauna and ever.
68
196242
2256
cu îmbunătățiri progresive,
pentru totdeauna.
03:31
But innovationinovaţie isn't always incrementalincrementală.
69
199387
2349
Dar inovația nu este mereu treptată.
03:34
It turnstransformă out, how we feel
about any particularspecial newnou techniquetehnică
70
202285
3481
Se pare că ceea ce credem
despre o nouă tehnică
03:37
getsdevine into everything we do:
71
205790
1849
se strecoară în tot ceea ce facem:
03:39
how we talk about it,
72
207663
1270
cum vorbim despre ea,
03:40
how we encouragea incuraja people to studystudiu,
73
208957
1826
ce îi sfătuim pe ceilalți să studieze,
03:42
our jokesbancuri, our codescoduri ...
74
210807
1923
glumele noastre, regulile noastre...
03:44
And it ultimatelyîn cele din urmă determinesdetermină
how innovativeinovatoare we can be.
75
212754
2947
În ultimă instanță,
determină cât de inovatori putem fi.
03:48
So, that's the first reasonmotiv
we don't innovateinova in sanitationsalubritate.
76
216503
4007
Acesta este primul motiv pentru care
nu inovăm în salubrizare.
03:53
We're kinddrăguț of uncomfortableincomod
talkingvorbind about sanitationsalubritate,
77
221079
3313
Ne simțim inconfortabil
să vorbim despre salubrizare,
03:56
that's why I've gottenajuns calleddenumit
"The PooPoo PrincessPrintesa" so much.
78
224416
2702
de aceea am fost poreclită
„Prințesa Caca” atât de des.
03:59
The secondal doilea reasonmotiv is:
79
227142
1691
Al doilea motiv este:
04:00
we think the problemproblemă is solvedrezolvat
here in the US.
80
228857
2530
noi credem că problema
e rezolvată aici în SUA.
04:03
But not so.
81
231833
1230
Dar nu-i așa.
04:05
Here in the US we still get sickbolnav
from drinkingbăut shitrahat in out sewagecanalizare waterapă.
82
233087
5042
Aici în SUA, încă ne îmbolnăvim
din cauză că bem căcat din apa menajeră.
04:10
SevenŞapte millionmilion people get sickbolnav everyfiecare yearan,
83
238699
2145
Șapte milioane de oameni
se îmbolnăvesc anual.
04:12
900 diea muri annuallyanual.
84
240868
1771
900 mor în fiecare an.
04:14
and we're not takingluare a holisticholistică
approachabordare to makingluare it better.
85
242663
3190
Și nu avem o abordare holistică
pentru a îmbunătăți situația.
Deci nu o rezolvăm.
04:19
So we're not solvingrezolvarea it.
86
247125
1657
Unde locuiesc, în Portland, Oregon,
04:21
Where I livetrăi in PortlandPortland, OregonOregon,
87
249749
1675
04:23
I can't take EchoEcho for a swimînot
duringpe parcursul the rainyploios seasonsezon,
88
251448
2803
nu pot sa înot cu Echo
în sezonul ploios,
04:26
because we dumpdepozit rawbrut sewagecanalizare
sometimesuneori into our riverrâu.
89
254275
3108
pentru că uneori deversăm
apă menajeră netratată în râu.
04:29
Our rainwaterapa de ploaie and our sewagecanalizare
go to the samela fel treatmenttratament plantplantă.
90
257905
3225
Apa de ploie și apa menajeră
merg la aceeași stație de epurare.
04:33
Too much rainploaie overflowsse revarsă into the riverrâu.
91
261904
2992
Prea multă ploaie face râul să se reverse.
04:37
And PortlandPortland is not alonesingur here.
92
265530
2015
Portland nu e singurul.
04:39
FortyPatruzeci percentla sută of municipalitiesmunicipii self-reportauto-raport
93
267569
3090
40% dintre orașe declară
04:42
dumpingdumping rawbrut or partiallyparţial treatedtratate
sewagecanalizare into our waterwayscăile navigabile.
94
270683
3829
că deversează apă netratată
sau parțial tratată în râuri.
04:47
The other bummerPacat going on here
with our statusstare quoquo
95
275442
3158
E păcat și că, în acest statu-quo,
04:50
is that halfjumătate of all of your poopcaca and peePee
is going to fertilizefertiliza farmlandterenurilor agricole.
96
278624
4557
jumătate din rahatul și urina noastră
vor fertiliza terenuri agricole.
04:55
The other halfjumătate is beingfiind incineratedincinerate
97
283819
2366
Cealaltă jumătate e incinerată
sau merge la groapa de gunoi.
04:58
or land-filledteren-umplut.
98
286209
1214
04:59
And that's a bummerPacat to me,
99
287447
1508
Mi se pare că este păcat,
05:00
because there are amazinguimitor nutrientsnutrienți
in your dailyzilnic doodymirela.
100
288979
2962
pentru că „treburile” noastre
sunt bogate în nutrienți.
05:03
It is comparablecomparabil to pigporc manuregunoi;
101
291965
2166
E comparabil cu bălegarul de porc;
05:06
we're omnivoresomnivori, they're omnivoresomnivori.
102
294155
2277
noi suntem omnivori, ei sunt omnivori.
Gândește-te că rahatul și urina ta
sunt un cocktail sanătos pentru un pom.
05:09
Think of your poopoo and peePee
as a healthsănătate smoothieperiuţă for a treecopac.
103
297240
3383
05:12
(LaughterRâs)
104
300647
3823
(Râsete)
05:17
The other bummerPacat going on here
105
305357
1809
O altă problemă este
că transferăm rapid în râuri
05:19
is that we're quicklyrepede movingin miscare
all the drugsdroguri we take into our waterwayscăile navigabile.
106
307190
4015
toate medicamentele pe care luăm.
05:23
The averagein medie wastewaterape reziduale treatmenttratament plantplantă
can removeelimina maybe halfjumătate of the drugsdroguri
107
311971
4231
O stație obișnuită de epurare
poate elimina cam jumătate
dintre medicamentele din apă.
05:28
that come in.
108
316226
1213
05:29
The other halfjumătate goesmerge
right out the other sidelatură.
109
317910
2630
Cealaltă jumătate trece
direct în cealală parte.
05:32
ConsiderIa în considerare what a cocktailcocktail
of pharmaceuticalsproduse farmaceutice --
110
320564
3456
Gândiți-vă ce poate face
un cocktail de medicamente
05:36
hormoneshormoni, steroidssteroizi, VicodinVicodin --
111
324044
2021
– hormoni, steroizi, Vicodin –
05:38
does to a fishpeşte,
112
326089
1783
unui pește,
05:39
to a dogcâine,
113
327896
1222
unui câine,
05:41
to a childcopil.
114
329142
1200
unui copil.
05:44
But this isn't just some problemproblemă
that we need to containconține.
115
332322
3480
Aceasta nu e doar o problemă de controlat.
05:48
If we flipflip- this around,
we can createcrea a resourceresursă
116
336215
2398
Dacă reușim să rezolvăm asta,
putem crea o resursă
05:50
that can solverezolva so manymulți
of our other problemsProbleme.
117
338637
2676
care să rezolve multe alte probleme.
05:53
And I want to get you
comfortableconfortabil with this ideaidee,
118
341758
2380
Vreau să vă ajut
să vă obișnuiți cu ideea,
05:56
so imagineimagina the things I'm going
to showspectacol you, these technologiestehnologii,
119
344162
4149
deci imaginați-vă lucrurile
pe care vi le arăt, aceste tehnologii,
06:00
and this attitudeatitudine that saysspune,
120
348335
1989
și o atitudine care spune,
06:02
"We're going to reusereutilizarea this.
121
350348
1348
„Vom refolosi acest lucru,
să proiectăm astfel încât să fie frumos.”
06:03
Let's designproiecta to make it beautifulfrumoasa" --
122
351720
2214
06:05
as advancedavansat pottyolita trainingpregătire.
123
353958
1533
– antrenament avansat la oliță.
06:07
(LaughterRâs)
124
355515
1023
(Râsete)
06:08
I think you're readygata for it.
125
356562
1726
Cred că sunteți pregătiți.
06:10
I think we as a culturecultură are readygata
for advancedavansat pottyolita trainingpregătire.
126
358312
3372
Cred că noi suntem pregătiți
pentru antrenamentul avansat la oliță.
06:14
And there are threeTrei great
reasonsmotive to enrollÎnscrieţi-vă todayastăzi.
127
362527
2479
Există trei motive pentru a începe de azi.
06:17
NumberNumărul one:
128
365030
1280
Numărul unu:
06:19
we can fertilizefertiliza our foodalimente.
129
367094
1898
ne putem fertiliza propria mâncare.
06:21
EachFiecare one of us is poopingpooping
and peeingpipi something
130
369016
2512
Fiecare dintre noi face caca sau pipi
06:23
that could fertilizefertiliza halfjumătate
or maybe all of our foodalimente,
131
371552
2739
cât să ne fertilizăm jumătate
sau chiar toată mâncarea,
06:26
dependingîn funcție on our dietcura de slabire.
132
374315
1443
în funcție de dieta noastră.
06:29
That darkîntuneric brownmaro poopoo in the toilettoaletă
is darkîntuneric brownmaro because of what?
133
377060
3275
Acel caca maroniu din toaletă,
este maroniu din ce cauză?
06:32
DeadMort stuffchestie, bacteriabacterii.
134
380359
1388
Chestii moarte, bacterii.
06:34
That's carboncarbon.
135
382249
1151
Acela e carbon.
06:35
And carboncarbon, if we're gettingobtinerea
that into the soilsol,
136
383424
2306
Carbonul, dacă îl punem în sol,
06:37
is going to bindlega to the other mineralsminerale
and nutrientsnutrienți in there.
137
385754
3031
va lega celelalte minerale
și nutrienții de acolo.
06:41
BoomBoom-ul! HealthierSănătos foodalimente.
138
389187
1925
Bum! Mâncare mai sănătoasă.
06:43
VoilVoilà! HealthierSănătos people.
139
391443
1880
Și iată! Oameni mai sănătoși.
06:46
ChemicalChimice fertilizersIngrasaminte by definitiondefiniție
don't have carboncarbon in them.
140
394325
3541
Îngrășămintele chimice,
prin definiție, nu conțin carbon.
06:51
ImagineImaginaţi-vă if we could movemișcare our animalanimal manuregunoi
and our humanuman manuregunoi to our soilsol,
141
399221
5363
Imaginați-vă dacă am putea muta
tot bălegarul animal și uman în sol,
06:56
we mightar putea not need to relyse bazează
on fossilfosil fuel-basedpe bază de combustibil fertilizersIngrasaminte,
142
404608
3806
nu ne-am mai baza pe îngrășăminte
din combustibili fosili,
07:00
mineA mea mineralsminerale from fardeparte away.
143
408438
1971
și nu am mai extrage minerale de departe.
07:03
ImagineImaginaţi-vă how much energyenergie we could saveSalvați.
144
411395
2468
Imaginați-vă câtă energie am economisi.
07:07
Now, some of us are concernedîngrijorat
145
415230
3060
Unii dintre noi sunt îngrijorați
07:10
about industrialindustrial pollutantspoluanţi
contaminatingcontaminante this reusereutilizarea cycleciclu.
146
418314
3941
că poluanții industriali
pot contamina acest ciclu.
07:15
That can be addressedadresat.
147
423322
1653
Asta poate fi rezolvat.
07:17
But we need to separatesepara our discomfortdisconfort
about talkingvorbind about poopoo and peePee
148
425445
4934
Dar trebuie să ne depășim disconfortul
de a vorbi despre caca și pipi,
07:22
so we can calmlycalm talk
about how we want to reusereutilizarea it
149
430403
4364
pentru a putea vorbi calm
despre cum vrem să le refolosim
07:26
and what things we don't want to reusereutilizarea.
150
434791
2641
și ce lucruri nu vrem să refolosim.
07:29
And get this:
151
437456
1156
Și apropo:
07:31
if we changeSchimbare our approachabordare to sanitationsalubritate,
152
439598
2795
dacă ne schimbăm abordarea
față de salubrizare,
07:34
we can startstart to slowîncet down climateclimat changeSchimbare.
153
442417
2655
putem începe să încetinim
schimbarea climatică.
07:38
RememberAmintiţi-vă that carboncarbon in the poopcaca?
154
446234
1902
Vă amintiți de carbonul din caca?
07:40
If we can get that into our soilsol bankbancă,
155
448800
2050
Dacă îl adăugăm în sol,
07:43
it's going to startstart to absorbabsorbi
carboncarbon dioxidebioxid that we put into the airaer.
156
451489
4198
va începe să absoarbă dioxidul de carbon
pe care îl eliminăm în aer.
07:48
And that could help
slowîncet down globalglobal warmingîncălzire.
157
456154
2310
Și asta ar putea încetini
încălzirea globală.
07:51
I want to showspectacol you some bravecurajos soulssuflete
158
459397
2507
Vreau să vă arăt niște suflete curajoase
07:53
who'vecare au had the couragecuraj to embraceîmbrăţişare
this advancedavansat pottyolita trainingpregătire approachabordare.
159
461928
4306
care au avut curajul să îmbrățișeze
antrenamentul avansat la oliță.
07:59
So those folksoameni buni in NewNoi MexicoMexic --
160
467028
1691
Acești oameni din New Mexico:
08:00
why did they do it?
161
468743
1380
de ce au făcut-o?
08:02
'CauseCauza they're in a desertdeşert?
'CausePentru ca they saveSalvați moneybani? Yeah.
162
470735
2679
„Pentru că locuiesc în deșert?”
„Pentru că economisesc?”
Da, dar, cel mai important,
sunt obişnuiţi
08:05
But more importantlyimportant,
they feltsimțit comfortableconfortabil
163
473842
2991
08:10
seeingvedere what was going
down the toilettoaletă as a resourceresursă.
164
478217
2843
să considere ce se duce
în closet drept o resursă.
08:13
Here'sAici este an averagein medie housecasă
in PortlandPortland, OregonOregon.
165
481642
2096
Iată o casă obișnuită
din Portland, Oregon.
08:15
This housecasă is specialspecial
because they have a compostingcompostare toilettoaletă
166
483762
2937
Această casă e specială
pentru că are o toaletă ecologică
08:18
turningcotitură all theiral lor poopoo and peePee,
over time, into a soilsol amendmentmodificare.
167
486723
4117
care, în timp, transformă tot rahatul
și urina lor, în îngrășământ pentru sol.
08:23
TheirLor washspalare waterapă, theiral lor showerduș waterapă,
is going undergroundSubteran
168
491547
2894
Apa menajeră, apa de la duș
se duce sub pământ
08:26
to a seriesserie of mulchmulci basinsbazine,
169
494465
1888
într-o serie de bazine cu mulci,
08:29
and then wateringadăpare that orchardlivadă downhillla vale.
170
497127
2368
și apoi irigă acea livadă din vale.
08:32
When they wenta mers to get this permittedpermise,
171
500392
1855
Când s-au dus să ceară autorizaţie,
treaba asta nu era permisă în Oregon.
08:34
it wasn'tnu a fost allowedpermis in OregonOregon.
172
502901
1663
08:37
But it was allowedpermis
in fivecinci other statesstatele nearbydin apropiere.
173
505222
2506
Dar era permisă în alte
cinci state învecinate.
A fost prima campanie de schimbare a legii
realizată de Recode, organizația mea.
08:40
That was Recode'sRecode pe -- my organization'sorganizaţiei --
first code-changeschimba codul campaigncampanie.
174
508322
4072
Iată un exemplu unde abordarea
Managementului Integrat al Apelor
08:46
Here'sAici este a great exampleexemplu where
the IntegratedIntegrat WaterApa ManagementManagementul approachabordare
175
514158
4462
08:50
was the cheapestcele mai ieftine.
176
518644
1440
a fost cea mai ieftină.
08:52
This is threeTrei high-riseînalte residentialRezidențial
buildingsclădiri in downtowncentrul orasului PortlandPortland,
177
520108
4596
Iată 3 case dintr-un cartier rezidențial
din centrul orașului Portland,
08:56
and they're not flushingînroşirea feţei
to the sewercanal systemsistem.
178
524728
2580
care nu deversează în canalizare.
08:59
How?
179
527332
1159
Cum?
09:00
Well, theiral lor washspalare waterapă
is gettingobtinerea reusedrefolosite to flushculoare toiletstoalete,
180
528515
3922
Apa de la spălat e refolosită
pentru WC,
09:04
coolmisto mechanicalmecanic systemssisteme,
181
532461
1667
răcirea sistemelor mecanice,
irigarea solului.
09:06
waterapă the landscapepeisaj.
182
534152
1308
09:08
And then onceo singura data the buildingclădire
has thoroughlycomplet used everything --
183
536028
2854
Când clădirea a folosit temeinic toată apa
09:10
akaaka, shatShat in it --
184
538906
1523
– adică s-a făcut caca în ea –
09:12
it's treatedtratate to highestcel mai inalt standardstandard
right on-siteLa fata locului by plantsplante and bacteriabacterii,
185
540453
4622
e tratată chiar acolo,
la cele mai înalte standarde,
folosind plante și bacterii,
09:17
and then infiltratedinfiltrat
into the groundwaterapele subterane right belowde mai jos.
186
545099
3445
apoi se infiltrează în pânza freatică
de dedesubt.
09:21
And all that was cheapermai ieftin
187
549371
3503
Și totul a fost mai ieftin
decât îmbunătăţirea sistemului
de canalizare înconjurător.
09:24
than updatingactualizarea the surroundingînconjurător
sewercanal infrastructureinfrastructură.
188
552898
2903
09:28
So that's the last reasonmotiv
we should get really excitedexcitat
189
556553
2538
Iată ultimul motiv de entuziasm
față de această schimbare:
09:31
about doing things differentlydiferit:
190
559115
1492
putem economisi mulți bani.
09:32
we can saveSalvați a lot of moneybani.
191
560631
2195
09:36
This was the first permitpermis
of its kinddrăguț in OregonOregon.
192
564085
2883
Aceasta a fost prima autorizație
de acest tip din Oregon.
09:39
BraveCurajos and open-mindeddeschis la minte people
satSAT down and feltsimțit comfortableconfortabil sayingzicală,
193
567597
4161
Oameni curajoși și deschiși au discutat
și s-au simțit confortabil să spună:
09:44
"Yeah, that shitrahat makesmărci sensesens."
194
572410
1500
„Da, căcatul ăla are rost.”
09:45
(LaughterRâs)
195
573934
2468
(Râsete)
09:48
"Let's do it."
196
576426
1241
„Hai să facem așa!”
09:49
(ApplauseAplauze)
197
577691
1001
(Aplauze)
09:50
You know?
198
578716
1151
Știți?
09:51
I keep showingarătând examplesexemple
199
579891
2149
Continui să prezint exemple
09:54
where everyone'stoată lumea e reusingreutilizarea
everything on-siteLa fata locului.
200
582064
2158
în care toți refolosesc
totul la fața locului.
09:56
Why?
201
584246
1151
De ce?
09:57
Well, when we look at our agingîmbătrânire
infrastructureinfrastructură -- and it is oldvechi --
202
585421
3274
Ne uităm la infrastructura învechită
– și chiar e veche –
10:00
and we look at the costa costat of updatingactualizarea it,
203
588719
1903
și la costul îmbunătăţirii ei:
10:02
three-quarterstrei sferturi of that costa costat is just
the pipestevi snakingsnaking throughprin our cityoraș.
204
590646
4607
trei sferturi din cost sunt țevile
care șerpuiesc prin orașul nostru.
10:07
So as we buildconstrui anewdin nou, as we renovaterenova,
205
595666
2179
Deci pe măsură ce reconstruim și renovăm,
10:09
it mightar putea make more sensesens
to treattrata and reusereutilizarea everything on-siteLa fata locului.
206
597869
4872
ar putea fi mai logic să tratăm
și să refolosim totul la fața locului.
10:15
SanSan FranciscoFrancisco realizedrealizat that it madefăcut sensesens
207
603499
2571
San Francisco a înțeles logica alocării
de reduceri pentru fiecare gospodărie
10:18
to investinvesti in rebatesreduceri for everyfiecare householdgospodărie
208
606094
2674
10:20
to reusereutilizarea theiral lor washspalare waterapă
and theiral lor rainwaterapa de ploaie
209
608792
2533
care refolosește apa menajeră
și apa de ploaie
10:23
to waterapă the backyardcurte,
210
611349
1633
pentru irigarea curții,
10:25
because the amountCantitate of waterapă they would
saveSalvați as a communitycomunitate would be so bigmare.
211
613006
4067
pentru că economia de apă la nivelul
comunității ar fi proporțional de mare.
10:30
But why were all
these projectsproiecte so innovativeinovatoare?
212
618261
2487
Dar de ce erau aceste proiecte
atât de inovative?
10:33
The moneybani piecebucată, yeah.
213
621434
1592
Partea cu banii, da.
10:35
But more importantlyimportant,
214
623963
1651
Dar și mai important,
10:37
they feltsimțit comfortableconfortabil with this ideaidee
of advancedavansat pottyolita trainingpregătire.
215
625638
3332
s-au simțit confortabil cu acest
antrenament avansat la oliță.
10:41
ImagineImaginaţi-vă if we embracedîmbrățișat
innovationinovaţie for sanitationsalubritate
216
629572
5028
Imaginați-vă cum ar fi
să îmbrățișăm inovația în salubrizare
10:46
the way we have for, say, solarsolar powerputere.
217
634624
3298
în același mod în care am făcut-o
pentru energia solară, de exemplu.
10:50
Think about it -- solarsolar powerputere used
to be uncommonmai puţin frecvente and unaffordableinaccesibile.
218
638565
3555
Gandiți-vă: energia solară
a fost neobișnuită și scumpă.
10:54
Now it's more a partparte
of our webweb of powerputere than ever before.
219
642144
3553
Acum, mai mult ca niciodată,
face parte din rețeaua noastră electrică.
10:57
And it's creatingcrearea resiliencyelasticitate.
220
645721
1983
Și asta creează rezilienţă.
Acum avem surse de energie precum soarele,
11:00
We now have sourcessurse of powerputere like the sunsoare
221
648130
2834
care nu variază în funcție de
dramele noastre pământești.
11:02
that don't varyvaria with our earthlypământeşti dramasdrame.
222
650988
2456
Ce duce această inovație mai departe?
11:06
What's drivingconducere all that innovationinovaţie?
223
654282
2161
Noi.
11:09
It's us.
224
657002
1374
Noi vorbim despre energie.
11:10
We're talkingvorbind about energyenergie.
225
658400
2023
E la modă să vorbești despre energie.
11:12
It's coolmisto to talk about energyenergie.
226
660447
2371
11:16
Some folksoameni buni are even talkingvorbind
about the problemsProbleme
227
664032
2151
Unii vorbesc despre problema
resurselor finite
11:18
with the limitedlimitat resourcesresurse
where our currentactual energyenergie is comingvenire from.
228
666207
3166
sursa de energie a zilelor noastre.
Îi încurajăm pe cei mai buni
și mai iscusiți dintre noi să lucreze
11:21
We encouragea incuraja our bestCel mai bun and brighteststrălucitoare
to work on this issueproblema --
229
669397
4064
la rezolvarea aceastei probleme:
panouri solare, baterii mai bune, tot.
11:25
better solarsolar panelspanouri,
better batteriesbaterii, everything.
230
673485
3192
Haideți să vorbim despre sursa
apei noastre de băut,
11:30
So let's talk about where
our drinkingbăut waterapă is comingvenire from,
231
678099
3110
unde se duc caca și urina noastră.
11:33
where our poopoo and peePee are actuallyde fapt going.
232
681233
2591
11:36
If we can get over this discomfortdisconfort
with this entireîntreg topicsubiect,
233
684344
4940
Dacă am putea depăși
disconfortul cauzat de subiect,
11:41
we could createcrea something
that createscreează our futureviitor goldminemina de aur.
234
689308
3056
am putea crea ceva
care să aducă o mină de aur.
De fiecare dată când trageți apa,
11:45
EveryFiecare time you flushculoare the toilettoaletă,
235
693158
1621
vreau să vă gândiți.
11:46
I want you to think,
236
694803
1619
„Unde se duc caca și pipi ale mele?”
11:48
"Where is my poopcaca and peePee going?
237
696446
2024
„Vor fi utilizate cu folos?”
11:50
Will they be gainfullyunei activităţi salariate employedangajat?"
238
698494
1903
(Râsete)
11:52
(LaughterRâs)
239
700421
1252
„Sau se vor pierde într-un râu?”
11:53
"Or are they going to be wreakingwreaking
havochaos in some waterwaycăi navigabile interioare?"
240
701697
3178
11:56
If you don't know, find out.
241
704899
1903
Dacă nu știți, interesaţi-vă!
Dacă nu vă place răspunsul,
11:58
And if you don't like the answerRăspuns,
242
706826
1778
găsiți un mod de a le spune
celor ce aduc schimbarea
12:00
figurefigura out how you can communicatecomunica
to those who can driveconduce this changeSchimbare
243
708628
3727
că aveți antrenament avansat la oliță
și sunteți gata pentru a refolosi.
12:04
that you have advancedavansat pottyolita trainingpregătire,
that you are readygata for reusereutilizarea.
244
712379
4012
Modul în care vă simțiți
12:08
How all of you feel
245
716415
2427
va determina exact
cât de inovatori putem fi.
12:10
is going to determinea determina exactlyexact
how innovativeinovatoare we can be.
246
718866
3301
12:14
Thank you so much.
247
722191
1159
Vă mulțumesc frumos.
12:15
(ApplauseAplauze)
248
723374
5477
(Aplauze)
Translated by Lili Ionita
Reviewed by Lorena Ciutacu

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Molly Winter - Designer
Molly Winter works on legalizing sustainable building practices.

Why you should listen

Designer, researcher, and illustrator Molly Winter thinks a lot about something most of us would rather not dwell on: wastewater treatment and sanitation innovation -- or rather the lack thereof. She is director of Recode, a nonprofit that works on legalizing innovation beyond just sanitation and accelerating adoption of sustainable building and development practices. She has created visual explanations for organizations including Beacon Food Forest, People's Food Coop, Public Laboratory for Open Technology and Science, Medical Reserve Corp and USA Today. Molly's work has been featured in MIT's Design Issues, Center for Disease Control and Prevention, Smith magazine and Sustainability Review.

More profile about the speaker
Molly Winter | Speaker | TED.com