ABOUT THE SPEAKER
Adam Savage - Maker, critical thinker
Adam Savage is an internationally renowned television producer, host and public speaker.

Why you should listen

Adam Savage's mother is a psychologist; his father was a celebrated artist, painter and filmmaker. From the youngest age they encouraged his flights of fancy. Savage has been a paperboy, a projectionist, juggler, unicycle rider, sculptor, graphic designer, scenic painter, robot builder, welder, carpenter, machinist, prop maker, toy designer, actor, writer, executive producer and director. He spent six years in theater and 10 years in commercial and film special effects working for clients such as Nike, Corning, Hershey's, and Coca-Cola, and films like Star Wars, The Matrix films, A.I., Space Cowboys, Terminator 3 and Galaxy Quest.

Savage has built everything from theater sets to miniature particle accelerators. From spaceships to animatronic arms. He's made Rube Goldberg machines, hand props and spacesuits. His online videos have generated over 230 million page views. He's written for Popular Mechanics, the Wall Street Journal and Wired Magazine, among others. His program "Mythbusters" produced 270 episodes that aired in over 100 countries for 14 years. Adam shares his builds, his love for movie props and costumes, and passion for the transformative power of making on his award winning website Tested.com. He lives in San Francisco with his wife Julia, his twin boys Thing1 and Thing2, and two amazing dogs.

(Photo: Michael Shindler)

More profile about the speaker
Adam Savage | Speaker | TED.com
TED2016

Adam Savage: My love letter to cosplay

อดัม ซาเวจ (Adam Savage): จดหมายรักของผมถึงคอสเพลย์

Filmed:
2,863,974 views

อดัม ซาเวจ สร้างสรรค์สิ่งต่าง ๆ และทำการทดลอง และเขาใช้ชุดเครื่องแต่งกายเพื่อเพิ่มความขบขัน สีสัน และความชัดเจน ต่อเรื่องราวที่เขาบอกเล่า ย้อนกลับไปหาเครื่องแต่งกายสุดโปรดของเขา -- ตั้งแต่หมวกอวกาศเมื่อวัยเด็กที่ทำจากถ้วยไอศกรีมไปจนถึงชุด โน-เฟส ที่เขาใส่ไปงานคอมมิกส์-คอน -- ซาเวจ สำรวจโลกของคอสเพลย์และความหมายที่มันสร้างมาให้กลุ่มสังคมของมัน "เราต่างผูกพันกับสิ่งสำคัญที่อยู่ในตัวเรา" เขากล่าว "เสื้อผ้าเครื่องแต่งตัว คือการที่เราเปิดเผยตัวตนของเราต่อกันและกัน"
- Maker, critical thinker
Adam Savage is an internationally renowned television producer, host and public speaker. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
There's this factความจริง that I love
that I readอ่าน somewhereที่ไหนสักแห่ง onceครั้งหนึ่ง,
0
618
2834
มีข้อเท็จจริงหนึ่งที่ผมชอบ
ซึ่งครั้งหนึ่งผมอ่านพบมาจากที่หนึ่ง
00:15
that one of the things that's contributedมีส่วนร่วม
to homoตุ๊ด sapiens'sapiens' successความสำเร็จ
1
3476
4650
สิ่งนั้นเป็นสิ่งที่ทำให้โฮโม เซเปียน
ประสบความสำเร็จ
00:20
as a speciesสายพันธุ์
2
8150
1343
ในฐานะสายพันธุ์หนึ่ง
00:21
is our lackไม่มี of bodyร่างกาย hairผม --
3
9517
2056
คือการที่เราไม่มีขนบนร่างกาย --
00:23
that our hairlessnesshairlessness, our nakednessความเปลือยเปล่า
4
11597
2424
ที่ความโป๋เปลือยไม่มีขนบนร่างกายของเรา
00:26
combinedรวม with our inventionการประดิษฐ์ of clothingเสื้อผ้า,
5
14045
2306
เมื่อถูกรวมกับสิ่งประดิษฐ์เครื่องนุ่งห่มของเรา
00:28
givesจะช่วยให้ us the abilityความสามารถ to modulateปรับ
our bodyร่างกาย temperatureอุณหภูมิ
6
16375
3294
ทำให้เรามีความสามารถในการควบคุม
อุณหภูมิร่างกายของเรา
00:31
and thusดังนั้น be ableสามารถ to surviveอยู่รอด
in any climateภูมิอากาศ we chooseเลือก.
7
19693
3596
และนั่นทำให้เราสามารถเอาชีวิตรอด
ในสภาพภูมิอากาศใด ๆ ก็ตามที่เราเลือก
00:35
And now we'veเราได้ evolvedการพัฒนา to the pointจุด
where we can't surviveอยู่รอด withoutไม่มี clothingเสื้อผ้า.
8
23797
3525
และตอนนี้ เราพัฒนาการมาถึงจุด
ที่เราไม่อาจอยู่รอดได้โดยไม่มีเสื้อผ้า
00:39
And it's more than just utilityประโยชน์,
9
27346
1530
และมันก็เป็นมากกว่าแค่เอกลักษณ์
00:40
now it's a communicationการสื่อสาร.
10
28900
1321
ตอนนี้ มันเป็นการสื่อสาร
00:42
Everything that we chooseเลือก
to put on is a narrativeการเล่าเรื่อง,
11
30245
2808
ทุกอย่างที่เราเลือกที่จะสวมใส่
เป็นการบอกเล่า
00:45
a storyเรื่องราว about where we'veเราได้ been,
12
33077
2021
เรื่องราวเกี่ยวกับว่าเรามาจากไหน
00:47
what we're doing,
13
35122
1592
เรากำลังทำอะไร
00:48
who we want to be.
14
36738
1200
เราอยากจะเป็นอะไร
00:51
I was a lonelyเหงา kidเด็ก.
15
39048
1748
ผมเป็นเด็กผู้เดียวดาย
00:52
I didn't have an easyง่าย time
findingคำวินิจฉัย friendsเพื่อน to playเล่น with,
16
40820
2832
ผมหาเพื่อนเล่นด้วยได้ยากมาก
00:55
and I endedสิ้นสุดวันที่ up makingการทำ
a lot of my ownด้วยตัวเอง playเล่น.
17
43676
2395
และลงเอยด้วยการเล่นเองเสียส่วนใหญ่
00:58
I madeทำ a lot of my ownด้วยตัวเอง toysของเล่น.
18
46423
2479
ผมทำของเล่นเองมากมาย
01:00
It beganเริ่ม with iceน้ำแข็ง creamครีม.
19
48926
1639
มันเริ่มต้นด้วยไอศกรีม
01:02
There was a Baskin-Robbinsบาสกิ้นรอบบิ้นส์ in my hometownภูมิลำเนาเดิม,
20
50589
3124
มี บาสกิน-ร๊อบบิน ในบ้านเกิดของผม
01:05
and they servedทำหน้าที่ iceน้ำแข็ง creamครีม
from behindหลัง the counterเคาน์เตอร์
21
53737
2352
และพวกเขาเสริฟไอศกรีมจากเคาเตอร์
01:08
in these giantยักษ์, five-gallonห้าแกลลอน,
cardboardกระดาษแข็ง tubsอ่าง.
22
56113
2607
ในถ้วยกระดาษขนาดยักษ์ห้าแกลลอนเหล่านี้
01:10
And someoneบางคน told me --
I was eightแปด yearsปี oldเก่า --
23
58744
2262
และใครบางคนก็บอกผมว่า --
ตอนนั้นผมอายุหกขวบ --
01:13
someoneบางคน told me that when
they were doneเสร็จแล้ว with those tubsอ่าง,
24
61030
2700
บางคนบอกผมว่า
เมื่อไอศกรีมเกลี้ยงถ้วยแล้ว
01:15
they washedล้าง them out
and keptเก็บไว้ them in the back,
25
63754
2214
พวกเขาล้างมันและเก็บไว้ที่ข้างหลัง
01:17
and if you askedถาม they would give you one.
26
65992
1954
และถ้าคุณขอ พวกเขาก็จะให้คุณ
01:19
It tookเอา me a coupleคู่ of weeksสัปดาห์ที่ผ่านมา
to work up the courageความกล้าหาญ,
27
67970
2434
ผมใช้เวลาสองสามสัปดาห์รวบรวมความกล้า
01:22
but I did, and they did.
28
70428
1151
และผมก็ขอพวกเขา และพวกเขาก็ให้จริง ๆ
01:23
They gaveให้ me one -- I wentไป home
with this beautifulสวย cardboardกระดาษแข็ง tubอ่างอาบน้ำ.
29
71603
3313
พวกเขาให้ผมมาอันหนึ่ง -- ผมกลับบ้าน
ไปพร้อมกับถ้วยกระดาษแสนสวยนี้
01:26
I was tryingพยายาม to figureรูป out what
I could do with this exoticแปลกใหม่ materialวัสดุ --
30
74940
3396
ผมพยายามที่จะคิดว่า
ผมจะเอาวัสดุสุดเจ๋งนี้ไปทำอะไรดี --
01:30
metalโลหะ ringแหวน, topด้านบน and bottomด้านล่าง.
31
78360
1385
วงแหวนโลหะ ฝาและก้น
01:31
I startedเริ่มต้น turningการหมุน it over in my headหัว,
and I realizedตระหนัก, "Wait a minuteนาที --
32
79769
3385
ผมเริ่มนึกหมุนมันไปรอบ ๆ ในความคิดของผม
และคิดได้ว่า "เฮ้ย เดี๋ยวก่อน --
01:35
my headหัว actuallyแท้จริง fitsพอดี insideภายใน this thing."
33
83178
2142
มันครอบหัวผมได้พอดีเลยนี่นา"
01:37
(Laughterเสียงหัวเราะ)
34
85344
1563
(เสียงหัวเราะ)
01:38
Yeah, I cutตัด a holeรู out,
35
86931
1693
ครับ ผมตัดรูออก
01:40
I put some acetateอะซิเตท in there
36
88648
1519
ผมใส่ใยสังเคราะห์ลงไปในนั้น
01:42
and I madeทำ myselfตนเอง a spaceช่องว่าง helmetหมวกนิรภัย.
37
90191
1714
และเป็นหมวกอวกาศ
01:43
(Laughterเสียงหัวเราะ)
38
91929
1153
(เสียงหัวเราะ)
01:45
I neededจำเป็น a placeสถานที่ to wearสวมใส่ the spaceช่องว่าง helmetหมวกนิรภัย,
39
93106
2960
ผมต้องหาสถานที่เอาไว้ใส่หมวกอวกาศ
01:48
so I foundพบ a refrigeratorตู้เย็น boxกล่อง
a coupleคู่ blocksบล็อก from home.
40
96090
2704
ผมก็เลยหากล่องตู้เย็น
ที่อยู่ห่างจากบ้านผมไปสองสามช่วงตึก
01:50
I pushedผลักดัน it home,
41
98818
1287
ผมดันมันกลับมาที่บ้าน
01:52
and in my parents'พ่อแม่ guestแขก roomห้อง closetตู้,
42
100129
2768
และเอาไปเก็บไว้ในตู้เสื้อผ้า
ในห้องนอนสำรองของพ่อแม่ผม
01:54
I turnedหัน it into a spaceshipยานอวกาศ.
43
102921
2391
มันกลายเป็นยานอวกาศ
01:57
I startedเริ่มต้น with a controlควบคุม panelแผงหน้าปัด
out of cardboardกระดาษแข็ง.
44
105336
2299
ผมเริ่มสร้างแผงควบคุมบนกระดาษกล่อง
01:59
I cutตัด a holeรู for a radarเรดาร์ screenจอภาพ
45
107659
1798
ผมตัดช่องไว้สำหรับจอเรดาร์
02:01
and put a flashlightไฟฉาย
underneathภายใต้ it to lightเบา it.
46
109481
2223
และใส่ไฟฉายเข้าไปข้างใต้
เพื่อให้แสงสว่าง
02:03
I put a viewดู screenจอภาพ up,
whichที่ I offsetสาขา off the back wallผนัง --
47
111728
3050
ผมติดแผงจอซึ่งอยู่เยื้องไปจากกำแพงหลัง --
02:06
and this is where I thought
I was beingกำลัง really cleverฉลาด --
48
114802
2633
และนี่เป็นตอนที่ผมคิดว่า
มันสุดจะฉลาด --
02:09
withoutไม่มี permissionการอนุญาต, I paintedทาสี
the back wallผนัง of the closetตู้ blackสีดำ
49
117459
3047
โดยปราศจากการขออนุญาต
ผมวาดกำแพงหลังตู้เสื้อผ้า
02:12
and put a starดาว fieldสนาม,
50
120530
1159
และปะกลุ่มดาวเอาไว้
02:13
whichที่ I litไฟ up with some Christmasคริสต์มาส lightsไฟ
I foundพบ in the atticห้องเพดาน,
51
121713
4530
ซึ่งผมทำให้มันสว่างด้วยไฟคริสมาส
ที่ผมพบในห้องใต้หลังคา
02:18
and I wentไป on some spaceช่องว่าง missionsภารกิจ.
52
126267
1937
และผมก็ไปทำปฏิบัติการอวกาศ
02:21
A coupleคู่ yearsปี laterต่อมา,
53
129214
1151
สองสามปีต่อมา
02:22
the movieหนัง "Jawsขากรรไกร" cameมา out.
54
130389
1402
หนังเรื่อง "จอวส์" ก็มา
02:23
I was way too youngหนุ่มสาว to see it,
but I was caughtจับ up in "Jawsขากรรไกร" feverไข้,
55
131815
3246
ผมเด็กเกินไปที่จะไปดูหนังเรื่องนี้
แต่ผมก็เป็นติ่งหนังเรื่อง "จอวส์" ไปด้วย
02:27
like everyoneทุกคน elseอื่น in Americaสหรัฐอเมริกา at the time.
56
135085
2162
เหมือนกับทุก ๆ คนในอเมริกาในตอนนั้น
02:29
There was a storeเก็บ in my townตัวเมือง
that had a "Jawsขากรรไกร" costumeชุดแต่งกาย in theirของพวกเขา windowหน้าต่าง,
57
137709
3452
มีร้านในเมืองของผมที่มี
ชุด "จอวส์" อยู่ที่หน้าต่าง
02:33
and my momแม่ mustต้อง have overheardได้ยิน
me talkingการพูด to someoneบางคน
58
141185
2568
และแม่ของผมก็คงแอบได้ยินผมพูดกับสักคน
02:35
about how awesomeน่ากลัว
I thought this costumeชุดแต่งกาย was,
59
143777
2120
ว่าผมคิดว่าชุดนี้มันเจ๋งแค่ไหน
02:37
because a coupleคู่ daysวัน before Halloweenวันฮาโลวีน,
60
145921
1858
เพราะว่าสองสามวันต่อมาก่อนฮาโลวีน
02:39
she blewพัด my freaking mindใจ
by givingให้ me this "Jawsขากรรไกร" costumeชุดแต่งกาย.
61
147803
4135
เธอทำเอาผมดีใจสุด ๆ
เพราะเธอซื้อชุด "จอวส์" มาให้ผม
02:44
Now, I recognizeรับรู้ it's a bitบิต of a tropeเปรียบเทียบ
62
152365
2400
ตอนนี้ ผมรู้แล้วว่า
มันเหมือนการเปรียบเปรยสักหน่อย
02:46
for people of a certainบาง ageอายุ to complainบ่น
63
154789
1873
สำหรับคนบางช่วงอายุที่จะบ่นว่า
02:48
that kidsเด็ก these daysวัน have no ideaความคิด
how good they have it,
64
156686
3536
เด็กเดี๋ยวนี้ไม่รู้หรอกว่ามันเจ๋งแค่ไหน
ที่พวกเขามีชุดต่าง ๆ
02:52
but let me just showแสดง you a randomสุ่ม samplingการสุ่มตัวอย่าง
65
160246
2045
แต่ให้ผมแสดงตัวอย่างสุ่ม ๆ ให้คุณดูนะครับ
02:54
of entry-levelระดับเริ่มต้น kids'เด็ก costumesเครื่องแต่งกาย
you can buyซื้อ onlineออนไลน์ right now ...
66
162315
3698
ว่าเครื่องแต่งตัวระดับเด็ก ๆ ที่คุณซื้อได้ออนไลน์
มีหน้าตาเป็นอย่างไร ...
02:58
... and this is the "Jawsขากรรไกร" costumeชุดแต่งกาย
my momแม่ boughtซื้อ for me.
67
166037
3822
... และนี่คือชุด "จอวส์" ที่แม่ผมซื้อให้
03:01
(Laughterเสียงหัวเราะ)
68
169883
2732
(เสียงหัวเราะ)
03:04
This is a paper-thinกระดาษบาง sharkปลาฉลาม faceใบหน้า
69
172639
3251
นี่เป็นหน้าฉลามที่บางเหมือนกระดาษ
03:07
and a vinylไวนิล bibเอี๊ยม with the posterโปสเตอร์
of "Jawsขากรรไกร" on it.
70
175914
3538
และผ้าไวนิลเล็ก ๆ
ที่มีโปสเตอร์ "จอวส์" อยู่บนนั้น
03:11
(Laughterเสียงหัวเราะ)
71
179476
1048
(เสียงหัวเราะ)
03:12
And I lovedรัก it.
72
180548
1403
และผมก็ชอบมันครับ
03:14
A coupleคู่ yearsปี laterต่อมา,
73
182411
1391
สองสามปีต่อมา
03:15
my dadพ่อ tookเอา me to a filmฟิล์ม
calledเรียกว่า "Excaliburคาลิเบอร์."
74
183826
2817
พ่อผมพาไปดูหนังเรื่อง "เอ็กซ์คาลิเบอร์"
03:18
I actuallyแท้จริง got him to take me to it twiceสองครั้ง,
75
186667
2042
ผมรบเร้าให้เขาพาผมไปดูถึงสองรอบ
03:20
whichที่ is no smallเล็ก thing,
because it is a hardยาก, R-ratedR-จัดอันดับ filmฟิล์ม.
76
188733
4267
ซึ่งมันไม่ใช่เรื่องเล็กเลย
เพราะว่ามันเป็นหนังโหด เรตอาร์
03:25
But it wasn'tก็ไม่ได้ the bloodเลือด
and gutsกล้า or the boobsสาว
77
193024
2156
แต่ไม่ใช่เพราะเลือด ตับไตไส้พุง
หรือชื้นส่วนอะไรพวกนั้นหรอก
03:27
that madeทำ me want to go see it again.
78
195204
1897
ที่ทำให้ผมอยากจะดูอีก
03:29
They helpedช่วย --
79
197125
1158
มันก็มีส่วนอะนะครับ --
03:30
(Laughterเสียงหัวเราะ)
80
198307
1002
(เสียงหัวเราะ)
03:31
It was the armorเกราะ.
81
199333
1165
แต่เป็นเพราะเสื้อเกราะ
03:32
The armorเกราะ in "Excaliburคาลิเบอร์"
was intoxicatinglyintoxicatingly beautifulสวย to me.
82
200522
4114
เสื้อเกราะในเรื่อง "เอ็กซ์คาลิเบอร์"
สวยงามไร้ที่ติสำหรับผม
03:36
These were literallyอย่างแท้จริง knightsอัศวิน
in shiningส่องแสง, mirror-polishedกระจกขัด armorเกราะ.
83
204660
4617
มันเป็นเกราะสำหรับอัศวินเกราะเงินอย่างแท้จริง
03:41
And moreoverยิ่งไปกว่านั้น, the knightsอัศวิน in "Excaliburคาลิเบอร์"
wearสวมใส่ theirของพวกเขา armorเกราะ everywhereทุกที่.
84
209301
4177
และยิ่งกว่านั้น อัศวินใน "เอ็กซ์คาลิเบอร์"
ก็ใส่เกราะนี้ไปไหนมาไหน
03:45
All the time -- they wearสวมใส่ it at dinnerอาหารเย็น,
they wearสวมใส่ it to bedเตียง.
85
213502
3523
ตลอดเวลา -- พวกเขาใส่มันไปกินข้าวมื้อเย็น
พวกเขาใส่มันเข้านอนด้วย
03:49
(Laughterเสียงหัวเราะ)
86
217049
1051
(เสียงหัวเราะ)
03:50
I was like, "Are they readingการอ่าน my mindใจ?
87
218124
1870
ผมแบบว่า "พวกเขาอ่านใจผมได้หรือนี่
03:52
I want to wearสวมใส่ armorเกราะ all the time!"
88
220018
2468
ผมอยากจะใส่เสื้อเกราะตลอดเวลาเลย"
03:54
(Laughterเสียงหัวเราะ)
89
222510
1015
(เสียงหัวเราะ)
03:55
So I wentไป back to my favoriteที่ชื่นชอบ materialวัสดุ,
90
223549
2199
ฉะนั้น ผมก็กลับไปหาวัสดุที่ผมชอบ
03:57
the gatewayประตู drugยา for makingการทำ,
91
225772
1549
ประตูสู่การสร้างสรรค์
03:59
corrugatedลูกฟูก cardboardกระดาษแข็ง,
92
227345
1420
กระดาษลูกฟูก
04:00
and I madeทำ myselfตนเอง a suitสูท of armorเกราะ,
93
228789
2862
และผมก็ทำเสื้อเกราะของผมเอง
04:03
repleteเพียบพร้อม with the neckคอ shieldsโล่
and a whiteขาว horseม้า.
94
231675
3445
พร้อมด้วยเกราะป้องกันคอและม้าขาว
04:07
Now that I've oversoldoversold it,
95
235144
1266
ตอนนี้ผมขายมันไปแล้ว
04:08
here'sนี่คือ a pictureภาพ of the armorเกราะ that I madeทำ.
96
236434
2026
นี่คือภาพของเสื้อเกราะที่ผมทำ
04:10
(Laughterเสียงหัวเราะ)
97
238484
1341
(เสียงหัวเราะ)
04:11
(Applauseการปรบมือ)
98
239849
2450
(เสียงปรบมือ)
04:16
Now, this is only the first
suitสูท of armorเกราะ I madeทำ
99
244736
2591
ตอนนี้ นี่เป็นเพียงเสื้อเกราะแรกที่ผมได้ทำ
04:19
inspiredได้แรงบันดาลใจ by "Excaliburคาลิเบอร์."
100
247351
1344
ที่ได้รับแรงบันดาลใจมาจาก "เอ็กซ์คาลิเบอร์"
04:20
A coupleคู่ of yearsปี laterต่อมา,
101
248719
1253
สองสามปีต่อมา
04:21
I convincedมั่นใจ my dadพ่อ to embarkเริ่มดำเนินการ
on makingการทำ me a properเหมาะสม suitสูท of armorเกราะ.
102
249996
4098
ผมรบเร้าให้พ่อของผม
ทำเสื้อเกราะดี ๆ ให้ผมสักตัว
04:26
Over about a monthเดือน,
103
254118
1645
ประมาณเดือนหนึ่งผ่านไป
04:27
he graduatedจบการศึกษา me from cardboardกระดาษแข็ง
to roofingหลังคา aluminumอลูมิเนียม calledเรียกว่า flashingแวบวับ
104
255787
4294
เขาทำให้จากที่ผมใช้กระดาษกล่อง
มาเป็นอะลูมิเนียมมุงหลังคาเงาวับ
04:32
and still, one of my all-timeตลอดเวลา favoriteที่ชื่นชอบ
attachmentความผูกพัน materialsวัสดุ,
105
260105
2816
และก็ยังมี
หนึ่งในวัสดุที่ผมชอบตลอดกาล
04:34
POPPOP rivetsหมุด.
106
262945
1167
ซึ่งก็คือ หมุด POP
04:36
We carefullyรอบคอบ, over that monthเดือน,
107
264136
1712
ตลอดเดือนนั้น
04:37
constructedสร้าง an articulatedซึ่งพูดชัดแจ้ง suitสูท
of aluminumอลูมิเนียม armorเกราะ
108
265872
2574
เราสร้างชุดเกราะอะลูมิเนียม
ที่ถูกประกอบอย่างระมัดระวัง
04:40
with compoundสารประกอบ curvesเส้นโค้ง.
109
268470
1161
ด้วยโค้งเว้าต่าง ๆ
04:41
We drilledเจาะ holesหลุม in the helmetหมวกนิรภัย
so that I could breatheหายใจ,
110
269655
2905
เราเจาะรูในหมวก
เพื่อที่ผมจะได้หายใจได้
04:44
and I finishedเสร็จ just in time
for Halloweenวันฮาโลวีน and woreสวม it to schoolโรงเรียน.
111
272584
3047
และตกแต่งมันเสร็จทันเวลาฮาโลวีน
ให้ผมได้ใส่ไปโรงเรียน
04:47
Now, this is the one thing in this talk
112
275655
2154
ทีนี้ นี่คือสิ่งหนึ่งในการบรรยายนี้
04:49
that I don't have a slideสไลด์ to showแสดง you,
113
277833
1817
ที่ผมไม่มีภาพให้คุณดู
04:51
because no photoภาพถ่าย existsที่มีอยู่ of this armorเกราะ.
114
279674
2002
เพราะว่าผมไม่มีภาพของเกราะที่ว่านี้
04:53
I did wearสวมใส่ it to schoolโรงเรียน,
115
281700
1363
ผมใส่มันไปโรงเรียน
04:55
there was a yearbookรายงานประจำปี photographerช่างภาพ
patrollingลาดตระเวน the hallsห้องโถง,
116
283087
2604
ช่างภาพหนังสือรุ่นเดินหาผมซะทั่วห้องโถง
04:57
but he never foundพบ me, for reasonsเหตุผล
that are about to becomeกลายเป็น clearชัดเจน.
117
285715
3390
แต่เขาไม่เจอผม ด้วยเหตุผลที่ผมกำลังจะบอกครับ
05:01
There were things I didn't anticipateคาดหวัง
118
289129
2078
มันมีสิ่งที่ผมคาดไม่ถึง
05:03
about wearingการสวมใส่ a completeสมบูรณ์ suitสูท
of aluminumอลูมิเนียม armorเกราะ to schoolโรงเรียน.
119
291231
4371
เกี่ยวกับการสวมเกราะที่ทำจากอะลูมิเนียม
แบบจัดเต็มไปโรงเรียน
05:08
In thirdที่สาม periodระยะเวลา mathคณิตศาสตร์,
I was standingจุดยืน in the back of classชั้น,
120
296061
2761
ในคาบที่สามที่เราเรียนคณิตศาสตร์
ผมยืนอยู่ที่หลังห้อง
05:10
and I'm standingจุดยืน in the back of classชั้น
121
298846
1801
และผมยืนอยู่ที่หลังห้อง
05:12
because the armorเกราะ did not
allowอนุญาต me to sitนั่ง down.
122
300671
2196
เพราะว่าเกราะมันทำให้ผมนั่งไม่ได้
05:14
(Laughterเสียงหัวเราะ)
123
302891
1455
(เสียงหัวเราะ)
05:16
This is the first thing
I didn't anticipateคาดหวัง.
124
304370
2450
นี่เป็นสิ่งแรกที่ผมไม่ได้ตั้งตัว
05:19
And then my teacherครู looksรูปลักษณ์ at me
sortประเภท of concernedเกี่ยวข้อง
125
307351
2515
และเมื่อครูของผมมาทางผมด้วยความเป็นห่วง
05:21
about halfwayครึ่งทาง throughตลอด the classชั้น
and saysกล่าวว่า, "Are you feelingความรู้สึก OK?"
126
309890
2992
โดยที่ท่านอยู่ห่างไปครึ่งห้อง
ส่งเสียงมาว่า "โอเคหรือเปล่า"
05:24
I'm thinkingคิด, "Are you kiddingการล้อเล่น?
Am I feelingความรู้สึก OK?
127
312906
2246
ผมคิดว่า "ล้อกันเล่นหรือไง ผมโอเค
05:27
I'm wearingการสวมใส่ a suitสูท of armorเกราะ!
I am havingมี the time of my --"
128
315176
2868
ผมใส่ชุดเกราะอยู่ ผมรู้สึกดีสุด ๆ -- "
05:30
And I'm just about to tell her
how great I feel,
129
318068
2660
และผมกำลังจะบอกครูอยู่เลยว่า
ผมรู้สึกดีแค่ไหน
05:32
when the classroomห้องเรียน
startsเริ่มต้น to listรายการ to the left
130
320752
2393
เมื่อเพื่อน ๆ ในห้องเริ่มเดินกันไปทางซ้าย
05:35
and disappearหายไป down this long tunnelอุโมงค์,
131
323169
2717
และหายไปในทางเดิน
05:37
and then I wokeตื่น up in the nurse'sพยาบาล officeสำนักงาน.
132
325910
3572
และผมก็ตื่นขึ้นมาในห้องพยาบาล
05:42
I had passedผ่าน out from heatความร้อน exhaustionความอ่อนเพลีย,
133
330275
2994
ผมสลบไปเพราะความร้อนอบ
05:45
wearingการสวมใส่ the armorเกราะ.
134
333293
1426
จากการใส่ชุดเกราะ
05:46
And when I wokeตื่น up,
135
334743
1151
และเมื่อผมตื่นขึ้น
05:47
I wasn'tก็ไม่ได้ embarrassedอึดอัดใจ about havingมี
passedผ่าน out in frontด้านหน้า of my classชั้น,
136
335918
3145
ผมไม่อายเลยที่ผมเป็นลมในห้องเรียน
05:51
I was wonderingสงสัย, "Who tookเอา my armorเกราะ?
Where'sที่ไหน my armorเกราะ?"
137
339087
2599
ผมสงสัยว่า "ใครเอาชุดเกราะของผมไป
ชุดเกราะของผมหายไปไหน"
05:53
OK, fast-forwardข้างหน้าอย่างรวดเร็ว a wholeทั้งหมด bunchพวง of yearsปี,
138
341710
2190
ครับ ตัดข้ามไปอีกหลายปี
05:55
some colleaguesเพื่อนร่วมงาน and I get hiredที่จ้าง
to make a showแสดง for Discoveryการค้นพบ Channelช่อง,
139
343924
3334
เพื่อนร่วมงานและผมถูกจ้างให้ทำรายการ
สำหรับช่องดิสคัฟเวอรี่
05:59
calledเรียกว่า "MythBustersMythBusters."
140
347282
1151
ที่มีชื่อว่า "นักพิสูจน์ท้าทดลอง"
(Mythbusters)
06:00
And over 14 yearsปี,
141
348457
1166
และตลอด 14 ปี
06:01
I learnเรียน on the jobงาน how to buildสร้าง
experimentalการทดลอง methodologiesวิธีการ
142
349647
3174
ผมเรียนรู้จากการทำงาน
ว่าจะวางแผนการทดลองได้อย่างไร
06:04
and how to tell storiesเรื่องราว
about them for televisionโทรทัศน์.
143
352845
2579
และจะเล่าเรื่องเกี่ยวกับมัน
ทางโทรทัศน์ได้อย่างไร
06:07
I alsoด้วย learnเรียน earlyตอนต้น on
144
355796
1703
ผมยังได้เรียนรู้แต่แรก ๆ อีกว่า
06:09
that costumingเครื่องแต่งกาย can playเล่น a keyสำคัญ roleบทบาท
in this storytellingการเล่านิยาย.
145
357523
2859
การแต่งกายมีบทบาทสำคัญ
ในการเล่าเรื่องราว
06:12
I use costumesเครื่องแต่งกาย to addเพิ่ม humorอารมณ์ขัน, comedyความขบขัน, colorสี
146
360406
4035
ผมใช้เครื่องแต่งกายเพื่อเพิ่มความขำขัน
ความสนุกสนาน สีสัน
06:16
and narrativeการเล่าเรื่อง clarityความชัดเจน
to the storiesเรื่องราว we're tellingบอก.
147
364465
3023
และการบอกเล่าเรื่องราวอย่างชัดเจน
06:19
And then we do an episodeตอน
calledเรียกว่า "Dumpsterถังขยะ Divingการดำน้ำ,"
148
367935
2759
และเมื่อเราสร้างตอนที่มีชื่อว่า
"การขับรถขยะ"
06:22
and I learnเรียน a little bitบิต more
149
370718
2267
ผมได้เรียนรู้อะไรเพิ่มขึ้นนิดหน่อย
06:25
about the deeperลึก implicationsผลกระทบ
of what costumingเครื่องแต่งกาย meansวิธี to me.
150
373009
3431
เกี่ยวกับการตีความที่ลึกซึ้ง
ของเครื่องแต่งกายที่มีต่อผม
06:28
In the episodeตอน "Dumpsterถังขยะ Divingการดำน้ำ,"
151
376464
1596
ในตอนที่ชื่อว่า "การขับรถขยะ"
06:30
the questionคำถาม we were tryingพยายาม to answerตอบ is:
152
378084
1955
คำถามที่เราต้องการหาคำตอบก็คือ
06:32
Is jumpingที่กระโดด into a dumpsterถังขยะ as safeปลอดภัย
153
380063
1643
การกระโดดลงไปในรถถังขยะ
06:33
as the moviesภาพยนตร์ would leadนำ you to believe?
154
381730
1976
ปลอดภัยพอ ๆ กับ
ที่คุณเห็นในหนังหรือเปล่า
06:35
(Laughterเสียงหัวเราะ)
155
383730
1774
(เสียงหัวเราะ)
06:37
The episodeตอน was going to have
two distinctแตกต่าง partsชิ้นส่วน to it.
156
385528
2635
ตอนนั้นจะมีส่วนสำคัญสองส่วน
06:40
One was where we get trainedผ่านการฝึกอบรม
to jumpกระโดด off buildingsสิ่งปลูกสร้าง by a stuntmanระห่ำ
157
388187
3055
ส่วนแรกที่เราได้รับการฝึกโดยสตันท์
ให้กระโดดออกจากตึก
06:43
into an airอากาศ bagถุง.
158
391266
1333
ไปยังถุงลม
06:44
And the secondที่สอง was the graduationการสำเร็จการศึกษา
to the experimentการทดลอง:
159
392623
2481
และส่วนที่สองคือการทำการทดลอง
06:47
we'dพุธ fillใส่ a dumpsterถังขยะ fullเต็ม of materialวัสดุ
and we'dพุธ jumpกระโดด into it.
160
395128
2845
เราเติมถังขยะให้เต็มไปด้วยวัสดุต่าง ๆ
แลเราก็กระโดดลงไป
06:49
I wanted to visuallyสายตา separateแยก
these two elementsองค์ประกอบ,
161
397997
2287
เราอยากที่จะให้สองสิ่งนี้ดูแตกต่างกัน
06:52
and I thought,
162
400308
1157
และผมคิดว่า
06:53
"Well, for the first partส่วนหนึ่ง we're trainingการอบรม,
so we should wearสวมใส่ sweatsuitssweatsuits --
163
401489
3684
"อื่ม สำหรับส่วนแรก เรากำลังฝึกฝน
ฉะนั้นเราควรสวมเสื้อซ้อมกีฬา --
06:57
Oh! Let's put 'Stunt'การแสดงความสามารถ Trainee'Trainee'
on the back of the sweatsuitssweatsuits.
164
405197
3748
โอ้ ใส่เสื้อที่มีคำว่า 'ฝึกสตันท์'
อยู่ที่ข้างหลังดีกว่า
07:00
That's for the trainingการอบรม."
165
408969
1344
นั่นสำหรับตอนฝึก"
07:02
But for the secondที่สอง partส่วนหนึ่ง, I wanted
something really visuallyสายตา strikingโดดเด่น --
166
410337
3365
แต่สำหรับส่วนที่สอง
ผมอยากให้มันน่าดึงดูด --
07:05
"I know! I'll dressแต่งตัว as NeoNeo
from 'The'The Matrixมดลูก.'"
167
413726
2478
"ผมรู้แล้ว มาแต่งตัวเป็น นีโอ
จากเรื่อง เดอะ เมทริกซ์ ดีกว่า"
07:08
(Laughterเสียงหัวเราะ)
168
416228
1074
(เสียงหัวเราะ)
07:09
So I wentไป to HaightHaight Streetถนน.
169
417326
1310
ผมก็เลยไปที่ ไฮท์ สตรีท
07:10
I boughtซื้อ some beautifulสวย
knee-highเข่าสูง, buckleหัวเข็มขัด bootsรองเท้าบูท.
170
418660
2579
และไปซื้อรองเท้าบูทสูงถึงเข่ามา
07:13
I foundพบ a long, flowingที่ไหล coatเสื้อโค้ท on eBayอีเบย์.
171
421263
2442
ผมเจอเสื้อคลุมตัวยาวที่อีเบย์
07:15
I got sunglassesแว่นตากันแดด, whichที่ I had to wearสวมใส่
contactติดต่อ lensesเลนส์ in orderใบสั่ง to wearสวมใส่.
172
423729
3721
ผมได้แว่นตาดำ ซึ่งผมต้องใส่คอนแทคเลนส์
เพื่อที่จะใส่มันอีกที
07:19
The day of the experimentการทดลอง shootยิง comesมา up,
173
427474
1980
วันที่จะถ่ายทำถูกกำหนด
07:21
and I stepขั้นตอน out of my carรถ in this costumeชุดแต่งกาย,
174
429478
1968
และผมก็ออกมาจากรถในชุดของผม
07:23
and my crewพวกลูกเรือ takes a look at me ...
175
431470
1650
และเพื่อน ๆ ก็มองมาที่ผม ...
07:25
and startเริ่มต้น suppressingปราบปราม
theirของพวกเขา churchโบสถ์ gigglesหัวเราะคิกคัก.
176
433990
2409
ก็เริ่มที่จะกลั้นหัวเราะ
07:28
They're like,
"(Laughหัวเราะ soundเสียง)."
177
436893
3094
พวกเขาแบบว่า
"(เสียงหัวเราะ)"
07:32
And I feel two distinctแตกต่าง things
at this momentขณะ.
178
440011
2431
และผมสัมผัสได้ถึงความรู้สึก
ที่รุนแรงสองอย่างในวินาทีนั้น
07:34
I feel totalทั้งหมด embarrassmentความลำบากใจ
179
442466
1697
ผมรู้สึกอายสิ้นดี
07:36
over the factความจริง that
it's so nakedlynakedly clearชัดเจน to my crewพวกลูกเรือ
180
444187
2746
เพราะสำหรับเพื่อนร่วมงานของผม
มันชัดแจ้งแดงแจ๋
07:38
that I'm completelyอย่างสมบูรณ์
into wearingการสวมใส่ this costumeชุดแต่งกาย.
181
446957
2642
ว่าผมน่ะชอบใส่ชุดนี้จริง ๆ
07:41
(Laughterเสียงหัวเราะ)
182
449623
1150
(เสียงหัวเราะ)
07:43
But the producerผู้ผลิต in my mindใจ remindsแจ้งเตือน myselfตนเอง
183
451328
3220
แต่ผู้อำนวยการสร้างในจินตนาการของผม
บอกตัวผมเอง
07:46
that in the high-speedความเร็วสูง shotการถ่ายภาพ in slow-moช้ามิสซูรี่,
184
454572
2427
ในแบบสโลวโมชันว่า
07:49
that flowingที่ไหล coatเสื้อโค้ท is going to look
beautifulสวย behindหลัง me.
185
457023
3093
ผ้าคลุมยาวนั่นจะดูเจ๋งมาก
เมื่อมันพาดไปข้างหลังผม
07:52
(Laughterเสียงหัวเราะ)
186
460140
1150
(เสียงหัวเราะ)
07:54
Fiveห้า yearsปี into the "MythBustersMythBusters" runวิ่ง,
187
462012
1871
ห้าปีที่ผมทำรายการ "นักพิสูจน์ท้าทดลอง"
07:55
we got invitedได้รับเชิญ to appearปรากฏ
at Sanซาน Diegoดิเอโก Comic-ConComic-Con.
188
463907
2656
ผมได้รับเชิญไปงาน คอมมิกส์-คอน
ที่ซานดิเอโก
07:58
I'd knownที่รู้จักกัน about Comic-ConComic-Con for yearsปี
and never had time to go.
189
466587
3396
ผมรู้เรื่องเกี่ยวกับคอมมิกส์-คอน
มาหลายปีแล้ว แต่ไม่เคยมีเวลาได้ไปเลย
08:02
This was the bigใหญ่ leaguesลีก --
this was costumingเครื่องแต่งกาย meccaเมกกะ.
190
470007
3604
มันเป็นเวทีใหญ่ --
มันเป็นอารามของการแต่งตัว
08:05
People flyบิน in from all over the worldโลก
191
473635
2040
ผู้คนบินมาจากทั่วโลก
08:07
to showแสดง theirของพวกเขา amazingน่าอัศจรรย์ creationsความคิดสร้างสรรค์
on the floorชั้น in Sanซาน Diegoดิเอโก.
192
475699
3122
เพื่ออวดความสร้างสรรค์อันน่าทึ่ง
ของพวกเขาบนเวทีที่ซานดิเอโก
08:10
And I wanted to participateมีส่วนร่วม.
193
478845
1525
และผมก็อยากที่จะเข้าร่วม
08:12
I decidedตัดสินใจ that I would put togetherด้วยกัน
an elaborateทำอย่างละเอียด costumeชุดแต่งกาย
194
480394
3062
ผมตัดสินใจว่า ผมจะเอาชุดที่ผมประดิษฐ์
08:15
that coveredปกคลุม me completelyอย่างสมบูรณ์,
195
483480
1434
ที่ปกคลุมผมทั้งตัว
08:16
and I would walkเดิน the floorชั้น
of Sanซาน Diegoดิเอโก Comic-ConComic-Con anonymouslyโดยไม่ระบุชื่อ.
196
484938
3619
และเดินเข้าไปในงานคอมมิกส์-คอน
ในฐานะบุคคลนิรนาม
08:20
The costumeชุดแต่งกาย I choseเลือก?
197
488581
1318
ชุดที่ผมเลือกน่ะหรือครับ
08:21
HellboyHellboy.
198
489923
1150
เฮลบอยครับ
08:23
That's not my costumeชุดแต่งกาย,
199
491493
1151
นั่นไม่ใช่ผมครับ
08:24
that's actuallyแท้จริง HellboyHellboy.
200
492668
1151
นั่นเฮลบอยจริง ๆ
08:25
(Laughterเสียงหัวเราะ)
201
493843
1019
(เสียงหัวเราะ)
08:26
But I spentการใช้จ่าย monthsเดือน
202
494886
1158
แต่ผมใช้เวลาเป็นเดือน
08:28
assemblingการรวบรวม the mostมากที่สุด screen-accurateหน้าจอที่ถูกต้อง
HellboyHellboy costumeชุดแต่งกาย I could,
203
496068
2840
ประกอบชุดเฮลบอยที่เหมือนกับในหนังที่สุด
เท่าที่ผมจะทำได้
08:30
from the bootsรองเท้าบูท to the beltเข็มขัด to the pantsกางเกง
204
498932
1935
ตั้งแต่รองเท้าบูท
ไปจนถึงเข็มขัดและกางเกง
08:32
to the right handมือ of doomวาระ.
205
500891
1388
จนถึงมือยักษ์ด้านขวา
08:34
I foundพบ a guy who madeทำ
a prostheticเทียม HellboyHellboy headหัว and chestหน้าอก
206
502303
3391
ผมไปพบชายคนที่ทำหัว
และส่วนอกเทียมของเฮลบอย
08:37
and I put them on.
207
505718
1289
และใส่มัน
08:39
I even had contactติดต่อ lensesเลนส์ madeทำ
in my prescriptionใบสั่งยา.
208
507031
3731
ผมมีคอนเทคเลนส์
ที่ทำตามขนาดสายตาของผม
08:42
I woreสวม it ontoไปยัง the floorชั้น at Comic-ConComic-Con
209
510786
2330
ผมใส่มันไปงานคอมมิกส์-คอน
08:45
and I can't even tell you
how ballsลูก hotร้อน it was in that costumeชุดแต่งกาย.
210
513140
4629
และผมไม่อาจหาคำมาบรรยายได้เลย
ว่าใส่ชุดนั้นแล้วมันโคตรร้อนขนาดไหน
08:49
(Laughterเสียงหัวเราะ)
211
517793
1040
(เสียงหัวเราะ)
08:50
Sweatingการขับเหงื่อ! I should'veควรจะได้ rememberedจำได้ว่า this.
212
518857
2035
เหงื่อแตกครับ ผมจำได้ไม่มีวันลืม
08:52
I'm sweatingการขับเหงื่อ bucketsบุ้งกี๋
and the contactติดต่อ lensesเลนส์ hurtทำให้เจ็บ my eyesตา,
213
520916
2889
ผมเหงื่อท่วมและคอนแทคเลนส์ก็ทิ่มตาผม
08:55
and noneไม่มี of it mattersเรื่อง
because I'm totallyโดยสิ้นเชิง in love.
214
523829
3549
แต่ทั้งหมดนั้นไม่สำคัญหรอก
เพราะว่าผมกำลังหลงรักมันครับ
08:59
(Laughterเสียงหัวเราะ)
215
527402
1150
(เสียงหัวเราะ)
09:01
Not just with the processกระบวนการ of puttingวาง
on this costumeชุดแต่งกาย and walkingที่เดิน the floorชั้น,
216
529066
3563
ไม่ใช่เพียงแค่กระบวนการ
ของการใส่ชุดและเดินไปเดินมา
09:04
but alsoด้วย with the communityชุมชน
of other costumersซอ.
217
532653
3579
แต่ยังเป็นเรื่องของกลุ่มสังคม
ของผู้ที่ชอบแต่งตัวคนอื่น ๆ ด้วย
09:08
It's not calledเรียกว่า costumingเครื่องแต่งกาย at Consจุดด้อย,
218
536256
1896
มันไม่ได้ถูกเรียกว่า
การแต่งตัวที่งานสัมมนา
09:10
it's calledเรียกว่า "cosplayคอสเพลย์."
219
538176
1826
มันเรียกว่า "คอสเพลย์"
09:12
Now ostensiblyอย่างเห็นได้ชัด, cosplayคอสเพลย์ meansวิธี
people who dressแต่งตัว up
220
540026
2524
ครับ อย่างที่เห็น
คอสเพลย์หมายถึงคนที่แต่งตัว
09:14
as theirของพวกเขา favoriteที่ชื่นชอบ charactersตัวละคร
from filmฟิล์ม and televisionโทรทัศน์
221
542574
2563
เป็นตัวละครดังที่พวกเขาชอบ
จากหนังหรือทีวี
09:17
and especiallyโดยเฉพาะอย่างยิ่ง animeอะนิเมะ,
222
545161
1184
และโดยเฉพาะอย่างยิ่งจากการ์ตูนญี่ปุ่น
09:18
but it is so much more than that.
223
546369
2741
แต่มันเป็นอะไรมากกว่านั้น
09:21
These aren'tไม่ได้ just people
who find a costumeชุดแต่งกาย and put it on --
224
549134
3061
นี่มันไม่ใช่แค่คนที่หาชุดและใส่มัน --
09:24
they mashคลุกเคล้า them up.
225
552219
1397
พวกเขาผสมผสานมัน
09:25
They bendโค้ง them to theirของพวกเขา will.
226
553640
1460
พวกเขาดัดแปลงให้มันเป็นอย่างที่ต้องการ
09:27
They changeเปลี่ยนแปลง them to be the charactersตัวละคร
they want to be in those productionsโปรดักชั่น.
227
555124
3792
พวกเขาเปลี่ยนแปลงมันเพื่อที่จะเป็น
ตัวละครอย่างที่พวกเขาอยากจะเป็น
09:30
They're superซุปเปอร์ cleverฉลาด and geniusอัจฉริยภาพ.
228
558940
1916
พวกเขาฉลาดมากและมีไหวพริบกันมาก
09:32
They let theirของพวกเขา freakความประหลาด flagธง flyบิน
and it's beautifulสวย.
229
560880
2663
พวกเขาแสดงออกมาอย่างไม่แคร์สายตาใคร
และนั่นมันก็สวยงามครับ
09:35
(Laughterเสียงหัวเราะ)
230
563567
1039
(เสียงหัวเราะ)
09:36
But more than that,
231
564630
1151
แต่ยิ่งไปกว่านั้น
09:37
they rehearseซ้อม theirของพวกเขา costumesเครื่องแต่งกาย.
232
565805
1453
พวกเขาซักซ้อมกับชุดของพวกเขา
09:39
At Comic-ConComic-Con or any other Con,
233
567282
1476
ที่งานคอมมิกส์-คอน
และงานอื่น ๆ ในลักษณะเดียวกัน
09:40
you don't just take picturesภาพ
of people walkingที่เดิน around.
234
568782
2547
พวกเขาไม่เพียงแต่ถ่ายภาพ
กับคนที่เดินไปเดินมา
09:43
You go up and say,
235
571353
1155
คุณเดินเข้าไปและบอกว่า
09:44
"Hey, I like your costumeชุดแต่งกาย,
can I take your pictureภาพ?"
236
572532
2452
"เฮ่ ชอบชุดคุณจังเลย
ขอถ่ายรูปหน่อยสิ"
09:47
And then you give them time
to get into theirของพวกเขา poseท่าทาง.
237
575008
2796
และจากนั้น คุณก็จะให้เวลาพวกเขา
ตั้งท่าถ่ายรูป
09:49
They'veพวกเขาได้ workedทำงาน hardยาก on theirของพวกเขา poseท่าทาง
238
577828
1670
พวกเขาพยายามมากในการตั้งท่า
09:51
to make theirของพวกเขา costumeชุดแต่งกาย look
great for your cameraกล้อง.
239
579522
2620
เพื่อให้ชุดของเขาดูยอดเยี่ยมในภาพถ่าย
09:54
And it's so beautifulสวย to watch.
240
582166
2490
และมันก็น่ามองจริง ๆ ครับ
09:57
And I take this to heartหัวใจ.
241
585178
1431
และผมก็
09:58
At subsequentภายหลัง Consจุดด้อย,
242
586633
1506
ที่งานสัมนาต่อมา
10:00
I learnเรียน Heathเฮลธ์ Ledger'sบัญชีแยกประเภท shamblingเผ่นแผล็ว walkเดิน
as the Jokerโจ๊ก from "The Darkมืด Knightอัศวิน."
243
588163
4393
ผมเรียนรู้วิธีเดินลากขาแบบที่
ฮีท เลดเจอร์ ทำในเรื่อง "อัศวินรัติกาล"
10:04
I learnเรียน how to be a scaryน่ากลัว RingwraithRingwraith
from "Lordเจ้า of the Ringsแหวน,"
244
592580
3050
ผมเรียนรู้ว่าจะเป็น ริงวริท ที่น่ากลัว
ใน "ลอร์ด ออฟ เดอะ ริง" ได้อย่างไร
10:07
and I actuallyแท้จริง frightenขู่ some childrenเด็ก ๆ.
245
595654
2061
และผมทำให้เด็กบางคนกลัวซะด้วย
10:09
I learnedได้เรียนรู้ that "hrrHRR hrrHRR hrrHRR" --
246
597739
1900
ผมเรียนรู้วิธีทำเสียง "เฮอร์ เฮอร์ เฮอร์" --
10:11
that headหัว laughหัวเราะ that Chewbaccaชิวแบคคา does.
247
599663
2137
เสียงหัวเราะที่ชูบาก้าทำ
10:14
And then I dressedแต่งตัว up as
No-Faceไม่มีหน้า from "Spiritedมีชีวิตชีวา Away."
248
602625
2974
และจากนั้น ผมก็แต่งตัวเป็น
โน-เฟส จากเรื่อง "สปิริต อเวย์"
10:17
If you don't know about "Spiritedมีชีวิตชีวา Away"
and its directorผู้อำนวยการ, Hayaoฮายาโอะ Miyazakiมิยาซากิ,
249
605623
3451
ถ้าคุณไม่รู้จัก "สปิริต อเวย์"
และผู้กำกับ ฮาโยว มิยาซากิ
10:21
first of all, you're welcomeยินดีต้อนรับ.
250
609098
1451
ประการแรกเลยนะครับ ไม่เป็นไร
10:22
(Laughterเสียงหัวเราะ)
251
610573
1150
(เสียงหัวเราะ)
10:24
This is a masterpieceผลงานชิ้นเอก,
and one of my all-timeตลอดเวลา favoriteที่ชื่นชอบ filmsภาพยนตร์.
252
612136
3440
นี่เป็นผลงานชิ้นเอก
และหนังที่ผมชอบที่สุดเรื่องหนึ่งเลย
10:27
It's about a youngหนุ่มสาว girlสาว namedชื่อ ChihiroChihiro
who getsได้รับ lostสูญหาย in the spiritวิญญาณ worldโลก
253
615600
4343
มันเกี่ยวกับเด็กหญิงที่ชื่อว่าชิฮิโร
ที่หลงเข้าไปในโลกวิญญาณ
10:31
in an abandonedถูกปล่อยปละละเลย Japaneseญี่ปุ่น themeกระทู้ parkจอด.
254
619967
2333
ในสวนสนุกญี่ปุ่นที่ถูกทิ้งร้าง
10:34
And she findsพบ her way back out again
255
622324
1896
และเธอก็พบกับทางออก
10:36
with the help of a coupleคู่
of friendsเพื่อน she makesยี่ห้อ --
256
624244
2316
ด้วยความช่วยเหลือจากเพื่อนที่เธอพบ --
10:38
a capturedถูกจับกุม dragonมังกร namedชื่อ HakuHaku
257
626584
1490
ซึ่งก็คือ มังกรที่ถูกขังเขาไว้
ชื่อว่า ฮากุ
10:40
and a lonelyเหงา demonปิศาจ namedชื่อ No-Faceไม่มีหน้า.
258
628098
2264
และปิศาจเดียวดาย ชื่อว่า โน-เฟส
10:42
No-Faceไม่มีหน้า is lonelyเหงา
and he wants to make friendsเพื่อน,
259
630386
2870
โน-เฟส เดียวดายและอยากจะมีเพื่อน
10:45
and he thinksคิดว่า the way to do it
is by luringล่อ them to him
260
633280
3165
และเขาคิดว่า วิธีการคบเพื่อน
คือต้องล่อเพื่อนเข้ามาหาเขา
10:48
and producingการผลิต goldทอง in his handมือ.
261
636469
2070
และผลิตทองในมือ
10:50
But this doesn't go very well,
262
638563
1751
แต่ผลก็ไม่ได้ออกมาสวยเท่าไร
10:52
and so he endsปลาย up going
on kindชนิด of a rampageอาละวาด
263
640338
2817
และกลายเป็นว่าเขาเกือบจะโดนกระทืบ
10:55
untilจนกระทั่ง ChihiroChihiro savesช่วยประหยัด him,
264
643179
2256
แต่ชิฮิโรมาช่วยเอาไว้
10:57
rescuesช่วยเหลือ him.
265
645459
1189
พาเขาไปที่ปลอดภัย
10:59
So I put togetherด้วยกัน a No-Faceไม่มีหน้า costumeชุดแต่งกาย,
266
647081
2535
ผมประดิษฐ์ชุด โน-เฟส ขึ้นมา
11:02
and I woreสวม it on the floorชั้น at Comic-ConComic-Con.
267
650731
2257
และใส่ไปที่งานคอมมิกส์-คอน
11:05
And I very carefullyรอบคอบ practicedมีประสบการณ์
No-Face'sไม่มีใบหน้าของ gesturesท่าทาง.
268
653012
4721
และผมก็ฝึกฝนท่าทางของโน-เฟส
อย่างระมัดระวัง
11:09
I resolvedการแก้ไข I would not speakพูด
in this costumeชุดแต่งกาย at all.
269
657757
3614
ผมจะไม่พูดอะไรเลยเมื่อใส่ชุดนั้น
11:13
When people askedถาม to take my pictureภาพ,
270
661395
2039
เมื่อคนขอถ่ายรูปผม
11:15
I would nodพยักหน้า
271
663458
1625
ผมแค่พยักหน้า
11:17
and I would shylyเอียงอาย standยืน nextต่อไป to them.
272
665107
2421
และจะยืนอยู่ข้างพวกเขาอย่างเขิน ๆ
11:19
They would take the pictureภาพ
273
667552
1666
และพวกเขาก็ถ่ายภาพ
11:21
and then I would secretลับ out
from behindหลัง my robeเสื้อคลุมยาว
274
669242
2714
และจากนั้นผมก็จะเอาช๊อกโกแลตเหรียญทอง
ที่ซ่อนเอาไว้ข้างหลัง
11:23
a chocolateช็อคโกแลต goldทอง coinเหรียญ.
275
671980
1522
ออกมาให้พวกเขา
11:25
And at the endปลาย of the photoภาพถ่าย processกระบวนการ,
I'd make it appearปรากฏ for them.
276
673526
3368
และตอนถ่ายรูปเสร็จ
ผมจะโผล่ออกมา
11:28
Ahอา, ahอา ahอา! -- like that.
277
676918
2709
ฮา ฮา ฮา -- แบบนั้น
11:31
And people were freaking out.
278
679651
1383
และคนก็จะตกใจ
11:33
"Holyศักดิ์สิทธิ์ crapอึ! Goldทอง from No-Faceไม่มีหน้า!
Oh my god, this is so coolเย็น!"
279
681058
3033
"เฮ้ย นั่นมันทองจาก โน-เฟส
เจ๋งจังเลย"
11:36
And I'm feelingความรู้สึก and I'm walkingที่เดิน
the floorชั้น and it's fantasticน่าอัศจรรย์.
280
684115
3390
และผมสัมผัสได้และเดินไปในงาน
มันเจ๋งมากครับ
11:40
And about 15 minutesนาที in something happensที่เกิดขึ้น.
281
688006
2777
และประมาณ 15 นาที ต่อมา
11:43
Somebodyบางคน grabsคว้า my handมือ,
282
691368
2026
ใครบางคนก็คว้ามือผม
11:46
and they put a coinเหรียญ back into it.
283
694014
2078
และเอาเหรียญมาคืน
11:48
And I think maybe they're givingให้ me
a coinเหรียญ as a returnกลับ giftของขวัญ,
284
696116
3196
ผมคิดว่า บางทีพวกเขาอาจเหรียญ
มาให้ผมเป็นรางวัลตอบแทน
11:51
but no, this is one of the coinsเหรียญ
that I'd givenรับ away.
285
699336
2533
แต่ไม่ใช่ครับ
มันเป็นเหรียญอันหนึ่งที่ผมให้ไป
11:54
I don't know why.
286
702229
1451
ผมไม่รู้ว่าทำไม
11:55
And I keep on going,
I take some more picturesภาพ.
287
703704
2248
และเดินไปเรื่อย ๆ ถ่ายภาพต่อไป
11:57
And then it happensที่เกิดขึ้น again.
288
705976
1451
และมันก็เกิดขึ้นอีก
11:59
Understandเข้าใจ, I can't see anything
insideภายใน this costumeชุดแต่งกาย.
289
707939
3211
เข้าใจนะครับว่า ผมมองอะไรไม่เห็น
เมื่ออยู่ในชุดนี้
12:03
I can see throughตลอด the mouthปาก --
290
711174
1487
ผมเห็นผ่านช่องปาก --
12:04
I can see people'sของผู้คน shoesรองเท้า.
291
712685
1619
ผมเห็นรองเท้าของคนอื่น
12:06
I can hearได้ยิน what they're sayingคำพูด
and I can see theirของพวกเขา feetฟุต.
292
714328
2815
ผมได้ยินว่าพวกเขาพูดอะไร
และเห็นเท้าของพวกเขา
12:09
But the thirdที่สาม time someoneบางคน
givesจะช่วยให้ me back a coinเหรียญ,
293
717167
2270
แต่เมื่อผมได้เหรียญกลับมาเป็นครั้งที่สาม
12:11
I want to know what's going on.
294
719461
1658
ผมอยากรู้เหลือเกินว่ามันเกิดอะไรขึ้น
12:13
So I sortประเภท of tiltการเอียง my headหัว back
to get a better viewดู,
295
721612
3059
ผมก็เลยเอียงหัวนิดหน่อย
เพื่อที่จะได้มองชัดขึ้น
12:16
and what I see is someoneบางคน walkingที่เดิน
away from me going like this.
296
724695
3314
และที่ผมเห็นก็คือ
ใครบางคนที่เดินจากผมไปแบบนี้
12:22
And then it hitsเพลงฮิต me:
297
730271
1502
และจากนั้นผมก็เข้าใจ
12:24
it's badไม่ดี luckโชค to take goldทอง from No-Faceไม่มีหน้า.
298
732600
3633
มันเป็นโชคร้าย ที่จะได้เหรียญทอง
จากโน-เฟส
12:28
In the filmฟิล์ม "Spiritedมีชีวิตชีวา Away,"
299
736257
1912
ในหนังเรื่อง "สปิริต อเวย์"
12:30
badไม่ดี luckโชค befallsประสบแก่ those
who take goldทอง from No-Faceไม่มีหน้า.
300
738193
3397
คนที่ได้มันไปพบกับโชคร้าย
12:34
This isn't a performer-audienceนักแสดงผู้ชม
relationshipความสัมพันธ์; this is cosplayคอสเพลย์.
301
742351
6258
นี่ไม่ใช่สัมพันธภาพแบบนักแสดง-ผู้ชม
มันคือคอสเพลย์ครับ
12:41
We are, all of us on that floorชั้น,
302
749855
2213
เราทุกคน ทุก ๆ คนในที่นั้น
12:44
injectingฉีด ourselvesตัวเรา into a narrativeการเล่าเรื่อง
that meantความหมาย something to us.
303
752092
3333
พาตัวเองเข้าไปในบริบท
ที่มีความหมายต่อเรา
12:47
And we're makingการทำ it our ownด้วยตัวเอง.
304
755763
1845
และเราก็สร้างมันขึ้นมาด้วยตัวเราเอง
12:49
We're connectingการเชื่อมต่อ with something
importantสำคัญ insideภายใน of us.
305
757632
4100
เราต่างผูกพันกับสิ่งสำคัญที่อยู่ในตัวเรา
12:54
And the costumesเครื่องแต่งกาย
are how we revealเปิดเผย ourselvesตัวเรา
306
762333
3759
และเสื้อผ้าเครื่องแต่งตัว
คือการที่เราเปิดเผยตัวตนของเรา
12:58
to eachแต่ละ other.
307
766116
1183
ต่อกันและกัน
12:59
Thank you.
308
767984
1156
ขอบคุณครับ
13:01
(Applauseการปรบมือ)
309
769164
5430
(เสียงปรบมือ)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Adam Savage - Maker, critical thinker
Adam Savage is an internationally renowned television producer, host and public speaker.

Why you should listen

Adam Savage's mother is a psychologist; his father was a celebrated artist, painter and filmmaker. From the youngest age they encouraged his flights of fancy. Savage has been a paperboy, a projectionist, juggler, unicycle rider, sculptor, graphic designer, scenic painter, robot builder, welder, carpenter, machinist, prop maker, toy designer, actor, writer, executive producer and director. He spent six years in theater and 10 years in commercial and film special effects working for clients such as Nike, Corning, Hershey's, and Coca-Cola, and films like Star Wars, The Matrix films, A.I., Space Cowboys, Terminator 3 and Galaxy Quest.

Savage has built everything from theater sets to miniature particle accelerators. From spaceships to animatronic arms. He's made Rube Goldberg machines, hand props and spacesuits. His online videos have generated over 230 million page views. He's written for Popular Mechanics, the Wall Street Journal and Wired Magazine, among others. His program "Mythbusters" produced 270 episodes that aired in over 100 countries for 14 years. Adam shares his builds, his love for movie props and costumes, and passion for the transformative power of making on his award winning website Tested.com. He lives in San Francisco with his wife Julia, his twin boys Thing1 and Thing2, and two amazing dogs.

(Photo: Michael Shindler)

More profile about the speaker
Adam Savage | Speaker | TED.com