ABOUT THE SPEAKER
Dan Ariely - Behavioral economist
The dismal science of economics is not as firmly grounded in actual behavior as was once supposed. In "Predictably Irrational," Dan Ariely told us why.

Why you should listen

Dan Ariely is a professor of psychology and behavioral economics at Duke University and a founding member of the Center for Advanced Hindsight. He is the author of the bestsellers Predictably IrrationalThe Upside of Irrationality, and The Honest Truth About Dishonesty -- as well as the TED Book Payoff: The Hidden Logic that Shapes Our Motivations.

Through his research and his (often amusing and unorthodox) experiments, he questions the forces that influence human behavior and the irrational ways in which we often all behave.

More profile about the speaker
Dan Ariely | Speaker | TED.com
TED2011

Dan Ariely: Beware conflicts of interest

Dan Ariely: Pozor na konflikt záujmov

Filmed:
1,284,831 views

V tejto krátkej prednáške psychológ Dan Ariely rozpráva dva osobné príbehy, ktoré skúmajú vedecký konflikt záujmov: "Ako hľadanie poznania a vnímanie môžu byť ovplyvnené, či už vedome alebo nie, krátkozrakými osobnými cieľmi. Keď rozmýšľame o veľkých otázkach, pripomína nám, buďme si vedomí našich až príliš ľudských mozgov.
- Behavioral economist
The dismal science of economics is not as firmly grounded in actual behavior as was once supposed. In "Predictably Irrational," Dan Ariely told us why. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
So, I was in the hospitalnemocnica for a long time.
0
1000
3000
Strávil som dlhý čas v nemocnici.
00:19
And a fewmálo yearsleta after I left, I wentšiel back,
1
4000
3000
A pár rokov po tom, ako som odišiel, som sa vrátil
00:22
and the chairmanpredseda of the burnhorieť departmentoddelenie was very excitedvzrušený to see me --
2
7000
3000
a riaditeľ oddelenia popálenín sa veľmi tešil, že ma vidí --
00:25
said, "DanDan, I have a fantasticfantastický newNový treatmentliečba for you."
3
10000
3000
povedal: "Dan, mám pre Teba fantastickú novú liečbu."
00:28
I was very excitedvzrušený. I walkedpristúpil with him to his officekancelária.
4
13000
2000
Bol som veľmi vzrušený. Šiel som s ním do jeho kancelárie.
00:30
And he explainedvysvetlené to me that, when I shaveholenie,
5
15000
3000
A on mi vysvetlil, že keď sa holím,
00:33
I have little blackčierna dotsbodky on the left sidebočné of my facetvár where the hairvlasy is,
6
18000
3000
mám malé čierne bodky na ľavej strane mojej tváre kde mi rastie brada,
00:36
but on the right sidebočné of my facetvár
7
21000
2000
ale na pravej strane mojej tváre
00:38
I was badlyzle burnedhorel so I have no hairvlasy,
8
23000
2000
som bol vážne popálený, takže nemám žiadnu bradu,
00:40
and this createsvytvára lacknedostatok of symmetrysymetria.
9
25000
2000
a toto spôsobuje, že chýba symetria.
00:42
And what's the brilliantbrilantný ideanápad he had?
10
27000
2000
A čo bol ten skvelý nápad, ktorý mal?
00:44
He was going to tattootetovanie little blackčierna dotsbodky
11
29000
2000
Plánoval mi vytetovať malé čierne bodky
00:46
on the right sidebočné of my facetvár
12
31000
3000
na pravú stranu mojej tváre
00:49
and make me look very symmetricsymetrické.
13
34000
2000
a urobiť ma tak veľmi symetrickým.
00:51
It soundedznelo interestingzaujímavý. He askedspýtal me to go and shaveholenie.
14
36000
3000
Znelo to zaujímavo. Požiadal ma, aby som sa oholil.
00:54
Let me tell you, this was a strangezvláštny way to shaveholenie,
15
39000
2000
Dovolím si povedať, že bol to veľmi zvláštny spôsob holenia,
00:56
because I thought about it
16
41000
2000
pretože som o tom premýšľal
00:58
and I realizedsi uvedomil, that the way I was shavingholenie then
17
43000
2000
a uvedomil si, že spôsob, ako som sa holil vtedy,
01:00
would be the way I would shaveholenie for the restzvyšok of my life --
18
45000
2000
by bol spôsob, ako by som sa holil po zvyšok svojho života --
01:02
because I had to keep the widthšírka the samerovnaký.
19
47000
2000
pretože by som musel udržiavať rovnakú dĺžku.
01:04
When I got back to his officekancelária,
20
49000
2000
Keď som sa vrátil do jeho kancelárie,
01:06
I wasn'tnebol really sure.
21
51000
2000
nebol som si celkom istý.
01:08
I said, "Can I see some evidencedôkaz for this?"
22
53000
2000
Povedal som: "Môžem o tomto vidieť nejaký dôkaz?"
01:10
So he showedukázal me some picturesfotografie
23
55000
2000
Tak mi ukázal nejaké obrázky
01:12
of little cheekslíca with little blackčierna dotsbodky --
24
57000
2000
malých líc s malými čiernymi bodkami --
01:14
not very informativeinformatívne.
25
59000
2000
nie veľmi informatívne.
01:16
I said, "What happensdeje when I growrásť, pestovať olderstaršie and my hairvlasy becomesstáva whitebiely?
26
61000
2000
Povedal som: "Čo sa stane, keď zostarnem a moja brada zbelie?"
01:18
What would happenstať sa then?"
27
63000
2000
Čo by sa stalo potom?"
01:20
"Oh, don't worryznepokojovať about it," he said.
28
65000
2000
"Ó, o to sa neboj," povedal.
01:22
"We have laserslasery; we can whitenbielenie it out."
29
67000
3000
"Máme lasery, môžeme to vybieliť."
01:25
But I was still concernedznepokojený,
30
70000
2000
Ale stále som bol znepokojený,
01:27
so I said, "You know what, I'm not going to do it."
31
72000
3000
tak som povedal: "Viete čo, nejdem do toho."
01:30
And then cameprišiel one of the biggestnajväčším guiltviny tripsvýlety of my life.
32
75000
4000
A potom prišili jedny z najväčších výčitiek, aké som zažil.
01:34
This is comingPrichádza from a JewishŽidovské guy, all right, so that meansprostriedky a lot.
33
79000
3000
To povedal židovský chlap, správne, takže to znamená veľa.
01:37
(LaughterSmiech)
34
82000
2000
(Smiech)
01:39
And he said, "DanDan, what's wrongzle with you?
35
84000
3000
A on povedal: "Dan, čo s tebou je?
01:42
Do you enjoyUžite si to looking non-symmetricnesymetrický?
36
87000
2000
Ty sa tešíš, že vyzeráš nesymetricky?
01:44
Do you have some kinddruh of pervertedskazený pleasurepotešenie from this?
37
89000
5000
Máš z toho nejaké zvrátené potešenie?
01:49
Do womenženy feel pityškoda for you
38
94000
2000
Cítia ženy voči tebe ľútosť
01:51
and have sexsex with you more frequentlyčasto?"
39
96000
3000
a majú s tebou častejšie sex?"
01:54
NoneŽiadny of those happenedStalo.
40
99000
3000
Nič také sa nestalo.
01:58
And this was very surprisingprekvapujúce to me,
41
103000
2000
A to ma veľmi prekvapilo,
02:00
because I've gonepreč throughskrz manyveľa treatmentsošetrenie --
42
105000
2000
pretože som prešiel mnohými liečbami --
02:02
there were manyveľa treatmentsošetrenie I decidedrozhodol not to do --
43
107000
2000
boli mnohé liečby, ktoré som sa rozhodol nepodstúpiť --
02:04
and I never got this guiltviny tripvýlet to this extentrozsah.
44
109000
2000
a nikdy mi niekto nerobil takéto výčitky.
02:06
But I decidedrozhodol not to have this treatmentliečba.
45
111000
2000
Ale rozhodol som sa nepodniknúť túto liečbu.
02:08
And I wentšiel to his deputyNámestník and askedspýtal him, "What was going on?
46
113000
2000
A šiel som za zástupcom a opýtal som sa ho: "O čo ide?
02:10
Where was this guiltviny tripvýlet comingPrichádza from?"
47
115000
2000
Odkiaľ pochádzajú tieto výčitky?"
02:12
And he explainedvysvetlené that they have donehotový this procedureprocedúra on two patientspacienti already,
48
117000
4000
A on mi vysvetlil, že túto procedúru už urobili dvom pacientom
02:16
and they need the thirdtretina patientpacient for a paperpapier they were writingpísanie.
49
121000
3000
a potrebujú tretieho pacienta kvôli práci, ktorú o tom píšu.
02:19
(LaughterSmiech)
50
124000
2000
(Smiech)
02:21
Now you probablypravdepodobne think that this guy'schlapík a schmuckhlupák.
51
126000
2000
Teraz si pravdepodobne myslíte, že tento chlap je hlupák.
02:23
Right, that's what he seemszdá like.
52
128000
2000
Správne, tak vyzerá.
02:25
But let me give you a differentrozdielny perspectiveperspektíva on the samerovnaký storypríbeh.
53
130000
3000
Ale dovoľte mi ukázať iný pohľad na ten istý príbeh.
02:28
A fewmálo yearsleta agopred, I was runningbezat some of my ownvlastný experimentspokusy in the lablaboratórium.
54
133000
3000
Pred pár rokmi som v laboratóriu robil nejaké vlastné experimenty.
02:31
And when we runbeh experimentspokusy,
55
136000
2000
A keď robíme experimenty,
02:33
we usuallyzvyčajne hopenádej that one groupskupina will behavesprávať sa differentlyodlišne than anotherďalší.
56
138000
3000
obvykle dúfame, že jedna skupina sa bude správať inak ako druhá.
02:36
So we had one groupskupina that I hopeddúfal theirich performancevýkon would be very highvysoký,
57
141000
3000
Takže sme mali jednu skupinu, u ktorej som dúfal vo veľmi vysoké výkony,
02:39
anotherďalší groupskupina that I thought theirich performancevýkon would be very lownízky,
58
144000
3000
inú skupinu, u ktorej som dúfal vo veľmi slabý výkon.
02:42
and when I got the resultsvýsledok, that's what we got --
59
147000
2000
A keď som dostal výsledky, to sme aj získali --
02:44
I was very happyšťastný -- asidestranou from one persončlovek.
60
149000
3000
bol som veľmi šťastný -- až na jednu osobu.
02:47
There was one persončlovek in the groupskupina
61
152000
2000
Bola tam jedna osoba v skupine,
02:49
that was supposedpredpokladaný to have very highvysoký performancevýkon
62
154000
2000
ktorá mala mať veľmi dobrý výkon,
02:51
that was actuallyvlastne performingpredvádzanie terriblypríšerne.
63
156000
2000
ktorej výsledky boli v skutočnosti hrozné.
02:53
And he pulledpritiahol the wholecelý mean down,
64
158000
2000
A tým stiahol celý tím dolu,
02:55
destroyingzničenie my statisticalštatistický significancevýznam of the testtest.
65
160000
3000
čím zničil moju štatistickú významnosť testu.
02:59
So I lookedpozrel carefullyopatrne at this guy.
66
164000
2000
Preto som sa pozorne pozrel na tohto chlapa.
03:01
He was 20-some-Niektoré yearsleta olderstaršie than anybodyniekto elseinak in the samplevzorka.
67
166000
3000
Bol o 20-čosi rokov starší ako ktokoľvek vo vzorke.
03:04
And I rememberedpamätal that the oldstarý and drunkenopitý guy
68
169000
2000
A pamätal som si jedného starého opitého chlapa,
03:06
cameprišiel one day to the lablaboratórium
69
171000
2000
ktorý jedného dňa prišiel do laboratória
03:08
wantingchcú to make some easyjednoduchý cashpeňažný
70
173000
2000
a chcel ľahko zarobiť peniaze.
03:10
and this was the guy.
71
175000
2000
A to bol tento chlapík.
03:12
"FantasticFantastické!" I thought. "Let's throwhodiť him out.
72
177000
2000
"Fantastické!" pomyslel som si. "Poďme ho vyhodiť.
03:14
Who would ever includezahrnúť a drunkenopitý guy in a samplevzorka?"
73
179000
3000
Kto by kedy zahrnul opitého chlapa do vzorky?"
03:17
But a couplepár of daysdni laterneskôr,
74
182000
2000
Ale, o pár dní neskôr,
03:19
we thought about it with my studentsštudentov,
75
184000
2000
sme o tom rozmýšľali s mojimi študentami
03:21
and we said, "What would have happenedStalo if this drunkenopitý guy was not in that conditionpodmienka?
76
186000
3000
a povedali sme si: "Čo by sa stalo, keby tento opitý chlapík nebol v takom stave?
03:24
What would have happenedStalo if he was in the other groupskupina?
77
189000
2000
Čo by sa stalo, keby bol v druhej skupine?
03:26
Would we have thrownhodená him out then?"
78
191000
2000
Vylúčili by sme ho vtedy?"
03:28
We probablypravdepodobne wouldn'tnie have lookedpozrel at the datadáta at all,
79
193000
2000
Pravdepodobne by sme sa vôbec nepozreli na údaje,
03:30
and if we did look at the datadáta,
80
195000
2000
a ak by sme sa aj na údaje pozreli,
03:32
we'dmy by sme probablypravdepodobne have said, "FantasticFantastické! What a smartšikovný guy who is performingpredvádzanie this lownízky,"
81
197000
3000
pravdepodobne by sme povedali: "Fantastické! Aký bystrý chlapík, ktorý má takýto zlý výkon,"
03:35
because he would have pulledpritiahol the mean of the groupskupina lowerdolná,
82
200000
2000
pretože by stiahol priemer skupiny nižšie,
03:37
givingdávať us even strongersilnejší statisticalštatistický resultsvýsledok than we could.
83
202000
3000
dávajúc nám ešte silnejšie štatistické výsledky, ako by bolo možné.
03:41
So we decidedrozhodol not to throwhodiť the guy out and to rerunzopakovať the experimentexperiment.
84
206000
3000
Takže sme sa rozhodli nevylúčiť tohto chlapíka a zopakovať experiment.
03:44
But you know, these storiespríbehy,
85
209000
3000
Ale viete, tieto príbehy,
03:47
and lots of other experimentspokusy that we'vemy máme donehotový on conflictskonflikty of interestzáujem,
86
212000
3000
a množstvo experimentov, ktoré sme spravili na tému konflikt záujmov,
03:50
basicallyv podstate kinddruh of bringpriniesť two pointsbody
87
215000
2000
v podstate prinášajú dve veci
03:52
to the foregroundpopredia for me.
88
217000
2000
pre mňa do popredia.
03:54
The first one is that in life we encounterstretnutiu manyveľa people
89
219000
3000
Prvá je, že v živote stretneme veľa ľudí,
03:57
who, in some way or anotherďalší,
90
222000
3000
ktorí, takým alebo onakým spôsobom,
04:00
try to tattootetovanie our facestváre.
91
225000
2000
chcú potetovať naše tváre.
04:02
They just have the incentivesstimuly that get them to be blindedzaslepení to realityrealita
92
227000
3000
Oni len majú motívy, ktoré ich robia slepými k realite,
04:05
and give us advicerada that is inherentlyzo svojej podstaty biasedpredpojatý.
93
230000
3000
a dávajú nám rady, ktoré sú podstatne skreslené.
04:08
And I'm sure that it's something that we all recognizeuznať,
94
233000
2000
A som si istý, že to bude niečo, čo spoznávame všetci
04:10
and we see that it happensdeje.
95
235000
2000
a vidíme, že sa to deje.
04:12
Maybe we don't recognizeuznať it everykaždý time,
96
237000
2000
Možno to nerozoznávame zakaždým,
04:14
but we understandrozumieť that it happensdeje.
97
239000
2000
ale rozumieme, že sa to stáva.
04:16
The mostväčšina difficultnáročný thing, of coursekurz, is to recognizeuznať
98
241000
2000
Samozrejme najťažšie je rozoznať,
04:18
that sometimesniekedy we too
99
243000
2000
že niekedy aj my
04:20
are blindedzaslepení by our ownvlastný incentivesstimuly.
100
245000
2000
sme oslepení svojimi vlastnými pohnútkami.
04:22
And that's a much, much more difficultnáročný lessonlekcie to take into accountúčet.
101
247000
3000
A to je omnoho dôležitetejšie poučenie, ktoré si treba vziať.
04:25
Because we don't see how conflictskonflikty of interestzáujem work on us.
102
250000
4000
Pretože nevidíme, ako konflikt zájmov funguje v nás.
04:29
When I was doing these experimentspokusy,
103
254000
2000
Keď som robil tie pokusy,
04:31
in my mindmyseľ, I was helpingpomáhajú scienceveda.
104
256000
2000
v mojich predstavách som pomáhal vede.
04:33
I was eliminatingeliminácia the datadáta
105
258000
2000
Vynechával som dáta,
04:35
to get the truepravdivý patternvzor of the datadáta to shinelesk throughskrz.
106
260000
2000
aby som pomohol vyniknúť skutočnej štruktúre dát.
04:37
I wasn'tnebol doing something badzlý.
107
262000
2000
Nerobil som nič zlé.
04:39
In my mindmyseľ, I was actuallyvlastne a knightrytier
108
264000
2000
Z môjho pohľadu som bol dokonca rytier,
04:41
tryingsnažia to help scienceveda movesťahovať alongpozdĺž.
109
266000
2000
pomáhajúci vede pohnúť sa ďalej.
04:43
But this was not the casepúzdro.
110
268000
2000
Ale toto nebol ten prípad.
04:45
I was actuallyvlastne interferingzasahovanie with the processproces with lots of good intentionszámery.
111
270000
3000
V skutočnosti som zasahoval do procesu s mnohými dobrými úmyslami.
04:48
And I think the realskutočný challengevýzva is to figurefigúra out
112
273000
2000
A myslím si, že skutočnou výzvou je uvedomiť si,
04:50
where are the casesprípady in our livesživoty
113
275000
2000
kde sa v našich životoch vyskytujú tieto prípady,
04:52
where conflictskonflikty of interestzáujem work on us,
114
277000
2000
keď na nás konflikt záujmov pôsobí,
04:54
and try not to trustdôvera our ownvlastný intuitionintuícia to overcomeprekonať it,
115
279000
3000
a snažiť sa neveriť vlastnej intuícii a prekonať ju,
04:57
but to try to do things
116
282000
2000
snažiť sa robiť veci,
04:59
that preventpredchádzať us from fallingpadajúce preykorisť to these behaviorssprávanie,
117
284000
2000
vďaka ktorým nepadneme za obeť takémuto správaniu,
05:01
because we can createvytvoriť lots of undesirablenežiaduce circumstancesokolnosti.
118
286000
3000
pretože môžeme spôsobiť mnoho neželaných situácií.
05:05
I do want to leavezanechať you with one positivepozitívne thought.
119
290000
2000
Chcem vás opustiť s jednou pozitívnou myšlienkou.
05:07
I mean, this is all very depressingdepresívne, right --
120
292000
2000
Toto je všetko smutné, áno -
05:09
people have conflictskonflikty of interestzáujem, we don't see it, and so on.
121
294000
3000
ľudia majú konflikty záujmov, nevidíme to, a tak ďalej.
05:12
The positivepozitívne perspectiveperspektíva, I think, of all of this
122
297000
2000
Pozitívny pohľad na toto všetko je myslím to,
05:14
is that, if we do understandrozumieť when we go wrongzle,
123
299000
3000
že ak rozumieme, kedy konáme nesprávne,
05:17
if we understandrozumieť the deephlboký mechanismsmechanizmy
124
302000
2000
ak rozumieme vnútorným mechanizmom
05:19
of why we failzlyhať and where we failzlyhať,
125
304000
2000
príčin zlyhania, a kedy zlyhávame,
05:21
we can actuallyvlastne hopenádej to fixopraviť things.
126
306000
2000
môžeme vlastne dúfať, že veci napravíme.
05:23
And that, I think, is the hopenádej. Thank you very much.
127
308000
2000
A to, myslím, je nádejou. Ďakujem pekne.
05:25
(ApplausePotlesk)
128
310000
4000
(Potlesk)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Dan Ariely - Behavioral economist
The dismal science of economics is not as firmly grounded in actual behavior as was once supposed. In "Predictably Irrational," Dan Ariely told us why.

Why you should listen

Dan Ariely is a professor of psychology and behavioral economics at Duke University and a founding member of the Center for Advanced Hindsight. He is the author of the bestsellers Predictably IrrationalThe Upside of Irrationality, and The Honest Truth About Dishonesty -- as well as the TED Book Payoff: The Hidden Logic that Shapes Our Motivations.

Through his research and his (often amusing and unorthodox) experiments, he questions the forces that influence human behavior and the irrational ways in which we often all behave.

More profile about the speaker
Dan Ariely | Speaker | TED.com