ABOUT THE SPEAKER
Zubaida Bai - Women's health advocate
Zubaida Bai innovates health and livelihood solutions for underserved women and girls around the world.

Why you should listen

Building on her expertise as a mechanical engineer, a social worker and her public speaking skills, Zubaida Bai put her unique passion to work. In the process, she built a brand and a product line, and she set in motion a movement that addresses market failures, breaks taboos and gives voice to the oft-ignored matter that is women’s health.

Bai is the founder and CEO of ayzh (pronounced "eyes"), a social enterprise based in India that designs vital healthcare products to improve the health and happiness of women and girls across their reproductive lives. Bai launched her company with janma, a $3 clean birth kit in a purse, but her story goes further back to when she stood by her mother to face head-on the challenge of survival facing her family when she had just entered her teens.

janma was conceived after traveling to one of the poorest communities in India and confronting the reality that more than one million mothers and babies lose their lives in the developing world each year due to uncleanliness at the time of childbirth. Packaged in a pink biodegradable jute bag, a design that mothers can reuse as a purse, the kit provides both cleanliness and dignity. Since beginning sales in 2012, Bai's company has sold more than 250,000 kits to more than 300 health institutions in 20 countries, touching the lives of more than 500,000 women and newborns. Bai is now expanding her product line to include kits for newborn, postpartum and menstrual health, while scaling her proven model across India and into Africa.

Bai was selected as a Young Global Leader by the World Economic Forum, a Maternal Health Champion by Ashoka, a TED speaker (Fellow and Resident) and the United Nations SDG Pioneer by the United Nations Global Compact (UNGC). ayzh's strategic partners from around the world who have written about Zubaida's work: TOMS shared her safe birth story; USAID blogged about how she's empowering women through a simple purse; and Grand Challenges Canada recognizes her lead role in scaling life-changing kits for mothers and newborns.

Bai believes that building a sustainable company takes a great team, stamina and a sturdy suitcase. She is fluent in eight languages and travels the world forging new partnerships and advocating for women's health. She has spoken at events for Women in the World, Pfizer Foundation and Women Deliver. She holds a master's degree in mechanical engineering specializing in development of modular products, and an MBA in social and sustainable enterprises.

More profile about the speaker
Zubaida Bai | Speaker | TED.com
TED Residency

Zubaida Bai: A simple birth kit for mothers in the developing world

Зубайда Бай: Простой комплект для родов в развивающихся странах

Filmed:
975,456 views

Активистка TED Зубайда Бай работает с медицинскими работниками, акушерами и матерями. Её цель — привнести достоинство в медицинское обслуживание женщин путём низкозатратных решений. В этой короткой, но вдохновляющей речи она представляет стерильный комплект для родов в сумке, в котором содержится всё, что требуется матери для стерильных и здоровых родов — независимо от того, где в мире (или как далеко от медицинской клиники) она находится.
- Women's health advocate
Zubaida Bai innovates health and livelihood solutions for underserved women and girls around the world. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
In the nextследующий sixшесть minutesминут
that you will listen to me,
0
995
3949
В следующие шесть минут, пока вы
будете слушать это выступление,
00:16
the worldМир will have lostпотерял threeтри mothersматери
1
4968
2537
мир потеряет трёх матерей
00:19
while deliveringдоставки theirих babiesдети:
2
7529
1841
во время родов:
00:22
one, because of a severeсерьезный complicationусложнение;
3
10591
3886
одна умрёт из-за серьёзного осложнения,
00:26
secondвторой, because she will be a teenagerподросток
4
14501
2518
вторая — потому что она сама подросток
00:29
and her bodyтело will not
be preparedподготовленный for birthрождение;
5
17043
3785
и её тело не готово к деторождению.
00:32
but the thirdв третьих, only because of lackотсутствие
of accessдоступ to basicосновной cleanчистый toolsинструменты
6
20852
6006
Третья — просто
из-за отсутствия стерильности
00:38
at the time of childbirthроды.
7
26882
1730
во время родов.
00:41
She will not be aloneв одиночестве.
8
29676
2283
Это не единичные случаи.
00:43
Over one millionмиллиона mothersматери and babiesдети
dieумереть everyкаждый singleОдин yearгод
9
31983
3675
Более миллиона матерей
и младенцев умирают каждый год
00:47
in the developingразвивающийся worldМир,
10
35682
1529
в развивающихся странах
00:49
only because of lackотсутствие of accessдоступ
to basicосновной cleanlinessчистота
11
37235
3744
просто из-за отсутствия стерильности
00:53
while givingдающий birthрождение to theirих babiesдети.
12
41003
2207
во время родов.
00:56
My journeyпоездка beganначал on a hotгорячий summerлето afternoonпосле полудня
13
44781
2478
Моё путешествие началось в Индии
00:59
in IndiaИндия in 2008,
14
47283
2168
в жаркий летний день в 2008 году.
01:01
when after a day of meetingвстреча womenженщины
and listeningпрослушивание to theirих needsпотребности,
15
49475
3673
После череды встреч с женщинами,
где они рассказывали про свои нужды,
01:05
I landedвысадился in a thatchedсоломенной hutхижина with a midwifeакушерка.
16
53172
2927
я оказалась в соломенной хижине акушерки.
01:09
As a motherмама, I was very curiousлюбопытный
on how she deliveredдоставлен babiesдети in her houseдом.
17
57035
4750
Как матери мне было любопытно,
как она принимает роды в этом доме.
01:13
After a deepглубоко and engagingобаятельный
conversationразговор with her
18
61809
2703
После задушевного разговора,
01:16
on how she consideredсчитается it a profoundглубокий
callingпризвание to do what she was doing,
19
64536
4346
в котором она рассказала,
что считает свою работу призванием,
01:20
I askedспросил her a partingрасставание questionвопрос:
20
68906
2040
я задала ей наводящий вопрос:
01:23
Do you have the toolsинструменты that you need
to deliverдоставить the babiesдети?
21
71581
3241
«Есть ли у вас инструменты,
необходимые для принятия младенцев?»
01:27
I got to see her toolинструмент.
22
75941
1687
Я должна была увидеть её инструменты.
01:30
"This is what I use to separateотдельный
the motherмама and the babyдетка," she said.
23
78599
4137
«Этот инструмент для перерезания
пуповины», — объяснила она.
01:35
Unsureнеуверенный of how to reactреагировать, I heldРучной this
agriculturalсельскохозяйственное toolинструмент in my handрука in shockшок.
24
83800
5820
Не зная, как реагировать, я в шоке держала
этот сельскохозяйственный инструмент.
01:41
I tookвзял a pictureкартина of this,
huggedобнимала her and walkedходил away.
25
89644
3066
Я сфотографировала его,
мы обнялись, и я ушла.
01:45
My mindразум was floodedзатопленный with reflectionsразмышления
of my ownсвоя infectionинфекционное заболевание
26
93640
2969
Я сразу вспомнила о своей
собственной инфекции,
с которой мне пришлось бороться
в течение целого года после родов,
01:48
that I had to struggleборьба with
for a yearгод pastмимо childbirthроды
27
96633
3032
01:51
despiteнесмотря havingимеющий accessдоступ
to the bestЛучший medicalмедицинская careзабота,
28
99689
3550
несмотря на то, что у меня был доступ
к лучшему медицинскому обслуживанию.
01:55
and memoriesвоспоминания of my conversationразговор
with my fatherотец,
29
103263
2382
Я вспомнила разговор с отцом,
01:57
who had lostпотерял his momМама to childbirthроды,
30
105669
2165
который потерял свою маму при рождении,
01:59
on how he thought his life
would be so differentдругой
31
107858
2442
о том, что его жизнь
могла сложиться иначе,
02:02
if she would have been
just nextследующий to him growingрост up.
32
110324
2595
если бы она была рядом с ним в детстве.
02:05
As a productпродукт developerразработчик,
I startedначал my processобработать of researchисследование.
33
113812
3757
Будучи разработчиком, я начала
свои собственные исследования.
02:09
I was very excitedв восторге to find
that there was a productпродукт out there
34
117593
3175
Я очень обрадовалась, обнаружив,
что уже существует набор,
02:12
calledназывается the Cleanчистый Birthрождения KitКомплект.
35
120792
1401
называемый «Стерильный родовой комплект».
02:14
But I just couldn'tне может buyкупить one for monthsмесяцы.
36
122830
2454
Но за несколько месяцев
я не смогла купить ни одного.
02:18
They were only assembledсобранный
basedисходя из on availabilityдоступность of fundingфинансирование.
37
126211
3326
Этот комплект собирался только
при наличии финансирования.
02:22
Finallyв заключение, when I got my handsРуки on one,
I was in shockшок again.
38
130998
3418
Наконец, когда я достала один,
я снова была шокирована.
02:26
I would never use these toolsинструменты
to deliverдоставить my babyдетка, I thought.
39
134963
3666
Я бы никогда не стала использовать
эти инструменты во время своих родов.
02:30
But to confirmподтвердить my instinctsинстинкты,
I wentотправился back to the womenженщины,
40
138653
2911
Чтобы подтвердить свои ощущения,
я обратилась к женщинам,
02:33
some of whomкого had the experienceопыт
of usingс помощью this productпродукт.
41
141588
3138
некоторые из которых имели опыт
использования этого комплекта.
02:37
Loвот and beholdвот, they had
the sameодна и та же reactionреакция and more.
42
145496
2998
У них была такая же реакция, и даже хуже.
02:41
The womenженщины said they would ratherскорее
deliverдоставить on a floorпол
43
149022
2510
Женщины сказали, что они бы
предпочли рожать на полу,
чем на полиэтиленовой подстилке,
по которой размазывается кровь.
02:43
than on a plasticпластик sheetлист
that smearedизмазанный bloodкровь all over.
44
151556
2598
02:46
They were absolutelyабсолютно right --
it would causeпричина more infectionинфекционное заболевание.
45
154178
3415
Они были абсолютно правы —
это бы только вызвало заражение.
02:49
The threadнить providedпредоставлена was a highwayшоссе
to bacterialбактериальный infectionинфекционное заболевание
46
157617
3009
Нить в комплекте была прямой
дорогой к бактериальной инфекции
02:52
throughчерез the baby'sмладенца umbilicalпупочный cordшнур,
47
160650
1699
через пуповину ребёнка,
02:54
and the bladeлопасть used was the kindсвоего рода
that menлюди used for shavingбритье,
48
162373
2844
а скальпель напоминал мужскую бритву.
02:57
and they did not want it
anywhereв любом месте closeЗакрыть to them.
49
165241
2557
Неудивительно, что они не хотели
пользоваться этим набором.
03:00
There was no incentiveстимул for anybodyкто-нибудь
to redesignпереконструировать this productпродукт,
50
168629
2954
Ни у кого не было стимула
улучшать этот продукт,
потому что он выпускался на пожертвования.
03:03
because it was basedисходя из on charityблаготворительная деятельность.
51
171607
1911
03:05
The womenженщины were never
consultedконсультации in this processобработать.
52
173542
2740
Никто никогда не консультировался
с женщинами по этому набору.
И к моему удивлению, в нём нуждались
не только в домашних условиях,
03:08
And to my surpriseсюрприз, the need
was not only in homesдома
53
176884
2499
03:11
but alsoтакже in institutionalинституциональных settingsнастройки
with high-volumeбольшой объем birthsроды.
54
179407
3329
но и для учреждений
с большим потоком родов.
03:14
SituationsСитуации in remoteдистанционный пульт areasрайоны
were even more dauntingпугающим.
55
182760
3210
В отдалённых районах
ситуация ещё более сложная.
03:18
This had to changeизменение.
56
186629
1576
Это должно было измениться.
03:20
I madeсделал this my areaплощадь of focusфокус.
57
188229
2262
Я сделала это своей целью.
03:22
I startedначал the designдизайн processобработать
by collectingсбор feedbackОбратная связь,
58
190515
3131
Я начала процесс проектирования
со сборов предложений по продукту.
Разрабатывая прототипы,
03:26
developingразвивающийся prototypesпрототипы
59
194591
1415
03:28
and engagingобаятельный with variousразличный stakeholdersзаинтересованные стороны
researchingисследования globalГлобальный protocolsпротоколы.
60
196030
3808
мы сотрудничали с организациями,
исследующими мировые протоколы.
03:32
With everyкаждый singleОдин prototypeопытный образец,
we wentотправился back to the womenженщины
61
200306
2642
С каждым новым прототипом
мы обращались к женщинам,
03:34
to ensureобеспечивать that we had a productпродукт for them.
62
202972
2466
чтобы убедиться, что мы делаем
продукт именно для них.
03:38
What I learnedнаучился throughчерез this processобработать
was that these womenженщины,
63
206049
2726
В результате этого процесса
я узнала, что эти женщины,
03:40
despiteнесмотря theirих extremeэкстремальный povertyбедность,
64
208799
1439
несмотря на крайнюю нищету,
03:42
placedпомещенный great valueстоимость
on theirих healthздоровье and well-beingблагополучие.
65
210262
2377
придают большое значение
своему здоровью и благополучию.
03:44
They were absolutelyабсолютно not poorбедные in mindразум.
66
212663
2450
Мудрости им было не занимать.
03:47
As with all of us, they would appreciateценить
a well-designedхорошо продуманные productпродукт
67
215137
3001
Как и мы все, они бы оценили
хорошо сделанный продукт,
03:50
developedразвитая for theirих needsпотребности.
68
218162
1432
разработанный под их нужды.
03:52
After manyмногие iterationsитерации
workingза работой with expertsэксперты,
69
220250
2497
Я сотрудничала со многими экспертами,
03:54
medicalмедицинская healthздоровье professionalsпрофессионалов
70
222771
1481
с медицинскими работниками
03:56
and the womenженщины themselvesсамих себя,
71
224276
1835
и с самими женщинами.
03:58
I should say it was not
an easyлегко processобработать at all,
72
226135
3368
Я должна признать,
что хотя это был непростой процесс,
04:01
but we had a simpleпросто and beautifulкрасивая designдизайн.
73
229527
2906
в итоге мы получили
простой и красивый продукт.
04:05
For a dollarдоллар more than what
the existingсуществующий productпродукт was offeredпредложенный for,
74
233687
4770
Его цена на доллар выше, чем та,
за которую продавался тот набор.
04:10
at threeтри dollarsдолларов, we were ableв состоянии
to deliverдоставить "janmaджанма,"
75
238481
2751
За три доллара мы предлагаем
родильный набор «джанма»:
04:13
a cleanчистый birthрождение kitКомплект in a purseкошелек.
76
241256
1877
стерильный комплект для родов,
упакованный в сумку.
04:16
JanmaДжанма, meaningимея в виду "birthрождение," containedсодержащиеся
a blood-absorbingКровь поглощающие sheetлист
77
244058
2820
Джанма означает «рождение»,
в комплект входит впитывающая кровь
04:18
for the womanженщина to give birthрождение on,
78
246902
1727
простыня для рожениц,
04:20
a surgicalхирургический scalpelскальпель, a cordшнур clampзажим,
a barбар of soapмыло, a pairпара of glovesперчатки
79
248653
4005
хирургический скальпель,
зажим для шнура, кусок мыла, пара перчаток
04:24
and the first clothткань
to wipeпротирать the babyдетка cleanчистый.
80
252682
2663
и ткань, чтобы вытереть ребёнка.
04:27
All this cameпришел packagedв упаковке
in a beautifulкрасивая purseкошелек
81
255369
2188
Всё это упаковано в прекрасную сумку,
04:29
that was givenданный to the motherмама
as a giftподарок after all her hardжесткий work,
82
257581
3215
которая идёт в подарок матери
после её тяжелого труда —
04:32
that she carriedосуществляется home with prideгордость
as a symbolсимвол of prosperityпроцветание.
83
260820
3283
подарок, который она с гордостью
возьмёт домой, как символ процветания.
04:37
One womanженщина reactedвзаимодействию to this giftподарок.
84
265865
2458
Вот реакция одной из женщин на подарок.
04:40
She said, "Is this really mineмой?
Can I keep it?"
85
268347
2820
Она спросила: «Это действительно мне?
Могу ли я взять её?»
04:44
The other one said,
"Will you give me a differentдругой colorцвет
86
272095
2609
Другая спросила:
«Вы дадите мне другой цвет,
04:46
when I have my nextследующий babyдетка?"
87
274728
1479
когда я буду ещё раз рожать?»
04:48
(LaughterСмех)
88
276231
1754

(Смех)
04:50
Better yetвсе же, a womanженщина expressedвыраженный
that this was the first purseкошелек
89
278009
2917
Мало того, одна женщина сказала,
что это её первая сумочка
04:52
that she had ever ownedнаходящийся в собственности in her life.
90
280950
2077
за целую жизнь.
04:55
The kitКомплект, asideв стороне from its symbolismсимволизм
and its simplicityпростота,
91
283051
2784
Комплект, помимо
его символизма и простоты,
04:57
is designedпредназначенный to followследовать
globallyглобально recommendedрекомендуемые medicalмедицинская protocolпротокол
92
285859
3312
разработан с учётом медицинского
протокола, принятого во всём мире.
05:01
and servesслужит as a behavior-changeизменению поведения toolинструмент
to followследовать stepsмеры one after the other.
93
289195
4879
Его цель — это шаг за шагом
изменить процесс принятие родов.
05:06
It can not only be used in homesдома,
but alsoтакже in institutionalинституциональных settingsнастройки.
94
294098
3643
Его можно использовать
не только дома, но и в учреждениях.
05:10
To dateДата, our kitКомплект has impactedвлияние
over 600,000 mothersматери and babiesдети
95
298656
3949
На сегодняшний день наш комплект
помог более чем 600 000 матерей и детей
05:14
around the worldМир.
96
302629
1208
по всему миру.
05:16
It's a humblingуничижительный experienceопыт
to watch these numbersчисел growрасти,
97
304401
3243
Наблюдать, как растут эти цифры, —
отрезвляющий процесс,
05:19
and I cannotне могу wait untilдо
we reachдостичь a hundredсто millionмиллиона.
98
307668
3671
и я не могу дождаться,
когда мы достигнем ста миллионов.
05:24
But women'sЖенский healthздоровье issuesвопросы do not endконец here.
99
312879
2874
Но проблемы здоровья женщин
на этом не заканчиваются.
05:27
There are thousandsтысячи of simpleпросто issuesвопросы
that requireтребовать low-costбюджетный interventionsвмешательства.
100
315777
4010
Существуют тысячи простых проблем,
требующих низкозатратных решений.
Есть факты, доказывающие, что
инвестиции в здоровье женщин и девочек
05:31
We have factsфакты to proveдоказывать
that if we investвкладывать деньги in womenженщины and girlsдевочки
101
319811
2916
05:34
and provideпредоставлять them with better
healthздоровье and well-beingблагополучие,
102
322751
2409
и забота о их благополучии
05:37
they will deliverдоставить healthierздоровее and wealthierсостоятельный
and prosperousпроцветающий communitiesсообщества.
103
325184
5011
ведёт к общему оздоровлению
и процветанию общества в целом.
05:42
We have to startНачало by bringingприведение simplicityпростота
and dignityдостоинство to women'sЖенский healthздоровье issuesвопросы:
104
330219
3984
Мы должны уважать женские
проблемы здоровья и не усложнять их:
05:46
from reducingсокращение maternalматеринский mortalityсмертность,
to breakingломка taboosтабу,
105
334227
3072
от снижения материнской смертности
до снятия табу,
05:49
to empoweringрасширение прав и возможностей womenженщины
to take controlконтроль of theirих ownсвоя livesжизни.
106
337323
3510
дать женщинам возможность
самостоятельно контролировать свою жизнь.
05:52
This is my dreamмечта.
107
340857
1754
Это моя мечта.
05:55
But it is not possibleвозможное to achieveдостигать it
withoutбез engagingобаятельный menлюди and womenженщины alikeподобно
108
343317
4456
Но достичь этого невозможно,
не привлекая мужчин и женщин
05:59
from around the worldМир --
109
347797
1441
со всего мира —
06:01
yes, all of you.
110
349262
1726
да, всех вас.
06:04
I recentlyв последнее время heardуслышанным this lyricлирический
by LeonardЛеонард CohenCohen:
111
352773
3062
Недавно я услышала слова Леонарда Коэна:
06:08
"RingКольцо the bellsколокольчики that still can ringкольцо.
112
356962
3223
«Звоните в колокола, которые ещё звонят,
06:12
Forgetзабывать your perfectидеально offeringпредложение.
113
360209
3140
Забудьте о безупречности дара,
06:15
There is a crackтрещина in everything.
114
363373
2901
Трещины есть во всём,
06:18
That's how the lightлегкий getsполучает in."
115
366298
2748
Именно через них проникает свет».
06:21
This is my bitнемного of lightлегкий.
116
369070
2447
Это мой луч надежды.
06:23
But we need more lightлегкий.
117
371541
1644
Нам нужно больше света.
06:25
In factфакт, we need hugeогромный spotlightsточечные светильники
placedпомещенный in the worldМир of women'sЖенский healthздоровье
118
373209
3444
Нам нужны прожекторы, чтобы осветить
закрытый мир здоровья женщин,
06:28
if we need a better tomorrowзавтра.
119
376677
2298
если нам нужно лучшее будущее.
06:30
We should never forgetзабывать that womenженщины
are at the centerцентр of a sustainableустойчивый worldМир,
120
378999
4493
Мы не должны забывать, что женщины
находятся в центре устойчивого мира,
06:35
and we do not existсуществовать withoutбез them.
121
383516
2527
и мы не можем существовать без них.
06:38
Thank you.
122
386067
1159
Спасибо.
06:39
(ApplauseАплодисменты)
123
387250
4075
(Аплодисменты)
Translated by Olenka Rasskazova
Reviewed by Yulia Kallistratova

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Zubaida Bai - Women's health advocate
Zubaida Bai innovates health and livelihood solutions for underserved women and girls around the world.

Why you should listen

Building on her expertise as a mechanical engineer, a social worker and her public speaking skills, Zubaida Bai put her unique passion to work. In the process, she built a brand and a product line, and she set in motion a movement that addresses market failures, breaks taboos and gives voice to the oft-ignored matter that is women’s health.

Bai is the founder and CEO of ayzh (pronounced "eyes"), a social enterprise based in India that designs vital healthcare products to improve the health and happiness of women and girls across their reproductive lives. Bai launched her company with janma, a $3 clean birth kit in a purse, but her story goes further back to when she stood by her mother to face head-on the challenge of survival facing her family when she had just entered her teens.

janma was conceived after traveling to one of the poorest communities in India and confronting the reality that more than one million mothers and babies lose their lives in the developing world each year due to uncleanliness at the time of childbirth. Packaged in a pink biodegradable jute bag, a design that mothers can reuse as a purse, the kit provides both cleanliness and dignity. Since beginning sales in 2012, Bai's company has sold more than 250,000 kits to more than 300 health institutions in 20 countries, touching the lives of more than 500,000 women and newborns. Bai is now expanding her product line to include kits for newborn, postpartum and menstrual health, while scaling her proven model across India and into Africa.

Bai was selected as a Young Global Leader by the World Economic Forum, a Maternal Health Champion by Ashoka, a TED speaker (Fellow and Resident) and the United Nations SDG Pioneer by the United Nations Global Compact (UNGC). ayzh's strategic partners from around the world who have written about Zubaida's work: TOMS shared her safe birth story; USAID blogged about how she's empowering women through a simple purse; and Grand Challenges Canada recognizes her lead role in scaling life-changing kits for mothers and newborns.

Bai believes that building a sustainable company takes a great team, stamina and a sturdy suitcase. She is fluent in eight languages and travels the world forging new partnerships and advocating for women's health. She has spoken at events for Women in the World, Pfizer Foundation and Women Deliver. She holds a master's degree in mechanical engineering specializing in development of modular products, and an MBA in social and sustainable enterprises.

More profile about the speaker
Zubaida Bai | Speaker | TED.com