ABOUT THE SPEAKER
Zubaida Bai - Women's health advocate
Zubaida Bai innovates health and livelihood solutions for underserved women and girls around the world.

Why you should listen

Building on her expertise as a mechanical engineer, a social worker and her public speaking skills, Zubaida Bai put her unique passion to work. In the process, she built a brand and a product line, and she set in motion a movement that addresses market failures, breaks taboos and gives voice to the oft-ignored matter that is women’s health.

Bai is the founder and CEO of ayzh (pronounced "eyes"), a social enterprise based in India that designs vital healthcare products to improve the health and happiness of women and girls across their reproductive lives. Bai launched her company with janma, a $3 clean birth kit in a purse, but her story goes further back to when she stood by her mother to face head-on the challenge of survival facing her family when she had just entered her teens.

janma was conceived after traveling to one of the poorest communities in India and confronting the reality that more than one million mothers and babies lose their lives in the developing world each year due to uncleanliness at the time of childbirth. Packaged in a pink biodegradable jute bag, a design that mothers can reuse as a purse, the kit provides both cleanliness and dignity. Since beginning sales in 2012, Bai's company has sold more than 250,000 kits to more than 300 health institutions in 20 countries, touching the lives of more than 500,000 women and newborns. Bai is now expanding her product line to include kits for newborn, postpartum and menstrual health, while scaling her proven model across India and into Africa.

Bai was selected as a Young Global Leader by the World Economic Forum, a Maternal Health Champion by Ashoka, a TED speaker (Fellow and Resident) and the United Nations SDG Pioneer by the United Nations Global Compact (UNGC). ayzh's strategic partners from around the world who have written about Zubaida's work: TOMS shared her safe birth story; USAID blogged about how she's empowering women through a simple purse; and Grand Challenges Canada recognizes her lead role in scaling life-changing kits for mothers and newborns.

Bai believes that building a sustainable company takes a great team, stamina and a sturdy suitcase. She is fluent in eight languages and travels the world forging new partnerships and advocating for women's health. She has spoken at events for Women in the World, Pfizer Foundation and Women Deliver. She holds a master's degree in mechanical engineering specializing in development of modular products, and an MBA in social and sustainable enterprises.

More profile about the speaker
Zubaida Bai | Speaker | TED.com
TED Residency

Zubaida Bai: A simple birth kit for mothers in the developing world

ซูไบดา ไบ: ชุดทำคลอดสำหรับคุณแม่ในประเทศกำลังพัฒนา

Filmed:
975,456 views

ซูไบดา ไบ TED Fellow ทำงานร่วมกับผู้เชี่ยวชาญทางการแพทย์ หมอตำแย และคุณแม่ทั้งหลาย เพื่อหาวิธีในการยกระดับสุขภาพของผู้หญิงโดยใช้ต้นทุนต่ำ ในปาฐกถาสั้น ๆ แต่สร้างแรงบันดาลใจนี้ ซูไบดา ได้นำเสนอชุดทำคลอดอนามัยในกระเป๋าถือที่เธอทำขึ้น ซึ่งมีอุปกรณ์ทุกอย่างที่คุณแม่ต้องการในการทำคลอดอย่างสะอาดและปลอดภัย ไม่ว่าจะทำคลอดที่ไหนในโลกนี้ (หรือไกลจากสถานพยาบาลแค่ไหนก็ตาม)
- Women's health advocate
Zubaida Bai innovates health and livelihood solutions for underserved women and girls around the world. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
In the nextต่อไป sixหก minutesนาที
that you will listen to me,
0
995
3949
ระหว่าง 6 นาทีข้างหน้านี้ที่คุณจะฟังฉันพูด
00:16
the worldโลก will have lostสูญหาย threeสาม mothersมารดา
1
4968
2537
โลกกำลังสูญเสียแม่ไป 3 คน
00:19
while deliveringการส่งมอบ theirของพวกเขา babiesทารก:
2
7529
1841
ขณะให้กำเนิดลูกของเธอ
00:22
one, because of a severeรุนแรง complicationโรคแทรกซ้อน;
3
10591
3886
คนที่หนึ่งตายเพราะเกิดภาวะแทรกซ้อนรุนแรง
00:26
secondที่สอง, because she will be a teenagerวัยโจ๋
4
14501
2518
คนที่สองตายเพราะเธอเป็นวัยรุ่น
00:29
and her bodyร่างกาย will not
be preparedเตรียมพร้อม for birthกำเนิด;
5
17043
3785
ร่างกายของเธอไม่พร้อมที่จะให้กำเนิด
00:32
but the thirdที่สาม, only because of lackไม่มี
of accessทางเข้า to basicขั้นพื้นฐาน cleanสะอาด toolsเครื่องมือ
6
20852
6006
แต่คนที่สามตายเพราะ
ไม่มีอุปกรณ์พื้นฐานที่สะอาด
00:38
at the time of childbirthการคลอดบุตร.
7
26882
1730
ขณะที่ให้กำเนิดลูก
00:41
She will not be aloneคนเดียว.
8
29676
2283
เธอไม่ใช่เพียงคนเดียว
00:43
Over one millionล้าน mothersมารดา and babiesทารก
dieตาย everyทุกๆ singleเดียว yearปี
9
31983
3675
แม่และทารกมากกว่าหนึ่งล้านคน
เสียชีวิตทุกปี
00:47
in the developingที่กำลังพัฒนา worldโลก,
10
35682
1529
ในประเทศกำลังพัฒนา
00:49
only because of lackไม่มี of accessทางเข้า
to basicขั้นพื้นฐาน cleanlinessการรักษาความสะอาด
11
37235
3744
เพียงเพราะการเข้าไม่ถึงสุขอนามัยพื้นฐาน
00:53
while givingให้ birthกำเนิด to theirของพวกเขา babiesทารก.
12
41003
2207
ขณะที่ให้กำเนิดลูก
00:56
My journeyการเดินทาง beganเริ่ม on a hotร้อน summerฤดูร้อน afternoonตอนบ่าย
13
44781
2478
การเดินทางของฉันเริ่มขึ้น
ในหน้าร้อนบ่ายวันหนึ่ง
00:59
in Indiaอินเดีย in 2008,
14
47283
2168
ปี 2008 ในประเทศอินเดีย
01:01
when after a day of meetingการประชุม womenผู้หญิง
and listeningการฟัง to theirของพวกเขา needsจำเป็น,
15
49475
3673
หลังจากใช้เวลาทั้งวันกับการพบปะหญิงสาว
และฟังความต้องการเธอ
01:05
I landedเป็นเจ้าของที่ดิน in a thatchedมุงหลังคา hutกระท่อม with a midwifeผดุงครรภ์.
16
53172
2927
ฉันไปยังกระท่อมมุงจากหลังหนึ่ง
พร้อมกับหมอตำแย
01:09
As a motherแม่, I was very curiousอยากรู้อยากเห็น
on how she deliveredส่ง babiesทารก in her houseบ้าน.
17
57035
4750
ในฐานะแม่ ฉันสงสัยมากว่า
เธอให้กำเนิดลูกในบ้านได้อย่างไร
01:13
After a deepลึก and engagingน่ารัก
conversationการสนทนา with her
18
61809
2703
หลังจบบทสนทนาที่น่าสนใจและลึกซึ้ง
01:16
on how she consideredการพิจารณา it a profoundลึกซึ้ง
callingการเรียกร้อง to do what she was doing,
19
64536
4346
ถึงการที่เธอเห็นว่ามีแรงผลักดัน
ให้ทำในสิ่งที่เธอทำ
01:20
I askedถาม her a partingพรากจากกัน questionคำถาม:
20
68906
2040
ฉันพูดกึ่งถามเธอว่า
01:23
Do you have the toolsเครื่องมือ that you need
to deliverส่งมอบ the babiesทารก?
21
71581
3241
คุณมีอุปกรณ์ที่คุณต้องการ
ในการทำคลอดหรือไม่
01:27
I got to see her toolเครื่องมือ.
22
75941
1687
ฉันเลยได้เห็นอุปกรณ์ของเธอ
01:30
"This is what I use to separateแยก
the motherแม่ and the babyทารก," she said.
23
78599
4137
เธอกล่าวว่า "นี่คือสิ่งที่ฉันใช้ในการ
แยกเด็กออกจากแม่"
01:35
Unsureไม่แน่ใจ of how to reactเกิดปฏิกิริยา, I heldที่จัดขึ้น this
agriculturalการเกษตร toolเครื่องมือ in my handมือ in shockช็อก.
24
83800
5820
ฉันถือเครื่องมือการเกษตรไว้ในมือ
ด้วยความตกใจ ไม่รู้ว่าจะตอบไปอย่างไร
01:41
I tookเอา a pictureภาพ of this,
huggedกอด her and walkedเดิน away.
25
89644
3066
ฉันถ่ายรูปนี้
แล้วก็กอดเธอและเดินจากมา
01:45
My mindใจ was floodedฟูม with reflectionsสะท้อน
of my ownด้วยตัวเอง infectionการติดเชื้อ
26
93640
2969
ใจของฉันเต็มไปด้วย
ภาพสะท้อนตัวฉันที่ติดเชื้อ
01:48
that I had to struggleการต่อสู้ with
for a yearปี pastอดีต childbirthการคลอดบุตร
27
96633
3032
ที่ฉันจะต้องทนทรมาน
ไปอีกหนึ่งปีหลังจากคลอดลูก
01:51
despiteแม้จะมี havingมี accessทางเข้า
to the bestดีที่สุด medicalทางการแพทย์ careการดูแล,
28
99689
3550
แม้ว่าจะได้รับบริการทางการแพทย์
ที่ดีที่สุดก็ตาม
01:55
and memoriesความทรงจำ of my conversationการสนทนา
with my fatherพ่อ,
29
103263
2382
และความทรงจำของบทสนทนา
ระหว่างฉันกับพ่อ
01:57
who had lostสูญหาย his momแม่ to childbirthการคลอดบุตร,
30
105669
2165
ผู้ซึ่งสูญเสียแม่ของเขาไปตอนคลอดลูก
01:59
on how he thought his life
would be so differentต่าง
31
107858
2442
ถึงการที่เขาคิดว่าชีวิตของเขา
จะแตกต่างจากนี้
02:02
if she would have been
just nextต่อไป to him growingการเจริญเติบโต up.
32
110324
2595
หากเพียงแค่แม่ของเขาอยู่กับเขาจนเขาโต
02:05
As a productสินค้า developerผู้พัฒนา,
I startedเริ่มต้น my processกระบวนการ of researchการวิจัย.
33
113812
3757
ในฐานะนักพัฒนาสินค้า
ฉันเลยเริ่มศึกษาวิจัย
02:09
I was very excitedตื่นเต้น to find
that there was a productสินค้า out there
34
117593
3175
และตื่นเต้นมากที่พบว่า
มีผลิตภัณฑ์ตัวหนึ่ง
02:12
calledเรียกว่า the Cleanสะอาด Birthกำเนิด Kitชุด.
35
120792
1401
ชื่อว่า Clean Birth Kit
(ชุดทำคลอดปลอดเชื้อ)
02:14
But I just couldn'tไม่สามารถ buyซื้อ one for monthsเดือน.
36
122830
2454
แต่ฉันกลับซื้อมันไม่ได้เลยสักชุด
เป็นเวลาหลายเดือน
02:18
They were only assembledลอม
basedซึ่งเป็นรากฐาน on availabilityความพร้อมใช้งาน of fundingการระดมทุน.
37
126211
3326
เพราะมันจะถูกผลิตตามเงินทุนที่ได้รับ
02:22
Finallyในที่สุด, when I got my handsมือ on one,
I was in shockช็อก again.
38
130998
3418
สุดท้าย เมื่อได้มันมาหนึ่งชุด
ฉันก็ตกใจอีกครั้ง
02:26
I would never use these toolsเครื่องมือ
to deliverส่งมอบ my babyทารก, I thought.
39
134963
3666
ฉันคิดว่าจะไม่มีวันใช้อุปกรณ์เหล่านี้
ในการทำคลอดลูกของฉันเด็ดขาด
02:30
But to confirmยืนยัน my instinctsสัญชาตญาณ,
I wentไป back to the womenผู้หญิง,
40
138653
2911
แต่เพื่อให้แน่ใจในสัญชาตญาณของฉัน
ฉันกลับไปหากลุ่มผู้หญิง
02:33
some of whomใคร had the experienceประสบการณ์
of usingการใช้ this productสินค้า.
41
141588
3138
ที่เคยมีประสบการณ์ในการใช้ผลิตภัณฑ์นี้
02:37
Loทองหล่อ and beholdเห็น, they had
the sameเหมือนกัน reactionปฏิกิริยา and more.
42
145496
2998
พวกเธอมีปฏิกิริยาเดียวกับฉัน
และอาจจะมากกว่า
02:41
The womenผู้หญิง said they would ratherค่อนข้าง
deliverส่งมอบ on a floorชั้น
43
149022
2510
พวกเธอบอกว่า
จะเลือกทำคลอดบนพื้น
02:43
than on a plasticพลาสติก sheetแผ่น
that smearedป้าย bloodเลือด all over.
44
151556
2598
มากกว่าบนแผ่นพลาสติก
ที่จะทำให้เลือดเปื้อนไปหมด
02:46
They were absolutelyอย่างแน่นอน right --
it would causeสาเหตุ more infectionการติดเชื้อ.
45
154178
3415
พวกเธอพูดถูก
มันจะทำให้เกิดการติดเชื้อมากขึ้น
02:49
The threadด้าย providedให้ was a highwayทางหลวง
to bacterialเชื้อแบคทีเรีย infectionการติดเชื้อ
46
157617
3009
ผ้าที่ให้มาจะทำให้เกิด
การติดเชื้อแบคทีเรีย
02:52
throughตลอด the baby'sของทารก umbilicalเป็นสายสะดือ cordสาย,
47
160650
1699
ทางสายสะดือเด็กมากขึ้น
02:54
and the bladeใบมีด used was the kindชนิด
that menผู้ชาย used for shavingการโกน,
48
162373
2844
และใบมีดที่ให้มาเป็นแบบที่
ผู้ชายใช้โกนหนวด
02:57
and they did not want it
anywhereทุกแห่ง closeปิด to them.
49
165241
2557
และพวกเขาไม่อยากเข้าใกล้มันแม้แต่นิดเดียว
03:00
There was no incentiveแรงจูงใจ for anybodyใคร ๆ
to redesignออกแบบ this productสินค้า,
50
168629
2954
ไม่มีแรงจูงใจให้ใครก็ตาม
ออกแบบผลิตภันฑ์นี้ใหม่
03:03
because it was basedซึ่งเป็นรากฐาน on charityการกุศล.
51
171607
1911
เพราะมันเป็นผลิตภัณฑ์การกุศล
03:05
The womenผู้หญิง were never
consultedปรึกษา in this processกระบวนการ.
52
173542
2740
ไม่มีการสอบถามผู้หญิง
ในกระบวนการออกแบบ
03:08
And to my surpriseแปลกใจ, the need
was not only in homesบ้าน
53
176884
2499
และที่ฉันประหลาดใจคือ
ความต้องการไม่ใช่แค่ที่บ้านเรือน
03:11
but alsoด้วย in institutionalสถาบัน settingsการตั้งค่า
with high-volumeเสียงดัง birthsการเกิดมีชีพ.
54
179407
3329
แต่ในสถานพยาบาล
ที่มีจำนวนการคลอดบุตรสูง
03:14
Situationsสถานการณ์ in remoteห่างไกล areasพื้นที่
were even more dauntingที่น่ากลัว.
55
182760
3210
สิ่งที่เกิดขึ้นในที่กันดารยิ่งแย่ลงไปอีก
03:18
This had to changeเปลี่ยนแปลง.
56
186629
1576
สิ่งนี้ต้องเปลี่ยน
03:20
I madeทำ this my areaพื้นที่ of focusโฟกัส.
57
188229
2262
ฉันมุ่งไปที่เรื่องนี้
03:22
I startedเริ่มต้น the designออกแบบ processกระบวนการ
by collectingการจัดเก็บภาษี feedbackข้อเสนอแนะ,
58
190515
3131
ฉันเริ่มกระบวนการออกแบบ
โดยรวบรวมความเห็น
03:26
developingที่กำลังพัฒนา prototypesต้นแบบ
59
194591
1415
พัฒนาตัวต้นแบบ
03:28
and engagingน่ารัก with variousต่างๆ stakeholdersผู้มีส่วนได้เสีย
researchingการวิจัย globalทั่วโลก protocolsโปรโตคอล.
60
196030
3808
และร่วมมือกับผู้ที่เกี่ยวข้อง
ในการศึกษาตัวต้นแบบ
03:32
With everyทุกๆ singleเดียว prototypeแบบเดิม,
we wentไป back to the womenผู้หญิง
61
200306
2642
ทุกครั้งที่ได้ตัวต้นแบบ
เราจะกลับไปหาผู้หญิง
03:34
to ensureทำให้มั่นใจ that we had a productสินค้า for them.
62
202972
2466
เพื่อให้แน่ใจว่าเราได้
ผลิตภัณฑ์สำหรับพวกเธอจริง ๆ
03:38
What I learnedได้เรียนรู้ throughตลอด this processกระบวนการ
was that these womenผู้หญิง,
63
206049
2726
สิ่งที่ฉันได้เรียนรู้จากกระบวนการนี้
คือผู้หญิงเหล่านี้
03:40
despiteแม้จะมี theirของพวกเขา extremeสุดขีด povertyความยากจน,
64
208799
1439
แม้ว่าจะยากจน
03:42
placedวางไว้ great valueความคุ้มค่า
on theirของพวกเขา healthสุขภาพ and well-beingความผาสุก.
65
210262
2377
แต่ก็ให้ความสำคัญกับสุขภาพ
และการเป็นอยู่ที่ดี
03:44
They were absolutelyอย่างแน่นอน not poorน่าสงสาร in mindใจ.
66
212663
2450
พวกเธอไม่ได้ใจแคบ
03:47
As with all of us, they would appreciateซาบซึ้ง
a well-designedการออกแบบที่ดี productสินค้า
67
215137
3001
เหมือนกับพวกเรา พวกเธอย่อมชื่นชม
สินค้าที่ออกแบบอย่างดี
03:50
developedพัฒนา for theirของพวกเขา needsจำเป็น.
68
218162
1432
และตอบความต้องการของพวกเธอ
03:52
After manyจำนวนมาก iterationsซ้ำ
workingการทำงาน with expertsผู้เชี่ยวชาญ,
69
220250
2497
หลังจากทำงานหลายครั้งกับผู้เชี่ยวชาญ
03:54
medicalทางการแพทย์ healthสุขภาพ professionalsมืออาชีพ
70
222771
1481
ผู้เชี่ยวชาญด้านการแพทย์
03:56
and the womenผู้หญิง themselvesตัวเอง,
71
224276
1835
และผู้หญิง
03:58
I should say it was not
an easyง่าย processกระบวนการ at all,
72
226135
3368
ฉันพูดได้เลยว่านี่ไม่ใช่งานกล้วย ๆ เลย
04:01
but we had a simpleง่าย and beautifulสวย designออกแบบ.
73
229527
2906
แต่เราก็ได้ผลิตภัณฑ์ที่เรียบง่ายและสวยงาม
04:05
For a dollarดอลลาร์ more than what
the existingที่มีอยู่ productสินค้า was offeredที่นำเสนอ for,
74
233687
4770
แพงกว่าผลิตภันฑ์ที่มีอยู่เดิม
แค่ไม่กี่ดอลลาร์
04:10
at threeสาม dollarsดอลลาร์, we were ableสามารถ
to deliverส่งมอบ "janmaJanma,"
75
238481
2751
แค่สามดอลลาร์ เราก็ได้
"Janma"
04:13
a cleanสะอาด birthกำเนิด kitชุด in a purseเงิน.
76
241256
1877
ผลิตภัณฑ์ชุดทำคลอดอนามัยในกระเป๋าถือ
04:16
JanmaJanma, meaningความหมาย "birthกำเนิด," containedที่มีอยู่
a blood-absorbingดูดซับเลือด sheetแผ่น
77
244058
2820
Janma หมายถึง "การเกิด" มาพร้อมกับ
ผ้าปูซับเลือด
04:18
for the womanหญิง to give birthกำเนิด on,
78
246902
1727
สำหรับหญิงที่ให้กำเนิดลูก
04:20
a surgicalการผ่าตัด scalpelมีดผ่าตัด, a cordสาย clampที่หนีบ,
a barบาร์ of soapสบู่, a pairคู่ of glovesถุงมือ
79
248653
4005
และมีดผ่าตัด ที่ตัดสายสะดือ สบู่ก้อน
ถุงมือหนึ่งคู่
04:24
and the first clothผ้า
to wipeเช็ด the babyทารก cleanสะอาด.
80
252682
2663
และผ้าสะอาดสำหรับเช็ดตัวทารก
04:27
All this cameมา packagedแพคเกจ
in a beautifulสวย purseเงิน
81
255369
2188
ทั้งหมดนี้มาในกระเป๋าถือสวย ๆ
04:29
that was givenรับ to the motherแม่
as a giftของขวัญ after all her hardยาก work,
82
257581
3215
ที่มอบเป็นของขวัญให้กับคุณแม่
หลังจากตรากตรำอย่างหนัก
04:32
that she carriedดำเนินการ home with prideความภาคภูมิใจ
as a symbolสัญลักษณ์ of prosperityความเจริญ.
83
260820
3283
ซึ่งเธอสามารถถือกลับบ้านด้วยความภูมิใจ
เป็นสัญลักษณ์ของความอุดมสมบูรณ์
04:37
One womanหญิง reactedมีปฏิกิริยาตอบสนอง to this giftของขวัญ.
84
265865
2458
หญิงคนหนึ่งมีปฏิกิริยากับของขวัญชิ้นนี้
04:40
She said, "Is this really mineเหมือง?
Can I keep it?"
85
268347
2820
เธอพูดว่า "นี่เป็นของฉันจริง ๆ หรือ
ฉันเก็บมันไว้ได้มั้ย"
04:44
The other one said,
"Will you give me a differentต่าง colorสี
86
272095
2609
อีกคนหนึ่งพูดว่า "คุณจะให้อีกสีหนึ่งมั้ย
04:46
when I have my nextต่อไป babyทารก?"
87
274728
1479
ตอนที่ฉันคลอดลูกอีกคน"
04:48
(Laughterเสียงหัวเราะ)
88
276231
1754
(เสียงหัวเราะ)
04:50
Better yetยัง, a womanหญิง expressedแสดง
that this was the first purseเงิน
89
278009
2917
ยิ่งไปกว่านั้น หญิงคนหนึ่งบอกว่า
มันเป็นกระเป๋าถือใบแรกในชีวิต
04:52
that she had ever ownedเป็นเจ้าของ in her life.
90
280950
2077
ที่เป็นของเธอ
04:55
The kitชุด, asideกัน from its symbolismการแสดงนัย
and its simplicityความง่าย,
91
283051
2784
นอกจากสัญลักษณ์และความเรียบง่าย
04:57
is designedได้รับการออกแบบ to followปฏิบัติตาม
globallyทั่วโลก recommendedแนะนำ medicalทางการแพทย์ protocolโปรโตคอล
92
285859
3312
ชุดทำคลอดยังถูกออกแบบมาให้เป็นไปตาม
ข้อแนะนำด้านการแพทย์ที่ใช้ทั่วโลก
05:01
and servesให้บริการอาหาร as a behavior-changeพฤติกรรมการเปลี่ยนแปลง toolเครื่องมือ
to followปฏิบัติตาม stepsขั้นตอน one after the other.
93
289195
4879
และยังเป็นเครื่องมือที่ใช้เปลี่ยนพฤติกรรม
เพื่อให้ประชาชนทำตามข้อแนะนำเหล่านั้น
05:06
It can not only be used in homesบ้าน,
but alsoด้วย in institutionalสถาบัน settingsการตั้งค่า.
94
294098
3643
นอกจากจะสามารถใช้ในบ้านได้แล้ว
ยังสามารถใช้ชุดทำคลอดนี้ในสถานพยาบาล
05:10
To dateวันที่, our kitชุด has impactedที่กระทบ
over 600,000 mothersมารดา and babiesทารก
95
298656
3949
ในปัจจุบัน ชุดทำคลอดของเราได้ช่วย
แม่และเด็กกว่า 600,000 คน
05:14
around the worldโลก.
96
302629
1208
ทั่วโลก
05:16
It's a humblingอ่อนน้อมถ่อมตน experienceประสบการณ์
to watch these numbersหมายเลข growเจริญ,
97
304401
3243
มันเป็นประสบการณ์ที่น่ายินดี
เมื่อเห็นตัวเลขเหล่านั้นเพิ่มขึ้น
05:19
and I cannotไม่ได้ wait untilจนกระทั่ง
we reachมาถึง a hundredร้อย millionล้าน.
98
307668
3671
และฉันรอไม่ไหวที่จะเห็น
ตัวเลขเพิ่มขึ้นเป็นแสนล้าน
05:24
But women'sของผู้หญิง healthสุขภาพ issuesปัญหา do not endปลาย here.
99
312879
2874
แต่ปัญหาสุขภาพของผู้หญิง
ไม่ได้จบลงตรงนี้
05:27
There are thousandsพัน of simpleง่าย issuesปัญหา
that requireจำเป็นต้อง low-costราคาถูก interventionsการแทรกแซง.
100
315777
4010
ยังมีอีกหลายพันปัญหา
ที่ต้องอาศัยการจัดการที่ไม่แพง
05:31
We have factsข้อเท็จจริง to proveพิสูจน์
that if we investลงทุน in womenผู้หญิง and girlsสาว ๆ
101
319811
2916
เรามีข้อเท็จจริงเพื่อยืนยันว่า
หากเราลงทุนไปกับผู้หญิงและเด็ก
05:34
and provideให้ them with better
healthสุขภาพ and well-beingความผาสุก,
102
322751
2409
และมอบสุขภาพและ
ความเป็นอยู่ที่ดีให้กับพวกเขา
05:37
they will deliverส่งมอบ healthierมีสุขภาพดี and wealthierโพ้นทะเล
and prosperousรุ่งเรือง communitiesชุมชน.
103
325184
5011
พวกเขาจะทำให้ชุมชนมีสุขภาพดี
ร่ำรวย และรุ่งเรือง
05:42
We have to startเริ่มต้น by bringingการนำ simplicityความง่าย
and dignityเกียรติ to women'sของผู้หญิง healthสุขภาพ issuesปัญหา:
104
330219
3984
เราต้องเริ่มจากการสร้างความเรียบง่าย
และให้คุณค่ากับปัญหาสุขภาพของผู้หญิง:
05:46
from reducingลด maternalเกี่ยวกับมารดา mortalityความตาย,
to breakingทำลาย taboosข้อห้าม,
105
334227
3072
ตั้งแต่การลดอัตราการเสียชีวิตของแม่
จนถึงการล้มล้างคำต้องห้าม
05:49
to empoweringเพิ่มขีดความสามารถ womenผู้หญิง
to take controlควบคุม of theirของพวกเขา ownด้วยตัวเอง livesชีวิต.
106
337323
3510
เพื่อให้พลังแก่ผู้หญิง
ในการควบคุมชีวิตตนเอง
05:52
This is my dreamฝัน.
107
340857
1754
นี่คือความฝันของฉัน
05:55
But it is not possibleเป็นไปได้ to achieveบรรลุ it
withoutไม่มี engagingน่ารัก menผู้ชาย and womenผู้หญิง alikeเหมือนกัน
108
343317
4456
แต่มันจะเป็นไปไม่ได้เลย
หากทั้งชายและหญิง
05:59
from around the worldโลก --
109
347797
1441
จากทั่วโลกไม่มีส่วนร่วม
06:01
yes, all of you.
110
349262
1726
ใช่ค่ะ คุณทุกคน
06:04
I recentlyเมื่อเร็ว ๆ นี้ heardได้ยิน this lyricเนื้อเพลง
by Leonardเลียวนาร์ด Cohenโคเฮน:
111
352773
3062
ไม่นานนี้ฉันได้ยินคำร้อง
ที่แต่งโดยลีโอนาร์ด โคเฮน
06:08
"Ringแหวน the bellsระฆัง that still can ringแหวน.
112
356962
3223
"ตีระฆังที่ยังส่งเสียง
06:12
Forgetลืม your perfectสมบูรณ์ offeringการเสนอ.
113
360209
3140
ลืมความสมบูรณ์แบบของคุณไปซะ
06:15
There is a crackร้าว in everything.
114
363373
2901
ทุก ๆ อย่างย่อมมีรอยร้าว
06:18
That's how the lightเบา getsได้รับ in."
115
366298
2748
และนั่นคือทางที่แสงส่องเข้ามา"
06:21
This is my bitบิต of lightเบา.
116
369070
2447
นี่คือแสงน้อย ๆ จากฉัน
06:23
But we need more lightเบา.
117
371541
1644
แต่เราต้องการแสงสว่างกว่านี้
06:25
In factความจริง, we need hugeใหญ่ spotlightsไฟสปอร์ตไลท์
placedวางไว้ in the worldโลก of women'sของผู้หญิง healthสุขภาพ
118
373209
3444
จริง ๆ แล้ว เราต้องฉายสปอตไลท์
ไปที่ความสำคัญของสุขภาพผู้หญิง
06:28
if we need a better tomorrowวันพรุ่งนี้.
119
376677
2298
หากเราต้องการพรุ่งนี้ที่ดีกว่า
06:30
We should never forgetลืม that womenผู้หญิง
are at the centerศูนย์ of a sustainableที่ยั่งยืน worldโลก,
120
378999
4493
เราไม่ควรลืมว่าผู้หญิง
คือศูนย์กลางความยั่งยืนของโลก
06:35
and we do not existมีอยู่ withoutไม่มี them.
121
383516
2527
และจะไม่มีเราหากไม่มีพวกเขา
06:38
Thank you.
122
386067
1159
ขอบคุณค่ะ
06:39
(Applauseการปรบมือ)
123
387250
4075
(เสียงปรบมือ)
Translated by Dollaya Piumsuwan
Reviewed by Ashiraya Phobut

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Zubaida Bai - Women's health advocate
Zubaida Bai innovates health and livelihood solutions for underserved women and girls around the world.

Why you should listen

Building on her expertise as a mechanical engineer, a social worker and her public speaking skills, Zubaida Bai put her unique passion to work. In the process, she built a brand and a product line, and she set in motion a movement that addresses market failures, breaks taboos and gives voice to the oft-ignored matter that is women’s health.

Bai is the founder and CEO of ayzh (pronounced "eyes"), a social enterprise based in India that designs vital healthcare products to improve the health and happiness of women and girls across their reproductive lives. Bai launched her company with janma, a $3 clean birth kit in a purse, but her story goes further back to when she stood by her mother to face head-on the challenge of survival facing her family when she had just entered her teens.

janma was conceived after traveling to one of the poorest communities in India and confronting the reality that more than one million mothers and babies lose their lives in the developing world each year due to uncleanliness at the time of childbirth. Packaged in a pink biodegradable jute bag, a design that mothers can reuse as a purse, the kit provides both cleanliness and dignity. Since beginning sales in 2012, Bai's company has sold more than 250,000 kits to more than 300 health institutions in 20 countries, touching the lives of more than 500,000 women and newborns. Bai is now expanding her product line to include kits for newborn, postpartum and menstrual health, while scaling her proven model across India and into Africa.

Bai was selected as a Young Global Leader by the World Economic Forum, a Maternal Health Champion by Ashoka, a TED speaker (Fellow and Resident) and the United Nations SDG Pioneer by the United Nations Global Compact (UNGC). ayzh's strategic partners from around the world who have written about Zubaida's work: TOMS shared her safe birth story; USAID blogged about how she's empowering women through a simple purse; and Grand Challenges Canada recognizes her lead role in scaling life-changing kits for mothers and newborns.

Bai believes that building a sustainable company takes a great team, stamina and a sturdy suitcase. She is fluent in eight languages and travels the world forging new partnerships and advocating for women's health. She has spoken at events for Women in the World, Pfizer Foundation and Women Deliver. She holds a master's degree in mechanical engineering specializing in development of modular products, and an MBA in social and sustainable enterprises.

More profile about the speaker
Zubaida Bai | Speaker | TED.com