ABOUT THE SPEAKER
Rufus Griscom + Alisa Volkman - Website co-founders
Rufus Griscom and Alisa Volkman co-founded Babble, a website for parents. He’s the CEO, she’s the VP of sales strategy and brand development, and they have three sons.

Why you should listen

Alisa Volkman co-founded Babble with her husband, Rufus Griscom, in December 2006, and has spent the past four years growing the site to attract more than 4 million parents a month. As VP of Sales Strategy and Brand Development, Volkman oversees design, influences product development, and creates and sells custom ad programs.

Griscom serves as Babble’s CEO. He was co-founder of the pathbreaking Nerve.com in 1997, as the website’s founding editor and CEO. In the decade that followed, Griscom grew Nerve Media into a profitable website and online dating business, in the process spinning off Spring Street Networks. He serves as an advisor to several New York-based internet companies. Volkman and Griscom have three sons, Declan, Grey and the brand-new Rye.

More profile about the speaker
Rufus Griscom + Alisa Volkman | Speaker | TED.com
TEDWomen 2010

Rufus Griscom + Alisa Volkman: Let's talk parenting taboos

Rufus Griscom + Alisa Volkman: Poďme sa rozprávať o rodičovských tabu

Filmed:
2,430,863 views

Vydavatelia internetového časopisu Babble.com, Rufus Griscom a Alisa Volkman, odhaľujú štyri fakty, ktoré rodičia nikdy v živote nepriznajú -- a prečo by mali. Zábavné a úprimné, pre rodičov aj bezdetných.
- Website co-founders
Rufus Griscom and Alisa Volkman co-founded Babble, a website for parents. He’s the CEO, she’s the VP of sales strategy and brand development, and they have three sons. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
AlisaAlisa VolkmanVolkman: So this is where our storypríbeh beginszačína --
0
3000
3000
Alisa Volkman: Takže tu náš príbeh začína --
00:21
the dramaticdramatický momentsmomenty of the birthpôrod
1
6000
2000
dramatické chvíle narodenia
00:23
of our first sonsyn, DeclanDeclan.
2
8000
2000
nášho prvého syna Declana.
00:25
ObviouslySamozrejme a really profoundhlboký momentmoment,
3
10000
2000
Je jasné, že to bol naozaj hlboký moment
00:27
and it changedzmenený our livesživoty in manyveľa waysspôsoby.
4
12000
2000
a že to zmenilo naše životy mnohými spôsobmi.
00:29
It alsotaktiež changedzmenený our livesživoty in manyveľa unexpectedneočakávaný waysspôsoby,
5
14000
2000
Tiež to zmenilo naše životy mnohými neočakávanými spôsobmi
00:31
and those unexpectedneočakávaný waysspôsoby we laterneskôr reflectedodráža on,
6
16000
3000
a tie neočakávané spôsoby, o ktorých sme neskôr premýšľali,
00:34
that eventuallynakoniec spawnedsplodil a businessobchodné ideanápad betweenmedzi the two of us,
7
19000
2000
nás nakoniec priviedli k podnikateľkej myšlienke
00:36
and a yearrok laterneskôr, we launchedzahájený BabbleBláboly,
8
21000
2000
a o rok neskôr sme spustili Babble,
00:38
a websitewebové stránky for parentsrodičia.
9
23000
2000
web stránku pre rodičov.
00:40
RufusRufus GriscomGriscom: Now I think of our storypríbeh
10
25000
2000
Rufus Griscom: Ja si myslím, že náš príbeh
00:42
as startingzačínajúcich a fewmálo yearsleta earlierskôr. AVAV: That's truepravdivý.
11
27000
3000
začal pár rokov skôr. (AV: To je pravda.)
00:45
RGRG: You maysmieť rememberpamätať, we fellklesol headhlava over heelspodpätky in love.
12
30000
3000
RG: Možno si pamätáte, zamilovali sme sa do seba až po uši.
00:48
AVAV: We did.
13
33000
2000
AV: Zamilovali.
00:50
RGRG: We were at the time runningbezat a very differentrozdielny kinddruh of websitewebové stránky.
14
35000
2000
RG: V tom čase sme viedli úplne iný typ web stránky.
00:52
It was a websitewebové stránky calledvolal NerveNervu.comcom,
15
37000
2000
Bola to web stránka Nerve.com
00:54
the taglineslogan of whichktorý was "literategramotný smutsprostosti."
16
39000
3000
ktorá bola -- jej sloganom bolo "prasačinky kultúrne".
00:57
It was in theoryteória, and hopefullydúfajme in practicepraxe,
17
42000
3000
Bol to teoreticky, a snáď aj prakticky,
01:00
a smartšikovný onlineon-line magazinečasopis
18
45000
2000
moderný online magazín
01:02
about sexsex and culturekultúra.
19
47000
3000
o sexe a kultúre.
01:05
AVAV: That spawnedsplodil a datingdatovania sitesite.
20
50000
3000
AV: To podnietilo vznik stránky na zoznamovanie.
01:08
But you can understandrozumieť the jokesvtipy that we get. Sexsex begetsplodí babiesbábätká.
21
53000
2000
Ale viete si predstaviť tie vtipy, ktoré nám hovorili. Sex má za výsledok bábätká.
01:10
You follownasledovať instructionsinštrukcie on NerveNervu and you should endkoniec up on BabbleBláboly,
22
55000
3000
Ak sa budete riadiť návodmi na Nerve, mali by ste skončiť na Babble,
01:13
whichktorý we did.
23
58000
2000
presne ako my.
01:15
And we mightsila launchodpálenie a geriatricgeriatrické sitesite as our thirdtretina. We'llBudeme see.
24
60000
3000
A možno raz spustíme aj stránku pre starších ľudí. Uvidíme.
01:19
RGRG: But for us, the continuitykontinuita betweenmedzi NerveNervu and BabbleBláboly
25
64000
3000
RG: Ale pre nás, spojitosť medzi Nerve a Babble
01:22
was not just the life stageštádium thing,
26
67000
2000
nebola len záležitosť životnej etapy,
01:24
whichktorý is, of coursekurz, relevantpríslušný,
27
69000
2000
čo sa toho samozrejme tiež týka,
01:26
but it was really more about
28
71000
2000
ale bolo to oveľa viac
01:28
our desiretúžba to speakhovoriť very honestlyčestne
29
73000
2000
o našej túžbe hovoriť veľmi úprimne
01:30
about subjectspredmety that people have difficultyobtiažnosť speakingrozprávanie honestlyčestne about.
30
75000
3000
o veciach, o ktorých sa ľudia nerozprávajú úprimne.
01:33
It seemszdá to us that
31
78000
2000
Zdalo sa nám,
01:35
when people startštart dissemblingobojetný, people startštart lyingležiace about things,
32
80000
3000
že keď sa ľudia začnú pretvarovať, začnú o veciach klamať,
01:38
that's when it getsdostane really interestingzaujímavý.
33
83000
2000
vtedy to začína byť zaujímavé,
01:40
That's a subjectpredmet that we want to diveponoriť into.
34
85000
2000
to je vec, do ktorej sa chceme pustiť.
01:42
And we'vemy máme been surprisedprekvapený to find, as youngmladý parentsrodičia,
35
87000
2000
A boli sme prekvapení, keď sme ako mladí rodičia zistili,
01:44
that there are almosttakmer more taboostabu around parentingRodičovstvo
36
89000
3000
že o rodičovstve je skoro viac tabu
01:47
than there are around sexsex.
37
92000
2000
ako o sexe.
01:49
AVAV: It's truepravdivý. So like we said,
38
94000
2000
AV: To je pravda. Takže, ako sme povedali,
01:51
the earlyzavčas yearsleta were really wonderfulbáječný,
39
96000
2000
prvé roky boli naozaj úžasné,
01:53
but they were alsotaktiež really difficultnáročný.
40
98000
2000
ale tiež veľmi náročné.
01:55
And we feel like some of that difficultyobtiažnosť
41
100000
2000
A cítili sme, že to bolo také ťažké aj
01:57
was because of this falsenepravdivý advertisementReklama around parentingRodičovstvo.
42
102000
3000
kvôli nepravdivej reklame o rodičovstve.
02:00
(LaughterSmiech)
43
105000
2000
(Smiech)
02:02
We subscribedobjednaný to a lot of magazinesčasopisy, did our homeworkdomáca úloha,
44
107000
3000
Predplatili sme si množstvo časopisov, robili sme svoju prácu,
02:05
but really everywherevšade you look around, we were surroundedobklopený by imagessnímky like this.
45
110000
3000
ale všade naokolo, kde sme sa pozreli, boli obrázky ako je tento.
02:08
And we wentšiel into parentingRodičovstvo
46
113000
2000
A do rodičovstva sme šli s tým,
02:10
expectingčaká our livesživoty to look like this.
47
115000
2000
že náš život bude vyzerať takto.
02:12
The sunslnko was always streamingstreaming in, and our childrendeti would never be cryingplač.
48
117000
3000
Vždy bude svietiť slnko a naše deti nikdy nebudú plakať.
02:15
I would always be perfectlybezchybne coiffedcoiffed and well restedoddýchnutí,
49
120000
3000
Vždy budem perfektne upravená a oddýchnutá.
02:19
and in factskutočnosť, it was not like that at all.
50
124000
2000
A v skutočnosti to také vôbec nebolo.
02:21
RGRG: When we loweredznížená the glossylesklý parentingRodičovstvo magazinečasopis
51
126000
3000
RG: Keď sme zložili lesklé časopisy o rodičovstve,
02:24
that we were looking at, with these beautifulkrásny imagessnímky,
52
129000
2000
kde boli tieto krásne obrázky,
02:26
and lookedpozrel at the scenescéna in our actualskutočný livingžijúci roomizba,
53
131000
2000
a pozreli sme sa na našu obývačku,
02:28
it lookedpozrel a little bittrocha more like this.
54
133000
2000
vyzeralo to asi takto.
02:30
These are our threetri sonssynovia.
55
135000
2000
Toto sú naši traja synovia.
02:32
And of coursekurz, they're not always cryingplač and screamingjačiace,
56
137000
2000
A samozrejme, neplačú a nekričia stále.
02:34
but with threetri boyschlapci, there's a decentslušné probabilitypravdepodobnosť
57
139000
2000
Ale s troma chlapcami máte slušnú pravdepodobnosť,
02:36
that at leastnajmenej one of them will not be comportingcomporting himselfsám
58
141000
2000
že aspoň jeden z nich sa nebude správať tak,
02:38
exactlypresne as he should.
59
143000
2000
ako by sa mal.
02:40
AVAV: Yes, you can see where the disconnectOdpojte was happeninghappening for us.
60
145000
3000
AV: Môžete vidieť, kde nám to nedávalo zmysel.
02:43
We really feltplsť like what we wentšiel in expectingčaká
61
148000
3000
Cítili sme, že naše očakávania
02:46
had nothing to do with what we were actuallyvlastne experiencingzažíva,
62
151000
3000
nemali nič spoločné s tým, čo sme v skutočnosti zažívali.
02:49
and so we decidedrozhodol we really wanted to give it to parentsrodičia straightrovno.
63
154000
3000
A tak sme sa rozhodli, že to chceme povedať rodičom na rovinu.
02:52
We really wanted to let them understandrozumieť
64
157000
3000
Chceme, aby porozumeli,
02:55
what the realitiesrealita of parentingRodičovstvo were in an honestúprimný way.
65
160000
3000
o čom je realita rodičovstva, a povedať im to úprimne.
02:58
RGRG: So todaydnes, what we would love to do
66
163000
2000
RG: Dnes by sme sa chceli
03:00
is sharezdieľam with you fourštyri parentingRodičovstvo taboostabu.
67
165000
3000
s vami podeliť o naše štyri tabu o rodičovstve.
03:03
And of coursekurz, there are manyveľa more than fourštyri things
68
168000
2000
Samozrejme, existuje viac ako štyri veci,
03:05
you can't say about parentingRodičovstvo,
69
170000
2000
je oveľa viac ako štyri.
03:07
but we would like to sharezdieľam with you todaydnes
70
172000
2000
Ale chceli by sme sa s vami podeliť o tie
03:09
fourštyri that are particularlyobzvlášť relevantpríslušný for us personallyosobne.
71
174000
3000
štyri, ktoré sú pre nás osobné.
03:12
So the first, tabootabu numberčíslo one:
72
177000
3000
Takže, tabu číslo jedna:
03:15
you can't say you didn't fallspadnúť in love with your babydieťa
73
180000
3000
nemôžete povedať, že ste sa nezamilovali do vášho bábätka
03:18
in the very first minuteminúta.
74
183000
2000
okamžite, ako ste ho zbadali.
03:20
I rememberpamätať vividlyživo, sittingsediaci there in the hospitalnemocnica.
75
185000
3000
Živo si to pamätám, sedel som tam v nemocnici.
03:23
We were in the processproces of givingdávať birthpôrod to our first childdieťa.
76
188000
3000
Boli sme v procese pôrodu nášho prvého dieťaťa.
03:26
AVAV: We, or I?
77
191000
2000
AV: My alebo ja?
03:28
RGRG: I'm sorry.
78
193000
2000
RG: Prepáč.
03:30
MisuseZneužitie of the pronounzámeno.
79
195000
2000
Pomýlil som si zámeno.
03:32
AlisaAlisa was very generouslyveľkoryso in the processproces
80
197000
2000
Alisa bola taká láskavá a rodila
03:34
of givingdávať birthpôrod to our first childdieťa -- (AVAV: Thank you.)
81
199000
2000
naše prvé dieťa -- (AV: Ďakujem.)
03:36
-- and I was there with a catcher'sLapač mittmitt.
82
201000
2000
-- a ja som tam bol, pripravený, s voľnými rukami.
03:38
And I was there with my armszbrane openotvorený.
83
203000
2000
Bol som tam s otvorenom náručou.
03:40
The nursezdravotná sestra was comingPrichádza at me
84
205000
2000
Sestrička ku mne prišla
03:42
with this beautifulkrásny, beautifulkrásny childdieťa,
85
207000
2000
s týmto nádherným, nádherným dieťaťom.
03:44
and I rememberpamätať, as she was approachingsa blíži me,
86
209000
2000
A pamätám si, že ako sa ku mne približovala,
03:46
the voiceshlasy of friendspriatelia sayingpríslovie,
87
211000
3000
zneli mi v hlave hlasy priateľov, ktoré hovorili,
03:49
"The momentmoment they put the babydieťa in your handsruky,
88
214000
2000
"V tú chvíľu, ako ti vložia bábätko do rúk,
03:51
you will feel a sensezmysel of love that will come over you
89
216000
3000
pocítiš, ako ťa zaplaví láska
03:54
that is [on] an orderobjednať of magnituderozsah more powerfulmocný
90
219000
2000
silnejšia a intenzívnejšia ako
03:56
than anything you've ever experiencedskúsený in your entirecelý life."
91
221000
3000
čokoľvek, čo si zažil predtým."
03:59
So I was bracingosviežujúci myselfja sám for the momentmoment.
92
224000
2000
A tak som sa pripravoval na tú chvíľu.
04:01
The babydieťa was comingPrichádza,
93
226000
2000
Dieťatko prichádzalo,
04:03
and I was readypripravený for this MackMack trucknákladné auto of love
94
228000
2000
a ja som bol pripravený na ten kamión lásky,
04:05
to just knockzaklopať me off my feetchodidlá.
95
230000
3000
ktorý ma zrazí na kolená.
04:08
And insteadnamiesto, when the babydieťa was placedumiestnená in my handsruky,
96
233000
3000
A namiesto toho, keď mi vložili bábätko do rúk,
04:11
it was an extraordinaryneobyčajný momentmoment.
97
236000
2000
bol to výnimočný moment.
04:13
This pictureobrázok is from literallydoslovne a fewmálo secondssekundy after
98
238000
3000
Táto fotka bola urobená doslova niekoľko sekúnd po tom,
04:16
the babydieťa was placedumiestnená in my handsruky and I broughtpriniesla him over.
99
241000
3000
ako mi dali dieťa do rúk a ja som ho priniesol.
04:19
And you can see, our eyesoči were glisteninglesknúce sa.
100
244000
2000
A môžete vidieť, ako naše oči žiaria.
04:21
I was overwhelmedzahltení with love and affectionnáklonnosť for my wifežena,
101
246000
3000
Bol som ohromený láskou a nehou k mojej žene,
04:24
with deephlboký, deephlboký gratitudevďačnosť
102
249000
2000
a hlbokou, hlbokou vďačnosťou za to,
04:26
that we had what appearedobjavil to be a healthyzdravý childdieťa.
103
251000
2000
že sme mali, ako sa zdalo, zdravé dieťa.
04:28
And it was alsotaktiež, of coursekurz, surrealneskutočný.
104
253000
2000
A bolo to tiež tak trochu surreálne.
04:30
I mean, I had to checkskontrolovať the tagsTagy and make sure.
105
255000
2000
Musel som skontrolovať visačky a uistiť sa, že som pri správnom dieťati.
04:32
I was incredulousneveriaci, "Are you sure this is our childdieťa?"
106
257000
2000
Neveril som tomu. "Ste si istí, že toto je naše dieťa?"
04:34
And this was all quitecelkom remarkablepozoruhodný.
107
259000
3000
A celé to bolo veľmi zvláštne.
04:37
But what I feltplsť towardsvoči the childdieťa at that momentmoment was deephlboký affectionnáklonnosť,
108
262000
3000
A voči tomu dieťaťu som cítil hlbokú náklonnosť,
04:40
but nothing like what I feel for him now, fivepäť yearsleta laterneskôr.
109
265000
3000
ale nič podobné tomu, čo k nemu cítim teraz, po piatich rokoch.
04:43
And so we'vemy máme donehotový something here
110
268000
2000
A tak sme urobili niečo
04:45
that is hereticalkacírske.
111
270000
2000
kacírske.
04:47
We have chartedmapoval
112
272000
3000
Zobrazili sme do tabuľky
04:50
our love for our childdieťa over time.
113
275000
3000
našu lásku k dieťaťu za čas.
04:53
(LaughterSmiech)
114
278000
2000
(Smiech)
04:55
This, as you know, is an actakt of heresyblud.
115
280000
3000
Toto je, ako viete, kacírstvo.
04:58
You're not allowedpovolený to chartgraf love.
116
283000
2000
Nemôžete dať lásku do tabuľky.
05:00
The reasondôvod you're not allowedpovolený to chartgraf love
117
285000
2000
A dôvodom, prečo nemôžete dať do tabuľky lásku,
05:02
is because we think of love as a binarydvojitý thing.
118
287000
2000
je, že o láske uvažujeme binárne.
05:04
You're eitherbuď in love, or you're not in love.
119
289000
2000
Buď ste zamilovaný, alebo nie ste.
05:06
You love, or you don't love.
120
291000
2000
Milujete alebo nemilujete.
05:08
And I think the realityrealita is that love is a processproces,
121
293000
3000
Myslím, že v skutočnosti je láska proces.
05:11
and I think the problemproblém with thinkingpremýšľanie of love
122
296000
2000
A myslím, že to nazeranie na lásku,
05:13
as something that's binarydvojitý
123
298000
2000
ako na niečo binárne,
05:15
is that it causespríčiny us
124
300000
2000
spôsobuje,
05:17
to be undulyneoprávnene concernedznepokojený
125
302000
2000
že sa strachujete, hoci nie je dôvod,
05:19
that love is fraudulentpodvodné, or inadequatenedostatočné, or what have you.
126
304000
3000
že vaša láska je falošná, alebo nedostatočná, alebo že vás vlastní.
05:22
And I think I'm speakingrozprávanie obviouslysamozrejme here to the father'sotca experienceskúsenosť.
127
307000
3000
Teraz hovorím o mojej skúsenosti otca.
05:25
But I think a lot of menmuži do go throughskrz this sensezmysel
128
310000
2000
Ale myslím, že týmto prechádza mnoho mužov
05:27
in the earlyzavčas monthsmesiaca, maybe theirich first yearrok,
129
312000
3000
v prvých mesiacoch, možno v prvom roku,
05:30
that theirich emotionalcitový responseodpoveď is inadequatenedostatočné in some fashionmóda.
130
315000
3000
keď sa zdá, že ich pocity sú nedostatočné.
05:33
AVAV: Well, I'm gladrád RufusRufus is bringingprinášať this up,
131
318000
2000
AV: Som rada, že to Rufus vytiahol túto tému,
05:35
because you can noticeoznámenia where he dipspoklesy in the first yearsleta
132
320000
3000
pretože si môžete všimnúť, že bol dole v prvých rokoch,
05:38
where I think I was doing mostväčšina of the work.
133
323000
3000
keď som si myslela, že ja robím väčšinu práce.
05:41
But we like to jokevtip,
134
326000
2000
Radi žartujeme,
05:43
in the first fewmálo monthsmesiaca of all of our children'sdetský livesživoty,
135
328000
2000
že v prvých mesiacoch života našich detí
05:45
this is UncleStrýko RufusRufus.
136
330000
2000
bol strýkom Rufusom.
05:47
(LaughterSmiech)
137
332000
2000
(Smiech)
05:49
RGRG: I'm a very affectionateprítulný unclestrýko, very affectionateprítulný unclestrýko.
138
334000
2000
RG: Ja som milujúci strýko, veľmi milujúci strýko.
05:51
AVAV: Yes, and I oftenčasto jokevtip with RufusRufus when he comesprichádza home
139
336000
3000
AV: A ja som často hovorievala, keď Rufus prišiel domov,
05:54
that I'm not sure he would actuallyvlastne be ableschopný to find our childdieťa in a line-upline-up
140
339000
3000
že si nie som istá, či by bol schopný nájsť naše dieťa v rade
05:57
amongstmedzi other babiesbábätká.
141
342000
2000
ďalších bábätiek.
05:59
So I actuallyvlastne threwodhodil a poppop quizkvíz here ontona RufusRufus.
142
344000
2000
Takže som si pre Rufusa pripravila kvíz.
06:01
RGRG: Uh oh.
143
346000
2000
RG: Och nie.
06:03
AVAV: I don't want to embarrassuviesť do rozpakov him too much. But I am going to give him threetri secondssekundy.
144
348000
3000
AV: Nechcem ho zosmiešniť. Dám mu tri sekundy.
06:06
RGRG: That is not fairfér. This is a tricktrik questionotázka. He's not up there, is he?
145
351000
3000
RG: To nie je fér. Toto je zákerná otázka. Nie je tam, však?
06:09
AVAV: Our eight-week-oldosem-týždeň-starý sonsyn is somewhereniekam in here,
146
354000
3000
AV: Náš osemtýždňový syn je tam niekde.
06:12
and I want to see if RufusRufus can actuallyvlastne quicklyrýchlo identifyidentifikovať him.
147
357000
2000
A chcem vidieť, či ho Rufus vie identifikovať.
06:14
RGRG: The farďaleko left. AVAV: No!
148
359000
2000
RG: Celkom naľavo. (AV: Nie!)
06:16
(LaughterSmiech)
149
361000
7000
(Smiech)
06:23
RGRG: CruelKruté.
150
368000
2000
RV: Kruté.
06:25
AVAV: Nothing more to be said.
151
370000
2000
AV: Čo viac dodať.
06:27
(LaughterSmiech)
152
372000
2000
(Smiech)
06:29
I'll movesťahovať on to tabootabu numberčíslo two.
153
374000
2000
Prejdem na tabu číslo dva.
06:31
You can't talk about how lonelyosamelý havingmajúce a babydieťa can be.
154
376000
3000
Nemôžete rozprávať o tom, aký môže byť život s bábätkom osamelý.
06:34
I enjoyedteší beingbytia pregnanttehotná. I lovedMiloval it.
155
379000
2000
Užívala som si tehotenstvo, milovala som to.
06:36
I feltplsť incrediblyneuveriteľne connectedspojený to the communityspoločenstvo around me.
156
381000
3000
Cítila som sa spojená s komunitou okolo mňa.
06:39
I feltplsť like everyonekaždý was participatingzúčastnený in my pregnancyTehotenstvo, all around me,
157
384000
3000
Cítila som, že všetci okolo mňa sa nejako zúčastňujú môjho tehotenstva,
06:42
trackingsledovanie it down tilldo the actualskutočný due-datedátumom splatnosti.
158
387000
3000
až po deň pôrodu.
06:46
I feltplsť like I was a vesselnádoba of the futurebudúcnosť of humanityľudskosť.
159
391000
3000
Cítila som sa ako hnací motor budúcnosti ľudstva.
06:49
That continuedpokračovanie into the the hospitalnemocnica. It was really exhilaratingvzrušujúce.
160
394000
3000
Pokračovalo to aj v nemocnici, bolo to naozaj skvelé.
06:52
I was showersprcha with giftsdarčeky and flowerskvety and visitorsnávštevníkov.
161
397000
3000
Bola som zasypaná darčekmi a kvetmi a návštevami.
06:55
It was a really wonderfulbáječný experienceskúsenosť,
162
400000
3000
Bol to naozaj úžasný zážitok.
06:58
but when I got home,
163
403000
2000
Ale keď som prišla domov,
07:00
I suddenlynaraz feltplsť very disconnectedodpojený
164
405000
2000
zrazu som sa cítila taká odpojená,
07:02
and suddenlynaraz shutzavrieť in and shutzavrieť out,
165
407000
3000
zatvorená dovnútra a neprístupná zvonka.
07:05
and I was really surprisedprekvapený by those feelingscity.
166
410000
2000
A bola som tými pocitmi prekvapená.
07:07
I did expectočakávať it to be difficultnáročný,
167
412000
2000
Čakala som, že to bude ťažké,
07:09
have sleeplessbezsenných nightsnocí, constantkonštantný feedingskŕmenie,
168
414000
2000
že nebudem v noci spať, že budem dieťa stále kŕmiť,
07:11
but I did not expectočakávať the feelingscity
169
416000
2000
ale nečakala som tie pocity
07:13
of isolationizolácia and lonelinesssamota that I experiencedskúsený,
170
418000
3000
izolácie a samoty, ktoré som prežívala.
07:16
and I was really surprisedprekvapený that no one had talkedhovorili to me,
171
421000
2000
A naozaj som bola prekvapená, že mi nikto nepovedal,
07:18
that I was going to be feelingpocit this way.
172
423000
2000
že sa budem cítiť takto.
07:20
And I calledvolal my sistersestra
173
425000
2000
Zavolala som svojej sestre,
07:22
whomkoho I'm very closeZavrieť to -- and had threetri childrendeti --
174
427000
3000
s ktorou sme si veľmi blízke -- ona má tri deti --
07:25
and I askedspýtal her, "Why didn't you tell me
175
430000
2000
a spýtala som sa jej, "Prečo si mi nepovedala,
07:27
I was going to be feelingpocit this way,
176
432000
2000
že sa budem takto cítiť,
07:29
that I was going to have these -- feelingpocit incrediblyneuveriteľne isolatedizolovaný?"
177
434000
3000
že sa budem cítiť tak hrozne osamelá?"
07:33
And she said -- I'll never forgetzabudnúť --
178
438000
2000
A ona povedala -- nikdy na to nezabudnem --
07:35
"It's just not something you want to say to a mothermatka
179
440000
2000
"To nie to, čo by si chcela povedať matke,
07:37
that's havingmajúce a babydieťa for the first time."
180
442000
3000
ktorá čaká svoje prvé dieťatko."
07:40
RGRG: And of coursekurz, we think
181
445000
2000
RG: Samozrejme, my sme si mysleli,
07:42
it's preciselypresne what you really should be sayingpríslovie
182
447000
3000
že to je presne to, čo by ste mali hovoriť
07:45
to mothersmatiek who have kidsdeti for the first time.
183
450000
3000
matkám, ktoré budú mať svoje prvé dieťa.
07:48
And that this, of coursekurz, one of the themestémy for us
184
453000
3000
A to je jedna z tém, pri ktorých
07:51
is that we think
185
456000
2000
si myslíme,
07:53
that candorúprimnosť and brutalbrutálny honestypoctivosť
186
458000
2000
že otvorenosť a brutálna úprimnosť
07:55
is criticalkritický to us collectivelykolektívne
187
460000
2000
sú nevyhnutné pre to, aby sme
07:57
beingbytia great parentsrodičia.
188
462000
2000
mohli byť dobrými rodičmi.
07:59
And it's hardusilovne not to think
189
464000
2000
A nie je ťažké si domyslieť,
08:01
that partčasť of what leadsvodiče to this sensezmysel of isolationizolácia
190
466000
2000
že k tomuto pocitu izolácie sčasti vedie
08:03
is our modernmoderný worldsvet.
191
468000
2000
náš moderný svet.
08:05
So Alisa'sAlisa- experienceskúsenosť is not isolatedizolovaný.
192
470000
2000
Takže Alisina skúsenosť nie je ojedinelá.
08:07
So your 58 percentpercento of mothersmatiek surveyedopýtaných
193
472000
2000
58 percent matiek v prieskume uviedlo,
08:09
reportspráva feelingscity of lonelinesssamota.
194
474000
2000
že sa cítia osamelé.
08:11
Of those, 67 percentpercento are mostväčšina lonelyosamelý
195
476000
2000
67 percent z nich bolo najviac osamelých,
08:13
when theirich kidsdeti are zeronula to fivepäť -- probablypravdepodobne really zeronula to two.
196
478000
3000
keď ich deti mali od nula do päť rokov -- možno naozaj tých nula až dva.
08:16
In the processproces of preparingpríprava this,
197
481000
2000
Keď sme toto pripravovali,
08:18
we lookedpozrel at how some other cultureskultúry around the worldsvet
198
483000
2000
pozreli sme, ako sa s týmto obdobím vyrovnávajú
08:20
dealobchod with this periodperióda of time,
199
485000
3000
iné kultúry po celom svete,
08:23
because here in the WesternWestern worldsvet,
200
488000
2000
pretože tu, v západnom svete
08:25
lessmenej than 50 percentpercento of us livežiť nearblízkosti our familyrodina membersčlenovia,
201
490000
3000
žije menej ako 50 percent z nás neďaleko svojej rodiny,
08:28
whichktorý I think is partčasť of why this is suchtaký a toughhúževnatý periodperióda.
202
493000
3000
čo je sčasti dôvodom, pre ktorý je toto obdobie také ťažké.
08:31
So to take one examplepríklad amongmedzi manyveľa:
203
496000
2000
Takže poviem jeden príklad za všetky:
08:33
in SouthernJužné IndiaIndia
204
498000
2000
v južnej Indii
08:35
there's a practicepraxe knownznámy as jholabharijholabhari,
205
500000
2000
majú zvyk, ktorý sa volá jholabihari,
08:37
in whichktorý the pregnanttehotná womanžena, when she's sevensedem or eightosem monthsmesiaca pregnanttehotná,
206
502000
3000
pri ktorom sa tehotná žena, keď je v siedmom alebo ôsmom mesiaci,
08:40
movespohyby in with her mothermatka
207
505000
2000
presťahuje ku svojej matke
08:42
and goeside throughskrz a seriesséria of ritualsrituály and ceremoniesobrady,
208
507000
2000
a prechádza niekoľkými rituálmi a ceremóniami,
08:44
give birthpôrod and returnsvýnos home to her nuclearjadrový familyrodina
209
509000
3000
porodí a vráti sa domov ku svojej rodine
08:47
severalniekoľko monthsmesiaca after the childdieťa is bornnarodený.
210
512000
2000
až po niekoľkých mesiacoch.
08:49
And this is one of manyveľa waysspôsoby
211
514000
2000
A toto je jeden z mnohých spôsobov,
08:51
that we think other cultureskultúry offsetoffset this kinddruh of lonelyosamelý periodperióda.
212
516000
3000
akým sa iné kultúry vyrovnávajú s týmto osamelým obdobím.
08:54
AVAV: So tabootabu numberčíslo threetri:
213
519000
2000
AV: Takže tabu číslo tri:
08:56
you can't talk about your miscarriagespontánny potrat -- but todaydnes I'll talk about minebaňa.
214
521000
3000
nemôžete hovoriť o svojom potrate -- ale ja vám poviem o svojom.
08:59
So after we had DeclanDeclan,
215
524000
2000
Po tom, čo sme mali Declana,
09:01
we kinddruh of recalibratedprehodnotiť our expectationsočakávania.
216
526000
2000
sme prehodnotili svoje očakávania.
09:03
We thought we actuallyvlastne could go throughskrz this again
217
528000
3000
Rozhodli sme sa, že tým chceme prejsť znovu,
09:06
and thought we knewvedel what we would be up againstproti.
218
531000
3000
a mysleli sme si, že vieme, do čoho ideme.
09:09
And we were gratefulvďačný that I was ableschopný to get pregnanttehotná,
219
534000
3000
A boli sme vďační, že som otehotnela.
09:12
and I soončoskoro learnedučený that we were havingmajúce a boychlapec,
220
537000
2000
Čoskoro som sa dozvedela, že budeme mať chlapca.
09:14
and then when I was fivepäť monthsmesiaca,
221
539000
2000
A keď som bola v piatom mesiaci,
09:16
we learnedučený that we had loststratený our childdieťa.
222
541000
2000
stratili sme naše dieťa.
09:18
This is actuallyvlastne the last little imageobraz we have of him.
223
543000
3000
Toto je jeho posledný malý obrázok, ktorý máme.
09:22
And it was obviouslysamozrejme a very difficultnáročný time --
224
547000
2000
A bolo to samozrejme veľmi ťažké obdobie --
09:24
really painfulbolestivý.
225
549000
3000
naozaj bolestivé.
09:27
As I was workingpracovný throughskrz that mourningsmútok processproces,
226
552000
3000
Prechádzala som tým procesom smútenia
09:30
I was amazedúžas that I didn't want to see anybodyniekto.
227
555000
3000
a bola som prekvapená, že som nikoho nechcela vidieť.
09:33
I really wanted to crawlkraul into a holediera,
228
558000
3000
Chcela som sa len schúliť niekde do diery a ostať tam.
09:36
and I didn't really know how I was going
229
561000
2000
A naozaj som nevedela, ako sa budem môcť
09:38
to work my way back into my surroundingokolité communityspoločenstvo.
230
563000
3000
vrátiť naspäť do života.
09:41
And I realizerealizovať, I think, the way I was feelingpocit that way,
231
566000
3000
Uvedomila som si, ako sa cítim,
09:44
is on a really deephlboký gutčrevo levelhladina,
232
569000
2000
že niekde hlboko vnútri
09:46
I was feelingpocit a lot of shamehanba
233
571000
3000
som cítila veľa hanby --
09:49
and embarrassedv rozpakoch, franklyúprimne,
234
574000
2000
bola som v rozpakoch --
09:51
that, in some respectspozdravy, I had failedneúspešný
235
576000
2000
že som, z určitého pohľadu, zlyhala v tom,
09:53
at deliveringdodávajúci what I'm geneticallygeneticky engineeredinžinierstva to do.
236
578000
3000
na čo som geneticky určená.
09:56
And of coursekurz, it madevyrobený me questionotázka,
237
581000
2000
A samozrejme, pýtala som sa,
09:58
if I wasn'tnebol ableschopný to have anotherďalší childdieťa,
238
583000
2000
či budem môcť mať ďalšie dieťa,
10:00
what would that mean for my marriagemanželstvo,
239
585000
2000
čo by to znamenalo pre moje manželstvo,
10:02
and just me as a womanžena.
240
587000
2000
a pre mňa ako ženu.
10:04
So it was a very difficultnáročný time.
241
589000
2000
Bolo to veľmi ťažké obdobie.
10:06
As I startedzahájená workingpracovný throughskrz it more,
242
591000
2000
A ako som to postupne spracovávala,
10:08
I startedzahájená climbingšplhanie out of that holediera and talkingrozprávanie with other people.
243
593000
3000
začala som vychádzať z tej diery a rozprávať sa s ľuďmi.
10:11
I was really amazedúžas
244
596000
2000
A bola som naozaj prekvapená,
10:13
by all the storiespríbehy that startedzahájená floodingzáplava in.
245
598000
2000
ako sa začali vynárať príbehy.
10:15
People I interactedovplyvňoval with dailydenná,
246
600000
2000
Ľudia, s ktorými som sa stretávala denne,
10:17
workedpracoval with, was friendspriatelia with,
247
602000
2000
s ktorými som pracovala, ktorí sú mojimi priateľmi,
10:19
familyrodina membersčlenovia that I had knownznámy a long time,
248
604000
2000
členovia mojej rodiny, ktorých som poznala veľmi dlho,
10:21
had never sharedzdieľaná with me theirich ownvlastný storiespríbehy.
249
606000
2000
sa nikdy so mnou nepodelili o svoje príbehy.
10:23
And I just rememberpamätať feelingpocit all these storiespríbehy cameprišiel out of the woodworkstolárstvo,
250
608000
3000
Pamätám si, že sa mi zdalo, že všetky tie príbehy sa objavili z ničoho nič.
10:26
and I feltplsť like I happenedStalo uponna
251
611000
2000
A cítila som sa, akoby som objavila
10:28
this secrettajomstvo societyspoločnosť of womenženy that I now was a partčasť of,
252
613000
3000
tento tajný ženský spolok, ktorého som bola teraz súčasťou,
10:31
whichktorý was reassuringupokojujúce and alsotaktiež really concerningpokiaľ ide o.
253
616000
3000
čo bolo zároveň upokojujúce aj znepokojujúce.
10:35
And I think,
254
620000
2000
Myslím si, že
10:37
miscarriagespontánny potrat is an invisibleneviditeľný lossstrata.
255
622000
2000
potrat je neviditeľná strata.
10:39
There's not really a lot of communityspoločenstvo supportpodpora around it.
256
624000
2000
Nie je okolo neho veľa podpory zo strany ľudí okolo vás.
10:41
There's really no ceremonyobrad,
257
626000
2000
Neexistuje ceremónia,
10:43
ritualsrituály, or ritesobrady.
258
628000
2000
žiadne rituály alebo obrady.
10:45
And I think, with a deathúmrtia, you have a funeralpohreb, you celebrateoslavovať the life,
259
630000
3000
Pri smrti máte pohreb, oslavujete život,
10:48
and there's a lot of communityspoločenstvo supportpodpora,
260
633000
2000
a všetci naokolo nás podporujú.
10:50
and it's something womenženy don't have with miscarriagespontánny potrat.
261
635000
2000
A to ženy po potrate nemajú.
10:52
RGRG: WhichKtoré is too badzlý because, of coursekurz,
262
637000
2000
RG: Čo je zlé, samozrejme,
10:54
it's a very commonobyčajný and very traumatictraumatický experienceskúsenosť.
263
639000
2000
keďže je to bežný a veľmi traumatizujúci zážitok.
10:56
FifteenPätnásť to 20 percentpercento of all pregnanciesTehotenstvo resultvýsledok in miscarriagespontánny potrat,
264
641000
3000
15 až 20 percent všetkých tehotenstiev končí potratom.
10:59
and I find this astoundingzarážajúce.
265
644000
2000
A toto sa mi zdá neuveriteľné.
11:01
In a surveyprehľad, 74 percentpercento of womenženy said
266
646000
2000
V prieskume 74 percent žien povedalo,
11:03
that miscarriagespontánny potrat, they feltplsť, was partlyčiastočne theirich faultporuchy, whichktorý is awfulděsný.
267
648000
3000
že cítili, že potrat bol sčasti ich vina, čo je hrozné.
11:06
And astoundinglyšokujúco, 22 percentpercento
268
651000
2000
A prekvapujúco, 22 percent
11:08
said they would hideskryť a miscarriagespontánny potrat from theirich spousemanželka.
269
653000
2000
povedalo, že by zatajili potrat pred manželom.
11:10
So tabootabu numberčíslo fourštyri:
270
655000
2000
Tabu číslo štyri:
11:12
you can't say that your averagepriemerný happinessšťastie
271
657000
3000
nemôžete povedať, že váš priemerný pocit šťastia
11:15
has declinedodmietol sinceod tej doby havingmajúce a childdieťa.
272
660000
3000
poklesol, odkedy máte dieťa.
11:18
The partyvečierok lineriadok is that everykaždý singlejednoposteľová aspectaspekt of my life
273
663000
3000
Každý jeden aspekt vášho života sa musel
11:21
has just gottendostali dramaticallydramaticky better
274
666000
2000
dramaticky zlepšiť
11:23
ever sinceod tej doby I participatedzúčastnil
275
668000
2000
odkedy ste súčasťou
11:25
in the miraclezázrak that is childbirthpôrod and familyrodina.
276
670000
3000
toho zázraku, ktorým je narodenie dieťaťa a rodina.
11:29
I'll never forgetzabudnúť, I rememberpamätať vividlyživo to this day,
277
674000
3000
Nikdy nezabudnem, dodnes si živo pamätám,
11:32
our first sonsyn, DeclanDeclan, was ninedeväť monthsmesiaca oldstarý,
278
677000
3000
že keď mal náš prvý syn, Declan, deväť mesiacov,
11:35
and I was sittingsediaci there on the couchgauč,
279
680000
2000
a ja som sedel na pohovke
11:37
and I was readingčítanie DanielDaniel Gilbert'sGilbert wonderfulbáječný bookkniha, "StumblingÚrazu on HappinessŠťastie."
280
682000
3000
a čítal som skvelú knihu od Daniela Gilberta "Stumbling on Happiness" (Zakopnúť o šťastie, pozn.prekl.).
11:40
And I got about two-thirdsdve tretiny of the way throughskrz,
281
685000
2000
Mal som prečítané asi dve tretiny tej knihy
11:42
and there was a chartgraf on the right-handpravá ruka sidebočné --
282
687000
3000
a narazil som na tabuľku na pravej strane --
11:45
on the right-handpravá ruka pagestrana --
283
690000
2000
na pravej strane --
11:47
that we'vemy máme labeledoznačené here
284
692000
2000
ktorú sme tu označili ako
11:49
"The MostVäčšina TerrifyingDesivé ChartGraf ImaginablePredstaviteľné
285
694000
2000
"Najstrašidelnejšia tabuľka
11:51
for a NewNové ParentRodič."
286
696000
2000
pre čerstvého rodiča, akú si viete predstaviť."
11:53
This chartgraf is comprisedskladá of fourštyri completelyúplne independentnezávislý studiesštúdie.
287
698000
3000
Táto tabuľka zobrazuje výsledky štyroch nezávislých štúdií.
11:56
BasicallyV podstate, there's this precipitousstrmé droppokles
288
701000
3000
Skrátka, spokojnosť v manželstve
11:59
of maritalmanželské satisfactionuspokojenie,
289
704000
2000
náhle poklesne
12:01
whichktorý is closelyblízko alignedzladené, we all know, with broaderširšie happinessšťastie,
290
706000
3000
tá spokojnosť je, ako vieme, úzko spätá so všeobecným pocitom šťastia,
12:04
that doesn't risestúpať again
291
709000
2000
a nezačne stúpať,
12:06
untilkým your first childdieťa goeside to collegekoľaj.
292
711000
3000
kým vaše prvé dieťa neodíde na vysokú.
12:09
So I'm sittingsediaci here looking at the nextĎalšie two decadesdesaťročia of my life,
293
714000
3000
A tak som tam sedel a pozeral sa na nasledujúce dve desaťročia môjho života,
12:12
this chasmpriepasť of happinessšťastie
294
717000
2000
na tento priepastný pokles šťastia,
12:14
that we're drivingvodičský our proverbialpovestný convertibleKabriolet straightrovno into.
295
719000
3000
do ktorého sme sa rútili.
12:17
We were despondentdeprimovaný.
296
722000
3000
Zarmútilo nás to.
12:20
AVAV: So you can imaginepredstaviť si, I mean again, the first fewmálo monthsmesiaca were difficultnáročný,
297
725000
2000
AV: Viete si to predstaviť, tých prvých pár mesiacov bolo ťažkých,
12:22
but we'dmy by sme come out of it,
298
727000
2000
ale už sme sa z toho dostávali,
12:24
and were really shockedšokovaný to see this studyštudovať.
299
729000
2000
a tento prieskum nás šokoval.
12:26
So we really wanted to take a deeperhlbšie look at it
300
731000
3000
Chceli sme sa na to pozrieť bližšie
12:29
in hopesnádeje that we would find a silverstriebro liningpodšívka.
301
734000
2000
a dúfali sme, že nájdeme aspoň kvapku nádeje.
12:31
RGRG: And that's when it's great to be runningbezat a websitewebové stránky for parentsrodičia,
302
736000
2000
RG: A práve v takýchto chvíľach sa oplatí mať web stránku pre rodičov,
12:33
because we got this incredibleneuveriteľný reporterreportér
303
738000
3000
pretože sme poslali jednu skvelú reportérku,
12:36
to go and interviewinterview all the scientistsvedci
304
741000
3000
aby sa porozprávala so všetkými vedcami,
12:39
who conductedvykonávané these fourštyri studiesštúdie.
305
744000
2000
ktorí sa zúčastnili týchto štyroch prieskumov.
12:41
We said, something is wrongzle here.
306
746000
2000
Hovorili sme si, že niečo tu nie je v poriadku.
12:43
There's something missingchýbajúce from these studiesštúdie.
307
748000
2000
Niečo tam chýba.
12:45
It can't possiblymožná be that badzlý.
308
750000
3000
Nemôže to byť predsa také zlé.
12:49
So LizLiz MitchellMitchell did a wonderfulbáječný jobzamestnania with this piecekus,
309
754000
3000
Liz Mitchell s tým urobila naozaj úžasný kus práce.
12:52
and she interviewedopýtaných fourštyri scientistsvedci,
310
757000
3000
Porozprávala sa so štyrmi vedcami
12:55
and she alsotaktiež interviewedopýtaných DanielDaniel GilbertGilbert,
311
760000
2000
a tiež s Danielom Gilbertom.
12:57
and we did indeednaozaj find a silverstriebro liningpodšívka.
312
762000
2000
A naozaj sme našli kvapku nádeje.
12:59
So this is our guesshádať
313
764000
2000
Takto podľa nášho odhadu
13:01
as to what this baselinezákladné of averagepriemerný happinessšťastie
314
766000
3000
vyzerá základná línia priemerného šťastia
13:04
arguablypravdepodobne looksvzhľad like throughoutcez life.
315
769000
2000
počas života.
13:06
AveragePriemer happinessšťastie is, of coursekurz, inadequatenedostatočné,
316
771000
2000
Priemerné šťastie je, samozrejme, nepresný pojem,
13:08
because it doesn't speakhovoriť
317
773000
2000
pretože nič nehovorí
13:10
to the moment-by-momentokamih za okamihom experienceskúsenosť,
318
775000
2000
o chvíľkových pocitoch v každom momente.
13:12
and so this is what we think it looksvzhľad like
319
777000
3000
A takto to podľa nás vyzerá,
13:15
when you layervrstva in
320
780000
2000
keď zobrazíte aj
13:17
moment-to-momentmoment za momentom experienceskúsenosť.
321
782000
3000
všetky tie chvíľkové pocity.
13:20
And so we all rememberpamätať as childrendeti,
322
785000
2000
Všetci si pamätáme, že ako deti nás
13:22
the tiniestnajmenší little thing -- and we see it on the facestváre of our childrendeti --
323
787000
3000
každá maličkosť -- a to vidíme aj na našich deťoch --
13:25
the teeniestteeniest little thing
324
790000
2000
úplná maličkosť
13:27
can just rocketraketa them to these heightsvýšky
325
792000
2000
ich dokáže vystreliť až do nebies
13:29
of just uttervysloviť adulationobdivu,
326
794000
2000
úplnej radosti,
13:31
and then the nextĎalšie teeniestteeniest little thing
327
796000
2000
a ďalšia maličkosť
13:33
can causepríčina them just to plummetolovnice to the depthshlbiny of despairzúfalstvo.
328
798000
2000
ich stiahne do hlbokého zúfalstva.
13:35
And it's just extraordinaryneobyčajný to watch, and we rememberpamätať it ourselvesmy sami.
329
800000
3000
A je to neobyčajné sledovať to a spomínať, akí sme boli my.
13:38
And then, of coursekurz, as you get olderstaršie,
330
803000
2000
A potom, ako vyrastiete,
13:40
it's almosttakmer like ageVek is a formformulár of lithiumlítium.
331
805000
2000
je to akoby bol vek skupenstvom lítia.
13:42
As you get olderstaršie, you becomestať sa more stablestabilný.
332
807000
3000
Čím ste starší, tým ste stabilnejší.
13:45
And partčasť of what happensdeje, I think, in your '20s and '30s,
333
810000
3000
A čo sa nám stane, keď máme vyše 20, 30 rokov, je, že
13:48
is you startštart to learnučiť sa to hedgenožnice your happinessšťastie.
334
813000
2000
sa naučíme chrániť si svoje šťastie.
13:50
You startštart to realizerealizovať that
335
815000
2000
Uvedomíte si, že
13:52
"Hey, I could go to this livežiť musichudba eventudalosť
336
817000
3000
"Hej, mohol by som ísť na tento hudobný koncert
13:55
and have an utterlynaprosto transformingtransformačné experienceskúsenosť
337
820000
2000
a zažiť niečo úplne neskutočné,
13:57
that will coverveko my entirecelý bodytelo with goosebumpshusia koža,
338
822000
3000
z čoho budem mať husiu kožu,
14:00
but it's more likelypravdepodobný that I'll feel claustrophobicstiesnené
339
825000
2000
ale možno sa tam budem cítiť klaustrofobicky
14:02
and I won'tnebude be ableschopný to get a beerpivo.
340
827000
3000
a nedostanem sa k žiadnemu pivu.
14:05
So I'm not going to go.
341
830000
2000
Nikam nejdem.
14:07
I've got a good stereostereo at home. So, I'm not going to go."
342
832000
3000
Pustím si niečo doma. Nikam nejdem."
14:10
So your averagepriemerný happinessšťastie goeside up,
343
835000
3000
Takže váš priemerný pocit šťastia ide nahor,
14:13
but you losestratiť those transcendenttranscendentný momentsmomenty.
344
838000
2000
ale stratíte tie momenty úplného šťastia.
14:15
AVAV: Yeah, and then you have your first childdieťa,
345
840000
3000
AV: Áno, a potom máte prvé dieťa.
14:18
and then you really resubmitznovu yourselfsám
346
843000
2000
A znovu sa prispôsobíte
14:20
to these highsmaxima and lowsminimá --
347
845000
2000
týmto vzletom a pádom --
14:22
the highsmaxima beingbytia the first stepskroky, the first smileúsmev,
348
847000
3000
vzletmi sú prvé krôčky, prvý úsmev,
14:25
your childdieťa readingčítanie to you for the first time --
349
850000
2000
keď vám dieťa prvýkrát číta --
14:27
the lowsminimá beingbytia, our housedom, any time from sixšesť to sevensedem everykaždý night.
350
852000
3000
a pádom je byť v našom dome kedykoľvek od šiestej do siedmej každý večer.
14:32
But you realizerealizovať you resubmitznovu yourselfsám
351
857000
2000
Ale uvedomíte si, že sa podvolíte
14:34
to losingstráca controlovládanie in a really wonderfulbáječný way,
352
859000
3000
tejto strate kontroly naozaj úžasným spôsobom,
14:37
whichktorý we think providesposkytuje a lot of meaningzmysel to our livesživoty
353
862000
2000
ktorý dáva význam našim životom
14:39
and is quitecelkom gratifyingpotešiteľný.
354
864000
2000
a veľa radosti.
14:41
RGRG: And so in effectúčinok,
355
866000
2000
RG: A takto
14:43
we tradeobchod averagepriemerný happinessšťastie.
356
868000
2000
sme predali priemerný pocit šťastia.
14:45
We tradeobchod the sortdruh of securityzabezpečenia and safetybezpečnosť
357
870000
2000
Vymenili sme istotu a bezpečie,
14:47
of a certainistý levelhladina of contentmentspokojnosť
358
872000
2000
že budeme v určitom pohodlí,
14:49
for these transcendenttranscendentný momentsmomenty.
359
874000
3000
za tie momenty absolútneho šťastia.
14:52
So where does that leavezanechať the two of us
360
877000
2000
Čo to znamená pre nás dvoch
14:54
as a familyrodina with our threetri little boyschlapci
361
879000
2000
s našou rodinkou
14:56
in the thicktučný of all this?
362
881000
2000
troch malých chlapcov?
14:58
There's anotherďalší factorfaktor in our casepúzdro.
363
883000
2000
V našom prípade je tu ešte ďalší faktor.
15:00
We have violatedporušované yetešte anotherďalší tabootabu
364
885000
2000
V našich životoch sme porušili
15:02
in our ownvlastný livesživoty,
365
887000
2000
ešte ďalšie tabu.
15:04
and this is a bonusbonus tabootabu.
366
889000
3000
A to je bonusové tabu.
15:07
AVAV: A quickrýchly bonusbonus tabootabu for you, that we should not be workingpracovný togetherspolu,
367
892000
3000
AV: Krátky bonus pre vás, a to, že by sme nemali pracovať spolu,
15:10
especiallyobzvlášť with threetri childrendeti --
368
895000
2000
hlavne keď máme tri deti --
15:12
and we are.
369
897000
2000
a pracujeme.
15:14
RGRG: And we had reservationsrezervácie about this on the frontpredné endkoniec.
370
899000
3000
RG: Zo všetkých strán sme počúvali pripomienky.
15:17
EverybodyVšetci knowsvie, you should absolutelyabsolútne not work with your spousemanželka.
371
902000
3000
Každý vie, že by ste v žiadnom prípade nemali pracovať so svojím partnerom.
15:20
In factskutočnosť, when we first wentšiel out to raisevychovávať moneypeniaze to startštart BabbleBláboly,
372
905000
3000
Keď sme sa prvýkrát snažili získať peniaze, aby sme naštartovali Babble,
15:23
the venturetrúfať si capitalistskapitalisti said,
373
908000
2000
investori nám povedali,
15:25
"We categoricallykategoricky don't investinvestovať
374
910000
2000
"Zásadne neinvestujeme
15:27
in companiesspoločnosti foundedzaložený by husbandsmanželia and wivesženy,
375
912000
2000
do spoločností, ktoré založili manželia,
15:29
because there's an extraextra pointbod of failurezlyhanie.
376
914000
2000
pretože to pridáva zlomový bod navyše.
15:31
It's a badzlý ideanápad. Don't do it."
377
916000
2000
Je to zlý nápad. Nerobte to."
15:33
And we obviouslysamozrejme wentšiel forwardvpred. We did.
378
918000
2000
My sme to zjavne urobili.
15:35
We raisedzvýšený the moneypeniaze, and we're thrillednadšený that we did,
379
920000
3000
Našli sme peniaze, a boli sme naozaj radi, že sme ich našli,
15:38
because in this phasefáza of one'sniečí life,
380
923000
2000
pretože v tejto fáze života
15:40
the incrediblyneuveriteľne scarcevzácny resourceprostriedky is time.
381
925000
3000
je čas neuveriteľne vzácny.
15:43
And if you're really passionatevášnivý about what you do everykaždý day -- whichktorý we are --
382
928000
3000
Ak ak naozaj milujete to, čo robíte každý deň -- čo my áno --
15:46
and you're alsotaktiež passionatevášnivý about your relationshipsúvislosť,
383
931000
2000
a naozaj sa staráte o svoj vzťah,
15:48
this is the only way we know how to do it.
384
933000
3000
tak je len jeden spôsob, ako to robiť.
15:51
And so the finalfinálny questionotázka that we would askopýtať sa is:
385
936000
2000
Takže otázka na záver:
15:53
can we collectivelykolektívne bendohyb that happinessšťastie chartgraf upwardsnahor?
386
938000
3000
môžeme spoločne posunúť tú krivku šťastia nahor?
15:56
It's great that we have these transcendenttranscendentný momentsmomenty of joypotešenie,
387
941000
3000
Je skvelé, že máte tie momenty dokonalej radosti,
15:59
but they're sometimesniekedy prettypekný quickrýchly.
388
944000
3000
ale niekedy sú naozaj rýchle.
16:02
And so how about that averagepriemerný baselinezákladné of happinessšťastie?
389
947000
3000
Takže čo s tou priemernou čiarou šťastia?
16:05
Can we movesťahovať that up a little bittrocha?
390
950000
2000
Môžeme ju trošku posunúť?
16:07
AVAV: And we kinddruh of feel that the happinessšťastie gapmedzera, whichktorý we talkedhovorili about,
391
952000
3000
AV: Cítili sme, že šťastie, o ktorom sme rozprávali,
16:10
is really the resultvýsledok of walkingchôdza into parentingRodičovstvo --
392
955000
2000
je výsledok toho, že vstupujete do rodičovstva ..
16:12
and really any long-termdlhý termín partnershippartnerstva for that matterzáležitosť --
393
957000
2000
a v podstate do akéhokoľvek dlhodobého vzťahu, na ktorom vám záleží --
16:14
with the wrongzle expectationsočakávania.
394
959000
2000
s nesprávnymi očakávaniami.
16:16
And if you have the right expectationsočakávania and expectationočakávania managementmanagement,
395
961000
3000
A ak máte správne očakávania a viete si ich prispôsobiť,
16:19
we feel like it's going to be a prettypekný gratifyingpotešiteľný experienceskúsenosť.
396
964000
3000
tak to bude naozaj úžasný zážitok.
16:22
RGRG: And so this is what --
397
967000
2000
RG: A toto je --
16:24
And we think that a lot of parentsrodičia,
398
969000
2000
Myslíme si, že mnoho rodičov,
16:26
when you get in there -- in our casepúzdro anywayv každom prípade --
399
971000
2000
keď do toho idú -- tak ako v našom prípade -- a vyzerá to takto.
16:28
you packbalenie your bagssáčky for a tripvýlet to EuropeEurópa, and you're really excitedvzrušený to go.
400
973000
3000
Zbalíte sa na výlet do Európy, a naozaj sa naň tešíte.
16:31
Get out of the airplanelietadlo,
401
976000
2000
Vyjdete z lietadla
16:33
it turnszákruty out you're trekkingTrekking in NepalNepál.
402
978000
2000
a vyjde najavo, že budete chodiť po horách v Nepále.
16:35
And trekkingTrekking in NepalNepál is an extraordinaryneobyčajný experienceskúsenosť,
403
980000
3000
A turistika v Nepále je výnimočný zážitok,
16:38
particularlyobzvlášť if you packbalenie your bagssáčky properlysprávne
404
983000
2000
hlavne ak ste dobre pobalení
16:40
and you know what you're gettingzískavanie in for and you're psychedPsyched.
405
985000
2000
a viete, na čo tam ste, a ste na to pripravený.
16:42
So the pointbod of all this for us todaydnes
406
987000
2000
O čo nám tu dnes išlo
16:44
is not just hopefullydúfajme honestypoctivosť for the sakesaké of honestypoctivosť,
407
989000
3000
nie je len rozprávať o úprimnosti kvôli tomu, že úprimnosť je dobrá,
16:47
but a hopenádej that by beingbytia more honestúprimný and candidúprimný about these experiencesskúsenosti,
408
992000
3000
ale o nádeji, že ak budeme úprimnejšie a poctivejšie hovoriť o týchto skúsenostiach,
16:50
that we can all collectivelykolektívne
409
995000
2000
tak môžeme spoločne
16:52
bendohyb that happinessšťastie baselinezákladné up a little bittrocha.
410
997000
3000
ohnúť tú krivku šťastia smerom nahor.
16:55
RGRG + AVAV: Thank you.
411
1000000
2000
RG + AV: Ďakujeme.
16:57
(ApplausePotlesk)
412
1002000
5000
(Potlesk)
Translated by Janka Pazurikova
Reviewed by Martina Marekova

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Rufus Griscom + Alisa Volkman - Website co-founders
Rufus Griscom and Alisa Volkman co-founded Babble, a website for parents. He’s the CEO, she’s the VP of sales strategy and brand development, and they have three sons.

Why you should listen

Alisa Volkman co-founded Babble with her husband, Rufus Griscom, in December 2006, and has spent the past four years growing the site to attract more than 4 million parents a month. As VP of Sales Strategy and Brand Development, Volkman oversees design, influences product development, and creates and sells custom ad programs.

Griscom serves as Babble’s CEO. He was co-founder of the pathbreaking Nerve.com in 1997, as the website’s founding editor and CEO. In the decade that followed, Griscom grew Nerve Media into a profitable website and online dating business, in the process spinning off Spring Street Networks. He serves as an advisor to several New York-based internet companies. Volkman and Griscom have three sons, Declan, Grey and the brand-new Rye.

More profile about the speaker
Rufus Griscom + Alisa Volkman | Speaker | TED.com