ABOUT THE SPEAKER
Gavin Pretor-Pinney - Cloudspotter
Cloud Appreciation Society founder Gavin Pretor-Pinney shows how seemingly idle pursuits provide unexpected paths to appreciating overlooked wonders.

Why you should listen

As co-founder of The Idler magazine, Gavin Pretor-Pinney is a longtime advocate of the joys of time ill-spent. In The Cloudspotter's Guide and The Cloud Collector's Handbook, he tackles the idlest pursuit of all: cloudwatching.

Pretor-Pinney’s blend of tranquil appreciation and hard science have floated his cloud books to the top of bestseller lists. For Pretor-Pinney, clouds illustrate how mundane phenomena reveal the complex vectors that connect the natural wonders around us.

Pretor-Pinney is also the author of The Wavewatcher's Companion.

More profile about the speaker
Gavin Pretor-Pinney | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2013

Gavin Pretor-Pinney: Cloudy with a chance of joy

Гэвин Претор-Пинни: Облака могут быть источником радости

Filmed:
1,296,462 views

Нет необходимости отправляться в экзотическое путешествие, для того чтобы найти источник вдохновения. «Взгляните на небо», — говорит Гэвин Претор-Пинни, основатель Общества любителей облаков. Демонстрируя завораживающие фотографии изящной воздушной архитектуры, Претор-Пинни призывает нас оторваться от «цифровой» рутины, лечь на землю и полюбоваться красотой неба.
- Cloudspotter
Cloud Appreciation Society founder Gavin Pretor-Pinney shows how seemingly idle pursuits provide unexpected paths to appreciating overlooked wonders. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
CloudsОблака.
0
460
2310
Облака.
00:14
Have you ever noticedзаметил how much people moanстон about them?
1
2770
2622
Вы когда-нибудь обращали внимание,
как много людей жалуются на облака?
00:17
They get a badПлохо rapрэп.
2
5392
2247
Они получают незаслуженную критику.
00:19
If you think about it, the Englishанглийский languageязык
3
7639
2547
Можно вспомнить,
что в английском языке
00:22
has writtenнаписано into it negativeотрицательный associationsассоциации towardsв направлении the cloudsоблака.
4
10186
4293
они связаны с негативными ассоциациями.
00:26
SomeoneКто то who'sкто down or depressedподавленный,
5
14479
2467
Если человек грустит или унывает,
00:28
they're underпод a cloudоблако.
6
16946
1691
то говорят, что он мрачнее тучи.
00:30
And when there's badПлохо newsНовости in storeмагазин,
7
18637
1689
Если в будущем предвидится
что-то нехорошее,
00:32
there's a cloudоблако on the horizonгоризонт.
8
20326
2850
то говорят, что тучи сгущаются.
00:35
I saw an articleстатья the other day.
9
23176
2032
На днях на глаза мне попалась статья,
00:37
It was about problemsпроблемы with computerкомпьютер processingобработка
10
25208
3186
в которой речь шла о проблемах
00:40
over the Internetинтернет.
11
28394
1822
компьютерной обработки данных
в Интернете.
00:42
"A cloudоблако over the cloudоблако," was the headlineЗаголовок.
12
30216
4924
Она называлась
«Туча за тучей».
00:47
It seemsкажется like they're everyone'sвсе это defaultпо умолчанию
13
35140
1983
Такое ощущение,
что облака на первом месте в списке
00:49
doom-and-gloomдум-и-Мрак metaphorметафора.
14
37123
2274
метафор, обозначающих безнадёжность.
00:51
But I think they're beautifulкрасивая, don't you?
15
39397
2153
А мне они кажутся прекрасными.
Вы согласитесь?
00:53
It's just that theirих beautyкрасота is missedпропущенный
16
41550
3113
Проблема лишь в том,
что их красота остаётся незамеченной,
00:56
because they're so omnipresentвездесущий,
17
44663
2000
потому что они повсюду,
00:58
so, I don't know, commonplaceбанальность,
18
46663
3349
они, можно сказать,
настолько обычное явление,
01:02
that people don't noticeуведомление them.
19
50012
1436
что люди просто не обращают
на них внимания.
01:03
They don't noticeуведомление the beautyкрасота, but they don't even noticeуведомление the cloudsоблака
20
51448
2879
Они не только не замечают их красоту,
но и само их присутствие,
01:06
unlessесли they get in the way of the sunсолнце.
21
54327
2630
пока они не закроют собой солнце.
01:08
And so people think of cloudsоблака as
22
56957
2305
Поэтому облака воспринимаются
01:11
things that get in the way.
23
59262
2080
как нечто, что мешает.
01:13
They think of them as the annoyingраздражающий, frustratingразочаровывающий obstructionsобструкции,
24
61342
5071
Люди воспринимают их как надоедливые,
раздражающие препятствия,
01:18
and then they rushпорыв off and do some blue-skyголубое небо thinkingмышление.
25
66413
2920
потом они ускоряют шаг и мысленно погружаются
в бескрайнюю синеву неба.
01:21
(LaughterСмех)
26
69333
2385
(Смех)
01:23
But mostбольшинство people, when you stop to askпросить them,
27
71718
2223
Однако большинство людей,
если их спросить, признаётся,
01:25
will admitпризнавать to harboringукрывательство a strangeстранный sortСортировать of fondnessлюбовь for cloudsоблака.
28
73941
4850
что испытывают какую-то странную
нежность по отношению к облакам.
01:30
It's like a nostalgicностальгический fondnessлюбовь,
29
78791
2659
Ностальгическую нежность;
01:33
and they make them think of theirих youthмолодежь.
30
81450
3134
они навевают на них
воспоминание о детстве.
01:36
Who here can't rememberзапомнить thinkingмышление, well,
31
84584
3236
Кто из нас не помнит,
01:39
looking and findingобнаружение shapesформы in the cloudsоблака
32
87820
2602
как мы в детстве рассматривали облака,
01:42
when they were kidsДети?
33
90422
1343
пытаясь найти
образы предметов в их очертаниях?
01:43
You know, when you were mastersмастера of daydreamingмечтательность?
34
91765
6731
Знаете, это было то время,
когда мы были превосходными мечтателями…
01:50
AristophanesАристофан, the ancientдревний Greekгреческий playwrightдраматург,
35
98496
2767
Аристофан, древнегреческий драматург,
01:53
he describedописано the cloudsоблака as the patronпокровитель godessesgodesses
36
101263
3351
две с половиной тысячи лет тому назад
01:56
of idleвхолостую fellowsребята
37
104614
1784
назвал облака богинями,
01:58
two and a halfполовина thousandтысяча yearsлет agoтому назад,
38
106398
1215
покровительствующими праздным людям.
01:59
and you can see what he meansозначает.
39
107613
1341
Мы понимаем, что он имел ввиду.
02:00
It's just that these daysдней, us adultsВзрослые seemказаться reluctantнеохотный
40
108954
4998
И только в наши дни, мы, взрослые, по-видимому,
02:05
to allowпозволять ourselvesсами the indulgenceснисходительность
41
113952
3360
не хотим побаловать себя
02:09
of just allowingпозволяющий our imaginationsфантазиями
42
117312
2632
и просто пустить свои мысли вместе
с проносящимся мимо ветром,
02:11
to driftдрейф alongвдоль in the breezeветер, and I think that's a pityжалость.
43
119944
3670
и мне кажется, что это большая ошибка.
02:15
I think we should perhapsвозможно do a bitнемного more of it.
44
123614
2386
Мне кажется, что нам следует
хотя бы иногда позволять себе такое.
02:18
I think we should be a bitнемного more willingготовы, perhapsвозможно,
45
126000
3020
Я думаю, что у нас должно быть
немного больше желания, что ли,
02:21
to look at the beautifulкрасивая sightвзгляд of the sunlightСолнечный лучик burstingразрывной out
46
129020
3943
просто полюбоваться прекрасным зрелищем,
когда солнечный свет пробивается
02:24
from behindза the cloudsоблака and go, "Wait a minuteминут,
47
132963
3466
за пеленой облаков, и воскликнуть:
02:28
that's two catsкоты dancingтанцы the salsaсальса!"
48
136429
2339
«Подождите, это же две кошечки,
танцующих сальсу!».
02:30
(LaughterСмех) (ApplauseАплодисменты)
49
138768
1397
(Смех)
(Аплодисменты)
02:32
Or seeingвидя the bigбольшой, whiteбелый, puffyкичливый one up there
50
140165
5766
Или увидеть большое, белое,
пушистое облако в небе
02:37
over the shoppingпоход по магазинам centerцентр looksвыглядит like
51
145931
1922
над торговым центром,
напоминающее Ужасного Снеговика,
02:39
the Abominableотвратительный SnowmanСнеговик going to robграбить a bankбанка.
52
147853
3633
который собирается ограбить банк.
02:43
(LaughterСмех)
53
151486
3196
(Смех)
02:46
They're like nature'sприроды versionверсия of those inkblotчернильные пятна imagesизображений,
54
154682
3918
Они как картинки с чернильными пятнами,
нарисованные самой природой,
02:50
you know, that shrinksпсихиатры used to showпоказать theirих patientsпациентов
55
158600
2060
которые в 60-е психиатры
предлагали своим пациентам
02:52
in the '60s,
56
160660
1612
для тестирования.
02:54
and I think if you considerрассматривать the shapesформы you see in the cloudsоблака,
57
162272
3725
Если вы начнёте рассматривать форму облаков,
02:57
you'llВы будете saveспасти moneyДеньги on psychoanalysisпсихоанализ billsбанкноты.
58
165997
3890
то сэкономите на посещении врача.
03:01
Let's say you're in love. All right?
59
169887
1879
Например, вы влюблены. Да?
03:03
And you look up and what do you see?
60
171766
2197
Вы поднимаете голову, и что вы видите?
03:05
Right? Or maybe the oppositeнапротив.
61
173963
2626
Верно? Или, возможно, наоборот.
03:08
You've just been dumpedсбрасывали by your partnerпартнер,
62
176589
2044
От вас только что ушёл любимый человек,
03:10
and everywhereвезде you look, it's kissingцелование couplesпары.
63
178633
3109
и везде, где не посмотришь,
в небе целующиеся парочки.
03:13
(LaughterСмех)
64
181742
1952
(Смех)
03:15
Perhapsвозможно you're havingимеющий a momentмомент of existentialэкзистенциальный angstтоска.
65
183694
3756
Возможно, вас охватили
тоскливые размышления о смысле жизни.
03:19
You know, you're thinkingмышление about your ownсвоя mortalityсмертность.
66
187450
2332
Знаете, это когда мы думаем,
что ничего в этой жизни не вечно.
03:21
And there, on the horizonгоризонт, it's the Grimзловещий Reaperжатка.
67
189782
3117
Там, на горизонте, смерть с косой.
03:24
(LaughterСмех)
68
192899
2959
(Смех)
03:27
Or maybe you see a toplessс обнаженной грудью sunbathersunbather.
69
195858
3445
Или, может быть, девушка,
загорающая топлесс.
03:31
(LaughterСмех)
70
199303
1629
(Смех)
03:32
What would that mean?
71
200932
3072
Что бы это значило?
03:36
What would that mean? I have no ideaидея.
72
204004
5531
Что бы это значило? Ума не приложу.
03:41
But one thing I do know is this:
73
209535
2230
Но одно я знаю точно:
негативное отношение
03:43
The badПлохо pressНажмите that cloudsоблака get is totallyполностью unfairнедобросовестный.
74
211765
3375
к облакам не заслужено.
03:47
I think we should standстоять up for them,
75
215140
1377
Я думаю, что нам нужно встать на их защиту,
03:48
whichкоторый is why, a fewмало yearsлет agoтому назад,
76
216517
1327
именно поэтому несколько лет тому назад
03:49
I startedначал the Cloudоблако AppreciationПризнательность Societyобщество.
77
217844
3174
я организовал Общество любителей облаков.
03:53
TensДесятки of thousandsтысячи of membersчлены now
78
221018
2572
Сейчас в обществе десятки тысяч членов
03:55
in almostпочти 100 countriesстраны around the worldМир.
79
223590
2026
из более 100 стран мира.
03:57
And all these photographsфотографии that I'm showingпоказ,
80
225616
3001
И все фотографии, которые я представляю,
04:00
they were sentпослал in by membersчлены.
81
228617
2356
были сняты членами общества.
04:02
And the societyобщество existsсуществует to remindнапоминать people of this:
82
230973
3464
Общество существует для того,
чтобы напоминать людям:
04:06
CloudsОблака are not something to moanстон about.
83
234437
3047
облака в небе не должны повергать в уныние.
04:09
Farдалеко from it. They are, in factфакт,
84
237484
2383
Совсем не так. На самом деле
они наиболее разнообразное,
04:11
the mostбольшинство diverseразнообразный, evocativeвызывающий воспоминания, poeticпоэтичный aspectаспект of natureприрода.
85
239867
7710
экспрессивное, поэтическое
проявление природы.
04:19
I think, if you liveжить with your headглава in the cloudsоблака
86
247577
3267
Я думаю, что если время от времени
04:22
everyкаждый now and then, it helpsпомогает you keep your feetноги on the groundземля.
87
250844
2812
позволять себе «витать в облаках»,
это поможет «тверже стоять на ногах».
04:25
And I want to showпоказать you why, with the help of
88
253656
1622
И я хочу продемонстрировать вам,
почему я так думаю,
04:27
some of my favoriteлюбимый typesтипы of cloudsоблака.
89
255278
2245
с помощью некоторых моих
любимых видов облаков.
04:29
Let's startНачало with this one. It's the cirrusусик cloudоблако,
90
257523
2249
Давайте начнём с этих облаков.
Называются они перистыми,
04:31
namedназванный after the Latinлатинский for a lockзамок of hairволосы.
91
259772
3028
в английском такие облака получили свое название
от латинского слова, обозначающего прядь волос.
04:34
It's composedсостоящий entirelyполностью of iceлед crystalsкристаллы
92
262800
1621
Этот тип облаков состоит
полностью из кристалликов льда,
04:36
cascadingкаскадные from the upperверхний reachesдостигает of the troposphereтропосфера,
93
264421
2516
которые каскадом спускаются
с верхних слоёв тропосферы.
04:38
and as these iceлед crystalsкристаллы fallпадать,
94
266937
1422
Падая, они проходят
04:40
they passпроходить throughчерез differentдругой layersслои with differentдругой windsветры
95
268359
2399
разные воздушные слои с разными ветрами,
04:42
and they speedскорость up and slowмедленный down,
96
270758
2008
поэтому то ускоряются,
то замедляют движение,
04:44
givingдающий the cloudоблако these brush-strokedЩетка-гладить appearancesВыступления,
97
272766
3059
в результате чего облака выглядят,
как будто их причесали гребешком.
04:47
these brush-strokeмазок formsформы knownизвестен as fallпадать streaksпрожилки.
98
275825
2935
Такие «причёсанные» облака
называются полосами выпадения осадков.
04:50
And these windsветры up there can be very, very fierceсвирепый.
99
278760
2011
Ветра на таких высотах могут быть
очень и очень агрессивными.
04:52
They can be 200 milesмиль an hourчас, 300 milesмиль an hourчас.
100
280771
2581
Их скорость может достигать
300 км в час, 500 км в час.
04:55
These cloudsоблака are bombingбомбардировка alongвдоль,
101
283352
1209
Эти облака проносятся просто молниеносно,
04:56
but from all the way down here,
102
284561
1783
но нам с земли кажется,
04:58
they appearпоявиться to be movingперемещение gracefullyизящно, slowlyмедленно,
103
286344
3440
что они движутся грациозно, медленно,
05:01
like mostбольшинство cloudsоблака.
104
289784
2209
как и большинство облаков.
05:03
And so to tuneмелодия into the cloudsоблака is to slowмедленный down,
105
291993
3223
Поэтому для того чтобы прочувствовать
облака, нужно остановиться,
05:07
to calmспокойный down.
106
295216
1945
успокоиться.
05:09
It's like a bitнемного of everydayкаждый день meditationмедитация.
107
297161
2833
Похоже на ежедневную медитацию.
05:11
Those are commonобщий cloudsоблака.
108
299994
1160
Эти облака часто встречаются.
05:13
What about rarerреже onesте,, like the lenticularisдвояковыпуклый,
109
301154
2802
Как же насчёт более редких облаков,
таких как лентикулярные,
05:15
the UFO-shapedНЛО-образные lenticularisдвояковыпуклый cloudоблако?
110
303956
2351
чечевичные облака в форме НЛО?
05:18
These cloudsоблака formформа in the regionобласть of mountainsгоры.
111
306307
2520
Такие облака формируются в горных районах.
05:20
When the windветер passesпроходит, risesподнимается to passпроходить over the mountainгора,
112
308827
2885
Передвигаясь, ветер огибает вершины гор.
05:23
it can take on a wave-likeволнообразный pathдорожка in the leeподветренный of the peakвершина горы,
113
311712
3239
Он движется волнообразно, при этом
с подветренной стороны вершины горы
05:26
with these cloudsоблака hoveringпарящий at the crestгребень
114
314951
2727
на гребне невидимой ветровой волны
05:29
of these invisibleневидимый standingпостоянный wavesволны of airвоздух,
115
317678
2660
располагаются эти облака
05:32
these flyingлетающий saucer-likeблюдцеобразный formsформы,
116
320338
2262
в форме летающей тарелки;
05:34
and some of the earlyрано black-and-whiteчерное и белое UFOНЛО photosфото
117
322600
2664
действительно, на некоторых
ранних черно-белых фотоснимках НЛО
05:37
are in factфакт lenticularisдвояковыпуклый cloudsоблака. It's trueправда.
118
325264
2916
запечатлены лентикулярные облака. Это правда.
05:40
A little rarerреже are the fallstreakfallstreak holesотверстия. All right?
119
328180
3839
Более частым явлением являются
дырокольные облака. Верно?
05:44
This is when a layerслой is madeсделал up of very, very coldхолодно
120
332019
2188
Они образовываются при помощи
пласта очень, очень холодных
05:46
waterводы dropletsкапельки, and in one regionобласть they startНачало to freezeзамерзать,
121
334207
3064
водных капелек, в этом слое появляется
пространство, где они начинают замерзать.
05:49
and this freezingзаморозка setsнаборы off a chainцепь reactionреакция whichкоторый spreadsспреды outwardsнаружу
122
337271
3039
Этот процесс вызывает цепную реакцию,
которая распространяется дальше по пласту,
05:52
with the iceлед crystalsкристаллы cascadingкаскадные and fallingпадение down belowниже,
123
340310
2832
при этом кристаллики льда
спускаются каскадом.
05:55
givingдающий the appearanceпоявление of jellyfishмедуза tendrilsусики down belowниже.
124
343142
4839
Внешне этот процесс напоминает щупальца медузы,
которые направлены к земле.
05:59
RarerРеже still, the KelvinкельвинHelmholtzГельмгольц cloudоблако.
125
347981
4080
Всегда в движении,
облака Кельвина-Гельмгольца.
06:04
Not a very snappyбыстро nameимя. Needsпотребности a rebrandребрендинг.
126
352061
3442
Не очень-то находчиво названы.
Нужно бы придумать новое название.
06:07
This looksвыглядит like a seriesсерии of breakingломка wavesволны,
127
355503
3760
Они выглядят как череда бушующих волн.
06:11
and it's causedвызванный by shearingсдвиг windsветры -- the windветер
128
359263
2694
Это происходит из-за работы ветров:
06:13
aboveвыше the cloudоблако layerслой and belowниже the cloudоблако layerслой
129
361957
1962
скорость ветра над облачным пластом
06:15
differотличаться significantlyсущественно, and in the middleсредний, in betweenмежду,
130
363919
2856
и под ним кардинально
отличается, а посередине,
06:18
you get this undulatingволнообразный of the airвоздух,
131
366775
1883
внутри, происходит
волнообразное движение воздуха,
06:20
and if the differenceразница in those speedsскорость is just right,
132
368658
2201
и если разность скоростей правильная,
06:22
the topsверхушки of the undulationsволнистость curlлокон over
133
370859
1902
вершины «волн» изгибаются
06:24
in these beautifulкрасивая breakingломка wave-likeволнообразный vorticesвихри.
134
372761
3862
в такие красивые вихри, образуя «прибой».
06:28
All right. Those are rarerреже cloudsоблака than the cirrusусик,
135
376623
2360
Хорошо. Этот тип облаков
более редкий, чем перистые,
06:30
but they're not that rareредкий.
136
378983
1752
но всё же их встретить можно.
06:32
If you look up, and you payплатить attentionвнимание to the skyнебо,
137
380735
2848
Если вы внимательно посмотрите на небо,
06:35
you'llВы будете see them soonerрано or laterпозже,
138
383583
1873
то рано или поздно вы их увидите,
06:37
maybe not quiteдовольно as dramaticдраматичный as these, but you'llВы будете see them.
139
385456
2655
возможно, не так чётко,
как здесь на фотографии, но вы их увидите.
06:40
And you'llВы будете see them around where you liveжить.
140
388111
2185
Вы их увидите в том месте,
где живёте.
06:42
CloudsОблака are the mostбольшинство egalitarianуравнительный
141
390296
2561
Облака из всех художественных
проявлений природы
06:44
of nature'sприроды displaysдисплеи, because we all have a good,
142
392857
2674
более всего «выступают за равноправие»,
потому что каждый из нас может полюбоваться
06:47
fantasticфантастика viewПосмотреть of the skyнебо.
143
395531
2631
фантастическими пейзажами в небе.
06:50
And these cloudsоблака, these rarerреже cloudsоблака,
144
398162
1840
И эти облака, те, которые встречаются редко,
06:52
remindнапоминать us that the exoticэкзотический can be foundнайденный in the everydayкаждый день.
145
400002
4720
напоминают, что экзотику
можно найти в нашей повседневной жизни.
06:56
Nothing is more nourishingпитательный, more stimulatingстимулирующий
146
404722
2759
Ничего так не воспитывает,
так не стимулирует
06:59
to an activeактивный, inquiringпытливый mindразум than beingявляющийся surprisedудивленный,
147
407481
3467
пытливый, любознательный ум,
как состояние изумления, удивления.
07:02
beingявляющийся amazedпораженный. It's why we're all here at TEDТЕД, right?
148
410948
3696
Поэтому-то мы здесь в TED
и собираемся, не так ли?
07:06
But you don't need to rushпорыв off
149
414644
2945
Нет необходимости срываться с места
07:09
away from the familiarзнакомые, acrossчерез the worldМир
150
417589
2360
и устремляться через весь мир
для того, чтобы найти
07:11
to be surprisedудивленный.
151
419949
1462
что-то удивительное.
07:13
You just need to stepшаг outsideза пределами,
152
421411
2775
Нужно просто выйти на улицу
07:16
payплатить attentionвнимание to what's so commonplaceбанальность, so everydayкаждый день,
153
424186
2576
и рассмотреть внимательно
те обычные, повседневные вещи,
07:18
so mundaneмирской that everybodyвсе elseеще missesпромахов it.
154
426762
3987
которые другие люди просто не замечают.
07:22
One cloudоблако that people rarelyредко missМисс is this one:
155
430749
2414
Существует такой тип облаков, который люди
практически никогда не оставляют без внимания —
07:25
the cumulonimbusкучево-дождевые облака stormбуря cloudоблако.
156
433163
2968
это кучево-дождевые облака.
07:28
It's what's producesпроизводит thunderгром and lightningмолния and hailград.
157
436131
2434
Именно из этих облаков получаются
гром, молнии и град.
07:30
These cloudsоблака spreadраспространение out at the topВверх in this enormousогромный
158
438565
3175
Такие облака простираются в небе,
принимая вид наковален,
07:33
anvilнаковальня fashionмода stretchingрастягивание 10 milesмиль up into the atmosphereатмосфера.
159
441740
2822
и поднимаются вверх атмосферы на 16 км.
07:36
They are an expressionвыражение of the majesticвеличавый architectureархитектура
160
444562
3419
Это проявления величественной архитектуры
07:39
of our atmosphereатмосфера.
161
447981
1885
нашей атмосферы.
07:41
But from down belowниже, they are the embodimentвоплощение
162
449866
3386
Но снизу они выглядят как проявление
07:45
of the powerfulмощный, elementalстихийный forceсила and powerмощность
163
453252
4131
могучей, стихийной силы;
07:49
that drivesдиски our atmosphereатмосфера.
164
457383
1894
это мощь, которая движет атмосферой.
07:51
To be there is to be connectedсвязанный in the drivingвождение rainдождь
165
459277
4114
Находясь в таком месте,
мы чувствуем свою связь
07:55
and the hailград, to feel connectedсвязанный to our atmosphereатмосфера.
166
463391
3302
с ливнем и градом,
свою связь с атмосферой.
07:58
It's to be remindedнапомнил that we are creaturesсущества
167
466693
2298
Это напоминание,
что мы создания, которые обитают
08:00
that inhabitобитать this oceanокеан of airвоздух.
168
468991
1709
в этом воздушном океане.
08:02
We don't liveжить beneathпод the skyнебо. We liveжить withinв it.
169
470700
3397
Мы живём не под небом. Мы живём в нём.
08:06
And that connectionсоединение, that visceralвисцеральный connectionсоединение to our atmosphereатмосфера
170
474097
4083
Мне кажется, что это связь, внутренняя связь
с нашей атмосферой —
08:10
feelsчувствует to me like an antidoteантидот.
171
478180
2436
это противоядие.
08:12
It's an antidoteантидот to the growingрост tendencyтенденция we have
172
480616
3104
Противоядие против нарастающей тенденции,
08:15
to feel that we can really ever experienceопыт life
173
483720
3875
когда мы чувствуем, что мы действительно
соприкасаемся с жизнью,
08:19
by watchingнаблюдение it on a computerкомпьютер screenэкран, you know,
174
487595
1861
наблюдая за нею c экранов компьютера, знаете,
08:21
when we're in a wi-fiвай-фай zoneзона.
175
489456
2804
когда мы находимся в зоне wi-fi.
08:24
But the one cloudоблако that bestЛучший expressesвыражает
176
492260
2284
Однако облака, превосходно демонстрирующие,
08:26
why cloudspottingcloudspotting is more valuableценный todayCегодня than ever
177
494544
2925
почему наблюдение за ними сегодня,
как никогда ранее, является важным,
08:29
is this one, the cumulusкучевые облака cloudоблако.
178
497469
3191
— это кучевые облака.
08:32
Right? It formsформы on a sunnyсолнечно day.
179
500660
2079
Верно? Они появляются на небе в солнечный день.
08:34
If you closeЗакрыть your eyesглаза and think of a cloudоблако,
180
502739
1761
Если вы закроете глаза и представите облако, то,
08:36
it's probablyвероятно one of these that comesвыходит to mindразум.
181
504500
2708
скорее всего, в вашем воображении
предстанут именно такие облака.
08:39
All those cloudоблако shapesформы at the beginningначало,
182
507208
2624
На всех фотографиях в начале выступления
08:41
those were cumulusкучевые облака cloudsоблака.
183
509832
2143
были как раз кучевые облака.
08:43
The sharpострый, crispхрустящий outlinesконтуры of this formationобразование
184
511975
3624
Четко ограниченные очертания этих облаков
08:47
make it the bestЛучший one for findingобнаружение shapesформы in.
185
515599
3156
позволяют лучше всего
угадывать в них образы предметов.
08:50
And it remindsнапоминает us
186
518755
1972
Это напоминает нам
08:52
of the aimlessбесцельный natureприрода of cloudspottingcloudspotting,
187
520727
3944
о бесцельности наблюдения за облаками,
08:56
what an aimlessбесцельный activityМероприятия it is.
188
524671
2249
о бесцельности этого времяпровождения.
08:58
You're not going to changeизменение the worldМир
189
526920
1654
Мы ведь не изменим мир,
09:00
by lyingлежащий on your back and gazingглядя up at the skyнебо, are you?
190
528574
4137
рассматривая облака, лёжа на спине.
09:04
It's pointlessбессмысленный. It's a pointlessбессмысленный activityМероприятия,
191
532711
2223
В этом нет смысла.
Это бессмысленное времяпровождение,
09:06
whichкоторый is preciselyточно why it's so importantважный.
192
534934
4856
и как раз поэтому оно так важно.
09:11
The digitalцифровой worldМир conspiresсговаривается to make us feel
193
539790
4029
Электронный мир делает нас постоянно занятыми,
09:15
eternallyвечно busyзанятый, perpetuallyбессрочно busyзанятый.
194
543819
2771
вечно занятыми.
09:18
You know, when you're not dealingдело with
195
546590
1553
Если даже вы не заняты традиционными
09:20
the traditionalтрадиционный pressuresдавление of earningзарабатывание a livingживой
196
548143
2959
жизненными делами, такими как
09:23
and puttingсдачи foodпитание on the tableТаблица, raisingпривлечение a familyсемья,
197
551102
2654
заработок на жизнь и пропитание,
заботами о детях,
09:25
writingписьмо thank you lettersбуквы,
198
553756
2074
написанием благодарственных писем,
09:27
you have to now contendбороться with
199
555830
2712
вам нужно вступить в неравный бой
09:30
answeringавтоответчик a mountainгора of unansweredоставшийся без ответа emailsэлектронная почта,
200
558542
3566
с разбором электронной почты,
09:34
updatingобновление a Facebookfacebook pageстраница,
201
562108
1858
обновлением своей странички в Facebook,
09:35
feedingкормление your Twitterщебет feedкорм.
202
563966
2548
пополнением своего Twitter-канала.
09:38
And cloudspottingcloudspotting legitimizesузаконивает doing nothing.
203
566514
3786
При этом наблюдение за облаками
оправдывает ничегонеделание.
09:42
(LaughterСмех)
204
570300
1905
(Смех)
09:44
And sometimesиногда we need —
205
572205
2652
Иногда нам нужны —
09:46
(ApplauseАплодисменты)
206
574857
5608
(Аплодисменты)
09:52
SometimesИногда we need excusesпредлоги to do nothing.
207
580465
4083
Иногда нам нужны оправдания,
для того чтобы ничего не делать.
09:56
We need to be remindedнапомнил by these
208
584548
2782
Эти богини,
покровительствующие праздным людям,
09:59
patronпокровитель goddessesбогинь of idleвхолостую fellowsребята
209
587330
3532
должны нам напоминать,
что мы должны уметь
10:02
that slowingзамедление down
210
590862
2975
останавливаться в жизни
10:05
and beingявляющийся in the presentнастоящее время, not thinkingмышление about
211
593837
3803
и жить настоящим моментом,
не думая о том,
10:09
what you've got to do and what you should have doneсделанный,
212
597640
2854
что нужно сделать
или что нужно было сделать;
10:12
but just beingявляющийся here, lettingсдача в аренду your imaginationвоображение
213
600494
2735
просто жить в настоящем,
разрешить своему воображению
10:15
liftлифт from the everydayкаждый день concernsпроблемы down here
214
603229
2762
воспарить над повседневными заботами
10:17
and just beingявляющийся in the presentнастоящее время, it's good for you,
215
605991
2832
и просто жить настоящим.
Это хорошо для нас,
10:20
and it's good for the way you feel.
216
608823
2138
это помогает нашему мироощущению,
10:22
It's good for your ideasидеи. It's good for your creativityкреативность.
217
610961
3568
помогает разобраться в своих идеях,
это хорошо для творчества.
10:26
It's good for your soulдуша.
218
614529
3350
И благоприятно влияет на душу.
10:29
So keep looking up,
219
617879
2227
Поэтому давайте смотреть в небо,
10:32
marvelдиво at the ephemeralэфемерный beautyкрасота,
220
620106
3053
любоваться мимолётной красотой
10:35
and always rememberзапомнить to liveжить life with your headглава in the cloudsоблака.
221
623159
3424
и помнить, что жить нужно витая в облаках.
10:38
Thank you very much.
222
626583
1187
Спасибо большое.
10:39
(ApplauseАплодисменты)
223
627770
5647
(Аплодисменты)
Translated by Anna Joy
Reviewed by Adham Kurbanov

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Gavin Pretor-Pinney - Cloudspotter
Cloud Appreciation Society founder Gavin Pretor-Pinney shows how seemingly idle pursuits provide unexpected paths to appreciating overlooked wonders.

Why you should listen

As co-founder of The Idler magazine, Gavin Pretor-Pinney is a longtime advocate of the joys of time ill-spent. In The Cloudspotter's Guide and The Cloud Collector's Handbook, he tackles the idlest pursuit of all: cloudwatching.

Pretor-Pinney’s blend of tranquil appreciation and hard science have floated his cloud books to the top of bestseller lists. For Pretor-Pinney, clouds illustrate how mundane phenomena reveal the complex vectors that connect the natural wonders around us.

Pretor-Pinney is also the author of The Wavewatcher's Companion.

More profile about the speaker
Gavin Pretor-Pinney | Speaker | TED.com