ABOUT THE SPEAKER
Sandra Aamodt - Neuroscientist and science writer
Sandra Aamodt explores the neuroscience of everyday life, examining new research and its impact on our understanding of ourselves.

Why you should listen

Sandra Aamodt is a neuroscientist and science writer, who takes the complexities of neuroscience research and whips them into fun reads that give people a better understanding of their minds and behavior. Her books Welcome to Your Brain and Welcome to Your Child's Brain (both written with Sam Wang) are designed to bring neuroscience to a general audience, and they've both been widely translated. Aamodt's science writing has also appeared in The New York Times, The Washington Post, El Mundo and the Times of London.

From 2003 to 2008, Aamodt was the editor-in-chief of Nature Neuroscience, a leading scientific journal in the field of brain research. She brings a significant scientific background to the task of explaining new research without creating neurobunk. During her career, she has read over five thousand neuroscience papers, and written many editorials on science policy.

More profile about the speaker
Sandra Aamodt | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2013

Sandra Aamodt: Why dieting doesn't usually work

Sandra Aamodt: Varför dieter oftast inte fungerar

Filmed:
4,759,762 views

I USA har 80 procent av flickorna bantat någon gång innan de fyllt 10 år. I detta ärliga tal berättar neurolog Sandra Aamodt rakt på sak sin egen personliga historia för att åskådliggöra en viktig lärdom om hur hjärnan kontrollerar våra kroppar. Hon förklarar forskningen bakom påståendet att bantning egentligen inte fungerar och förmodligen gör mer skada än nytta. Hon ger förslag på hur man kan leva ett liv där man är mindre besatt av bantning och dieter.
- Neuroscientist and science writer
Sandra Aamodt explores the neuroscience of everyday life, examining new research and its impact on our understanding of ourselves. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

För tre och ett halvt år sedan tog jag
00:12
ThreeTre and a halfhalv yearsår agosedan,
0
478
1735
00:14
I madegjord one of the bestbäst decisionsbeslut of my life.
1
2213
3250
ett av de bästa besluten i mitt liv.
00:17
As my NewNya Year'sÅrets resolutionupplösning,
2
5463
2063
Som mitt nyårslöfte
lade jag ner bantningen,
00:19
I gavegav up dietingbantning, stoppedstoppad worryingoroande about my weightvikt,
3
7526
4239
slutade oroa mig för min vikt
och lärde mig
00:23
and learnedlärt mig to eatäta mindfullymindfully.
4
11765
3025
att vara närvarande i mitt ätande.
00:26
Now I eatäta whenevernärhelst I'm hungryhungrig,
5
14790
3883
Nu äter jag när jag är hungrig,
00:30
and I've lostförlorat 10 poundspounds.
6
18673
3063
och jag har gått ner nästan 5 kg.
00:33
This was me at ageålder 13,
7
21736
2537
Bilden visar mig som 13-åring,
00:36
when I startedsatte igång my first dietdiet.
8
24273
2540
det var då jag bantade för första gången.
00:38
I look at that picturebild now, and I think,
9
26813
3012
Idag, när jag ser på bilden, tänker jag;
00:41
you did not need a dietdiet,
10
29825
1834
det var inte en bantningskur du behövde,
00:43
you neededbehövs a fashionmode consultkonsultera.
11
31659
2671
du behövde någon
som kunde hjälpt dig med klädvalet.
00:46
(LaughterSkratt)
12
34330
2407
(Skratt)
00:48
But I thought I neededbehövs to loseförlora weightvikt,
13
36737
3069
Men det enda jag såg
var att jag behövde gå ner i vikt,
00:51
and when I gainedvunnits it back,
14
39806
1462
och självklart lade jag
skulden på mig själv
00:53
of coursekurs I blamedskyllde myselfjag själv.
15
41268
3928
när de kilon jag tappat
sedan kom tillbaka.
00:57
And for the nextNästa threetre decadesårtionden,
16
45196
2507
I tre decennier därefter
00:59
I was on and off variousolika dietsDieter.
17
47703
2755
gick jag på olika typer av dieter.
01:02
No mattermateria what I triedförsökte,
18
50458
2072
Det spelade ingen roll vad jag provade,
01:04
the weightvikt I'd lostförlorat always camekom back.
19
52530
2831
de kilon jag blev av med
kom alltid tillbaka.
01:07
I'm sure manymånga of you know the feelingkänsla.
20
55361
3601
Jag är säker på att många av er
har varit med om den känslan.
01:10
As a neuroscientisthjärnforskare,
21
58962
1561
Som neurolog
01:12
I wonderedundrade, why is this so hardhård?
22
60523
2814
frågade jag mig själv;
Varför är det så svårt?
01:15
ObviouslyUppenbarligen, how much you weighväga dependsberor on
23
63337
2560
Det är naturligtvis så
att din vikt beror på
01:17
how much you eatäta and how much energyenergi you burnbränna.
24
65897
2590
förhållandet mellan ditt matintag
och hur mycket energi du gör av med.
01:20
What mostmest people don't realizeinse
25
68487
2216
Vad de flesta människor dock inte inser
01:22
is that hungerhunger and energyenergi use
26
70703
1813
är att hungerkänslor
såväl som kroppens energiförbrukning
01:24
are controlledkontrollerade by the brainhjärna,
27
72516
2104
styrs av hjärnan
01:26
mostlyför det mesta withoututan your awarenessmedvetenhet.
28
74620
3515
och dessutom oftast
utan att du är medveten om det.
01:30
Your brainhjärna does a lot of its work behindBakom the scenesscener,
29
78135
3560
Din hjärna utför en mängd uppgifter
bakom kulisserna, vilket är tur,
01:33
and that is a good thing,
30
81695
2216
eftersom ditt medvetande --
01:35
because your consciousmedveten mindsinne --
31
83911
2186
01:38
how do we put this politelyartigt? --
32
86097
1867
hur uttrycker man sig hövligt? --
01:39
it's easilylätt distractedförvirrad.
33
87964
3275
är lättdistraherat.
01:43
It's good that you don't have to rememberkom ihåg to breatheandas
34
91239
2705
Det är bra att inte behöva
komma ihåg att andas
01:45
when you get caughtfångad up in a moviefilm.
35
93944
2640
när du blir fängslad av en film. (Skratt)
01:48
You don't forgetglömma how to walk
36
96584
2017
Du glömmer inte hur man går,
01:50
because you're thinkingtänkande about
what to have for dinnermiddag.
37
98601
2915
för att du börjar tänka på
vad du ska äta till middag.
01:53
Your brainhjärna alsoockså has its ownegen sensekänsla
38
101516
1984
Din hjärna har också sin egen uppfattning,
01:55
of what you should weighväga,
39
103500
1765
för hur mycket du bör väga,
01:57
no mattermateria what you consciouslymedvetet believe.
40
105265
3062
oavsett vad du själv tycker.
02:00
This is calledkallad your setuppsättning pointpunkt,
41
108327
2040
Det här kallas din ställpunkt,
02:02
but that's a misleadingvilseledande termtermin,
42
110367
1666
men det är en missvisande benämning,
02:04
because it's actuallyfaktiskt a rangeräckvidd
43
112033
1710
då det egentligen rör sig om ett spann
02:05
of about 10 or 15 poundspounds.
44
113743
2564
på mellan 4,5 och 7 kg.
02:08
You can use lifestylelivsstil choicesval to moveflytta your weightvikt
45
116307
3223
Du kan genom att förändra livsstilen
påverka din vikt upp eller ner
02:11
up and down withininom that rangeräckvidd,
46
119530
2068
inom detta viktspann,
02:13
but it's much, much harderhårdare to staystanna kvar outsideutanför of it.
47
121598
4405
men det är mycket, mycket svårare
att hålla sin vikt utanför detta.
02:18
The hypothalamushypotalamus, the partdel of the brainhjärna
48
126003
2027
I hypotalamus, dvs den del av hjärnan
02:20
that regulatesreglerar bodykropp weightvikt,
49
128030
1913
som reglerar kroppsvikten,
02:21
there are more than a dozendussin chemicalkemisk signalssignaler
50
129943
2423
finns fler än ett dussin signalsubstanser
02:24
in the brainhjärna that tell your bodykropp to gain weightvikt,
51
132366
2616
som påverkar kroppen till att öka i vikt,
02:26
more than anotherannan dozendussin that
tell your bodykropp to loseförlora it,
52
134982
3684
samt ännu ett dussintal
som talar om för kroppen att tappa den.
02:30
and the systemsystemet worksArbetar like a thermostattermostaten,
53
138666
3310
Systemet fungerar som ett termostat,
02:33
respondingsvara to signalssignaler from the bodykropp
54
141976
2347
och reagerar på signalerna från kroppen
02:36
by adjustingJustera hungerhunger, activityaktivitet and metabolismämnesomsättning,
55
144323
3608
genom att justera hunger,
aktivitetsnivå samt metabolism
02:39
to keep your weightvikt stablestabil as conditionsbetingelser changeByta.
56
147931
3726
för att hålla din vikt stabil
när de externa förhållandena ändras.
02:43
That's what a thermostattermostaten does, right?
57
151657
2102
Det är väl så en termostat fungerar?
02:45
It keepshåller the temperaturetemperatur in your househus the samesamma
58
153759
3432
Det håller temperaturen inomhus
på samma nivå
02:49
as the weatherväder changesförändringar outsideutanför.
59
157191
2760
oavsett hur vädret utanför förändras.
02:51
Now you can try to changeByta the temperaturetemperatur
60
159951
2822
Du kan prova att sänka temperaturen
02:54
in your househus by openingöppning a windowfönster in the wintervinter-,
61
162773
3496
i ditt hus vintertid
genom att öppna fönstret,
02:58
but that's not going to changeByta
the settingmiljö on the thermostattermostaten,
62
166269
3766
men den åtgärden kommer inte
att ändra inställningen på termostaten,
03:02
whichsom will respondsvara by kickingsparkar on the furnaceugn
63
170035
2199
som kommer att reagera
genom att kicka igång värmesystemet
03:04
to warmvärma the placeplats back up.
64
172234
2437
för att värma upp huset igen
till den nivå termostaten är inställd på.
03:06
Your brainhjärna worksArbetar exactlyexakt the samesamma way,
65
174671
3322
Hjärnan jobbar på precis samma sätt,
03:09
respondingsvara to weightvikt lossförlust by usinganvänder sig av powerfulkraftfull toolsverktyg
66
177993
3143
och besvarar viktminskning
med kraftfulla verktyg
03:13
to pushskjuta på your bodykropp back
67
181136
1154
för att tvinga tillbaka din kropp
03:14
to what it considersanser normalvanligt.
68
182290
4030
till det läge hjärnan tycker är normalt.
03:18
If you loseförlora a lot of weightvikt,
69
186320
1975
Om du tappar mycket i vikt,
03:20
your brainhjärna reactsreagerar as if you were starvingsvältande,
70
188295
4325
kommer din hjärna
att reagera som om du svalt,
03:24
and whetherhuruvida you startedsatte igång out fatfett or thintunn,
71
192620
2632
och oavsett om du startade
som överviktig eller mager,
03:27
your brain'shjärnans responsesvar is exactlyexakt the samesamma.
72
195252
2965
kommer hjärnans reaktion
att vara exakt densamma.
03:30
We would love to think that your brainhjärna could tell
73
198217
2273
Vi skulle älska att hjärnan
kunde tala om för oss
03:32
whetherhuruvida you need to loseförlora weightvikt or not,
74
200490
1466
om vi behövde gå ner i vikt,
03:33
but it can't.
75
201956
2135
men det kan den inte.
03:36
If you do loseförlora a lot of weightvikt,
76
204091
2893
Om du går ner mycket i vikt,
03:38
you becomebli hungryhungrig,
77
206984
2299
blir du hungrig, och dina muskler
03:41
and your musclesmuskler burnbränna lessmindre energyenergi.
78
209283
2886
kommer att förbränna mindre energi.
03:44
DrDr. RudyRudy LeibelLeibel of ColumbiaColumbia UniversityUniversitet
79
212169
2649
Doktor Rudy Leibel
på Columbia-universitetet
03:46
has foundhittades that people who have lostförlorat
80
214818
1709
har i sina studier sett
att människor som tappat
03:48
10 percentprocent of theirderas bodykropp weightvikt
81
216527
2199
10 procent av sin kroppsvikt
03:50
burnbränna 250 to 400 calorieskalorier lessmindre
82
218726
2823
förbränner 250-400 färre kalorier
03:53
because theirderas metabolismämnesomsättning is suppressedundertryckta.
83
221549
2508
eftersom deras metabolism minskar.
03:56
That's a lot of foodmat.
84
224057
2430
Det är mycket mat, det.
03:58
This meansbetyder that a successfulframgångsrik dieterDieter
85
226487
2224
Det betyder att en person
som är framgångsrik med sin bantning
04:00
mustmåste eatäta this much lessmindre foreverevigt
86
228711
3168
måste äta denna mängd mindre
under resten av livet
04:03
than someonenågon of the samesamma weightvikt
87
231879
1292
jämfört med någon med samma vikt
04:05
who has always been thintunn.
88
233171
2303
men som alltid varit smal.
04:07
From an evolutionaryevolutionära perspectiveperspektiv,
89
235474
1790
Från ett evolutionsperspektiv
04:09
your body'skroppens resistancemotstånd to weightvikt lossförlust makesgör sensekänsla.
90
237264
2544
är kroppens ovilja
att tappa kroppsmassa förståelig.
04:11
When foodmat was scarceknapp, our ancestors'förfäders survivalöverlevnad
91
239808
3136
Under tider när föda var en bristvara
berodde våra anfäders överlevnad
04:14
dependedberodde on conservingbevara energyenergi,
92
242944
2494
på kroppens förmåga
att hushålla med energin,
04:17
and regainingatt återfå the weightvikt when foodmat was availabletillgängliga
93
245438
2253
tillsammans med förmågan
att återfå kroppsmassa när det åter
blev bättre tillgång på mat
04:19
would have protectedskyddad them
againstmot the nextNästa shortagebrist på.
94
247691
3107
var det som borde skyddat dem
när nästa period av matbrist inträffade.
04:22
Over the coursekurs of humanmänsklig historyhistoria,
95
250798
2527
Genom mänsklighetens historia,
04:25
starvationsvält has been a much biggerstörre problemproblem
96
253325
3002
har svält varit ett mycket större bekymmer
04:28
than overeatingöverätande.
97
256327
1684
än att man ätit för mycket.
04:30
This mayMaj explainförklara a very sadledsen factfaktum:
98
258011
4231
Detta kan kanske vara förklaringen
bakom det dystra faktum
04:34
SetStälla in pointspoäng can go up,
99
262242
2829
att ställpunkten kan höjas,
04:37
but they rarelysällan go down.
100
265071
2872
men den sjunker sällan.
04:39
Now, if your mothermor ever mentionednämnts
101
267943
2189
Om nu din mamma någonsin nämnde
04:42
that life is not fairrättvis,
102
270132
2296
att livet inte är rättvist,
04:44
this is the kindsnäll of thing she was talkingtalande about.
103
272428
2793
så var det den här typen
av orättvisor hon pratade om.
04:47
(LaughterSkratt)
104
275221
3038
(Skratt)
04:50
SuccessfulFramgångsrika dietingbantning doesn't lowerlägre your setuppsättning pointpunkt.
105
278259
3185
Framgångsrik bantning
sänker inte din ställpunkt.
04:53
Even after you've kepthålls the weightvikt off
106
281444
1544
Även om du lyckats behålla
din nya lägre vikt
04:54
for as long as sevensju yearsår,
107
282988
1829
i så länge som sju år,
04:56
your brainhjärna keepshåller tryingpåfrestande to make you gain it back.
108
284817
3973
kommer din hjärna hela tiden sträva efter
att du ska återfå din gamla vikt.
05:00
If that weightvikt lossförlust had been duepå grund av to a long faminesvält,
109
288790
3290
Om viktminskningen hade varit resultatet
av en långvarig svält
05:04
that would be a sensibleförnuftig responsesvar.
110
292080
2329
hade det varit en vettig process.
05:06
In our modernmodern worldvärld of drive-thrudrive-thru burgershamburgare,
111
294409
2681
I vår moderna tid
med drive-in-hamburgerrestauranger
05:09
it's not workingarbetssätt out so well for manymånga of us.
112
297090
3457
är vi många som detta
inte fungerar så bra för.
05:12
That differenceskillnad betweenmellan our ancestralförfäders pastdåtid
113
300547
3743
Skillnaden mellan våra anfäders liv
05:16
and our abundantriklig presentnärvarande
114
304290
2403
och vårt liv i överflöd av mat
05:18
is the reasonanledning that DrDr. YoniYoni FreedhoffFreedhoff
115
306693
2289
är anledningarna till
att Doktor Yoni Freedhoff
05:20
of the UniversityUniversitet of OttawaOttawa
116
308982
2060
vid universitetet i Ottawa, Kanada
05:23
would like to take some of his patientspatienter back to a time
117
311042
2701
önskar att han kunde ta tillbaka
en del av sina patienter till en tid
05:25
when foodmat was lessmindre availabletillgängliga,
118
313743
2099
då föda inte var lika tillgänglig,
05:27
and it's alsoockså the reasonanledning
119
315842
1701
och det är även skälet till
05:29
that changingskiftande the foodmat environmentmiljö
120
317543
2384
att om samhället förändrade miljön
mot färre möjligheter att få tag i föda
05:31
is really going to be the mostmest effectiveeffektiv solutionlösning
121
319927
4116
skulle det vara det effektivaste motdraget
05:36
to obesityfetma.
122
324043
2110
mot fetma.
05:38
SadlyTyvärr, a temporarytemporär weightvikt gain
123
326153
3277
Olyckligtvis, kan en tillfällig viktökning
05:41
can becomebli permanentpermanent.
124
329430
2045
bli bestående.
05:43
If you staystanna kvar at a highhög weightvikt for too long,
125
331475
2634
Om du är överviktig
under en längre tidsperiod,
05:46
probablyförmodligen a mattermateria of yearsår for mostmest of us,
126
334109
2474
uppskattningsvis rör det sig om flera år
för de flesta av oss,
05:48
your brainhjärna mayMaj decidebesluta that that's the newny normalvanligt.
127
336583
4438
kan din hjärna bestämma sig för
att detta är det nya normala.
05:53
PsychologistsPsykologer classifyklassificera eatersätare into two groupsgrupper,
128
341021
4060
Psykologer delar in ätare i två grupper,
de som förlitar sig på sin hunger
05:57
those who relylita on theirderas hungerhunger
129
345081
1618
05:58
and those who try to controlkontrollera theirderas eatingmat
130
346699
2569
och de som försöker
kontrollera sitt ätande
06:01
throughgenom willpowerviljestyrka, like mostmest dietersdieters.
131
349268
6063
genom viljestyrka, som de flesta bantare.
06:07
Let's call them intuitiveintuitiv eatersätare and controlledkontrollerade eatersätare.
132
355331
6511
Låt oss kalla dem intuitiva ätare
och kontrollerade ätare.
06:13
The interestingintressant thing is that intuitiveintuitiv eatersätare
133
361842
2183
Intressant att notera är att intuitiva ätare
06:16
are lessmindre likelytroligt to be overweightövervikt,
134
364025
2631
är mindre benägna att bli överviktiga,
06:18
and they spendspendera lessmindre time thinkingtänkande about foodmat.
135
366656
3702
och de tillbringar mindre tid
med att tänka på mat.
06:22
ControlledKontrollerade eatersätare are more vulnerablesårbar
136
370358
3644
Kontrollerade ätare är mer känsliga
06:26
to overeatingöverätande in responsesvar to advertisingreklam-,
137
374002
2863
för att äta för mycket
som en reaktion på reklam,
06:28
super-sizingSuper dimensionering, and the all-you-can-eatall-you-can-eat buffetbuffé.
138
376865
3863
överstora portioner
och ät-så-mycket-du-orkar-buffér.
06:32
And a smallsmå indulgenceöverseende,
139
380728
1745
Och det är mer troligt
att en liten njutning,
06:34
like eatingmat one scoopScoop of iceis creamgrädde,
140
382473
3206
som att äta en sked glass,
06:37
is more likelytroligt to leadleda to a foodmat bingebinge
141
385679
5610
leder till en matorgie
06:43
in controlledkontrollerade eatersätare.
142
391289
1897
för en kontrollerad ätare.
06:45
ChildrenBarn are especiallyspeciellt vulnerablesårbar
143
393186
1927
Barn är särskilt känsliga
06:47
to this cyclecykel of dietingbantning and then bingingbinging.
144
395113
3129
för denna växling
mellan bantning och matorgier.
06:50
SeveralFlera long-termlångsiktigt studiesstudier have shownvisad
145
398242
2829
Ett flertal långtidsstudier har påvisat
06:53
that girlsflickor who dietdiet in theirderas earlytidigt teenageTonårs yearsår
146
401071
4152
att flickor som bantar
när de är i de tidiga tonåren
06:57
are threetre timesgånger more likelytroligt to becomebli overweightövervikt
147
405223
3325
löper tre gånger så stor risk
att bli överviktiga
07:00
fivefem yearsår latersenare,
148
408548
1537
fem år senare,
07:02
even if they startedsatte igång at a normalvanligt weightvikt,
149
410085
2819
även om de startade som normalviktiga.
07:04
and all of these studiesstudier foundhittades
150
412904
2649
Alla dessa studier fann
07:07
that the samesamma factorsfaktorer
151
415553
2307
att samma faktorer som
07:09
that predictedförutsagd weightvikt gain
152
417860
3394
förutbestämde en viktökning
07:13
alsoockså predictedförutsagd the developmentutveckling of eatingmat disordersstörningar.
153
421254
3000
även förutbestämde
utveckling av ätstörningar.
07:16
The other factorfaktor, by the way,
154
424254
1568
Den andra påverkande faktorn
var förresten, för er som är föräldrar,
07:17
those of you who are parentsföräldrar,
155
425822
1429
07:19
was beingvarelse teasedretad by familyfamilj membersmedlemmar
156
427251
3229
att andra familjemedlemmar retade dem
07:22
about theirderas weightvikt.
157
430480
1511
för deras vikt.
07:23
So don't do that.
158
431991
1836
Så gör inte det.
07:25
(LaughterSkratt)
159
433827
1738
(Skratt)
07:27
I left almostnästan all my graphsgrafer at home,
160
435565
2636
Jag lämnade nästan alla diagram hemma,
07:30
but I couldn'tkunde inte resistmotstå throwingkasta in just this one,
161
438201
2293
men jag kunde inte motstå
att visa er just den här,
07:32
because I'm a geeknörd, and that's how I rollrulle.
162
440494
2413
eftersom jag är en nörd
och det är så här jag gör.
07:34
(LaughterSkratt)
163
442907
2479
(Skratt)
07:37
This is a studystudie that lookedtittade at the riskrisk of deathdöd
164
445386
2348
Detta är en studie
som tittade på risken att dö
07:39
over a 14-year-år periodperiod
165
447734
1866
över en fjortonårs-period
07:41
basedbaserad on fourfyra healthyfriska habitsvanor:
166
449600
2502
baserat på fyra sunda vanor:
07:44
eatingmat enoughtillräckligt fruitsfrukter and vegetablesgrönsaker,
167
452102
2120
äta tillräckligt med frukt och grönsaker,
07:46
exerciseträning threetre timesgånger a weekvecka,
168
454222
2226
motionera tre gånger i veckan,
07:48
not smokingrökning,
169
456448
1376
låta bli att röka,
07:49
and drinkingdricka in moderationmoderering.
170
457824
1970
samt att dricka måttligt med alkohol.
07:51
Let's startStart by looking at the normalvanligt weightvikt
171
459794
1929
Låt oss börja med att titta på
de normalviktiga i studien.
07:53
people in the studystudie.
172
461723
1588
07:55
The heighthöjd of the barsbarer is the riskrisk of deathdöd,
173
463311
1887
Staplarna är risken att dö
07:57
and those zeronoll-, one, two, threetre, fourfyra numberstal
174
465198
2381
och siffrorna noll, ett, två, tre, fyra
07:59
on the horizontalhorisontell axisaxel
175
467579
1246
på den horisontella axeln
08:00
are the numbersiffra of those healthyfriska habitsvanor
176
468825
2033
visar antalet hälsosamma vanor
08:02
that a givengiven personperson had.
177
470858
1560
som en given person hade.
08:04
And as you'ddu skulle expectförvänta, the healthierfriskare the lifestylelivsstil,
178
472418
2989
Som man kunde misstänka;
ju hälsosammare livsstil,
08:07
the lessmindre likelytroligt people were to die duringunder the studystudie.
179
475407
2912
desto lägre risk att personen
skulle avlida medan studien pågick.
08:10
Now let's look at what happenshänder
180
478319
1322
Låt oss då titta på vad som händer
08:11
in overweightövervikt people.
181
479641
1846
med överviktiga personer.
08:13
The onesettor that had no healthyfriska habitsvanor
182
481487
2072
För de som inte hade någon
av de hälsosamma vanorna
08:15
had a higherhögre riskrisk of deathdöd.
183
483559
1771
fanns en förhöjd risk att avlida.
08:17
AddingAtt lägga till just one healthyfriska habitvana
184
485330
1764
Att lägga sig till med
endast en hälsosam vana
08:19
pullsdrar overweightövervikt people back into the normalvanligt rangeräckvidd.
185
487094
3462
får en överviktig person
tillbaka in på normalkurvan.
08:22
For obesefet people with no healthyfriska habitsvanor,
186
490556
2742
För riktigt feta personer
utan någon hälsosam vana alls
08:25
the riskrisk is very highhög, sevensju timesgånger higherhögre
187
493298
2710
är risken att dö
sju gånger så hög jämfört med
08:28
than the healthiestfriskaste groupsgrupper in the studystudie.
188
496008
2136
den hälsosammaste gruppen i studien.
08:30
But a healthyfriska lifestylelivsstil helpshjälper obesefet people too.
189
498144
3940
Men en hälsosam livsstil
hjälper även riktigt feta människor.
08:34
In factfaktum, if you look only at the groupgrupp
190
502084
2518
Faktum är att om man
enbart tittar på gruppen
08:36
with all fourfyra healthyfriska habitsvanor,
191
504602
2274
med alla fyra hälsosamma vanor,
08:38
you can see that weightvikt makesgör very little differenceskillnad.
192
506876
2612
upptäcker man att vikten
i sig gör väldigt liten skillnad.
08:41
You can take controlkontrollera of your healthhälsa
193
509488
2056
Du kan ta kontroll över din hälsa
08:43
by takingtar controlkontrollera of your lifestylelivsstil,
194
511544
1874
genom att ta kontroll över din livsstil,
08:45
even If you can't loseförlora weightvikt
195
513418
1481
även om du inte kan gå ner i vikt
08:46
and keep it off.
196
514899
1736
och behålla viktminskningen.
08:48
DietsDieter don't have very much reliabilitytillförlitlighet.
197
516635
4110
Dieter är inte speciellt tillförlitiga.
08:52
FiveFem yearsår after a dietdiet,
198
520745
1777
Fem år efter en bantningskur,
08:54
mostmest people have regainedåterfått the weightvikt.
199
522522
2788
har de flesta människor
återfått de kilon de tappade.
08:57
FortyFyrtio percentprocent of them have gainedvunnits even more.
200
525310
2482
Fyrtio procent av dem väger mer
än de gjorde när de påbörjade dieten.
08:59
If you think about this,
201
527792
1425
Om man betänker detta,
09:01
the typicaltypisk outcomeresultat of dietingbantning
202
529217
2347
så är det typiska resultatet
efter en bantningskur
09:03
is that you're more likelytroligt to gain weightvikt
203
531564
1888
att sannolikheten för
att du går upp i vikt igen större
09:05
in the long runspringa than to loseförlora it.
204
533452
2769
än att du - på lång sikt -
behåller viktminskningen.
09:08
If I've convincedövertygad you that dietingbantning
205
536221
2854
Om jag nu lyckats övertala dig
om att bantning
09:11
mightmakt be a problemproblem,
206
539075
2029
kanske kan vara ett problem,
09:13
the nextNästa questionfråga is, what do you do about it?
207
541104
2638
blir följdfrågan: Vad ska du göra åt det?
09:15
And my answersvar, in a wordord, is mindfulnessMindfulness.
208
543742
4456
Och mitt svar är, med ett ord,
mindfulness (medveten närvaro)
09:20
I'm not sayingsäger you need to learnlära sig to meditatemeditera
209
548198
2535
Jag menar inte att du måste
lära dig meditera
09:22
or take up yogaYoga.
210
550733
1992
eller börja med yoga.
09:24
I'm talkingtalande about mindfuluppmärksam eatingmat:
211
552725
2552
Jag pratar om ett medvetet ätande:
09:27
learninginlärning to understandförstå your body'skroppens signalssignaler
212
555277
3508
lär dig förstå vad din kropp signalerar
09:30
so that you eatäta when you're hungryhungrig
213
558785
2389
så att du äter när du är hungrig
09:33
and stop when you're fullfull,
214
561174
2342
och slutar när du är mätt,
09:35
because a lot of weightvikt gain boilskokar down
215
563516
2178
eftersom en stor del
av en ovälkommen viktökning
beror på det faktum
09:37
to eatingmat when you're not hungryhungrig.
216
565694
3066
att du äter även när du inte är hungrig.
09:40
How do you do it?
217
568760
1484
Hur gör du då?
09:42
Give yourselfsjälv permissionlov to eatäta
218
570244
1834
Ge dig själv tillåtelse att äta
09:44
as much as you want, and then work on figuringräkna out
219
572078
2205
så mycket du vill
och lägg sedan ner möda på
att fundera över vad det är som gör
att kroppen mår bra.
09:46
what makesgör your bodykropp feel good.
220
574283
1752
09:48
SitSitta down to regularregelbunden mealsmåltider withoututan distractionsdistraktioner.
221
576035
3729
Sitt ner och ät vid regelbundna tider
utan distraherande faktorer runt dig.
09:51
Think about how your bodykropp feelskänner
222
579764
1799
Var medveten om hur din kropp känns
09:53
when you startStart to eatäta and when you stop,
223
581563
2054
när du börjar äta och när du slutar,
09:55
and let your hungerhunger decidebesluta
224
583617
2487
och låt dina hungerkänslor bestämma
09:58
when you should be doneGjort.
225
586104
1468
när du är är klar.
09:59
It tooktog about a yearår for me to learnlära sig this,
226
587572
2421
Det tog ungefär ett år
för mig att lära mig detta,
10:01
but it's really been worthvärde it.
227
589993
1771
men det har verkligen varit värt det.
10:03
I am so much more relaxedavslappnad around foodmat
228
591764
3085
Jag är så mycket mer avslappnad
kring matsituationer nuförtiden
10:06
than I have ever been in my life.
229
594849
2863
jämfört med hur jag var tidigare.
10:09
I oftenofta don't think about it.
230
597712
2565
Oftast tänker jag inte alls på mat.
10:12
I forgetglömma we have chocolatechoklad in the househus.
231
600277
2733
Jag glömmer att vi har choklad i skåpet.
10:15
It's like aliensutlänningar have takentagen over my brainhjärna.
232
603010
2944
Det är som om rymdvarelser
har tagit över min hjärna.
10:17
It's just completelyfullständigt differentannorlunda.
233
605954
2758
Det är bara så fullständigt annorlunda.
10:20
I should say that
234
608712
2666
Jag vill påstå att
10:23
this approachnärma sig to eatingmat probablyförmodligen
won'tvana make you loseförlora weightvikt
235
611378
2793
den här inställningen till ätande
förmodligen inte får dig att gå ner i vikt
10:26
unlesssåvida inte you oftenofta eatäta when you're not hungryhungrig,
236
614171
2917
om du inte tillhör gruppen
som ofta äter utan att vara hungrig,
10:29
but doctorsdoktorer don't know of any approachnärma sig
237
617088
3898
men läkarvetenskapen känner inte till
något förhållningssätt som innebär
10:32
that makesgör significantsignifikant weightvikt lossförlust in a lot of people,
238
620986
4475
signifikanta viktminskningsresultat
för många människor.
10:37
and that is why a lot of people are now focusingfokusera on
239
625461
3370
Detta är anledningen till
att många människor
nu fokuserar mer på
att förhindra en viktökning
10:40
preventingförebyggande weightvikt gain
240
628831
2159
10:42
insteadistället of promotingfrämja weightvikt lossförlust.
241
630990
3223
snarare än att förespråka viktminskning.
10:46
Let's faceansikte it:
242
634213
1536
Låt oss se sanningen i vitögat;
10:47
If dietsDieter workedarbetade, we'dvI hADE all be thintunn alreadyredan.
243
635749
4211
Om bantning hade fungerat
skulle vi alla varit smala för länge sen.
10:51
(LaughterSkratt)
244
639960
1900
(Skratt)
10:53
Why do we keep doing the samesamma thing
245
641860
1637
Varför framhärdar vi med
att göra samma sak om igen
10:55
and expectingförväntar sig differentannorlunda resultsresultat?
246
643497
2883
och ändå förvänta oss olika resultat?
10:58
DietsDieter mayMaj seemverka harmlessofarliga,
247
646380
1683
Bantning kan verka harmlös,
11:00
but they actuallyfaktiskt do a lot of collateralsäkerheter damageskada.
248
648063
3718
men de ställer i själva verket till med
en hel del indirekta skador.
11:03
At worstvärst, they ruinruin livesliv:
249
651781
2435
I värsta fall ödelägger de liv:
11:06
WeightVikt obsessionbesatthet leadsleads to eatingmat disordersstörningar,
250
654216
2316
Besatthet av vikt leder till ätstörningar,
11:08
especiallyspeciellt in youngung kidsbarn.
251
656532
2943
i synnerhet hos unga människor.
11:11
In the U.S., we have 80 percentprocent of 10-year-old-år gammal girlsflickor
252
659475
4878
I USA säger sig 80 procent
av de 10-åriga flickorna
11:16
say they'vede har been on a dietdiet.
253
664353
1777
någon gång ha bantat.
11:18
Our daughtersdöttrar have learnedlärt mig to measuremäta theirderas worthvärde
254
666130
2261
Våra döttrar har fått lära sig
att mäta sitt egenvärde
11:20
by the wrongfel scaleskala.
255
668391
3103
mot en felaktig måttstock.
11:23
Even at its bestbäst,
256
671494
2025
Även när det funkar som bäst,
11:25
dietingbantning is a wasteavfall of time and energyenergi.
257
673519
2728
är bantning ett slöseri med tid.
11:28
It takes willpowerviljestyrka whichsom you could be usinganvänder sig av
258
676247
4222
Det krävs viljestyrka, som du kunde använt
11:32
to help your kidsbarn with theirderas homeworkläxa
259
680469
2622
för att hjälpa dina barn med läxorna
11:35
or to finishAvsluta that importantViktig work projectprojekt,
260
683091
3616
eller för att slutföra
det där viktiga projektet på jobbet,
11:38
and because willpowerviljestyrka is limitedbegränsad,
261
686707
3487
och eftersom viljestyrkan är begränsad,
11:42
any strategystrategi that reliesförlitar sig on its consistentkonsekvent applicationAnsökan
262
690194
4623
kommer en strategi
som bygger på att upprätthålla den
11:46
is prettySöt much guaranteedgaranteras
263
694817
2783
troligtvis vara dömd
11:49
to eventuallyså småningom failmisslyckas you
264
697600
2093
att misslyckas
11:51
when your attentionuppmärksamhet movesrör sig on to something elseannan.
265
699693
3849
när du flyttar ditt fokus
till någonting annat.
11:55
Let me leavelämna you with one last thought.
266
703542
3932
Låt mig plantera en sista tanke hos dig.
11:59
What if we told all those dietingbantning girlsflickor
267
707474
2903
Tänk om vi berättade
för alla dessa bantande flickor
12:02
that it's okay to eatäta when they're hungryhungrig?
268
710377
3001
att det är okej att äta
när man är hungrig?
12:05
What if we taughtlärde them to work with theirderas appetiteaptit
269
713378
2250
Vad skulle hända om vi lärde dem
att arbeta med sin aptit
12:07
insteadistället of fearingfruktade it?
270
715628
2125
istället för att frukta den?
12:09
I think mostmest of them would be happierlyckligare and healthierfriskare,
271
717753
3427
Jag tror att de flesta av dem
skulle bli både gladare och hälsosammare,
12:13
and as adultsvuxna,
272
721180
2015
och som vuxna,
12:15
manymånga of them would probablyförmodligen be thinnertunnare.
273
723195
3773
skulle många av dem
förmodligen vara smalare.
12:18
I wishönskar someonenågon had told me that
274
726968
2113
Jag önskar att någon
hade berättat detta för mig
12:21
back when I was 13.
275
729081
3421
när jag var tretton år.
12:24
ThanksTack.
276
732502
2006
Tack för mig.
12:26
(ApplauseApplåder)
277
734508
8359
(Applåder)
Translated by Anette Smedberg
Reviewed by Niclas Schedin

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Sandra Aamodt - Neuroscientist and science writer
Sandra Aamodt explores the neuroscience of everyday life, examining new research and its impact on our understanding of ourselves.

Why you should listen

Sandra Aamodt is a neuroscientist and science writer, who takes the complexities of neuroscience research and whips them into fun reads that give people a better understanding of their minds and behavior. Her books Welcome to Your Brain and Welcome to Your Child's Brain (both written with Sam Wang) are designed to bring neuroscience to a general audience, and they've both been widely translated. Aamodt's science writing has also appeared in The New York Times, The Washington Post, El Mundo and the Times of London.

From 2003 to 2008, Aamodt was the editor-in-chief of Nature Neuroscience, a leading scientific journal in the field of brain research. She brings a significant scientific background to the task of explaining new research without creating neurobunk. During her career, she has read over five thousand neuroscience papers, and written many editorials on science policy.

More profile about the speaker
Sandra Aamodt | Speaker | TED.com