ABOUT THE SPEAKER
Andrew Pelling - Biohacker
Andrew Pelling's unconventional and creative scientific process is founded on play.

Why you should listen

Scientist, professor, entrepreneur and TED Fellow Andrew Pelling has built a career on unapologetic curiosity, creativity and serendipity. He is a professor and Canada Research Chair at the University of Ottawa, where he founded and directs a curiosity-driven research lab that brings together artists, scientists, social scientists and engineers. The lab uses low-cost, open source materials and methods to explore speculative living technologies of the future. He has, for instance, created human body parts made from plants and grown living skins on LEGOs -- innovations with the potential to replace prohibitively expensive commercial biomaterials.

Pelling is also the co-founder and CTO of Spiderwort Inc., a mission driven company developing open source platforms to enable the widespread and global adoption of biological research in all environments and economic contexts. Most recently, he founded pHacktory, a street-level research lab in Ottawa that amplifies community ideas through a potent mixture of craft, serendipity and curiosity.

Pelling's work has been in the international media spotlight for many years, with recognition in outlets such as Wired, Huffington Post, NPR, Scientific American, Popular Science, BBC, Der Spiegel, Deutsche Welle and others, as well as numerous highlights in the Canadian media and Scientific media. He was named a TED Fellow in 2016.

More profile about the speaker
Andrew Pelling | Speaker | TED.com
TED2016

Andrew Pelling: This scientist makes ears out of apples

Andrew Pelling: Tento šialený vedec vytvára uši z jabĺk

Filmed:
1,293,052 views

Andrew Pelling je biohacker a jeho hardvérom je príroda. Jeho najobľúbenejšie materiály sú tie najjednoduchšie (a často ich nájde v odpadkoch). Využíva bunkové štruktúry, ktoré dodávajú jablkám ich tvar, a vytvára tým realistické ľudské uši, čím sa stáva priekopníkom procesu, ktorý by jedného dňa mohol byť využívaný na bezpečné a lacné upravovanie častí tiel. A má pre nás aj omnoho bláznivejšie nápady: „Som skutočne zvedavý, či jedného dňa bude možné opravovať, prerábať a zväčšovať naše vlastné telá pomocou vecí, ktoré máme v kuchyni,“ hovorí.
- Biohacker
Andrew Pelling's unconventional and creative scientific process is founded on play. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I've got a confessionvyznanie.
0
860
1696
Musím sa vám priznať.
00:14
I love looking throughskrz people'sľudia sa garbageodpadky.
1
2580
2558
Rád sa ľuďom hrabem v odpadkoch.
00:17
Now, it's not some creepystrašidelný thing.
2
5812
1905
Nie, nejde o nič divné.
00:19
I'm usuallyzvyčajne just looking
for oldstarý electronicselektronika,
3
7741
2166
Väčšinou len hľadám starú elektroniku,
veci, ktoré si môžem zobrať
do dielne a rozobrať.
00:21
stuffvec I can take to my workshopdielňa and hackkopnutie.
4
9931
2426
00:24
I do have a fetishfetiš for CD-ROMCD-ROM drivespohony.
5
12381
3639
Mám fetiš na CD-ROM mechaniky.
00:28
EachKaždý one'sniečí got threetri differentrozdielny motorsmotory,
6
16044
2609
Každá má tri motory,
takže môžete postaviť niečo, čo sa hýbe.
00:30
so now you can buildvybudovať things that movesťahovať.
7
18677
1937
00:32
There's switchesprepínače so you can
turnotočenie things on and off.
8
20638
2715
Sú tam spínače,
takže to môžete zapínať a vypínať.
00:35
There's even a freakingPodivínský laserlaser,
9
23377
1858
Dokonca tam je aj laser,
00:37
so you can make a coolchladný robotrobot
into an awesomeúžasné robotrobot.
10
25259
4776
takže zo super robota
môžete vytvoriť brutálneho robota.
00:42
Now, I've builtpostavený
a lot of stuffvec out of garbageodpadky,
11
30778
3166
Z odpadkov som toho vyrobil už veľa
a niečo z toho bolo aj celkom užitočné.
00:45
and some of these things
have even been kinddruh of usefulužitočný.
12
33968
2781
Ide však o to,
že odpadky sú pre mňa len možnosť hrať sa,
00:48
But here'stady the thing,
13
36773
1185
00:49
for me, garbageodpadky is just a chancešanca to playhrať,
14
37982
2601
byť kreatívny, vytvárať veci
a zabaviť sa tým.
00:52
to be creativetvorivé and buildvybudovať things
to amusepobaví myselfja sám.
15
40607
2923
00:55
This is what I love doing,
so I just madevyrobený it partčasť of my day jobzamestnania.
16
43554
3636
Robím to rád
a tvorí to aj náplň mojej práce.
00:59
I leadolovo a university-baseduniverzitného
biologicalbiologický researchvýskum lablaboratórium,
17
47214
2557
Vediem univerzitné biologické
výskumné laboratórium,
01:01
where we valuehodnota curiosityzvedavosť
and explorationprieskum abovevyššie all elseinak.
18
49795
3937
kde si zo všetkého najviac ceníme
zvedavosť a bádanie.
Nesústreďujeme sa
na žiadny konkrétny problém,
01:05
We aren'tnie sú focusedzameraný
on any particularkonkrétny problemproblém,
19
53756
2596
ani sa nezaoberáme
žiadnou konkrétnou chorobou.
01:08
and we're not tryingsnažia to solvevyriešiť
any particularkonkrétny diseasechoroba.
20
56376
2562
Je to jednoducho miesto,
kam môžu ľudia prísť
01:10
This is just a placemiesto where people can come
21
58962
2684
a pýtať sa fascinujúce otázky
a hľadať odpovede.
01:13
and askopýtať sa fascinatingfascinujúce questionsotázky
and find answersodpovede.
22
61670
3776
01:17
And I realizedsi uvedomil, a long time agopred
23
65470
1865
Dávnejšie som si uvedomil,
01:19
that if I challengevýzva people
to buildvybudovať the equipmentzariadenie they need
24
67359
3242
že ak ľuďom poviem,
aby vytvorili vybavenie, ktoré potrebujú,
01:22
out of the garbageodpadky I find,
25
70625
2113
z odpadkov, ktoré nájdem,
01:24
it's a great way to fosterpodporovať creativitytvorivosť.
26
72762
2763
je to skvelý spôsob,
ako podporovať kreativitu.
Stalo sa to,
že umelci a vedci z celého sveta
01:27
And what happenedStalo
27
75549
1151
01:28
was that artistsumelci and scientistsvedci
from around the worldsvet
28
76724
2881
začali chodiť do môjho laboratória.
01:31
startedzahájená comingPrichádza to my lablaboratórium.
29
79629
2016
01:33
And it's not just because
we valuehodnota unconventionalnekonvenčné ideasnápady,
30
81669
3209
Nielen preto,
lebo si vážime nekonvenčné nápady,
01:36
it's because we testtest and validateoverenie them
31
84902
2318
ale aj preto, že ich testujeme a hodnotíme
s vedeckou prísnosťou.
01:39
with scientificvedecký rigorprísnosť.
32
87244
1427
01:41
So one day I was hackingsuchý something,
I was takingprevzatia it apartoddelene,
33
89620
3901
Jedného dňa som niečo rozoberal
a zrazu mi niečo napadlo:
01:45
and I had this suddennáhly ideanápad:
34
93545
1857
01:47
Could I treatzaobchádzať biologybiológie like hardwaretechnické vybavenie?
35
95426
3439
Môžem brať biológiu ako hardvér?
Môžem rozobrať biologický systém,
poprehadzovať súčiastky
01:50
Could I dismantleDemontáž a biologicalbiologický systemsystém,
36
98889
2251
01:53
mixzmiešať and matchzápas the partsdiely
37
101164
1423
a potom to novým kreatívnym spôsobom
dať znova dokopy?
01:54
and then put it back togetherspolu
in some newNový and creativetvorivé way?
38
102611
2954
Moje laboratórium na tom začalo pracovať
01:57
My lablaboratórium startedzahájená workingpracovný on this,
39
105946
2084
a chcel by som vám ukázať výsledok.
02:00
and I want to showšou you the resultvýsledok.
40
108054
1893
02:03
Can any of you guys
tell me what fruitovocný this is?
41
111601
2690
Mohol by mi niekto z vás povedať,
čo je to za ovocie?
Publikum: Jablko!
02:07
AudiencePublikum: AppleApple!
42
115278
1151
Presne tak, je to jablko.
02:08
AndrewAndrew PellingUtomatická:
That's right -- it's an applejablko.
43
116453
2157
Teraz chcem, aby ste si všimli,
02:10
Now, I actuallyvlastne want you to noticeoznámenia as well
44
118634
2009
že je omnoho červenšie, ako väčšina jabĺk.
02:12
that this is a lot redderčervenšia
than mostväčšina applesjablká.
45
120657
2804
To preto, lebo sme v ňom nechali vyrásť
ľudské bunky.
02:16
And that's because
we grewrástol humančlovek cellsbunky into it.
46
124294
2726
02:19
We tookzobral a totallynaprosto innocentnevinný
MacintoshMacintosh applejablko,
47
127044
4178
Vzali sme úplne nevinné červené jablko,
02:23
removedodstránený all the applejablko cellsbunky and DNADNA
48
131246
3019
odstránili sme bunky a DNA jablka
a vložili sme tam ľudské bunky.
02:26
and then implantedimplantuje humančlovek cellsbunky.
49
134289
2019
Keď sme odstránili bunky jablka,
ostala nám bunková štruktúra.
02:28
And what we're left with
after removingodstraňovanie all the applejablko cellsbunky
50
136332
3049
02:31
is this cellulosecelulóza scaffoldlešenie.
51
139405
1741
02:33
This is the stuffvec that givesposkytuje plantsrastliny
theirich shapetvar and texturetextúra.
52
141170
3137
Toto dodáva rastlinám ich tvar a textúru.
02:36
And these little holesdiery that you can see,
53
144331
1972
Tie malé dierky, ktoré vidíte,
tam boli predtým bunky jablka.
02:38
this is where all
the applejablko cellsbunky used to be.
54
146327
2401
02:41
So then we come alongpozdĺž,
55
149254
1184
Potom sme prišli my
02:42
we implantimplantát some mammaliancicavcov cellsbunky
that you can see in blueModrá.
56
150462
3062
a vložili tam bunky cicavcov,
tie modré.
02:45
What happensdeje is,
these guys startštart multiplyingnásobenie
57
153548
2208
Stalo sa to, že sa začali množiť
a zabrali celú štruktúru.
02:47
and they fillvyplniť up this entirecelý scaffoldlešenie.
58
155780
1994
02:50
As weirdpríšerný as this is,
59
158414
1808
Hoci sa to zdá zvláštne,
02:52
it's actuallyvlastne really reminiscentpripomínajúce
of how our ownvlastný tissuesvreckovky are organizedorganizovaný.
60
160775
4156
podobá sa to na spôsob,
akým sú usporiadané naše vlastné tkanivá.
02:56
And we foundnájdených in our pre-clinicalpredklinických work
61
164955
2253
V predklinickej fáze práce sme zistili,
02:59
that you can implantimplantát
these scaffoldslešenia into the bodytelo,
62
167232
2396
že tieto štruktúry
môžete implantovať do tela
03:01
and the bodytelo will sendodoslať in cellsbunky
and a bloodkrvný supplydodávka
63
169652
2683
a telo pošle bunky a dodá krv
a postará sa, aby ostali nažive.
03:04
and actuallyvlastne keep these things alivenažive.
64
172359
2215
03:07
This is the pointbod
when people startedzahájená askingpýta me,
65
175348
3097
Toto je bod, keď sa ma ľudia začnú pýtať:
03:10
"AndrewAndrew, can you make
bodytelo partsdiely out of applesjablká?"
66
178469
4547
„Andrew, dokážeš vytvoriť časti tiel
z jabĺk?“
03:15
And I'm like, "You've come
to the right placemiesto."
67
183794
2231
A ja na to: „Ste na správnom mieste.“
03:18
(LaughterSmiech)
68
186049
1277
(smiech)
Spomenul som to pred mojou manželkou.
03:19
I actuallyvlastne broughtpriniesla this up with my wifežena.
69
187715
2185
03:21
She's a musicalhudobné instrumentprístroj makervýrobca,
70
189924
1734
Vyrába hudobné nástroje
03:23
and she does a lot
of wooddrevo carvingrezba for a livingžijúci.
71
191682
2313
a živí sa aj vyrezávaním z dreva.
03:26
So I askedspýtal her,
72
194529
1731
Tak som sa jej spýtal:
„Mohla by si pre nás vyrezať
uši z jablka?“
03:28
"Could you, like,
literallydoslovne carvevyrezať some earsuši
73
196865
3237
03:32
out of an applejablko for us?"
74
200126
1532
A ona to urobila.
03:33
And she did.
75
201682
1451
03:35
So I tookzobral her earsuši to the lablaboratórium.
76
203157
2772
Vzal som jej uši do laboratória.
03:37
We then startedzahájená preparingpríprava them.
77
205953
1753
Potom sme ich začali preparovať.
Áno, ja viem.
03:40
Yeah, I know.
78
208979
1337
03:42
(LaughterSmiech)
79
210340
3033
(smiech)
03:45
It's a good lablaboratórium, man.
80
213397
1718
Je to dobré laboratórium.
(smiech)
03:47
(LaughterSmiech)
81
215139
1461
03:48
And then we grewrástol cellsbunky on them.
82
216624
1707
A potom sme na nich nechali vyrásť bunky.
03:51
And this is the resultvýsledok.
83
219008
1385
A toto je výsledok.
Viete, moje laboratórium nepôsobí
v biznise výroby uší.
03:53
Listen, my lablaboratórium is not
in the ear-manufacturingucho-výroba businessobchodné.
84
221916
4433
Ľudia na tom pracujú celé desaťročia.
03:59
People have actuallyvlastne been workingpracovný
on this for decadesdesaťročia.
85
227778
3336
04:03
Here'sTu je the issueproblém:
86
231138
1648
Problém však je:
komerčne vyrábané štruktúry
sú drahé a problematické,
04:04
commercialkomerčný scaffoldslešenia can be
really expensivedrahý and problematicproblematický,
87
232810
4406
lebo ich zdrojom sú súkromné produkty,
zvieratá alebo mŕtvoly.
04:09
because they're sourcedzo zdrojov
from proprietaryvlastnícke productsProdukty,
88
237240
2601
04:11
animalszver or cadaversmŕtvoly.
89
239865
2103
04:19
We used an applejablko and it costnáklady pennieshalierov.
90
247259
2876
My sme použili jablko
a stálo to pár centov.
04:22
What's alsotaktiež really coolchladný here
91
250873
2037
Úžasné na tom je,
že vyrobiť to nie je také ťažké.
04:24
is it's not that hardusilovne
to make these things.
92
252934
2145
04:27
The equipmentzariadenie you need
can be builtpostavený from garbageodpadky,
93
255103
2932
Zariadenie, ktoré potrebujete,
viete vyrobiť z odpadkov
04:30
and the keykľúč processingspracovanie stepkrok
only requiresvyžaduje soapmydlo and watervoda.
94
258059
4183
a na kľúčový krok v celom procese
potrebujete len mydlo a vodu.
04:34
So what we did was put all
the instructionsinštrukcie onlineon-line as openotvorený sourcezdroj.
95
262866
3842
Všetky pokyny sme dali na internet
prístupné verejnosti.
04:39
And then we foundedzaložený
a mission-drivenmisie-riadený companyspoločnosť,
96
267393
2136
Potom sme založili spoločnosť
04:41
and we're developingrozvíjanie kitssúpravy
to make it easierľahšie
97
269553
2378
a vyvíjame súpravy,
aby to mohol robiť ktokoľvek,
04:43
for anyoneniekto with a sinkdrez
and a solderingspájkovanie ironželezo
98
271955
2571
kto má umývadlo a spájkovačku,
aby si také niečo mohol vytvoriť doma.
04:46
to make these things at home.
99
274550
1558
Som zvedavý, či jedného dňa
04:48
What I'm really curiouszvedavý
about is if one day,
100
276132
4073
bude možné opraviť, prerobiť
a zväčšiť naše vlastné telá
04:52
it will be possiblemožný to repairoprava, rebuildprestavať
and augmentrozšíriť our ownvlastný bodiesorgány
101
280229
5251
pomocou vecí, ktoré máme v kuchyni.
04:57
with stuffvec we make in the kitchenkuchyňa.
102
285504
1996
05:01
SpeakingHovorenie of kitchenskuchyne,
103
289321
2097
Keď hovoríme o kuchyni,
05:03
here'stady some asparagusšpargľa.
104
291442
1936
tu je špargľa.
05:05
They're tastychutné, and they make
your peecikať smellvôňa funnysmiešny.
105
293402
2683
Je chutná
a váš moč po nej zvláštne zapácha.
(smiech)
05:08
(LaughterSmiech)
106
296109
1253
05:09
Now, I was in my kitchenkuchyňa,
and I was noticingvšímať
107
297386
2623
Raz som bol v kuchyni
a všimol som si,
05:12
that when you look down
the stalksstonky of these asparagusšpargľa,
108
300033
2586
že keď sa pozriete
na stopku špargle zdola,
vidíte na nej malé žilky.
05:14
what you can see
are all these tinymaličký little vesselscievy.
109
302643
2991
05:17
And when we imageobraz them in the lablaboratórium,
110
305658
1649
Pozreli sme sa na ne v laboratóriu.
Vidíte, ako bunky formujú tieto štruktúry.
05:19
you can see how the cellulosecelulóza
formsformuláre these structuresštruktúry.
111
307331
2989
05:22
This imageobraz remindspripomína me of two things:
112
310832
2273
Tento obrázok mi pripomína dve veci:
naše žily
05:25
our bloodkrvný vesselscievy
113
313701
1882
05:27
and the structureštruktúra and organizationorganizácie
of our nervesnervy and spinalchrbticovej cordšnúra.
114
315607
3748
a štruktúru a usporiadanie
našich nervov a miechy.
05:31
So here'stady the questionotázka:
115
319854
1297
Otázka je:
Môžeme v týchto kanáloch
nechať narásť axóny a neuróny?
05:33
Can we growrásť, pestovať axonsaxóny and neuronsneuróny
down these channelskanály?
116
321860
4180
Lebo ak áno,
05:38
Because if we can,
117
326064
1626
05:39
then maybe we can use asparagusšpargľa
to formformulár newNový connectionspripojenie
118
327714
4267
môžno môžeme použiť špargľu,
aby sme vytvorili nové spojenia
05:44
betweenmedzi the endskonce of damagedpoškodený
and severedoddelil nervesnervy.
119
332005
2857
medzi koncami poškodených
a pretrhnutých nervov.
05:47
Or maybe even a spinalchrbticovej cordšnúra.
120
335627
1803
Alebo dokonca aj v mieche.
05:50
Don't get me wrongzle --
121
338126
1286
Nechápte ma zle, je to veľmi náročné
a bolo by to ťažké spraviť
05:51
this is exceptionallyvýnimočne challengingnáročný
122
339436
2004
05:53
and really hardusilovne work to do,
123
341464
1595
05:55
and we are not the only onesones
workingpracovný on this.
124
343083
2618
a nie sme jediní, kto na tom pracuje.
05:58
But we are the only onesones usingpoužitím asparagusšpargľa.
125
346116
2940
Ale sme jediní, ktorí používajú špargľu.
(smiech)
06:01
(LaughterSmiech)
126
349080
2507
06:04
Right now, we'vemy máme got
really promisingnádejný pilotpilot datadáta.
127
352060
3118
Práve teraz máme veľmi sľubné
pilotné dáta.
06:07
And we're workingpracovný with tissuetkanivo engineerstechnici
128
355202
1883
A pracujeme s inžiniermi tkanív
a neurochirurgmi,
06:09
and neurosurgeonsneurochirurgov
129
357109
1166
aby sme zistili, či to je vôbec možné.
06:10
to find out what's actuallyvlastne possiblemožný.
130
358299
1896
06:12
So listen, all of the work I've shownzobrazené you,
131
360793
2554
Pozrite, všetko, čo som vám ukázal,
veci, čo som vyrobil
a ktoré sú okolo mňa na pódiu,
06:15
the stuffvec that I've builtpostavený
that's all around me on this stageštádium
132
363371
3193
06:18
and the other projectsprojekty
my lablaboratórium is involvedzapojení in
133
366588
2670
a iné projekty,
na ktorých laboratórium pracuje,
sú priamym výsledkom toho,
že sa hrám s vašimi odpadkami.
06:21
are all a directpriamy resultvýsledok
of me playinghracie with your garbageodpadky.
134
369282
4087
06:25
PlayHrať -- playhrať is a keykľúč partčasť
of my scientificvedecký practicepraxe.
135
373393
6037
Hranie sa je dôležitou súčasťou
mojej vedeckej praxe.
06:31
It's how I trainvlak my mindmyseľ
to be unconventionalnekonvenčné and to be creativetvorivé
136
379454
3984
Trénujem tak svoju myseľ,
aby bola nekonvenčná a kreatívna
a aby chcela vyrábať ľudské uši z jabĺk.
06:35
and to deciderozhodnúť to make humančlovek applejablko earsuši.
137
383462
3005
06:38
So, the nextĎalšie time any of you
are looking at some oldstarý,
138
386491
4651
Keď sa najbližšie budete pozerať na starú,
pokazenú, nefungujúcu
technológiu a haraburdu,
06:43
broken-downrozbitý, malfunctioningnefunkčný,
piece-of-crapkus svinstvo technologytechnológie,
139
391166
4579
06:47
I want you to think of me.
140
395769
1597
chcem, aby ste si na mňa spomenuli.
06:50
Because I want it.
141
398199
1158
Lebo ja ju chcem.
06:51
(LaughterSmiech)
142
399381
1151
(smiech)
06:52
SeriouslyVážne, please find any way
to get in touchdotyk with me,
143
400556
4007
Myslím to vážne,
akokoľvek sa so mnou skontaktujte
a uvidíme, čo môžeme vyrobiť.
06:56
and let's see what we can buildvybudovať.
144
404587
1941
Ďakujem.
06:58
Thank you.
145
406552
1151
(potlesk)
06:59
(ApplausePotlesk)
146
407727
4543
Translated by Zuzana Šplhová
Reviewed by Tímea Somogyi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Andrew Pelling - Biohacker
Andrew Pelling's unconventional and creative scientific process is founded on play.

Why you should listen

Scientist, professor, entrepreneur and TED Fellow Andrew Pelling has built a career on unapologetic curiosity, creativity and serendipity. He is a professor and Canada Research Chair at the University of Ottawa, where he founded and directs a curiosity-driven research lab that brings together artists, scientists, social scientists and engineers. The lab uses low-cost, open source materials and methods to explore speculative living technologies of the future. He has, for instance, created human body parts made from plants and grown living skins on LEGOs -- innovations with the potential to replace prohibitively expensive commercial biomaterials.

Pelling is also the co-founder and CTO of Spiderwort Inc., a mission driven company developing open source platforms to enable the widespread and global adoption of biological research in all environments and economic contexts. Most recently, he founded pHacktory, a street-level research lab in Ottawa that amplifies community ideas through a potent mixture of craft, serendipity and curiosity.

Pelling's work has been in the international media spotlight for many years, with recognition in outlets such as Wired, Huffington Post, NPR, Scientific American, Popular Science, BBC, Der Spiegel, Deutsche Welle and others, as well as numerous highlights in the Canadian media and Scientific media. He was named a TED Fellow in 2016.

More profile about the speaker
Andrew Pelling | Speaker | TED.com