ABOUT THE SPEAKER
Darrick Hamilton - Stratification economist
Darrick Hamilton crafts and implements innovative routes and policies that break down social hierarchy and move society towards greater equity, inclusion and civic participation.

Why you should listen

Darrick Hamilton is a pioneer and internationally recognized scholar in the field of stratification economics, which fuses social science methods to examine the causes, consequences and remedies of racial, gender, ethnic, tribal, nativity, etc. inequality in education, economic and health outcomes.

Hamilton'ss scholarship and practice, as well as his experience as a professor of economics and director of the doctoral program in public and urban policy at The New School, aligns closely to the work and objectives of The Ohio State University's Kirwan Institute for the Study of Race and Ethnicity. He will assume leadership of the nationally renowned research institute on January 1, 2019. In addition to serving as Kirwan's executive director, Hamilton will hold a faculty appointment in Ohio State's John Glenn College of Public Affairs, with courtesy appointments in the departments of economics and sociology within the College of Arts and Sciences. 

Hamilton was born and raised in the Bedford Stuyvesant section of Brooklyn, NY. He is a graduate of Oberlin College and earned a PhD in economics from the University of North Carolina. He completed postdoctoral appointments at the University of Michigan and Yale University, respectively. He is a fellow at the Roosevelt Institute and a National Advisory Committee member of the Robert Wood Johnson Foundation's Policies for Action, Policy and Law Research Program to Build a Culture of Health.

More profile about the speaker
Darrick Hamilton | Speaker | TED.com
We the Future

Darrick Hamilton: How "baby bonds" could help close the wealth gap

Деррик Гамильтон: Как «детские облигации» могут сократить пропасть между бедными и богатыми

Filmed:
1,561,692 views

Трудолюбие, усердие и выдержка способствуют успеху, так? Эта идея превалирует в нашем сознании, как сообщает экономист Деррик Гамильтон. Но верно и то, что наши шансы обрести экономическую стабильность не столько зависят от наших действий, сколько от благосостояния нашей семьи. Создайте «детские фонды» — целевой счёт для каждого новорождённого в зависимости от благосостояния семьи, достигающий 60 000 долларов. Узнайте, как этот смелый шаг может способствовать сокращению неравенства. И даруйте каждому ребёнку личные средства на важные цели: обучение в университете, покупка дома или открытие своего дела. «Без капитала неравенство неизбежно», — говорит Гамильтон. «Что касается экономической стабильности, достаток — это и причина, и результат».
- Stratification economist
Darrick Hamilton crafts and implements innovative routes and policies that break down social hierarchy and move society towards greater equity, inclusion and civic participation. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
There is a narrativeповествовательный,
0
1359
1737
Существует теория,
00:15
an ideaидея that with resilienceупругость,
gritзернистость and personalличный responsibilityобязанность
1
3120
6296
идея того, как настойчивость,
упорство и ответственность
00:21
people can pullвытащить themselvesсамих себя up
and achieveдостигать economicэкономической successуспех.
2
9440
3240
помогают человеку подняться
и достичь материальных благ.
00:25
In the Unitedобъединенный Statesсостояния
we call it the Americanамериканский dreamмечта.
3
13840
3376
Мы называем это американской мечтой.
00:29
A similarаналогичный narrativeповествовательный
existsсуществует all over the worldМир.
4
17240
3040
Такое убеждение живёт повсеместно.
00:33
But the truthправда is that the challengesпроблемы
of makingизготовление this happenслучаться
5
21360
3056
Но правда в том, что
возможность её воплощения
00:36
have lessМеньше to do with what we do
6
24440
3096
не столько зависит от наших действий,
сколько от материального положения,
в котором мы оказываемся при рождении.
00:39
and more to do with the wealthбогатство positionдолжность
in whichкоторый we are bornРодился.
7
27560
3176
00:42
So I'm going to make the caseдело
that the Unitedобъединенный Statesсостояния governmentправительство,
8
30760
3336
Я собираюсь обосновать,
почему правительство США,
00:46
actuallyна самом деле that any governmentправительство,
9
34120
1856
как и правительство любой другой страны,
00:48
should createСоздайте a trustдоверять accountСчет
for everyкаждый newbornноворожденный
10
36000
3376
должно открывать на каждого новорождённого
00:51
of up to 60,000 dollarsдолларов,
11
39400
2536
счёт в размере до 60 000 долларов,
00:53
calibratedкалиброванный to the wealthбогатство
of the familyсемья in whichкоторый they are bornРодился.
12
41960
3280
согласно уровню обеспеченности той семьи,
в которой тот рождается.
00:58
I'm talkingговорящий about an endowmentдарование.
13
46200
2296
Это будет дарственный вклад.
01:00
Personalличный seedсемя capitalстолица,
a publiclyпублично establishedустановленный babyдетка trustдоверять,
14
48520
4536
Персональный начальный капитал,
фонд ребёнка, гарантируемый государством,
01:05
what my colleagueколлега WilliamУильям DarityДарности
at Dukeгерцог UniversityУниверситет and I
15
53080
4456
который мы совместно с моим коллегой
из университета Дьюка
01:09
have referredупоминается to as babyдетка bondsоблигации,
16
57560
2176
назвали «детским облигациями»,
01:11
a termсрок that was coinedпридумано by the lateпоздно
historianисторик from ColumbiaКолумбия UniversityУниверситет,
17
59760
5015
этот термин изобрёл покойный ныне
историк Колумбийского Университета
01:16
Manningкомплектование личным составом MarableМарейбл.
18
64800
1696
Мэннинг Марабл.
01:18
The reasonпричина why we should createСоздайте
these trustsтрасты is simpleпросто.
19
66520
3336
Основание для создания
подобного фонда очевидно.
01:21
Wealthбогатство is the paramountпервостепенный indicatorиндикатор
of economicэкономической securityбезопасность and well-beingблагополучие.
20
69880
4480
Достаток — это основной показатель
экономической стабильности и благополучия.
01:27
It providesобеспечивает financialфинансовый agencyагентство,
economicэкономической securityбезопасность to take riskриск
21
75240
4016
Достаток даёт возможность идти на риск
01:31
and shieldщит againstпротив lossпотеря.
22
79280
2136
и страхует от потерь.
01:33
WithoutБез capitalстолица, inequalityнеравенство is lockedзапертый in.
23
81440
3216
Без капитала неравенство неизбежно.
01:36
We use wordsслова like choiceвыбор, freedomсвобода
to describeописывать the benefitsвыгоды of the marketрынок,
24
84680
6256
Для описания рыночных преимуществ
мы используем слова «выбор» и «свобода»,
01:42
but it is literallyбуквально wealthбогатство that givesдает us
choiceвыбор, freedomсвобода and optionalityдиспозитивность.
25
90960
4760
но именно достаток гарантирует нам
альтернативу, свободу и выбор.
01:49
WealthierБогаче familiesсемьи are better positionedпозиционированный
to financeфинансы an eliteэлита, independentнезависимый schoolшкола
26
97760
4416
У богатых семей больше возможностей
оплатить хорошее образование
01:54
and collegeколледж educationобразование,
27
102200
1736
в школе и университете,
01:55
accessдоступ capitalстолица to startНачало a businessбизнес,
28
103960
2536
получить стартовый капитал
для открытия своего дела,
01:58
financeфинансы expensiveдорогая medicalмедицинская proceduresпроцедуры,
29
106520
3056
воспользоваться дорогостоящим
медицинским обслуживанием,
02:01
resideпроживать in neighborhoodsокрестности
with higherвыше amenitiesуслуги,
30
109600
3096
проживать в комфортабельных районах,
02:04
exertнапрягать politicalполитическая influenceвлияние
throughчерез campaignкампания financeфинансы,
31
112720
3416
оказывать политическое влияние
через финансирование кампаний,
02:08
purchaseпокупка better legalправовой counselадвокат
32
116160
2536
пользоваться услугами лучших адвокатов
02:10
if confrontedстолкнувшись with an expensiveдорогая
criminalпреступник justiceсправедливость systemсистема,
33
118720
3456
при необходимости дорогостоящего
уголовного судопроизводства,
02:14
leaveоставлять a bequestЗавещанию
34
122200
1496
оставить завещание,
02:15
and/or withstandвыдерживать financialфинансовый hardshipлишения
resultingв результате from any numberномер of emergenciesчрезвычайные ситуации.
35
123720
6136
и/или противостоять финансовым трудностям
после любого количества жизненных проблем.
02:21
BasicallyВ основном, when it comesвыходит
to economicэкономической securityбезопасность,
36
129880
3496
По сути, что касается
экономической стабильности,
02:25
wealthбогатство is bothи то и другое the beginningначало and the endконец.
37
133400
2680
достаток — это и причина, и результат.
02:29
I will frameРамка this conversationразговор
in the contextконтекст of the Unitedобъединенный Statesсостояния,
38
137160
3456
Я буду говорить в контексте
Соединённых Штатов,
02:32
but this discussionобсуждение
appliesотносится virtuallyфактически to any countryстрана
39
140640
3376
но теоретически всё это
применимо к любой стране
02:36
facingоблицовочный increasingповышение inequalityнеравенство.
40
144040
2640
с растущим показателем неравенства.
02:40
In the US, the topВверх
10 percentпроцент of householdsдомохозяйства
41
148320
2616
В США 10 % всех семей,
имеющие высший уровень дохода,
02:42
holdдержать about 80 percentпроцент
of the nation'sнации wealthбогатство
42
150960
2776
обладают 80 % национального богатства,
02:45
while the bottomдно 60 percentпроцент
ownsвладеет only about one percentпроцент.
43
153760
4200
в то время как беднейшие 60 %
обладают примерно лишь 1 %.
02:51
But when it comesвыходит to wealthбогатство,
44
159320
1576
Но если говорить о достатке,
02:52
raceраса is an even strongerсильнее predictorпредсказатель
than classкласс itselfсам.
45
160920
3816
расовая принадлежность ещё важнее,
чем социальный класс.
02:56
BlacksЧернокожие and Latinosлатиноамериканцы collectivelyколлективно
make up 30 percentпроцент
46
164760
3456
Темнокожие и латиноамериканцы
составляют 30 % населения
03:00
of the Unitedобъединенный Statesсостояния populationНаселение,
47
168240
2176
Соединённых Штатов Америки,
03:02
but collectivelyколлективно ownсвоя about sevenсемь percentпроцент
of the nation'sнации wealthбогатство.
48
170440
3760
но в их руках сосредоточено лишь
около 7 % национального богатства.
03:07
The 2016 surveyопрос of consumerпотребитель financeфинансы
49
175480
3776
Обзор финансового положения потребителей
2016 года показывает,
03:11
indicatesуказывает that the typicalтипичный blackчерный familyсемья
has about 17,000 dollarsдолларов in wealthбогатство,
50
179280
5496
что личное состояние средней темнокожей
семьи составляет около 17 000 долларов,
03:16
and that's inclusiveвключительно of home equityкапитал,
51
184800
2176
включая ценность их жилья,
03:19
while the typicalтипичный whiteбелый familyсемья
has about 170,000.
52
187000
3936
в то время как у белой семьи
оно составляет около 170 000 долларов.
03:22
That is indicativeориентировочный
of an absoluteабсолютный racialрасовый wealthбогатство gapразрыв
53
190960
3176
Это наглядно демонстрирует
расовый разрыв в доходах,
03:26
where the typicalтипичный blackчерный householdдомашнее хозяйство
has about 10 centsцентов for everyкаждый dollarдоллар
54
194160
4056
когда типичная темнокожая семья
получает около 10 центов с доллара,
03:30
heldРучной by the typicalтипичный whiteбелый familyсемья.
55
198240
2120
а белая семья — весь доллар.
03:33
But regardlessнесмотря на of raceраса,
56
201160
1616
Но даже если забыть о расе,
03:34
the marketрынок aloneв одиночестве has been inadequateнеадекватный
to addressадрес these inequalitiesнеравенства.
57
202800
6736
рынок не предлагает действенных методов
для решения этих диспропорций.
03:41
Even in timesраз of economicэкономической
expansionрасширение, inequalityнеравенство growsрастет.
58
209560
3736
Неравенство растёт даже в период
экономического роста.
03:45
Over the last 45 yearsлет,
59
213320
1976
За последние 45 лет
03:47
wealthбогатство disparityнесоответствие
has increasedвырос dramaticallyдраматично,
60
215320
2616
существенно выросла разница в доходах,
03:49
and essentiallyпо существу, all the economicэкономической gainsдоходы
from America'sАмерика increaseувеличение in productivityпроизводительность
61
217960
4856
все экономические выгоды от роста
производительности в Америке
в основном сосредоточились в элите
и верхушке среднего класса.
03:54
have goneпрошло to the eliteэлита
or the upperверхний middleсредний classкласс.
62
222840
2760
03:59
YetВсе же, much of the framingобрамление
around economicэкономической disparityнесоответствие
63
227680
3536
При этом формируется мнение,
что экономическое неравенство
04:03
focusesфокусирует on the poorбедные choicesвыбор
64
231240
2336
происходит от неудачных решений заёмщика
04:05
of blackчерный, LatinoLatino and poorбедные borrowersзаемщики.
65
233600
4536
темнокожего, латиноамериканского
происхождения или бедного сословия.
04:10
This framingобрамление is wrongнеправильно.
66
238160
1856
Формулировка ошибочна.
04:12
The directionalнаправленный emphasisакцент is wrongнеправильно.
67
240040
1976
Происходит смещение акцентов.
04:14
It is more likelyвероятно that meagerскудный
economicэкономической circumstanceобстоятельство,
68
242040
3216
Скорее сама неблагоприятная
экономическая ситуация,
04:17
not poorбедные decisionрешение makingизготовление
or deficientнесовершенный knowledgeзнание,
69
245280
2896
а не плохой выбор или ограниченные знания,
04:20
constrainsсдерживает choiceвыбор itselfсам
and leavesлистья people with no optionsопции
70
248200
4896
сокращает набор вариантов
и не оставляет людям возможности
04:25
but to turnочередь to predatoryхищный financeфинансы.
71
253120
2536
избежать хищнического финансирования.
04:27
In essenceсущность, educationобразование
is not the magicмагия antidoteантидот
72
255680
5176
По сути, образование не является
волшебной палочкой,
04:32
for the enormousогромный inheritedунаследованный disparitiesнеравенство
73
260880
2976
избавляющей от унаследованного
неравенства,
04:35
that resultрезультат from lawsзаконы,
policiesполисы and economicэкономической arrangementдоговоренность.
74
263880
3720
которое рождается законами,
политикой и экономикой.
04:40
This does not diminishуменьшить
the valueстоимость of educationобразование.
75
268720
3016
Хотя это не уменьшает
ценности образования.
04:43
IndeedВ самом деле, I'm a universityУниверситет professorпрофессор.
76
271760
2376
Можете мне верить,
я профессор университета.
04:46
There are clearЧисто
intrinsicсвойственный valuesзначения to educationобразование,
77
274160
3016
Образованию присущи явные,
подлинные ценности,
04:49
alongвдоль with a publicобщественности responsibilityобязанность
78
277200
2416
и общество несёт ответственность
04:51
to exposeразоблачать everyoneвсе
to a high-qualityвысокое качество educationобразование,
79
279640
3136
за обеспечение каждого ребёнка
образованием высокого качества,
04:54
from gradeкласс schoolшкола
all the way throughчерез collegeколледж.
80
282800
3416
начиная со школы
и заканчивая университетом.
04:58
But educationобразование is not the panaceaпанацея.
81
286240
2136
Но образование — не панацея.
05:00
In factфакт, blacksнегры who liveжить in familiesсемьи
where the headглава graduatedзакончил from collegeколледж
82
288400
3896
В реальной жизни темнокожее семейство,
даже с высшим образованием у её главы,
05:04
typicallyтипично have lessМеньше wealthбогатство
83
292320
1776
будет иметь меньший доход,
05:06
than whiteбелый familiesсемьи
where the headглава droppedупал out of highвысокая schoolшкола.
84
294120
2920
чем белая семья, у главы которой нет
законченного среднего образования.
05:09
Perhapsвозможно we overstateзавышать
the functionalфункциональная roleроль of educationобразование
85
297840
4896
Возможно, преувеличение
функциональной роли образования
05:14
at the detrimentущерб of understandingпонимание
the functionalфункциональная roleроль of wealthбогатство.
86
302760
4456
ущемляет понимание
функциональной роли благосостояния.
05:19
BasicallyВ основном, it is wealthбогатство
that begetsзачинает more wealthбогатство.
87
307240
3640
Ведь богатство порождает богатство.
Именно поэтому мы выступаем
за создание детского фонда.
05:24
That's why we advocateадвокат for babyдетка trustдоверять.
88
312000
2456
05:26
An economicэкономической birthrightправо по рождению
to capitalстолица for everyoneвсе.
89
314480
2976
Неотъемлемое право на материальные
ресурсы для каждого.
05:29
These accountsСчета
would be heldРучной in publicобщественности trustдоверять
90
317480
2536
Счета будут находиться
в общественном фонде
05:32
to be used as a foundationФонд
to an economicallyэкономически secureбезопасный life.
91
320040
4400
и будут гарантировать
экономическую стабильность в жизни.
05:37
The conceptконцепция of economicэкономической rightsправа
is not newновый norни is it radicalрадикал.
92
325320
4856
Само понятие экономических прав
не является новым или радикальным.
05:42
In 1944, Presidentпрезидент FranklinФранклин RooseveltРузвельт
93
330200
3336
В 1944 году президент Франклин Рузвельт
05:45
introducedвведены the ideaидея
of an economicэкономической BillБилл of Rightsправа.
94
333560
3536
выдвинул идею экономического
Билля о правах.
05:49
RooseveltРузвельт calledназывается for physicalфизическое securityбезопасность,
95
337120
3336
Рузвельт призывал
к физической безопасности,
05:52
economicэкономической securityбезопасность,
socialСоциальное securityбезопасность and moralморальный securityбезопасность.
96
340480
4240
экономической безопасности,
социальной и моральной безопасности.
05:57
UnfortunatelyК сожалению, sinceпоскольку
the NixonНиксон administrationадминистрация,
97
345640
2896
К сожалению, начиная
с администрации Никсона
06:00
the politicalполитическая sentimentнастроение
regardingотносительно socialСоциальное mobilityмобильность
98
348560
3176
политический курс относительно
социальной мобильности
06:03
has radicallyрадикально shiftedсдвинут away from
governmentправительство mandatesмандаты to economicэкономической securityбезопасность
99
351760
5216
отошёл от государственного обеспечения
экономической безопасности,
склоняясь к неолиберальному подходу,
06:09
to a neoliberalнеолиберальная approachподход
100
357000
1696
06:10
in whichкоторый the marketрынок is presumedпредполагаемый
to be the solutionрешение for all our problemsпроблемы,
101
358720
4776
в котором рыночные отношения
решают все проблемы,
06:15
economicэкономической or otherwiseв противном случае.
102
363520
1720
как экономические, так и любые другие.
06:18
As a resultрезультат, the onusответственность of socialСоциальное mobilityмобильность
has shiftedсдвинут on to the individualиндивидуальный.
103
366880
4120
В результате бремя социальной мобильности
возлагается на гражданина.
06:23
The pervasiveраспространяющийся narrativeповествовательный is
that even if your lot in life is subparнерегулярности,
104
371800
5256
Укореняется идеология, что даже
если удача вам не улыбнулась,
06:29
with perseveranceнастойчивость and hardжесткий work
and the virtuesдостоинства of the freeсвободно marketрынок,
105
377080
4496
настойчивость, усердный труд
и преимущества свободного рынка
06:33
you can turnочередь your
proverbialобщеизвестный ragsтряпье into richesбогатство.
106
381600
3560
помогут вам перейти
от пресловутой нищеты к богатству.
06:38
Of courseкурс, the flipкувырок sideбоковая сторона
is that the virtuesдостоинства of the marketрынок
107
386640
3016
Соответственно, с другой стороны,
свободный рынок
06:41
will likewiseтакже sanctionсанкция those
that are not astuteпроницательный,
108
389680
4936
накажет бездеятельных,
06:46
those that lackотсутствие motivationмотивация
or those that are simplyпросто lazyленивый.
109
394640
3816
безынициативных или просто ленивых.
06:50
In other wordsслова, the deservingзаслуживающий poorбедные
will receiveПолучать theirих just rewardsнаграды.
110
398480
4760
Другими словами, что заслужил,
то и получил.
06:56
What is glaringlyвызывающе missingотсутствует
from this narrativeповествовательный
111
404960
2736
Чего явно не хватает в этой картине,
06:59
is the roleроль of powerмощность and capitalстолица,
112
407720
2656
так это значения власти и капитала,
07:02
and how that powerмощность and capitalстолица
113
410400
2336
и как они могут
07:04
can be used to alterизменять the rulesправила
and structureсостав of transactionsоперации and marketsрынки
114
412760
4616
повлиять на порядок и структуру
рыночных операций
07:09
in the first placeместо.
115
417400
1416
в первую очередь.
07:10
PowerМощность and capitalстолица becomeстали self-reinforcingсамоукрепление.
116
418840
3456
Власть и капитал питают друг друга.
07:14
And withoutбез governmentправительство interventionвмешательство,
117
422320
1936
Без правительственной инициативы
07:16
they generateгенерировать an iterativeитеративный cycleцикл
of bothи то и другое stratificationстратификация and inequalityнеравенство.
118
424280
5296
они лишь создают порочный круг
расслоения и неравенства в обществе.
07:21
The capitalстолица financeфинансы providedпредоставлена by babyдетка trustдоверять
119
429600
2976
Средства детского фонда
07:24
is intendedпредназначена to deliverдоставить a more
egalitarianуравнительный and an authenticаутентичный pathwayпуть
120
432600
4576
проложат более равноправный
и действенный путь
07:29
to economicэкономической securityбезопасность,
121
437200
1536
к экономической стабильности,
07:30
independentнезависимый of the familyсемья
financialфинансовый positionдолжность
122
438760
2936
независимо от финансового положения семьи,
07:33
in whichкоторый individualsиндивидуумы are bornРодился.
123
441720
2136
в которой рождается ребёнок.
07:35
The programпрограмма would complementдополнение
the economicэкономической rightsправа to old-ageстарость pensionsпенсии
124
443880
4496
Эта программа расширит
экономические права на пенсию по старости,
07:40
and provideпредоставлять a more comprehensiveкомплексный
socialСоциальное securityбезопасность programпрограмма,
125
448400
3856
а также дополнит программу
социального обеспечения,
07:44
designedпредназначенный to provideпредоставлять capitalстолица financeфинансы
from cradleколыбель all the way throughчерез graveмогила.
126
452280
4000
поскольку целью её создания является
финансовая поддержка в течение всей жизни.
07:49
We envisionвоображать endowingнаделение Americanамериканский newbornsноворожденные
with an averageв среднем accountСчет of 25,000 dollarsдолларов
127
457120
5536
Каждый ребёнок в Америке будет обеспечен
личным счётом на 25 тысяч долларов,
07:54
that graduallyпостепенно risesподнимается
upwardsвверх to 60,000 dollarsдолларов
128
462680
4616
который может постепенно
вырасти до 60 тысяч,
07:59
for babiesдети bornРодился into the poorestбеднейший familiesсемьи.
129
467320
2376
если ребёнок родился в бедной семье.
08:01
Babiesдети bornРодился into the wealthiestбогатейшим familiesсемьи
130
469720
2336
Дети из богатых семей
08:04
would be includedвключены as well
in the socialСоциальное contractконтракт,
131
472080
2776
также будет включены
в социальный контракт,
08:06
but they would receiveПолучать a more
nominalноминальный accountСчет of about 500 dollarsдолларов.
132
474880
3960
хотя их фонд будет более номинальным
и составит примерно 500 долларов.
Все счета будут обслуживаться
на федеральном уровне,
08:12
The accountsСчета would be federallyфедеральный managedудалось,
133
480120
1936
08:14
and they would growрасти at a guaranteedгарантированный
annualгодовой interestинтерес rateставка
134
482080
2736
государство будет гарантировать им
ежегодную процентную ставку
08:16
of about two percentпроцент perв yearгод
in orderзаказ to curtailсворачивать inflationинфляция costСтоимость,
135
484840
4256
в размере двух процентов
для покрытия инфляции.
08:21
and be used when the childребенок
reachesдостигает adulthoodсовершеннолетие
136
489120
3056
Средства могут быть востребованы
при достижении совершеннолетия
08:24
for some asset-enhancingповышение активов activityМероприятия,
137
492200
2496
на любую деятельность,
обеспечивающую благосостояние,
08:26
like financingфинансирование a debt-freeбез долгов
universityУниверситет educationобразование,
138
494720
3576
будь то полная оплата
обучения в университете
08:30
a down paymentоплата to purchaseпокупка a home,
139
498320
2336
или первый взнос при покупке дома,
08:32
or some seedсемя capitalстолица to startНачало a businessбизнес.
140
500680
3160
или стартовый капитал
для открытия своего дела.
08:36
With approximatelyпримерно four4 millionмиллиона babiesдети
bornРодился eachкаждый yearгод in the US,
141
504600
4216
Учитывая, что ежегодно в США рождаются
около четырёх миллионов детей,
08:40
if the averageв среднем endowmentдарование of a babyдетка trustдоверять
is setзадавать at 25,000 dollarsдолларов,
142
508840
4736
при среднем размере
детского фонда в 25 тысяч долларов,
08:45
the programпрограмма would crudelyгрубо costСтоимость
about 100 billionмиллиард dollarsдолларов a yearгод.
143
513600
3896
программа обойдётся государству
в 100 миллиардов долларов в год.
08:49
This would constituteсоставлять
144
517520
1576
Это займёт лишь
08:51
only about two percentпроцент
of currentтекущий federalфедеральный expendituresРасходы
145
519120
3496
около двух процентов
от текущих федеральных затрат,
08:54
and be farдалеко lessМеньше than
the 500-plus-plus billionмиллиард dollarsдолларов
146
522640
3936
но будет намного меньше тех
500 миллиардов и более,
08:58
that's alreadyуже beingявляющийся spentпотраченный
by the federalфедеральный governmentправительство
147
526600
2656
которые уже тратятся правительством
09:01
on assetактив promotionпродвижение
throughчерез taxналог creditsкредиты and subsidiesдотации.
148
529280
4296
на продвижение активов через
кредитование и субсидирование.
09:05
At issueвопрос is not the amountколичество
of that allocationраспределение
149
533600
2896
В сущности, речь не об объёме
выделяемых средств,
09:08
but to whomкого it's distributedраспределенный.
150
536520
1776
а о том, как их распределять.
09:10
CurrentlyВ данный момент, the topВверх
one percentпроцент of householdsдомохозяйства,
151
538320
3296
В настоящее время верхний 1 % семей,
09:13
those earningзарабатывание aboveвыше 100 millionмиллиона dollarsдолларов,
152
541640
3136
те, кто зарабатывают больше
100 миллионов долларов,
09:16
receiveПолучать only about one thirdв третьих
of this entireвсе allocationраспределение,
153
544800
3536
пользуются одной третью
всех выделяемых ресурсов,
09:20
while the bottomдно 60 percentпроцент
receiveПолучать only five5 percentпроцент.
154
548360
4240
пока нижние 60 % семей
имеют доступ лишь к пяти процентам.
Если бы федеральные средства
по продвижению активов
09:25
If the federalфедеральный asset-promotingпродвижение активов budgetбюджет
155
553840
2056
09:27
were allocatedвыделено
in a more progressiveпрогрессирующий mannerманера,
156
555920
2616
распределялись более эффективно,
09:30
federalфедеральный policiesполисы could be
transformativeпреобразующей for all Americansамериканцы.
157
558560
4200
преобразования затронули бы
всех американских граждан.
09:36
This is a work in progressпрогресс.
158
564280
2136
Это проект в стадии разработки.
09:38
There are obviouslyочевидно manyмногие detailsДетали
to be workedработал out,
159
566440
3336
Очевидно, над многим ещё
предстоит поработать,
09:41
but it is a policyполитика proposalпредложение
groundedзаземленный in the functionalфункциональная rolesроли
160
569800
4616
но данное стратегическое предложение,
в основе которого функциональность
09:46
and the inheritedунаследованный advantagesпреимущества of wealthбогатство
161
574440
2416
и преимущество благосостояния,
09:48
that movesдвижется us away
from the reinforcingусиливающий statusположение дел quoкво
162
576880
4096
направлено на изменение курса
с существующего положения,
09:53
behavioralповеденческий explanationsобъяснения for inequalityнеравенство
163
581000
2576
объясняющего неравенство
ошибочным поведением,
09:55
towardsв направлении more structuralструктурный solutionsрешения.
164
583600
2160
в сторону более эффективных решений.
09:58
Our existingсуществующий taxналог policyполитика
that privilegesпривилегии existingсуществующий wealthбогатство
165
586680
4016
Выбор стоит между существующей
политикой привилегий для богатых
10:02
ratherскорее than establishingналаживание
newновый wealthбогатство is a choiceвыбор.
166
590720
3280
и новой политикой
распределения материальных благ.
10:06
The extentстепень of our dramaticдраматичный inequalityнеравенство
is at leastнаименее as much a problemпроблема of politicsполитика
167
594800
5296
Степень вопиющего неравенства —
это проблема не только политики,
10:12
as it is a problemпроблема of economicsэкономика.
168
600120
1960
это проблема и экономики.
10:14
It is time to get beyondза
the falseложный narrativesнарративы
169
602960
3696
Пришло время отказаться
от ложных представлений,
10:18
that attributeатрибут inequalityнеравенство
to individualиндивидуальный personalличный deficitsдефицит
170
606680
4096
которые предписывают неравенство
индивидуальным недостаткам
10:22
while largelyво многом ignoringигнорирование
the advantagesпреимущества of wealthбогатство.
171
610800
2680
и масштабно не признают
всех выгод благосостояния.
10:26
InsteadВместо, publicобщественности provisionsположения of a babyдетка trustдоверять
172
614960
3936
Взамен государственное обеспечение
детских фондов
10:30
could go a long way towardsв направлении eliminatingуничтожение
173
618920
3656
может постепенно
способствовать упразднению
10:34
the transmissionкоробка передач of economicэкономической advantageпреимущество
or disadvantageнедостаток acrossчерез generationsпоколения
174
622600
5016
передачи экономических благ или
экономических трудностей по наследству
10:39
and establishingналаживание a more moralморальный
and decentпорядочный economyэкономика
175
627640
3656
и становлению более нравственной
и достойной экономики,
10:43
that facilitatesоблегчает assetsактивы, economicэкономической securityбезопасность
176
631320
4016
обеспечивающей доступ к активам,
экономической стабильности
10:47
and socialСоциальное mobilityмобильность for all its citizensграждане.
177
635360
3696
и социальной мобильности для всех.
10:51
RegardlessНесмотря на of the raceраса
178
639080
1896
Вне зависимости от расы
10:53
and the familyсемья positionsпозиции
in whichкоторый they are bornРодился.
179
641000
3176
или статуса их семьи при рождении.
10:56
Thank you very much.
180
644200
1336
Большое спасибо.
10:57
(ApplauseАплодисменты)
181
645560
5416
(Аплодисменты)
11:03
ChrisКрис AndersonАндерсон: DarrickДаррик.
182
651000
1976
Крис Андерсен: Деррик.
11:05
I mean, there's so much
to like in this ideaидея.
183
653000
4456
В этой идее нравится многое.
11:09
There's one pieceкусок of brandingбрендинг around it
that I worryбеспокоиться about,
184
657480
4776
Но есть в разговорах о ней кое-что,
что не даёт мне покоя:
11:14
whichкоторый is just that right now,
trust-fundтраст-фонд kidsДети have a really badПлохо rapрэп.
185
662280
4576
в настоящее время у детей, обеспеченных
фондом, плохая репутация.
11:18
You know, they're the sortСортировать of
eyeball-rollingглазного яблока-прокатки posterплакат childrenдети
186
666880
3256
Понимаете, они вроде наглядных
примеров того,
11:22
for how moneyДеньги, kindсвоего рода of,
takes away motivationмотивация.
187
670160
4136
как деньги убивают мотивацию.
11:26
So, these trustsтрасты are differentдругой.
188
674320
2376
Ваши фонды другие.
11:28
So how do you showпоказать people in this proposalпредложение
that it's not going to do that?
189
676720
5496
Какие доводы вы используете,
чтобы убедить в этом людей?
Деррик Гамильтон: Если знаешь,
что твои возможности ограничены
11:34
DarrickДаррик HamiltonГамильтон: If you know
you have limitedограниченное resourcesРесурсы
190
682240
2656
11:36
or you're going to faceлицо discriminationдискриминация,
191
684920
1858
или ты являешься объектом дискриминации,
11:38
there's a narrativeповествовательный that, well,
192
686802
1614
существует представление,
что экономическая отдача
при инвестировании в себя
11:40
the economicэкономической returnsвозвращается
to investingинвестирование in myselfсебя
193
688440
2256
11:42
are lowerниже than that of someoneкто то elseеще,
194
690720
1776
меньше, чем в кого-либо другого,
11:44
so I mightмог бы as well enjoyнаслаждаться my leisureдосуг.
195
692520
2736
так что лучше не напрягаться.
11:47
Of courseкурс, there's anotherдругой
narrativeповествовательный as well,
196
695280
2136
Конечно, существует и другое мнение,
11:49
so we shouldn'tне должен get caughtпойманный up on that,
197
697440
2136
и нам не следует зацикливаться на первом,
11:51
you know, somebodyкто-то who'sкто poorбедные
and going to faceлицо discriminationдискриминация,
198
699600
3816
когда, если ты не богат и являешься
объектом дискриминации,
то прибегаешь к стратегии
накапливания профессионального опыта.
11:55
they alsoтакже mightмог бы pursueпреследовать
a resume-buildingвозобновление строительства strategyстратегия.
199
703440
2816
11:58
The oldстарый adageизречение, "I have to be
twiceдважды as good as someoneкто то elseеще."
200
706280
3536
Как в старой пословице: «Я должен быть
вдвое лучше, чем кто-то другой».
12:01
Now, when we say that,
we never askпросить at what costСтоимость,
201
709840
2456
И когда так говорят,
не упоминают, какой ценой,
12:04
are there healthздоровье costsрасходы
associatedсвязанный with that.
202
712320
2336
ценой для здоровья это достигается.
12:06
I haven'tне answeredответил your questionвопрос,
but comingприход back to you questionвопрос,
203
714680
3136
Я не ответил на ваш вопрос,
но возвращаюсь к нему.
12:09
if you know you're going to receiveПолучать
a transferперевод at a laterпозже pointточка in life,
204
717840
4216
Когда знаешь, что позже в жизни
ты получишь социальную выплату,
12:14
that only increasesувеличивается the incentiveстимул
for you to investвкладывать деньги in yourselfсам
205
722080
4096
это поощряет развиваться,
12:18
so that you can better use that trustдоверять.
206
726200
1840
чтобы больше извлечь из неё.
12:20
CAКалифорния: You're givingдающий people
possibilitiesвозможности of life
207
728760
2656
КА: Вы даёте людям такие возможности,
12:23
they currentlyВ данный момент cannotне могу imagineпредставить havingимеющий.
208
731440
2536
о которых они и не мечтали.
И, соответственно, стимул что-то изменить.
12:26
And thereforeследовательно the motivationмотивация to do that.
209
734000
1936
12:27
I could talk with you
for hoursчасов about this.
210
735960
2016
Я мог бы говорить с вами об этом часами.
Очень приятно, что вы работаете над этим.
12:30
I'm really gladдовольный you're workingза работой on this.
211
738000
1896
12:31
Thank you.
212
739920
1216
Спасибо.
12:33
(ApplauseАплодисменты)
213
741160
2440
(Аплодисменты)
Translated by Svetlana Zhilina
Reviewed by Yulia Kallistratova

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Darrick Hamilton - Stratification economist
Darrick Hamilton crafts and implements innovative routes and policies that break down social hierarchy and move society towards greater equity, inclusion and civic participation.

Why you should listen

Darrick Hamilton is a pioneer and internationally recognized scholar in the field of stratification economics, which fuses social science methods to examine the causes, consequences and remedies of racial, gender, ethnic, tribal, nativity, etc. inequality in education, economic and health outcomes.

Hamilton'ss scholarship and practice, as well as his experience as a professor of economics and director of the doctoral program in public and urban policy at The New School, aligns closely to the work and objectives of The Ohio State University's Kirwan Institute for the Study of Race and Ethnicity. He will assume leadership of the nationally renowned research institute on January 1, 2019. In addition to serving as Kirwan's executive director, Hamilton will hold a faculty appointment in Ohio State's John Glenn College of Public Affairs, with courtesy appointments in the departments of economics and sociology within the College of Arts and Sciences. 

Hamilton was born and raised in the Bedford Stuyvesant section of Brooklyn, NY. He is a graduate of Oberlin College and earned a PhD in economics from the University of North Carolina. He completed postdoctoral appointments at the University of Michigan and Yale University, respectively. He is a fellow at the Roosevelt Institute and a National Advisory Committee member of the Robert Wood Johnson Foundation's Policies for Action, Policy and Law Research Program to Build a Culture of Health.

More profile about the speaker
Darrick Hamilton | Speaker | TED.com