ABOUT THE SPEAKER
Brian Greene - Physicist
Brian Greene is perhaps the best-known proponent of superstring theory, the idea that minuscule strands of energy vibrating in a higher dimensional space-time create every particle and force in the universe.

Why you should listen

Greene, a professor of physics and mathematics at Columbia University, has focused on unified theories for more than 25 years, and has written several best-selling and non-technical books on the subject including The Elegant Universe, a Pulitzer finalist, and The Fabric of the Cosmos — each of which has been adapted into a NOVA mini-series. His latest book, The Hidden Reality, explores the possibility that our universe is not the only universe.

Greene believes science must be brought to general audiences in new and compelling ways, such as his live stage odyssey, Icarus at the Edge of Time, with original orchestral score by Philip Glass, and the annual World Science Festival, which he co-founded in 2008 with journalist Tracy Day.

More profile about the speaker
Brian Greene | Speaker | TED.com
TED2005

Brian Greene: Making sense of string theory

Brian Greene: Zmysel teórie strún

Filmed:
6,215,922 views

Fyzik Brian Greene vysvetľuje teóriu superstrún, myšlienku, že miniatúrne vlákna energie vibrujúce v 11 dimenziách vytvárajú každú časticu a silu vo vesmíre.
- Physicist
Brian Greene is perhaps the best-known proponent of superstring theory, the idea that minuscule strands of energy vibrating in a higher dimensional space-time create every particle and force in the universe. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
In the yearrok 1919,
0
1000
2000
V roku 1919
00:15
a virtuallyprakticky unknownNeznámy Germannemčina mathematicianmatematik, namedpomenovaný TheodorTheodor KaluzaKaluza
1
3000
7000
v podstatne neznámy nemecký matematik menom Theodor Kaluza
00:22
suggestednavrhol a very boldsmelý and, in some waysspôsoby, a very bizarrebizarné ideanápad.
2
10000
7000
navrhol veľmi odvážnu a v určitých smeroch veľmi podivnú teóriu.
Podľa jeho predstavy by náš vesmír
00:29
He proposednavrhovanej that our universevesmír
3
17000
2000
00:31
mightsila actuallyvlastne have more than the threetri dimensionsrozmery
4
19000
3000
mohol mať v skutočnosti viac ako tri rozmery,
00:34
that we are all awarevedomý of.
5
22000
3000
ktoré všetci tak dobre poznáme.
Teda k doľava-doprava, dopredu-dozadu a hore-dolu
00:37
That is in additionprídavok to left, right, back, forthvpred and up, down,
6
25000
3000
00:40
KaluzaKaluza proposednavrhovanej that there mightsila be additionalĎalšie dimensionsrozmery of spacepriestor
7
28000
5000
by mohli podľa Kaluzu existovať ďalšie priestorové dimenzie,
ktoré ale z nejakých dôvodov nevidíme.
00:45
that for some reasondôvod we don't yetešte see.
8
33000
3000
00:48
Now, when someoneniekto makesznačky a boldsmelý and bizarrebizarné ideanápad,
9
36000
4000
Keď niekto príde s odvážnou a podivnou myšlienkou,
je to niekedy všetko - odvážna a bizarná myšlienka,
00:52
sometimesniekedy that's all it is -- boldsmelý and bizarrebizarné,
10
40000
2000
nemajúca nič spoločné so svetom okolo nás.
00:54
but it has nothing to do with the worldsvet around us.
11
42000
3000
00:57
This particularkonkrétny ideanápad, howevervšak --
12
45000
2000
Avšak táto konkrétna myšlienka -
00:59
althoughhoci we don't yetešte know whetherči it's right or wrongzle,
13
47000
3000
- hoci ešte nevieme, či má pravdu alebo nie,
a na konci budeme hovoriť o experimentoch, ktoré, za niekoľko rokov,
01:02
and at the endkoniec I'll discussprediskutovať experimentspokusy whichktorý, in the nextĎalšie fewmálo yearsleta,
14
50000
3000
môžu povedať či ju má alebo nie -
01:05
maysmieť tell us whetherči it's right or wrongzle --
15
53000
2000
- táto myšlienka mala veľký vplyv na fyziku 20. storočia
01:07
this ideanápad has had a majormajor impactnáraz on physicsfyzika in the last centurystoročia
16
55000
4000
a dodnes z nej vychádza mnoho výskumov, ktoré posúvajú hranice nášho poznania.
01:11
and continuespokračuje to informinformovať a lot of cutting-edgerezanie-hrana researchvýskum.
17
59000
3000
Rád by som vám preto povedal niečo o príbehu týchto extra rozmerov.
01:14
So, I'd like to tell you something about the storypríbeh of these extraextra dimensionsrozmery.
18
62000
4000
01:18
So where do we go?
19
66000
2000
Takže, kde začneme?
Na začiatok sa presunieme do histórie, do roku 1907.
01:20
To beginzačať we need a little bittrocha of back storypríbeh. Go to 1907.
20
68000
3000
01:23
This is a yearrok when EinsteinEinstein is baskingna výslní in the glowžiara
21
71000
4000
Je to rok, v ktorom si Einstein užíva slávu
01:27
of havingmajúce discoveredobjavené the specialšpeciálna theoryteória of relativityrelativita
22
75000
3000
za objav špeciálnej teórie relativity
a rozhoduje sa pre nový projekt,
01:30
and decidesrozhodne to take on a newNový projectprojekt,
23
78000
3000
01:33
to try to understandrozumieť fullyplne the grandveľký, pervasiveprenikavý forcesila of gravitygravitácia.
24
81000
7000
s cieľom plne pochopiť ohromnú silu gravitácie.
01:40
And in that momentmoment, there are manyveľa people around
25
88000
3000
V tomto čase existovalo mnoho ľudí,
01:43
who thought that that projectprojekt had already been resolvedvyriešený.
26
91000
4000
ktorí sa domnievali, že tento projekt už vyriešený bol.
Newton dal svetu teóriu gravitácie na konci 17.storočia;
01:47
NewtonNewton had givendaný the worldsvet a theoryteória of gravitygravitácia in the lateneskoro 1600s
27
95000
3000
01:50
that workspráce well, describespopisuje the motionpohyb of planetsplanéty,
28
98000
4000
Dobre fungujúcu teóriu popisujúcu pohyby planét,
pohyby Mesiaca a ďalších telies,
01:54
the motionpohyb of the moonmesiac and so forthvpred,
29
102000
2000
01:56
the motionpohyb of apocryphalapokryfných of applesjablká fallingpadajúce from treesstromy,
30
104000
3000
aj pohyb mýtických jabĺk padajúcich zo stromov
01:59
hittingbiť people on the headhlava.
31
107000
2000
a triafajúcich ľudí do hláv.
Všetko toto sa dá opísať Newtonovou prácou.
02:01
All of that could be describedpopísané usingpoužitím Newton'sNewton work.
32
109000
2000
Ale Einstein si uvedomil, že
02:03
But EinsteinEinstein realizedsi uvedomil, that NewtonNewton had left something out of the storypríbeh,
33
111000
4000
Newton vo svojej teórii niečo vynechal:
02:07
because even NewtonNewton had writtenpísaný
34
115000
3000
pretože aj sám Newton napísal,
že hoci rozumie ako vypočítať efekt gravitácie,
02:10
that althoughhoci he understoodchápať how to calculatevypočítať the effectúčinok of gravitygravitácia,
35
118000
5000
nie je schopný prísť na to, ako v skutočnosti funguje.
02:15
he'dmal been unableneschopný to figurefigúra out how it really workspráce.
36
123000
3000
Ako je možné, že 93 miliónov míľ vzdialené Slnko
02:18
How is it that the SunSlnko, 93 millionmilión milesmíle away,
37
126000
3000
nejako ovplyvňuje pohyb Zeme?
02:21
[that] somehownejako it affectspostihuje the motionpohyb of the EarthZem?
38
129000
3000
Ako slnko prekoná prázdny a nereagujúci priestor a realizuje svoj vplyv?
02:24
How does the SunSlnko reachdosah out acrossnaprieč emptyprázdny inertinertný spacepriestor and exertvyvíjať influencevplyv?
39
132000
4000
02:28
And that is a taskúloha to whichktorý EinsteinEinstein setsada himselfsám --
40
136000
3000
A to je úloha, na ktorej riešenie sa Einstein podujal -
02:31
to figurefigúra out how gravitygravitácia workspráce.
41
139000
3000
zistiť, ako gravitácia funguje.
02:34
And let me showšou you what it is that he foundnájdených.
42
142000
3000
Ukážem vám, na čo prišiel.
Takže Einstein zistil, že
02:37
So EinsteinEinstein foundnájdených
43
145000
1000
02:38
that the mediumstredná that transmitsprenáša gravitygravitácia is spacepriestor itselfsám.
44
146000
4000
médium, ktoré prenáša gravitáciu, je samotný priestor.
02:42
The ideanápad goeside like this:
45
150000
2000
Myšlienka je takáto:
02:44
imaginepredstaviť si spacepriestor is a substratesubstrát of all there is.
46
152000
2000
predstavte si priestor ako substrát všetkého, čo je.
02:46
EinsteinEinstein said spacepriestor is nicepekný and flatplochý, if there's no matterzáležitosť presentprítomný.
47
154000
4000
Einstein vyhlásil, že priestor je plochý, keď v ňom neexistuje hmota.
02:50
But if there is matterzáležitosť in the environmentprostredie, suchtaký as the SunSlnko,
48
158000
4000
Ale ak sa v ňom hmota nachádza, napríklad naše Slnko,
02:54
it causespríčiny the fabrictkanina of spacepriestor to warposnova, to curvekrivka.
49
162000
4000
spôsobí, že sa štruktúra vesmíru pokriví, ohne sa.
02:58
And that communicateskomunikuje the forcesila of gravitygravitácia.
50
166000
2000
A toto ohnutie prenáša silu gravitácie.
03:00
Even the EarthZem warpsosnovné spacepriestor around it.
51
168000
3000
Dokonca i Zem ohýba priestor okolo seba.
03:03
Now look at the MoonMesiac.
52
171000
2000
Teraz sa pozrime na Mesiac.
03:05
The MoonMesiac is keptuchovávané in orbitobiehať, accordingpodľa to these ideasnápady,
53
173000
3000
Mesiac je držaný na obežnej dráhe podľa tejto myšlienky preto,
03:08
because it rollsrožky alongpozdĺž a valleyúdolie in the curvedzakrivené environmentprostredie
54
176000
3000
lebo sa kotúľa po stenách "údolia" v zakrivenom priestore,
ktorý Slnko, Mesiac a Zem vytvárajú svojou prítomnosťou.
03:11
that the SunSlnko and the MoonMesiac and the EarthZem can all createvytvoriť by virtuecnosť of theirich presenceprítomnosť.
55
179000
5000
03:16
We go to a full-frameFull-frame viewvyhliadka of this.
56
184000
3000
Teraz sa na to pozrieme z väčšej perspektívy.
03:19
The EarthZem itselfsám is keptuchovávané in orbitobiehať
57
187000
2000
Sama Zem je držaná na obežnej dráhe
03:21
because it rollsrožky alongpozdĺž a valleyúdolie in the environmentprostredie that's curvedzakrivené
58
189000
4000
pretože sa takisto kotúľa po stenách "údolia" v zakrivenom priestore,
03:25
because of the Sun'sSunu presenceprítomnosť.
59
193000
2000
ktorý vytvára Slnko.
Toto je nová predstava o tom, ako gravitácia skutočne funguje.
03:27
That is this newNový ideanápad about how gravitygravitácia actuallyvlastne workspráce.
60
195000
5000
03:32
Now, this ideanápad was testedtestovaný in 1919 throughskrz astronomicalastronomický observationspozorovanie.
61
200000
5000
Táto teória bola testovaná v roku 1919 astronomickými pozorovaniami.
03:37
It really workspráce. It describespopisuje the datadáta.
62
205000
3000
Je skutočne správna. Dáta súhlasia s pozorovaniami.
03:40
And this gainedzískané EinsteinEinstein prominencevýnimočnosť around the worldsvet.
63
208000
4000
A tak získal Einstein celosvetové uznanie.
03:44
And that is what got KaluzaKaluza thinkingpremýšľanie.
64
212000
4000
A to isté inšpirovalo Kaluzove úvahy.
Podobne ako Einstein, aj on hľadal "teóriu všetkého".
03:48
He, like EinsteinEinstein, was in searchVyhľadávanie of what we call a unifiedzjednotený theoryteória.
65
216000
4000
03:52
That's one theoryteória
66
220000
2000
Je to jedna teória,
03:54
that mightsila be ableschopný to describepopísať all of nature'spríroda forcessily from one setsada of ideasnápady,
67
222000
4000
ktorá by mala byť schopná popísať všetky prírodné sily jedným myšlienkovým postupom,
03:58
one setsada of principleszásady, one mastermajster equationrovnice, if you will.
68
226000
4000
jednou sadou princípov, jednou majstrovskou rovnicou.
04:02
So KaluzaKaluza said to himselfsám,
69
230000
2000
Takže Kaluza si povedal;
04:04
EinsteinEinstein has been ableschopný to describepopísať gravitygravitácia
70
232000
3000
"Einstein bol schopný opísať gravitáciu
04:07
in termspodmienky of warpsosnovné and curveskrivky in spacepriestor --
71
235000
2000
v reči kriviek a záhybov priestoru" -
04:09
in factskutočnosť, spacepriestor and time, to be more precisepresný.
72
237000
3000
- vlastne priestoru a času, aby sme boli presnejší.
04:12
Maybe I can playhrať the samerovnaký gamehra with the other knownznámy forcesila,
73
240000
5000
"Možno môžem hrať tú istú hru s inou známou silou,"
04:17
whichktorý was, at that time, knownznámy as the electromagneticelektromagnetické forcesila --
74
245000
3000
ktorá bola v tom čase známa ako elektromagnetická -
04:20
we know of othersostatné todaydnes, but at that time
75
248000
2000
- dnes poznáme aj ďalšie, ale v tom čase
04:22
that was the only other one people were thinkingpremýšľanie about.
76
250000
2000
to bola jediná ďalšia, o ktorej ľudia uvažovali.
04:24
You know, the forcesila responsiblezodpovedný for electricityelektrina
77
252000
2000
Viete, tá sila zodpovedná za elektrinu,
04:26
and magneticmagnetický attractionpríťažlivosť and so forthvpred.
78
254000
2000
magnetické priťahovanie a ďalšie.
04:28
So KaluzaKaluza sayshovorí, maybe I can playhrať the samerovnaký gamehra
79
256000
3000
Takže Kaluza povedal; "Možno môžem hrať tú istú hru
a opísať elektromagnetickú silu v termínoch kriviek a záhybov."
04:31
and describepopísať electromagneticelektromagnetické forcesila in termspodmienky of warpsosnovné and curveskrivky.
80
259000
4000
04:35
That raisedzvýšený a questionotázka: warpsosnovné and curveskrivky in what?
81
263000
3000
To ale otvorilo otázku: Kriviek a záhybov v čom?
04:38
EinsteinEinstein had already used up spacepriestor and time,
82
266000
5000
Einstein už použil priestor a čas,
04:43
warpsosnovné and curveskrivky, to describepopísať gravitygravitácia.
83
271000
2000
krivky a záhyby, na opis gravitácie.
04:45
There didn't seempripadať to be anything elseinak to warposnova or curvekrivka.
84
273000
3000
Nezdá sa, že by tu bolo ešte niečo iné, čo by sa dalo ohnúť či zvlniť.
04:48
So KaluzaKaluza said, well, maybe there are more dimensionsrozmery of spacepriestor.
85
276000
5000
Takže Kaluza vyhlásil; "Dobre, možno existuje viac rozmerov priestoru."
04:53
He said, if I want to describepopísať one more forcesila,
86
281000
2000
Povedal si: "Ak chcem opísať ďalšiu silu,
04:55
maybe I need one more dimensionrozmer.
87
283000
2000
možno potrebujem ďalší rozmer."
04:57
So he imaginedpredstavoval that the worldsvet had fourštyri dimensionsrozmery of spacepriestor, not threetri,
88
285000
4000
Takže si predstavil, že svet má štyri priestorové dimenzie a nie tri,
05:01
and imaginedpredstavoval that electromagnetismelektromagnetizmus was warpsosnovné and curveskrivky
89
289000
4000
a predstavil si, že elektromagnetizmus sú krivky a záhyby
05:05
in that fourthštvrtý dimensionrozmer. Now here'stady the thing:
90
293000
2000
v tejto štvrtej dimenzii. A teraz príde to hlavné:
05:07
when he wrotenapísal down the equationsrovnice describingpopisujúce warpsosnovné and curveskrivky
91
295000
3000
keď zapísal vzorce opisujúce krivky a záhyby
vo vesmíre so štyrmi dimenziami, nie tromi,
05:10
in a universevesmír with fourštyri spacepriestor dimensionsrozmery, not threetri,
92
298000
3000
našiel staré rovnice, ktoré už Einstein odvodil pre tri dimenzie -
05:13
he foundnájdených the oldstarý equationsrovnice that EinsteinEinstein had already derivedodvodený in threetri dimensionsrozmery --
93
301000
4000
- tie pre gravitáciu -
05:17
those were for gravitygravitácia --
94
305000
1000
05:18
but he foundnájdených one more equationrovnice because of the one more dimensionrozmer.
95
306000
4000
- ale našiel ešte jednu navyše, vďaka dimenzii navyše.
05:22
And when he lookedpozrel at that equationrovnice,
96
310000
2000
A keď sa na túto rovnicu pozrel,
05:24
it was nonenikto other than the equationrovnice
97
312000
2000
bola to presne tá rovnica,
ktorú vedci už dlho poznali a ktorá opisovala elektromagnetickú silu.
05:26
that scientistsvedci had long knownznámy to describepopísať the electromagneticelektromagnetické forcesila.
98
314000
3000
05:29
AmazingÚžasné -- it just poppedodoberie out.
99
317000
2000
Úžasné - proste len tak vyskočila.
05:31
He was so excitedvzrušený by this realizationrealizácia
100
319000
3000
Bol touto týmto zistením tak nadšený,
05:34
that he ranbežal around his housedom screamingjačiace, "VictoryVíťazstvo!" --
101
322000
3000
že behal po dome kričiac: "Víťazstvo!"
05:37
that he had foundnájdených the unifiedzjednotený theoryteória.
102
325000
3000
- že objavil Teóriu všetkého.
05:40
Now clearlyjasne, KaluzaKaluza was a man who tookzobral theoryteória very seriouslyvážne.
103
328000
7000
Aby bolo jasné, Kaluza bol muž, ktorý bral teóriu veľmi vážne.
05:47
He, in factskutočnosť --
104
335000
1000
On v skutočnosti -
05:48
there is a storypríbeh that when he wanted to learnučiť sa how to swimplávanie,
105
336000
3000
- existuje príbeh, že keď sa chcel naučiť plávať,
05:51
he readprečítať a bookkniha, a treatisePojednanie on swimmingplávanie --
106
339000
3000
prečítal si knihu, pojednanie o plávaní -
05:54
(LaughterSmiech)
107
342000
1000
(smiech)
05:55
-- then doveDove into the oceanoceán.
108
343000
2000
- a potom sa ponoril do oceánu.
05:57
This is a man who would riskriskovať his life on theoryteória.
109
345000
3000
Je to muž, ktorý by pre teóriu riskoval svoj život.
06:00
Now, but for those of us who are a little bittrocha more practicallyprakticky mindedhneval,
110
348000
4000
No pre tých z nás, ktorí sme trochu viac prakticky založení,
06:04
two questionsotázky immediatelyokamžite arisevyvstať from his observationpozorovanie.
111
352000
3000
z jeho pozorovaní vyvstanú okamžite dve otázky.
06:07
NumberČíslo one: if there are more dimensionsrozmery in spacepriestor, where are they?
112
355000
4000
Číslo jedna: Ak existuje v priestore viac dimenzií, kde sú?
06:11
We don't seempripadať to see them.
113
359000
2000
Nezdá sa, že by sme ich videli.
06:13
And numberčíslo two: does this theoryteória really work in detaildetail,
114
361000
4000
A číslo dva: Skutočne táto teória do detailov funguje,
06:17
when you try to applyplatiť it to the worldsvet around us?
115
365000
3000
keď sa ju pokúsime aplikovať na svet okolo nás?
06:20
Now, the first questionotázka was answeredodpovedala in 1926
116
368000
4000
Prvá otázka bolo zodpovedaná v roku 1926
06:24
by a fellowchlapík namedpomenovaný OskarOskar KleinKlein.
117
372000
2000
chlapíkom menom Oskar Klein.
06:26
He suggestednavrhol that dimensionsrozmery mightsila come in two varietiesodrody --
118
374000
4000
Predpokladal, že dimenzie môžu existovať v dvoch variantoch -
06:30
there mightsila be bigveľký, easy-to-seeľahký-k-vidieť dimensionsrozmery,
119
378000
3000
- môžu to byť veľké, ľahko viditeľné dimenzie,
06:33
but there mightsila alsotaktiež be tinymaličký, curled-upkrútil-up dimensionsrozmery,
120
381000
3000
ale môžu tiež byť veľmi malé, stočené,
06:36
curledzvlnené up so smallmalý, even thoughhoci they're all around us,
121
384000
3000
stočené tak veľmi, že aj keď sú všade okolo nás,
06:39
that we don't see them.
122
387000
2000
nevidíme ich.
06:41
Let me showšou you that one visuallyvizuálne.
123
389000
2000
Ukážem vám to vizuálne
06:43
So, imaginepredstaviť si you're looking at something
124
391000
2000
Predstavte si, že sa dívate na niečo
06:45
like a cablekábel supportingpodpora a trafficprevádzka lightsvetlo.
125
393000
2000
ako kábel držiaci semafor.
06:47
It's in ManhattanManhattan. You're in CentralCentrálne ParkPark -- it's kinddruh of irrelevantirelevantné --
126
395000
3000
Je to na Manhattane. Ste v Central parku - čo nie je podstatné -
06:50
but the cablekábel looksvzhľad one-dimensionalJednorozmerná from a distantvzdialený viewpointhľadiska,
127
398000
4000
ale kábel vyzerá zo vzdialeného uhla pohľadu ako jednorozmerný,
06:54
but you and I all know that it does have some thicknesshrúbka.
128
402000
3000
hoci ja aj vy všetci vieme, že má nejakú hrúbku.
06:57
It's very hardusilovne to see it, thoughhoci, from farďaleko away.
129
405000
2000
Je to však z diaľky veľmi ťažko vidieť.
06:59
But if we zoomzoom in and take the perspectiveperspektíva of, say,
130
407000
2000
Ale keď sa priblížime a pozrieme naň s pohľadu, povedzme,
07:01
a little antmravec walkingchôdza around --
131
409000
2000
malého mravca idúceho okolo -
07:03
little antsmravce are so smallmalý that they can accessprístup all of the dimensionsrozmery --
132
411000
3000
- mravce sú tak malé, že majú prístup k obom dimenziám -
07:06
the long dimensionrozmer,
133
414000
2000
- dimenzii dĺžky,
07:08
but alsotaktiež this clockwisev smere hodinových ručičiek, counter-clockwiseproti smeru hodinových ručičiek directionsmer.
134
416000
3000
ale tiež k smeru po a proti pohybu hodinových ručičiek.
07:11
And I hopenádej you appreciateoceniť this.
135
419000
2000
A dúfam, že to oceňujete.
07:13
It tookzobral so long to get these antsmravce to do this.
136
421000
2000
Trvalo hrozne dlho k tomu tie mravce prinútiť.
07:15
(LaughterSmiech)
137
423000
1000
(smiech)
07:16
But this illustratesilustruje the factskutočnosť that dimensionsrozmery can be of two sortsdruhy:
138
424000
3000
Ale znázorňuje to fakt, že dimenzie môžu byť dvoch druhov:
07:19
bigveľký and smallmalý. And the ideanápad that maybe the bigveľký dimensionsrozmery around us
139
427000
4000
veľké a malé. A tá myšlienka teda je, že možno veľké dimenzie okolo nás
07:23
are the onesones that we can easilyľahko see,
140
431000
2000
sú tie, ktoré dokážeme ľahko vidieť,
07:25
but there mightsila be additionalĎalšie dimensionsrozmery curledzvlnené up,
141
433000
3000
ale môžu tu byť ďalšie zvinuté dimenzie
07:28
sortdruh of like the circularkruhový partčasť of that cablekábel,
142
436000
2000
typu prierezu vyššie spomínaného kábla,
07:30
so smallmalý that they have so farďaleko remainedzostal invisibleneviditeľný.
143
438000
4000
ktoré sú tak malé, že dodnes zostali neviditeľné.
07:34
Let me showšou you what that would look like.
144
442000
2000
Ukážem vám, ako by to mohlo vyzerať.
07:36
So, if we take a look, say, at spacepriestor itselfsám --
145
444000
3000
Takže, ak sa pozrime, povedzme, na samotný priestor.
07:39
I can only showšou, of coursekurz, two dimensionsrozmery on a screenplátno.
146
447000
4000
Dokážem samozrejme na obrazovke ukázať iba 2 dimenzie.
07:43
Some of you guys will fixopraviť that one day,
147
451000
2000
Niektorí z vás to jedného dna napravia,
07:45
but anything that's not flatplochý on a screenplátno is a newNový dimensionrozmer,
148
453000
2000
ale všetko, čo na obrazovke nie je ploché, je nová dimenzia
07:47
goeside smallermenšie, smallermenšie, smallermenšie,
149
455000
2000
čoraz menšia a menšia,
07:49
and way down in the microscopicmikroskopické depthshlbiny of spacepriestor itselfsám,
150
457000
4000
a hlboko, hlboko v mikroskopických rozmeroch samotného priestoru -
07:53
this is the ideanápad,
151
461000
1000
- to je tá myšlienka -
07:54
you could have additionalĎalšie curledzvlnené up dimensionsrozmery --
152
462000
2000
môžte mať ďalšie zvinuté dimenzie -
07:56
here is a little shapetvar of a circlekružnice -- so smallmalý that we don't see them.
153
464000
3000
to je ten malý tieň krúžku; tak malý, že ho nevidíme.
07:59
But if you were a little ultraUltra microscopicmikroskopické antmravec walkingchôdza around,
154
467000
4000
Ale keby ste boli ultramalý mikroskopický mravec idúci okolo,
08:03
you could walkchôdza in the bigveľký dimensionsrozmery that we all know about --
155
471000
2000
mohli by ste kráčať vo veľkých dimenziách, ktoré všetci poznáme -
08:05
that's like the gridmriežka partčasť --
156
473000
2000
to je tá časť, ktorá vyzerá ako mriežka -
08:07
but you could alsotaktiež accessprístup the tinymaličký curled-upkrútil-up dimensionrozmer
157
475000
3000
ale mohli by ste tiež dosiahnuť tú malú zvinutú dimenziu,
ktorá je tak malá, že ju nedokážeme vidieť voľným okom
08:10
that's so smallmalý that we can't see it with the nakednahý eyeočné
158
478000
2000
08:12
or even with any of our mostväčšina refinedrafinovaný equipmentzariadenie.
159
480000
3000
ale dokonca ani s našou najlepšou technikou.
Ale hlboko zastrčené v štruktúre samotného vesmíru,
08:15
But deeplyhlboko tuckedzastrčený into the fabrictkanina of spacepriestor itselfsám,
160
483000
3000
08:18
the ideanápad is there could be more dimensionsrozmery, as we see there.
161
486000
4000
by podľa tejto teórie mohli byť ďalšie dimenzie.
08:22
Now that's an explanationvysvetlenie
162
490000
4000
Takže to je vysvetlenie,
08:26
about how the universevesmír could have more dimensionsrozmery than the onesones that we see.
163
494000
4000
ako môže mať vesmír viac dimenzií ako tie, ktoré vidíme.
08:30
But what about the seconddruhý questionotázka that I askedspýtal:
164
498000
3000
Ale čo tá druhá otázka, ktorú som položil:
08:33
does the theoryteória actuallyvlastne work
165
501000
2000
Skutočne táto teória funguje,
ak sa ju pokúsime použiť na reálny svet?
08:35
when you try to applyplatiť it to the realskutočný worldsvet?
166
503000
2000
08:37
Well, it turnszákruty out that EinsteinEinstein and KaluzaKaluza and manyveľa othersostatné
167
505000
3000
No, ukazuje sa, že Einstein, Kaluza a mnohí ďalší
08:40
workedpracoval on tryingsnažia to refineSpresnenie this frameworkrámec
168
508000
5000
sa ju pokúšali zdokonaliť
08:45
and applyplatiť it to the physicsfyzika of the universevesmír
169
513000
3000
a použiť na fyziku vesmíru,
ktorá bola známa v ich čase a - v detailoch - to nefungovalo.
08:48
as was understoodchápať at the time, and, in detaildetail, it didn't work.
170
516000
4000
08:52
In detaildetail, for instanceinštancie,
171
520000
1000
Konkrétne, napríklad
08:53
they couldn'tnemohol get the masshmota of the electronelektrón
172
521000
2000
nedokázali vypočítať hmotnosť elektrónu tak,
08:55
to work out correctlysprávne in this theoryteória.
173
523000
2000
aby im v rámci teórie vychádzali správne výsledky.
08:57
So manyveľa people workedpracoval on it, but by the '40s, certainlyiste by the '50s,
174
525000
5000
Pracovalo na tom veľmi veľa ľudí, no v 40-tich
a zreteľne v 50-tich rokoch minulého storočia
09:02
this strangezvláštny but very compellingpresvedčivé ideanápad
175
530000
4000
sa táto zvláštna a podnecujúca myšlienka
09:06
of how to unifyzjednotiť the lawszákony of physicsfyzika had gonepreč away.
176
534000
3000
ako zjednotiť zákony fyziky postupne vytratila.
09:09
UntilKým something wonderfulbáječný happenedStalo in our ageVek.
177
537000
4000
Až kým sa v súčasnosti nestalo niečo úžasného.
09:13
In our eraéra, a newNový approachprístup to unifyzjednotiť the lawszákony of physicsfyzika
178
541000
4000
V našej dobe sa objavil nový prístup k zjednoteniu zákonov fyziky,
09:17
is beingbytia pursuedsledovaný by physicistsfyzici suchtaký as myselfja sám,
179
545000
2000
na ktorom pracujú fyzici ako som ja,
09:19
manyveľa othersostatné around the worldsvet,
180
547000
2000
a mnohí ďalší na celom svete.
09:21
it's calledvolal superstringsuperstrunových theoryteória, as you were indicatingoznačujúci.
181
549000
3000
Volá sa teória superstrún, ako som už naznačil.
09:24
And the wonderfulbáječný thing is that superstringsuperstrunových theoryteória
182
552000
4000
A nádherná vec je, že táto teória superstrún
09:28
has nothing to do at first sightzrak with this ideanápad of extraextra dimensionsrozmery,
183
556000
4000
nemá na prvý pohľad nič spoločné s myšlienkou viacerých dimenzií;
09:32
but when we studyštudovať superstringsuperstrunových theoryteória,
184
560000
3000
ale keď teóriu superstrún skúmame,
09:35
we find that it resurrectsVzkriesenie the ideanápad in a sparklingiskrivý, newNový formformulár.
185
563000
3000
zisťujeme, že oživuje tento nápad v novej , iskrivej forme.
09:38
So, let me just tell you how that goeside.
186
566000
2000
Nechajte ma to vysvetliť.
09:40
SuperstringSuperstrunových theoryteória -- what is it?
187
568000
2000
Teória superstrún - čo to je?
09:42
Well, it's a theoryteória that triespokusy to answerodpoveď the questionotázka:
188
570000
2000
Je to teória, ktorá sa pokúša odpovedať na otázku:
čo je základnou, fundamentálnou, nedeliteľnou zložkou,
09:44
what are the basicbasic, fundamentalzákladné, indivisiblenedeliteľné, uncuttableuncuttable constituentszložky
189
572000
5000
09:49
makingmaking up everything in the worldsvet around us?
190
577000
4000
ktorá vytvára všetko okolo nás?
09:53
The ideanápad is like this.
191
581000
2000
Myšlienka je takáto:
Predstavme si, že sa dívame na známy predmet, povedzme sviečku v svietniku,
09:55
So, imaginepredstaviť si we look at a familiaroboznameny objectobjekt, just a candlesviečka in a holderdržiteľ,
192
583000
5000
a predstavujeme si, že chceme zistiť, z čoho sa skladá.
10:00
and imaginepredstaviť si that we want to figurefigúra out what it is madevyrobený of.
193
588000
3000
Takže sa vydáme na cestu hlboko do tohto predmetu a preskúmame jeho zložky.
10:03
So we go on a journeycesta deephlboký insidevnútri the objectobjekt and examinepreskúmať the constituentszložky.
194
591000
4000
10:07
So deephlboký insidevnútri -- we all know, you go sufficientlydostatočne farďaleko down, you have atomsatómy.
195
595000
4000
Hlboko vo vnútri - všetci vieme, už sme sa tam dostali - máme atómy.
10:11
We alsotaktiež all know that atomsatómy are not the endkoniec of the storypríbeh.
196
599000
3000
Takisto všetci vieme, že atómy nie sú koniec príbehu.
10:14
They have little electronselektróny that swarmroj around a centralcentrálnej nucleusjadro
197
602000
4000
Majú drobné elektróny, ktoré sa hmýria okolo centrálneho jadra
z neutrónov a protónov.
10:18
with neutronsneutrónmi and protonsprotóny.
198
606000
1000
10:19
Even the neutronsneutrónmi and protonsprotóny have smallermenšie particlesčastice insidevnútri of them knownznámy as quarkskvarkov.
199
607000
5000
Dokonca neutróny a protóny sa skladajú z menších častíc, známych ako kvarky.
10:24
That is where conventionalkonvenčné ideasnápady stop.
200
612000
3000
To je miesto, kde končia štandardné teórie.
10:27
Here is the newNový ideanápad of stringpovrázok theoryteória.
201
615000
2000
A začína tu nová myšlienka teórie strún.
10:29
DeepHlboké insidevnútri any of these particlesčastice, there is something elseinak.
202
617000
5000
Hlboko vo vnútri každej z týchto častíc je ešte niečo.
To niečo je tancujúce vlákno energie.
10:34
This something elseinak is this dancingtanec filamentžiarovky of energyenergie.
203
622000
3000
Vyzerá ako vibrujúca struna -
10:37
It looksvzhľad like a vibratingvibračné stringpovrázok --
204
625000
2000
- preto sa teória volá teória strún.
10:39
that's where the ideanápad, stringpovrázok theoryteória comesprichádza from.
205
627000
2000
10:41
And just like the vibratingvibračné stringsreťazce that you just saw in a celloviolončelo
206
629000
3000
A podobne ako vibrujúce struny, ktoré vidíte na base,
dokážu vibrovať v rôznych vzoroch,
10:44
can vibratevibrovať in differentrozdielny patternsvzory,
207
632000
2000
tieto tiež dokážu vibrovať v rôznych vzoroch.
10:46
these can alsotaktiež vibratevibrovať in differentrozdielny patternsvzory.
208
634000
2000
Nevytvárajú však rôzne tóny.
10:48
They don't producevyrobiť differentrozdielny musicalhudobné notespoznámky.
209
636000
2000
Vytvárajú rôzne častice, ktoré tvoria svet okolo nás.
10:50
RatherSkôr, they producevyrobiť the differentrozdielny particlesčastice makingmaking up the worldsvet around us.
210
638000
4000
Takže ak sú tieto teórie správne,
10:54
So if these ideasnápady are correctkorektné,
211
642000
1000
10:55
this is what the ultra-microscopicUltra-mikroskopické landscapekrajina of the universevesmír looksvzhľad like.
212
643000
5000
takto vyzerá ultra-mikroskopická krajina nášho vesmíru.
11:00
It's builtpostavený up of a hugeobrovský numberčíslo
213
648000
2000
Skladá sa z obrovského množstva
11:02
of these little tinymaličký filamentsvlákien of vibratingvibračné energyenergie,
214
650000
4000
týchto malých tenkých vlákien vibrujúcej energie,
11:06
vibratingvibračné in differentrozdielny frequenciesfrekvencie.
215
654000
2000
chvejúcich sa v rôznych frekvenciách.
11:08
The differentrozdielny frequenciesfrekvencie producevyrobiť the differentrozdielny particlesčastice.
216
656000
3000
Rôzne frekvencie vytvárajú rôzne častice.
11:11
The differentrozdielny particlesčastice are responsiblezodpovedný
217
659000
3000
Rôzne častice sú zodpovedné
11:14
for all the richnessbohatstvo in the worldsvet around us.
218
662000
3000
za všetku tú pestrosť sveta okolo nás.
11:17
And there you see unificationzjednotenie,
219
665000
2000
A tu vidíte zjednotenie,
pretože hmotné častice, elektróny a kvarky,
11:19
because matterzáležitosť particlesčastice, electronselektróny and quarkskvarkov,
220
667000
3000
vlnové častice, fotóny a gravitóny, všetky tvorí to isté.
11:22
radiationžiarenie particlesčastice, photonsfotóny, gravitonsgravitóny, are all builtpostavený up from one entityúčtovná jednotka.
221
670000
6000
Takže hmota a prírodné sily sú spoločne začlenené
11:28
So matterzáležitosť and the forcessily of naturepríroda all are put togetherspolu
222
676000
4000
11:32
underpod the rubriczáhlavie of vibratingvibračné stringsreťazce.
223
680000
2000
do množiny vibrujúcich strún.
11:34
And that's what we mean by a unifiedzjednotený theoryteória.
224
682000
4000
A to je to, čo si predstavujeme pod "teóriou všetkého".
11:38
Now here is the catchúlovok.
225
686000
2000
Je v tom ale háčik.
11:40
When you studyštudovať the mathematicsmatematika of stringpovrázok theoryteória,
226
688000
3000
Keď skúmate matematiku teórie strún,
11:43
you find that it doesn't work
227
691000
2000
zistíte, že nefunguje
vo vesmíre, ktorý má iba tri dimenzie.
11:45
in a universevesmír that just has threetri dimensionsrozmery of spacepriestor.
228
693000
3000
Nefunguje vo vesmíre, ktorý ich má štyri, päť ani šesť.
11:48
It doesn't work in a universevesmír with fourštyri dimensionsrozmery of spacepriestor, norani fivepäť, norani sixšesť.
229
696000
4000
11:52
FinallyNakoniec, you can studyštudovať the equationsrovnice, and showšou that it workspráce
230
700000
4000
Môžete preskúmať rovnice a nakoniec sa ukáže, že fungujú
iba vo vesmíre, ktorý má 10 priestorových dimenzií
11:56
only in a universevesmír that has 10 dimensionsrozmery of spacepriestor
231
704000
4000
a jednu dimenziu času.
12:00
and one dimensionrozmer of time.
232
708000
2000
12:02
It leadsvodiče us right back to this ideanápad of KaluzaKaluza and KleinKlein --
233
710000
5000
To nás vedie priamo späť k myšlienke Kaluzu a Kleina -
že náš svet, keď je správne popísaný,
12:07
that our worldsvet, when appropriatelyvhodne describedpopísané,
234
715000
3000
má viac dimenzií ako tie, ktoré vidíme.
12:10
has more dimensionsrozmery than the onesones that we see.
235
718000
3000
12:13
Now you mightsila think about that and say, well,
236
721000
3000
Teraz o tom môžete premýšľať a povedať:
Dobre, možno tu sú nejaké ďalšie dimenzie a možno sú skutočne veľmi zvinuté,
12:16
OK, you know, if you have extraextra dimensionsrozmery, and they're really tightlytesne curledzvlnené up,
237
724000
3000
12:19
yeah, perhapsmožno we won'tnebude see them, if they're smallmalý enoughdosť.
238
727000
4000
možno ich neuvidíme, pretože naozaj primalé.
Ale možno existuje malá civilizácia drobných zelených ľudkov kráčajúcich niekde tam dole,
12:23
But if there's a little tinymaličký civilizationcivilizácie of greenzelená people walkingchôdza around down there,
239
731000
3000
12:26
and you make them smallmalý enoughdosť, and we won'tnebude see them eitherbuď. That is truepravdivý.
240
734000
5000
dostatočne malá, aby sme ju nevideli. To je pravda.
Jedna z ďalších predpovedí teórie strún ---
12:31
One of the other predictionspredpovede of stringpovrázok theoryteória --
241
739000
3000
12:34
no, that's not one of the other predictionspredpovede of stringpovrázok theoryteória.
242
742000
3000
nie, to nie je jedna z ďalších predpovedí teórie strún.
12:37
(LaughterSmiech)
243
745000
1000
(smiech)
12:38
But it raisesvyvoláva the questionotázka:
244
746000
2000
Ale vyvoláva otázku:
12:40
are we just tryingsnažia to hideskryť away these extraextra dimensionsrozmery,
245
748000
2000
snažíme sa tieto extra dimenzie len odhaliť,
12:42
or do they tell us something about the worldsvet?
246
750000
3000
alebo nám niečo hovoria o svete?
12:45
In the remainingzostávajúce time, I'd like to tell you two featuresVlastnosti of them.
247
753000
4000
V zostávajúcom čase by som vám rád povedal o ich dvoch vlastnostiach.
12:49
First is, manyveľa of us believe that these extraextra dimensionsrozmery
248
757000
4000
Po prvé; mnoho z nás verí, že tieto extra dimenzie
obsahujú odpoveď na možno najzákladnejšiu otázku
12:53
holdvydržať the answerodpoveď to what perhapsmožno is the deepestnajhlbšie questionotázka
249
761000
4000
12:57
in theoreticalteoretický physicsfyzika, theoreticalteoretický scienceveda.
250
765000
3000
teoretickej fyziky, teoretickej vedy.
13:00
And that questionotázka is this: when we look around the worldsvet,
251
768000
4000
A tou otázkou je: keď sa pozrieme na svet okolo nás,
ako to vedci robili posledných sto rokov,
13:04
as scientistsvedci have donehotový for the last hundredsto yearsleta,
252
772000
2000
13:06
there appearjaví to be about 20 numbersčísla that really describepopísať our universevesmír.
253
774000
4000
ukazuje sa, že existuje cca 20 čísiel, ktoré ho skutočne popisujú.
13:10
These are numbersčísla like the masshmota of the particlesčastice,
254
778000
3000
Sú to čísla ako hmotnosť častíc,
ako sú elektróny a kvarky, sila gravitácie,
13:13
like electronselektróny and quarkskvarkov, the strengthpevnosť of gravitygravitácia,
255
781000
2000
13:15
the strengthpevnosť of the electromagneticelektromagnetické forcesila --
256
783000
2000
sila elektormagnetizmu -
13:17
a listzoznam of about 20 numbersčísla
257
785000
2000
- zoznam približne 20 čísiel,
13:19
that have been measuredmerané with incredibleneuveriteľný precisionpresnosť,
258
787000
3000
ktoré boli odmerané s neuveriteľnou presnosťou,
13:22
but nobodynikto has an explanationvysvetlenie
259
790000
2000
ale nikto nemá vysvetlenie
prečo tieto čísla majú také hodnoty ako majú.
13:24
for why the numbersčísla have the particularkonkrétny valueshodnoty that they do.
260
792000
4000
13:28
Now, does stringpovrázok theoryteória offerponuka an answerodpoveď?
261
796000
3000
Ponúka teória strún odpoveď?
13:31
Not yetešte.
262
799000
1000
13:32
But we believe the answerodpoveď for why those numbersčísla have the valueshodnoty they do
263
800000
4000
Zatiaľ nie.
Ale veríme, že odpoveď prečo sú tie čísla také aké sú
môže mať súvis s formou tých extra dimenzií.
13:36
maysmieť relyspoliehať on the formformulár of the extraextra dimensionsrozmery.
264
804000
3000
A úžasná vec je, že ak by tieto čísla
13:39
And the wonderfulbáječný thing is, if those numbersčísla
265
807000
2000
mali iné hodnoty ako tie, ktoré majú,
13:41
had any other valueshodnoty than the knownznámy onesones,
266
809000
3000
vesmír tak, ako ho poznáme, by neexistoval.
13:44
the universevesmír, as we know it, wouldn'tnie existexistovať.
267
812000
3000
To je zásadná otázka.
13:47
This is a deephlboký questionotázka.
268
815000
1000
13:48
Why are those numbersčísla so finelyjemne tunednaladený
269
816000
2000
Prečo sú tieto hodnoty tak jemne vyladené
13:50
to allowdovoliť starshviezdy to shinelesk and planetsplanéty to formformulár,
270
818000
2000
aby umožňovali svietiť hviezdam a vznik planét,
13:52
when we recognizeuznať that if you fiddlehusle with those numbersčísla --
271
820000
3000
keď sme zistili, že ak sa s týmito hodnotami hráme -
13:55
if I had 20 dialsčíselníky up here
272
823000
2000
keby som tu mal 20 číslic
13:57
and I let you come up and fiddlehusle with those numbersčísla,
273
825000
2000
a nechal vás sa s nimi pohrať,
13:59
almosttakmer any fiddlingmaličký makesznačky the universevesmír disappearmiznúť.
274
827000
4000
takmer akákoľvek ich zmena by spôsobila, že vesmír by sa rozplynul.
14:03
So can we explainvysvetliť those 20 numbersčísla?
275
831000
3000
Tak ako dokážeme vysvetliť tých 20 čísiel?
14:06
And stringpovrázok theoryteória suggestsnavrhne that those 20 numbersčísla
276
834000
2000
Teória strún navrhuje, že týchto 20 čísel
14:08
have to do with the extraextra dimensionsrozmery.
277
836000
2000
má čosi spoločné s dimenziami navyše.
14:10
Let me showšou you how.
278
838000
2000
Ukážem vám, ako.
14:12
So when we talk about the extraextra dimensionsrozmery in stringpovrázok theoryteória,
279
840000
4000
Keď hovoríme o viacerých dimenziách v teórii strún,
14:16
it's not one extraextra dimensionrozmer,
280
844000
2000
nie je to jedna dimenzia navyše,
14:18
as in the olderstaršie ideasnápady of KaluzaKaluza and KleinKlein.
281
846000
4000
ako u starších predstáv Kaluzu a Kleina.
14:22
This is what stringpovrázok theoryteória sayshovorí about the extraextra dimensionsrozmery.
282
850000
3000
Teória strún hovorí o dimenziách navyše toto:
14:25
They have a very richbohatý, intertwinedprepletené geometryGeometria.
283
853000
3000
Majú veľmi bohatú, prepletenú geometriu.
14:28
This is an examplepríklad of something knownznámy as a Calabi-YauCalabi-Yau shapetvar --
284
856000
4000
Toto je príklad niečoho, čo voláme Calabiho-Youov tvar;
14:32
namenázov isn't all that importantdôležitý.
285
860000
2000
názov nie je dôležitý.
14:34
But, as you can see,
286
862000
2000
Ale ako vidíte,
dimenzie navyše sa prekladajú
14:36
the extraextra dimensionsrozmery foldzložiť in on themselvessami
287
864000
3000
a preplietajú do veľmi zaujímavého tvaru, zaujímavej štruktúry.
14:39
and intertwineprepletajú in a very interestingzaujímavý shapetvar, interestingzaujímavý structureštruktúra.
288
867000
4000
14:43
And the ideanápad is that if this is what the extraextra dimensionsrozmery look like,
289
871000
5000
A tá myšlienka je, že ak tie dimenzie navyše vyzerajú nejako takto,
potom mikroskopický povrch nášho vesmíru všade okolo nás,
14:48
then the microscopicmikroskopické landscapekrajina of our universevesmír all around us
290
876000
4000
bude na tej najmenšej úrovni vyzerať tiež nejako takto.
14:52
would look like this on the tiniestnajmenší of scalesváhy.
291
880000
2000
Keď mávnete rukou,
14:54
When you swinghojdačka your handručné,
292
882000
1000
14:55
you'dby si be movingpohyblivý around these extraextra dimensionsrozmery over and over again,
293
883000
3000
budete ňou hýbať okolo týchto dimenzií znovu a znovu,
no oni sú tak maličké, že o tom nebudeme vedieť.
14:58
but they're so smallmalý that we wouldn'tnie know it.
294
886000
2000
15:00
So what is the physicalfyzický implicationimplikácia, thoughhoci, relevantpríslušný to those 20 numbersčísla?
295
888000
3000
Takže aký to teda má vzťah k týmto 20 číslam?
15:03
ConsiderZvážte this. If you look at the instrumentprístroj, a Frenchfrancúzština hornhúkačka,
296
891000
3000
Zvážte toto. Ak sa pozriete na hudobný nástroj, lesný roh,
15:06
noticeoznámenia that the vibrationsvibrácie of the airstreamsairstreams
297
894000
3000
všimnete si, že vibrácie vzdušných prúdov
sú ovplyvnené tvarom tohto nástroja.
15:09
are affectedovplyvnené by the shapetvar of the instrumentprístroj.
298
897000
2000
15:11
Now in stringpovrázok theoryteória,
299
899000
2000
No a v teórii strún
sú všetky tieto čísla odrazom toho, ako môžu struny vibrovať.
15:13
all the numbersčísla are reflectionsodrazy of the way stringsreťazce can vibratevibrovať.
300
901000
3000
15:16
So just as those airstreamsairstreams
301
904000
2000
Takže rovnako ako vzdušné prúdy
15:18
are affectedovplyvnené by the twistszvraty and turnszákruty in the instrumentprístroj,
302
906000
3000
sú ovplyvňované skrútením a ohybmi nástroja,
15:21
stringsreťazce themselvessami will be affectedovplyvnené
303
909000
2000
struny samotné budú ovplyvnené
15:23
by the vibrationalvibračné patternsvzory in the geometryGeometria withinvnútri whichktorý they are movingpohyblivý.
304
911000
4000
vibračnými vzormi v geometrii, v ktorej sa pohybujú.
15:27
So let me bringpriniesť some stringsreťazce into the storypríbeh.
305
915000
2000
Takže mi dovoľte priviesť nejaké struny na pódium.
A ak sledujete vibrovanie týchto malých drobcov -
15:29
And if you watch these little fellowskamaráti vibratingvibračné around --
306
917000
3000
15:32
they'lloni budú be there in a seconddruhý -- right there,
307
920000
2000
- budú tu za sekundu - práve tu,
všimnete si, že spôsob ako vibrujú je ovplyvnený
15:34
noticeoznámenia that they way they vibratevibrovať is affectedovplyvnené
308
922000
2000
15:36
by the geometryGeometria of the extraextra dimensionsrozmery.
309
924000
2000
geometriou extra dimenzií.
15:38
So, if we knewvedel exactlypresne what the extraextra dimensionsrozmery look like --
310
926000
3000
Takže keď presne vieme ako tie extra dimenzie vyzerajú -
15:41
we don't yetešte, but if we did --
311
929000
2000
- zatiaľ to nevieme, ale keby sme vedeli -
15:43
we should be ableschopný to calculatevypočítať the allowedpovolený notespoznámky,
312
931000
3000
- mali by sme byť schopní vypočítať možné noty,
15:46
the allowedpovolený vibrationalvibračné patternsvzory.
313
934000
2000
možné vibračné vzorce.
15:48
And if we could calculatevypočítať the allowedpovolený vibrationalvibračné patternsvzory,
314
936000
3000
A ak budeme vedieť vypočítať možné vibračné vzorce,
mali by sme byť schopní vypočítať tých 20 čísiel.
15:51
we should be ableschopný to calculatevypočítať those 20 numbersčísla.
315
939000
3000
15:54
And if the answerodpoveď that we get from our calculationsvýpočty
316
942000
4000
A keď odpoveď, ktorú z našich výpočtov dostaneme
15:58
agreessúhlasí s tým, with the valueshodnoty of those numbersčísla
317
946000
2000
bude súhlasiť s hodnotami týchto čísiel,
16:00
that have been determinedstanovené
318
948000
2000
ktoré sme zistili
detailnými a precíznymi experimentmi,
16:02
throughskrz detailedpodrobné and precisepresný experimentationexperimentovanie,
319
950000
3000
16:05
this in manyveľa waysspôsoby would be the first fundamentalzákladné explanationvysvetlenie
320
953000
5000
to bude v mnohých ohľadoch prvé fundamentálne vysvetlenie,
16:10
for why the structureštruktúra of the universevesmír is the way it is.
321
958000
5000
prečo je štruktúra vesmíru taká, aká je.
Druhý problém, ktorý chcem týmto spôsobom vyriešiť je:
16:15
Now, the seconddruhý issueproblém that I want to finishskončiť up with is:
322
963000
3000
16:18
how mightsila we testtest for these extraextra dimensionsrozmery more directlypriamo?
323
966000
5000
Ako môžeme testovať tieto extra dimenzie priamejšie?
16:23
Is this just an interestingzaujímavý mathematicalmatematický structureštruktúra
324
971000
3000
Je to iba zaujímavý matematický konštrukt,
16:26
that mightsila be ableschopný to explainvysvetliť
325
974000
2000
ktorý by mohol byť schopný vysvetliť
16:28
some previouslyskôr unexplainednevysvetlený featuresVlastnosti of the worldsvet,
326
976000
5000
niektoré predtým nevysvetliteľné vlastnosti sveta,
alebo môžme skutočne priamo tieto extra dimenzie študovať?
16:33
or can we actuallyvlastne testtest for these extraextra dimensionsrozmery?
327
981000
3000
A myslíme si - a to je podľa mňa veľmi vzrušujúce -
16:36
And we think -- and this is, I think, very excitingvzrušujúce --
328
984000
2000
že v nasledujúcich cca piatich rokoch by sme mohli byť schopní testovať
16:38
that in the nextĎalšie fivepäť yearsleta or so we maysmieť be ableschopný to testtest
329
986000
4000
16:42
for the existenceexistencie of these extraextra dimensionsrozmery.
330
990000
3000
existenciu týchto extra dimenzií.
Robí sa to takto. V CERNe, v Ženeve vo Švajčiarsku,
16:45
Here'sTu je how it goeside. In CERNCERN, GenevaŽeneva, SwitzerlandŠvajčiarsko,
331
993000
4000
16:49
a machinestroj is beingbytia builtpostavený calledvolal the LargeVeľké HadronHadrón ColliderCollider.
332
997000
4000
sa stavia stroj, ktorý sa nazýva Large Hadron Collider.
Je to stroj, ktorý bude vysielať častice tunelom,
16:53
It's a machinestroj that will sendodoslať particlesčastice around a tunneltunel,
333
1001000
3000
v protismere, rýchlosťou blízkou rýchlosti svetla.
16:56
oppositeopak directionsinštrukcie, nearblízkosti the speedrýchlosť of lightsvetlo.
334
1004000
2000
16:58
EveryKaždý so oftenčasto those particlesčastice will be aimedzameraný at eachkaždý other,
335
1006000
4000
Tieto častice budú mieriť na seba,
takže dôjde k ich vzájomnej kolízii.
17:02
so there's a head-onnasmerovanie collisionkolízie.
336
1010000
2000
Dúfame, že ak táto kolízia bude mať dostatočnú energiu,
17:04
The hopenádej is that if the collisionkolízie has enoughdosť energyenergie,
337
1012000
4000
môže vyvrhnúť nejaké trosky
17:08
it maysmieť ejectvysunutie some of the debristrosky from the collisionkolízie
338
1016000
3000
17:11
from our dimensionsrozmery, forcingnútenie it to entervstúpiť into the other dimensionsrozmery.
339
1019000
5000
z našich dimenzií a prinútiť ich vstúpiť do iných.
17:16
How would we know it?
340
1024000
2000
Ako to budeme vedieť?
Zmeriame množstvo energie po kolízií,
17:18
Well, we'llmy budeme measurezmerať the amountčiastka of energyenergie after the collisionkolízie,
341
1026000
3000
porovnáme ho s množstvom energie pred ňou,
17:21
compareporovnať it to the amountčiastka of energyenergie before,
342
1029000
2000
a keď bude po kolízii menej energie ako pred ňou,
17:23
and if there's lessmenej energyenergie after the collisionkolízie than before,
343
1031000
4000
bude to dôkaz, že energia niekam unikla.
17:27
this will be evidencedôkaz that the energyenergie has drifteddriftoval away.
344
1035000
2000
17:29
And if it driftszáveje away in the right patternvzor that we can calculatevypočítať,
345
1037000
3000
A keď ten únik bude v určitej forme, ktorú dokážeme vypočítať,
bude to dôkaz, že tam niekde sú extra dimenzie.
17:32
this will be evidencedôkaz that the extraextra dimensionsrozmery are there.
346
1040000
3000
Ukážem vám tú myšlienku vizuálne.
17:35
Let me showšou you that ideanápad visuallyvizuálne.
347
1043000
2000
Takže si predstavme, že máme určitý druh častice, známej ako gravitón -
17:37
So, imaginepredstaviť si we have a certainistý kinddruh of particlečastice calledvolal a gravitongravitón --
348
1045000
3000
17:40
that's the kinddruh of debristrosky we expectočakávať to be ejectedodletujúcimi out,
349
1048000
4000
- to je druh trosiek, o ktorých predpokladáme, že budú vyvrhnuté,
17:44
if the extraextra dimensionsrozmery are realskutočný.
350
1052000
2000
ak sú extra dimenzie skutočné.
No tu je ako experiment bude prebiehať.
17:46
But here'stady how the experimentexperiment will go.
351
1054000
1000
17:47
You take these particlesčastice. You slamslam them togetherspolu.
352
1055000
3000
Vezmete tieto častice. Narazíte nimi o seba.
Narazíte nimi o seba, a ak máme pravdu,
17:50
You slamslam them togetherspolu, and if we are right,
353
1058000
2000
17:52
some of the energyenergie of that collisionkolízie
354
1060000
2000
časť energie z tejto kolízie
17:54
will go into debristrosky that fliesletí off into these extraextra dimensionsrozmery.
355
1062000
4000
skončí v troskách, ktorý "utečie" do extra dimenzií.
17:58
So this is the kinddruh of experimentexperiment
356
1066000
2000
Takže toto je druh experimentu,
18:00
that we'llmy budeme be looking at in the nextĎalšie fivepäť, sevensedem to 10 yearsleta or so.
357
1068000
4000
na ktorý sa budeme dívať najbližších 5, 7 či 10 rokov.
18:04
And if this experimentexperiment bearsmedvede fruitovocný,
358
1072000
3000
A ak tento experiment prinesie svoje ovocie,
18:07
if we see that kinddruh of particlečastice ejectedodletujúcimi
359
1075000
3000
keď uvidíme vyvrhnutý tento typ častice
a pritom zachytíme, že je v našich dimenziách menej energie
18:10
by noticingvšímať that there's lessmenej energyenergie in our dimensionsrozmery
360
1078000
3000
18:13
than when we beganzačal,
361
1081000
2000
ako keď sme s ním začali,
18:15
this will showšou that the extraextra dimensionsrozmery are realskutočný.
362
1083000
3000
to dokáže, že extra dimenzie sú skutočné.
18:18
And to me this is a really remarkablepozoruhodný storypríbeh,
363
1086000
3000
A pre mňa je toto skutočne mimoriadny príbeh,
a mimoriadna príležitosť. Pre Newtona bol absolútny priestor
18:21
and a remarkablepozoruhodný opportunitypríležitosť. Going back to NewtonNewton with absoluteabsolútny spacepriestor --
364
1089000
4000
ničím iným, iba javiskom
18:25
didn't provideposkytnúť anything but an arenaaréna, a stageštádium
365
1093000
2000
18:27
in whichktorý the eventsdiania of the universevesmír take placemiesto.
366
1095000
2000
na ktorom sa odohrávali udalosti vesmíru.
18:29
EinsteinEinstein comesprichádza alongpozdĺž and sayshovorí,
367
1097000
2000
Šiel okolo Einstein a povedal,
priestor a čas sa môžu ohýbať a krútiť - to je gravitácia.
18:31
well, spacepriestor and time can warposnova and curvekrivka -- that's what gravitygravitácia is.
368
1099000
3000
18:34
And now stringpovrázok theoryteória comesprichádza alongpozdĺž and sayshovorí,
369
1102000
4000
A teraz prichádza teória strún a hovorí,
áno, gravitácia, kvantová mechanika, elektromagnetizmus,
18:38
yes, gravitygravitácia, quantumkvantum mechanicsmechanika, electromagnetismelektromagnetizmus,
370
1106000
3000
všetko v jednom balíku,
18:41
all togetherspolu in one packagebalíček,
371
1109000
2000
ale iba ak má vesmír viac dimenzií ako tie, ktoré vidíme.
18:43
but only if the universevesmír has more dimensionsrozmery than the onesones that we see.
372
1111000
4000
18:47
And this is an experimentexperiment that maysmieť testtest for them in our lifetimeživot.
373
1115000
5000
A toto je experiment, ktorý to môže potvrdiť ešte počas našich životov.
18:52
AmazingÚžasné possibilitymožnosť.
374
1120000
2000
Úžasná možnosť.
Ďakujem vám!
18:54
Thank you very much.
375
1122000
2000
18:56
(ApplausePotlesk)
376
1124000
7000
(potlesk)
Translated by Martin Polakovič
Reviewed by Noranora Nora

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Brian Greene - Physicist
Brian Greene is perhaps the best-known proponent of superstring theory, the idea that minuscule strands of energy vibrating in a higher dimensional space-time create every particle and force in the universe.

Why you should listen

Greene, a professor of physics and mathematics at Columbia University, has focused on unified theories for more than 25 years, and has written several best-selling and non-technical books on the subject including The Elegant Universe, a Pulitzer finalist, and The Fabric of the Cosmos — each of which has been adapted into a NOVA mini-series. His latest book, The Hidden Reality, explores the possibility that our universe is not the only universe.

Greene believes science must be brought to general audiences in new and compelling ways, such as his live stage odyssey, Icarus at the Edge of Time, with original orchestral score by Philip Glass, and the annual World Science Festival, which he co-founded in 2008 with journalist Tracy Day.

More profile about the speaker
Brian Greene | Speaker | TED.com