ABOUT THE SPEAKER
Jessica Green - Engineer and biodiversity scientist
Jessica Green wants people to understand the important role microbes play in every facet of our lives: climate change, building ecosystems, human health, even roller derby -- using nontraditional tools like art, animation and film to help people visualize the invisible world.

Why you should listen

Jessica Green, a TED2010 Fellow and TED2011 Senior Fellow, is an engineer and ecologist who specializes in biodiversity theory and microbial systems. As a professor at both the University of Oregon and the Santa Fe Institute, she is the founding director of the innovative Biology and the Built Environment (BioBE) Center that bridges biology and architecture.

Green envisions a future with genomic-driven approaches to architectural design that promote sustainability, human health and well-being. She is spearheading efforts to model buildings as complex ecosystems that house trillions of diverse microorganisms interacting with each other, with humans, and with their environment. This framework uses next-generation sequencing technology to characterize the “built environment microbiome” and will offer site-specific design solutions to minimize the spread of infectious disease and maximize building energy efficiency.

More profile about the speaker
Jessica Green | Speaker | TED.com
TED2013

Jessica Green: We're covered in germs. Let's design for that.

Jessica Green: Jessica Green: Sme zaplavení baktériami. Využime to pri projektovaní.

Filmed:
1,040,941 views

Naše telá a domovy sú pokryté mikróbmi – niektoré sú prospešné, niektoré sú škodlivé. Ako sa dozvedáme viac o baktériách a mikróboch, ktoré s nami zdieľajú miesta, kde sa zdržiavame, spolupracovníčka TED Jessica Green kladie otázku: Môžeme navrhovať budovy podporujúce zdravé mikrobiálne prostredie?
- Engineer and biodiversity scientist
Jessica Green wants people to understand the important role microbes play in every facet of our lives: climate change, building ecosystems, human health, even roller derby -- using nontraditional tools like art, animation and film to help people visualize the invisible world. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
Everything is coveredpokrytý in invisibleneviditeľný ecosystemsekosystémy
0
1387
3719
Všetko je pokryté neviditeľnými
ekosystémami
00:17
madevyrobený of tinymaličký lifeformsLifeforms: bacteriabaktérie, virusesvírusy and fungihuby.
1
5106
4488
tvorenými drobnými životnými formami:
baktériami, vírusmi a hubami.
00:21
Our deskspísacie stoly, our computerspočítače, our pencilsceruzky, our buildingsbudovy
2
9594
4104
Naše stoly, počítače, ceruzky, budovy...
00:25
all harborprístav residentrezident microbialmikrobiálne landscapeskrajiny.
3
13698
3456
to všetko poskytuje útočisko
pre miestnu mikrobiálnu komunitu.
00:29
As we designdizajn these things, we could be thinkingpremýšľanie
4
17154
2760
Keď navrhujeme tieto veci,
mohli by sme tiež premýšľať
00:31
about designingprojektovanie these invisibleneviditeľný worldssvety,
5
19914
2814
o projektovaní týchto
neviditeľných svetov,
00:34
and alsotaktiež thinkingpremýšľanie about how they interactvzájomné pôsobenie
6
22728
2243
a takisto premýšľať, ako reagujú
00:36
with our personalosobné ecosystemsekosystémy.
7
24971
2756
s našími osobnými ekosystémami.
00:39
Our bodiesorgány are home to trillionsbilióny of microbesmikróby,
8
27727
3643
Naše telá sú domovom
miliárd mikroorganizmov,
00:43
and these creaturesbytosti definevymedziť who we are.
9
31370
2360
a tieto tvory určujú, kým sme.
00:45
The microbesmikróby in your gutčrevo can influencevplyv your weightzávažia and your moodsnálady.
10
33730
3878
Mikróby v črevách môžu ovplyvniť
vašu hmotnosť a vašu náladu.
00:49
The microbesmikróby on your skinkoža can help boostBoost your immuneimúnna systemsystém.
11
37608
3458
Mikróby na vašej pokožke môžu
pomôcť posilniť váš imunitný systém.
00:53
The microbesmikróby in your mouthústa can freshenosvieži your breathdych,
12
41066
3009
Mikróby vo vašich ústach
môžu osviežiť váš dych...
00:56
or not,
13
44075
1472
alebo aj nie....
00:57
and the keykľúč thing is that our personalosobné ecosystemsekosystémy
14
45547
2979
ale najdôležitejšie je,
že naše osobné ekosystémy
01:00
interactvzájomné pôsobenie with ecosystemsekosystémy on everything we touchdotyk.
15
48526
3068
vzájomne pôsobia s ekosystémami
na všetkom, čoho sa dotkneme.
01:03
So, for examplepríklad, when you touchdotyk a pencilceruzka,
16
51594
1592
Napríklad, keď sa dotknete ceruzky,
01:05
microbialmikrobiálne exchangevýmena happensdeje.
17
53186
2832
nastáva vzájomná výmena mikroorganizmov.
01:08
If we can designdizajn the invisibleneviditeľný ecosystemsekosystémy in our surroundingsokolia,
18
56018
4896
Ak vieme naprojektovať neviditeľné
ekosystémy v našej blízkosti,
01:12
this opensotvára a pathcesta to influencingovplyvňovanie
19
60914
2623
otvorí to nové možnosti
nevídaných rozmerov
01:15
our healthzdravie in unprecedentedbezprecedentné waysspôsoby.
20
63537
3391
ovplyvňovať naše zdravie.
01:18
I get askedspýtal all of the time from people,
21
66928
2464
Ľudia ma stále zahŕňajú otázkami
01:21
"Is it possiblemožný to really designdizajn microbialmikrobiálne ecosystemsekosystémy?"
22
69392
4070
„Je skutočne možné naprojektovať
mikrobiálne ekosystémy?“
01:25
And I believe the answerodpoveď is yes.
23
73462
2548
A ja verím, že odpoveď je áno.
01:28
I think we're doing it right now,
24
76010
1925
Myslím si, že to robíme práve teraz,
01:29
but we're doing it unconsciouslynevedome.
25
77935
3108
ale robíme to nevedome.
01:33
I'm going to sharezdieľam datadáta with you
26
81043
1965
Teraz sa s vami podelím o výsledky
01:35
from one aspectaspekt of my researchvýskum focusedzameraný on architecturearchitektúra
27
83008
3728
z jednej časti môjho výskumu
zameraného na architektúru
01:38
that demonstratesdemonštruje how, throughskrz bothoboje consciousvedomý
28
86736
3126
ktorá ukazuje, prostredníctvom vedomého
01:41
and unconsciousv bezvedomí designdizajn,
29
89862
2210
aj nevedomého dizajnu,
01:44
we're impactingvplyv these invisibleneviditeľný worldssvety.
30
92072
3009
ako vplývame na tieto neviditeľné svety.
01:47
This is the LillisLillis BusinessPodnikanie ComplexKomplex at the UniversityUniverzita of OregonOregon,
31
95081
4229
Toto je Lillis Business Complex
na Oregonskej Univerzite,
01:51
and I workedpracoval with a teamtím of architectsarchitekti and biologistsbiológovia
32
99310
2684
kde som pracovala s tímom
architektov a biológov
01:53
to samplevzorka over 300 roomsizby in this buildingbudova.
33
101994
4174
na odoberaní vzoriek z vyše
300 miestností z tejto budovy.
01:58
We wanted to get something like a fossilfosílne recordrekord of the buildingbudova,
34
106168
4010
Chceli sme získať niečo
ako fosílny záznam budovy,
02:02
and to do this, we sampledvo vzorke dustprach.
35
110178
3310
a na to sme zbierali vzorky prachu.
02:05
From the dustprach, we pulledpritiahol out bacterialbakteriálne cellsbunky,
36
113488
3908
Z prachu sme vybrali bunky baktérií,
02:09
brokezlomil them openotvorený, and comparednákupný theirich genegen sequencessekvencie.
37
117396
3404
otvorili sme ich, a porovnali
sekvencie ich génov.
02:12
This meansprostriedky that people in my groupskupina
38
120800
1727
Inými slovami, môj tím
02:14
were doing a lot of vacuumingvysávanie duringpočas this projectprojekt.
39
122527
3313
musel kvôli tomuto projektu veľa vysávať.
02:17
This is a pictureobrázok of TimTim, who,
40
125840
2520
Toto je fotografia Tima,
02:20
right when I snappedvyštekol this pictureobrázok, remindedpripomenul me,
41
128360
2454
ktorý mi počas fotografovania pripomenul:
02:22
he said, "JessicaJessica, the last lablaboratórium groupskupina I workedpracoval in
42
130814
2570
„Jessica, s mojim predchádzajúcim tímom
02:25
I was doing fieldworkPráca v teréne in the CostaCosta RicanKostarikský rainforestdažďový prales,
43
133384
2971
sme robili terénnu prácu
v dažďovom pralese na Kostarike.
02:28
and things have changedzmenený dramaticallydramaticky for me."
44
136355
3757
Veci sa dramaticky zmenili!“
02:32
So I'm going to showšou you now first what we foundnájdených in the officesúrady,
45
140112
3752
Najprv vám ukážem,
čo sme našli v kanceláriách.
02:35
and we're going to look at the datadáta throughskrz a visualizationvizualizácia toolnáradie
46
143864
3076
Na údaje sa pozrieme pomocou
zobrazovacieho programu,
02:38
that I've been workingpracovný on in partnershippartnerstva with AutodeskAutodesk.
47
146940
3540
na ktorom som spolupracovala
so spoločnosťou Autodesk.
02:42
The way that you look at this datadáta is,
48
150480
2472
Tu je návod, ako sa pozerať na údaje:
02:44
first, look around the outsidezvonka of the circlekružnice.
49
152952
3578
najprv pozrite na vonkajšiu stranu kruhu.
02:48
You'llBudete see broadširoký bacterialbakteriálne groupsskupiny,
50
156530
3022
Uvidíte rozsiahle skupiny
príbuzných bakteriálnych druhov
02:51
and if you look at the shapetvar of this pinkRužová lobelalok,
51
159552
2840
a keď si všimnete tvar
tohoto ružového lalôčiku,
02:54
it tellshovorí you something about the relativerelatívna abundancehojnosť of eachkaždý groupskupina.
52
162392
3016
znázorňuje relatívny výskyt
každej tejto skupiny.
02:57
So at 12 o'clockhodiny, you'llbudete see that officesúrady have a lot of
53
165408
2496
Takže na 12 hodinách vidíme,
že kancelárie majú mnoho
02:59
alphaproteobacteriaalphaproteobacteria, and at one o'clockhodiny
54
167904
2561
alphaproteobakterií, a na jednej hodine
03:02
you'llbudete see that bacillibacilov are relativelypomerne rarevzácny.
55
170465
4195
vidíme, že bacily sú pomerne vzácne.
03:06
Let's take a look at what's going on in differentrozdielny spacepriestor typestypy in this buildingbudova.
56
174660
4363
Teraz sa pozrime, čo sa deje
v iných priestoroch tejto budovy.
03:11
If you look insidevnútri the restroomstoalety,
57
179023
2022
Keď sa pozrieme na toalety,
03:13
they all have really similarpodobný ecosystemsekosystémy,
58
181045
3130
všetky majú veľmi podobné ekosystémy,
03:16
and if you were to look insidevnútri the classroomsučebne,
59
184175
2328
a keď sa pozrieme do tried,
03:18
those alsotaktiež have similarpodobný ecosystemsekosystémy.
60
186503
2866
takisto majú veľmi podobné ekosystémy.
03:21
But if you look acrossnaprieč these spacepriestor typestypy,
61
189369
2414
Ale keď porovnáme tieto typy miestností,
03:23
you can see that they're fundamentallyv podstate differentrozdielny
62
191783
2397
vidíme, že sú medzi sebou
03:26
from one anotherďalší.
63
194180
2155
zásadne odlišné.
03:28
I like to think of bathroomskúpeľne like a tropicaltropický rainforestdažďový prales.
64
196335
2993
Rada uvažujem o kúpeľniach
ako o tropickom pralese.
03:31
I told TimTim, "If you could just see the microbesmikróby,
65
199328
2487
Hovorím Timovi: „Keby si tak
mohol vidieť mikróby,
03:33
it's kinddruh of like beingbytia in CostaCosta RicaRica. KindDruhu of."
66
201815
4039
to je ako byť na Kostarike. Takmer!“
03:37
And I alsotaktiež like to think of officesúrady as beingbytia a temperatemierneho pásma grasslandtrávnych porastov.
67
205854
4523
A tiež rada uvažujem
o kanceláriách ako o lúčinách.
03:42
This perspectiveperspektíva is a really powerfulmocný one for designerskonštruktéri,
68
210377
4212
Tento pohľad je
pre dizajnérov skutočne silný,
03:46
because you can bringpriniesť on principleszásady of ecologyekológia,
69
214589
3427
pretože môžu stavať
na princípoch ekológie.
03:50
and a really importantdôležitý principlezásada of ecologyekológia is dispersalrozptýlenie,
70
218016
2912
Veľmi dôležitým ekologickým
princípom je rozptyl,
03:52
the way organismsorganizmy movesťahovať around.
71
220928
2727
to, ako sa organizmy v okolí pohybujú.
03:55
We know that microbesmikróby are dispersedrozptýlené around by people
72
223655
4184
Vieme, že mikroorganizmy
sú rozširované po okolí ľuďmi
03:59
and by airovzdušia.
73
227839
1071
a vzduchom.
04:00
So the very first thing we wanted to do in this buildingbudova
74
228910
2837
Takže prvá vec, čo sme chceli
v tejto budove urobiť,
04:03
was look at the airovzdušia systemsystém.
75
231747
1853
bolo pozrieť sa na vzduchotechniku.
04:05
MechanicalMechanické engineerstechnici designdizajn airovzdušia handlingzaobchádzanie unitsJednotky
76
233600
3232
Inžinieri mechaniky navrhujú
vzduchotechniku tak,
04:08
to make sure that people are comfortablekomfortné,
77
236832
2192
aby bolo isté, že sa ľudia cítia dobre,
04:11
that the airovzdušia flowprietok and temperatureteplota is just right.
78
239024
2553
a že teplota a ventilácia
je nastavená optimálne.
04:13
They do this usingpoužitím principleszásady of physicsfyzika and chemistrychémia,
79
241577
3544
Používajú pritom zákony fyziky a chémie,
04:17
but they could alsotaktiež be usingpoužitím biologybiológie.
80
245121
4374
ale mohli by používať aj biológiu.
04:21
If you look at the microbesmikróby
81
249495
2112
Keď sa pozriete na mikróby
04:23
in one of the airovzdušia handlingzaobchádzanie unitsJednotky in this buildingbudova,
82
251607
3050
v jednej časti vzduchotechniky tejto budovy,
04:26
you'llbudete see that they're all very similarpodobný to one anotherďalší.
83
254657
3991
vidíte, že si sú navzájom veľmi podobné.
04:30
And if you compareporovnať this to the microbesmikróby
84
258648
3535
A keď to porovnáte s mikróbmi
04:34
in a differentrozdielny airovzdušia handlingzaobchádzanie unitjednotka,
85
262183
2144
v inej časti vzduchotechniky,
04:36
you'llbudete see that they're fundamentallyv podstate differentrozdielny.
86
264327
2712
vidíte, že sa úplne líšia.
04:39
The roomsizby in this buildingbudova are like islandsostrovy in an archipelagosúostrovie,
87
267039
3551
Miestnosti v tejto budove
sú ako ostrovy v jednom súostroví,
04:42
and what that meansprostriedky is that mechanicalmechanický engineerstechnici
88
270590
2857
z čoho vyplýva, že inžinieri mechaniky
04:45
are like eco-engineerseko-inžinierov, and they have the abilityschopnosť
89
273447
2676
sú ako ekoinžineri, ktorí majú schopnosť
04:48
to structureštruktúra biomesbiómy in this buildingbudova the way that they want to.
90
276123
5584
projektovať zloženie biómov, ako potrebujú.
04:53
AnotherĎalším facetaspekt of how microbesmikróby get around is by people,
91
281707
4108
Ďalším faktorom pohybu
mikróbov je za pomoci ľudí.
04:57
and designerskonštruktéri oftenčasto clusterzhluk roomsizby togetherspolu
92
285815
3167
Takže projektanti často
navrhujú miestnosti vedľa seba,
05:00
to facilitateuľahčiť interactionsinterakcie amongmedzi people,
93
288982
2055
aby uľahčili medzi ľuďmi komunikáciu,
05:03
or the sharingzdieľať of ideasnápady, like in labslaboratória and in officesúrady.
94
291037
3472
alebo zdieľanie nápadov,
ako v laboratóriách a v kanceláriách.
05:06
GivenVzhľadom na that microbesmikróby travelcestovanie around with people,
95
294509
2674
Ak sa teda teda mikróby
po okolí pohybujú s ľuďmi,
05:09
you mightsila expectočakávať to see roomsizby that are closeZavrieť togetherspolu
96
297183
2673
očakávali by ste,
že miestnosti blízko seba
05:11
have really similarpodobný biomesbiómy.
97
299856
2255
majú podobné biómy.
05:14
And that is exactlypresne what we foundnájdených.
98
302111
2480
A to je presne to, čo sme našli.
05:16
If you look at classroomsučebne right adjacentpriľahlý to one anotherďalší,
99
304591
3167
Keď sa pozriete na učebne blízko seba,
05:19
they have very similarpodobný ecosystemsekosystémy,
100
307758
2199
ekosystémy majú veľmi podobné.
05:21
but if you go to an officekancelária
101
309957
3139
Ale keď pôjdete do kancelárie,
05:25
that is a fartherďalej walkingchôdza distancevzdialenosť away,
102
313096
3048
ktorá je trochu ďalej,
05:28
the ecosystemekosystém is fundamentallyv podstate differentrozdielny.
103
316144
2736
ekosystém sa úplne líši.
05:30
And when I see the powermoc that dispersalrozptýlenie has
104
318880
4545
A keď vidím, akú silu má ten prenos
05:35
on these biogeographicbiogeografický patternsvzory,
105
323425
2280
na biologicko-geografické rozmiestnenia,
05:37
it makesznačky me think that it's possiblemožný
106
325705
2559
verím, že je možné
05:40
to tacklevysporiadať sa really challengingnáročný problemsproblémy,
107
328264
3736
vysporiadať sa s veľmi
zložitými problémami
05:44
like hospital-acquirednemocničné infectionsinfekcie.
108
332000
2461
ako napríklad infekcie
získané v nemocniciach.
05:46
I believe this has got to be, in partčasť,
109
334461
2606
Ja verím, že to je aspoň čiastočne
05:49
a buildingbudova ecologyekológia problemproblém.
110
337067
3643
problémom ekológie budovy.
05:52
All right, I'm going to tell you one more storypríbeh about this buildingbudova.
111
340710
3792
Dobre, poviem vám ešte
jeden príbeh o tejto budove.
05:56
I am collaboratingspolupráca with CharlieCharlie BrownHnedá.
112
344502
3465
Spolupracujem s Charliem Brownom.
05:59
He's an architectarchitekt,
113
347967
1541
Je architekt,
06:01
and CharlieCharlie is deeplyhlboko concernedznepokojený about globalglobálnej climatepodnebie changezmena.
114
349508
5333
ktorý sa veľmi zaujíma
o globálne klimatické zmeny.
06:06
He's dedicatedoddaný his life to sustainableudržateľný designdizajn.
115
354841
2944
Svoj život zasvätil udržateľným projektom.
06:09
When he metstretol me and realizedsi uvedomil, that it was possiblemožný for him
116
357785
3096
Keď sme sa stretli, uvedomil si,
06:12
to studyštudovať in a quantitativekvantitatívne way
117
360881
2176
že môže odmerať,
06:15
how his designdizajn choicesmožnosti impactedvplyv
118
363057
2576
ako jeho návrhy ovplyvnili
06:17
the ecologyekológia and biologybiológie of this buildingbudova,
119
365633
2960
ekológiu a biológiu tejto budovy.
06:20
he got really excitedvzrušený, because it addedpridaný a newNový dimensionrozmer to what he did.
120
368593
4509
Veľmi sa nadchol, pretože
to pridalo jeho práci nový rozmer.
06:25
He wentšiel from thinkingpremýšľanie just about energyenergie
121
373102
1868
Z uvažovaní len o energii,
06:26
to alsotaktiež startingzačínajúcich to think about humančlovek healthzdravie.
122
374970
3488
sa začal zaoberať aj ľudským zdravím.
06:30
He helpedpomohol designdizajn some of the airovzdušia handlingzaobchádzanie systemssystémy
123
378458
3861
Pomohol navrhnúť časť vzduchotechniky
06:34
in this buildingbudova and the way it was ventilatedvetrané.
124
382319
2194
v tejto budove a spôsob ventilácie.
06:36
So what I'm first going to showšou you is
125
384513
2722
Takže, čo vám najskôr ukážem,
06:39
airovzdušia that we sampledvo vzorke outsidezvonka of the buildingbudova.
126
387235
3559
je vzorka vzduchu odobratá zvonku budovy.
06:42
What you're looking at is a signaturepodpis of bacterialbakteriálne communitieskomunity
127
390794
4167
Pozeráte sa na stopy bakteriálnych komunít
06:46
in the outdoorVonkajší airovzdušia, and how they varykolísať over time.
128
394961
3976
vo vonkajšom vzduchu,
a ako sa priebežne menia.
06:50
NextĎalší I'm going to showšou you what happenedStalo
129
398937
2988
Teraz vám ukážem, čo sa stalo,
06:53
when we experimentallyexperimentálne manipulatedmanipulovať classroomsučebne.
130
401925
3649
keď sme pokusne ovplyvnili učebne.
06:57
We blockedupchatý them off at night
131
405574
1615
Cez noc sme ich uzavreli tak,
06:59
so that they got no ventilationvetranie.
132
407189
2266
aby nemali žiadnu ventiláciu.
07:01
A lot of buildingsbudovy are operatedovládané this way,
133
409455
2177
Množstvo budov funguje podobne,
07:03
probablypravdepodobne where you work,
134
411632
1751
pravdepodobne aj vaše pracovisko,
07:05
and companiesspoločnosti do this to saveuložiť moneypeniaze on theirich energyenergie billzmenka.
135
413383
2971
kvôli tomu, aby spoločnosti
ušetrili peniaze za energie.
07:08
What we foundnájdených is that these roomsizby remainedzostal relativelypomerne stagnantstagnujúci
136
416354
3927
Zistili sme, že miestnosti
zostali relatívne nehybné
07:12
untilkým SaturdaySobota, when we openedotvorené the ventsvetracie otvory up again.
137
420281
3059
až do soboty, pokiaľ
sme znovu neotvorili vetranie.
07:15
When you walkedpristúpil into those roomsizby,
138
423340
1582
Keď sme vošli do týchto miestností,
07:16
they smelledvoňalo really badzlý,
139
424922
1975
naozaj nepríjemne zapáchali.
07:18
and our datadáta suggestsnavrhne that it had something to do with
140
426897
3102
Naše merania naznačujú,
že to má dočinenia
07:21
leavingopúšťať behindza the airbornevo vzduchu bacterialbakteriálne souppolievka
141
429999
3067
s baktériami vo vzduchu,
07:25
from people the day before.
142
433066
2679
ktoré tam nechali ľudia v predošlý deň.
07:27
ContrastKontrast this to roomsizby
143
435745
2172
To je protikladom k miestnostiam
07:29
that were designednavrhol usingpoužitím a sustainableudržateľný passivepasívny designdizajn strategystratégia
144
437917
4281
navrhnutých použitím stratégie
udržateľného pasívneho dizajnu,
07:34
where airovzdušia cameprišiel in from the outsidezvonka throughskrz louversžalúzie.
145
442198
3780
kde vzduch vchádzal zvonku cez žalúzie.
07:37
In these roomsizby, the airovzdušia trackedpásová the outdoorVonkajší airovzdušia relativelypomerne well,
146
445978
4797
V týchto miestnostiach bol vzduch
relatívne podobný tomu vonku.
07:42
and when CharlieCharlie saw this, he got really excitedvzrušený.
147
450775
2135
Keď to Charlie videl, bol veľmi nadšený.
07:44
He feltplsť like he had madevyrobený a good choicevýber
148
452910
2111
Videl, že sa s projektom
07:47
with the designdizajn processproces
149
455021
1734
rozhodol správne,
07:48
because it was bothoboje energyenergie efficientúčinný
150
456755
2395
pretože bol energeticky výhodný
07:51
and it washedpremyje away the building'sbudovy residentrezident microbialmikrobiálne landscapekrajina.
151
459150
5289
a zároveň odstránil miestne
mikrobiálne komunity z budovy.
07:56
The examplespríklady that I just gavedal you are about architecturearchitektúra,
152
464439
3042
Uviedla som príklady z architektúry,
07:59
but they're relevantpríslušný to the designdizajn of anything.
153
467481
2513
ale sú dôležité v navrhovaní čohokoľvek.
08:01
ImaginePredstavte si designingprojektovanie with the kindsdruhy of microbesmikróby that we want
154
469994
4170
Predstavte si projektovanie
s použitím druhov, ktoré sú užitočné...
08:06
in a planelietadlo
155
474164
1418
v lietadle
08:07
or on a phonetelefón.
156
475582
2933
alebo na telefóne.
08:10
There's a newNový microbemikrób, I just discoveredobjavené it.
157
478515
2454
Existuje nový druh, o ktorom
som sa nedávno dozvedela.
08:12
It's calledvolal BLISSYSTÉM BLIS, and it's been shownzobrazené
158
480969
2880
Volá sa BLIS, a ukázalo sa,
08:15
to bothoboje wardstrážiť off pathogenspatogény
159
483849
2184
že dokáže odpudzovať patogény
08:18
and give you good breathdych.
160
486033
2145
a zároveň vám osvieži dych.
08:20
Wouldn'tNebolo by it be awesomeúžasné if we all had BLISSYSTÉM BLIS on our phonestelefóny?
161
488178
6019
Nebolo by úžasné, ak by sme mali
všetci BLIS na našich telefónoch?
08:26
A consciousvedomý approachprístup to designdizajn,
162
494197
2370
Ide o vedomý prístup k dizajnu.
08:28
I'm callingpovolania it bioinformeds bioinformáciami designdizajn,
163
496567
2881
Ja ho volám bioinformačný dizajn,
08:31
and I think it's possiblemožný.
164
499448
1486
a myslím si, že je to možné.
08:32
Thank you.
165
500934
1438
Ďakujem.
08:34
(ApplausePotlesk)
166
502372
3753
(potlesk)
Translated by Jakub Rusek
Reviewed by Linda Magáthová

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jessica Green - Engineer and biodiversity scientist
Jessica Green wants people to understand the important role microbes play in every facet of our lives: climate change, building ecosystems, human health, even roller derby -- using nontraditional tools like art, animation and film to help people visualize the invisible world.

Why you should listen

Jessica Green, a TED2010 Fellow and TED2011 Senior Fellow, is an engineer and ecologist who specializes in biodiversity theory and microbial systems. As a professor at both the University of Oregon and the Santa Fe Institute, she is the founding director of the innovative Biology and the Built Environment (BioBE) Center that bridges biology and architecture.

Green envisions a future with genomic-driven approaches to architectural design that promote sustainability, human health and well-being. She is spearheading efforts to model buildings as complex ecosystems that house trillions of diverse microorganisms interacting with each other, with humans, and with their environment. This framework uses next-generation sequencing technology to characterize the “built environment microbiome” and will offer site-specific design solutions to minimize the spread of infectious disease and maximize building energy efficiency.

More profile about the speaker
Jessica Green | Speaker | TED.com