ABOUT THE SPEAKER
Zubaida Bai - Women's health advocate
Zubaida Bai innovates health and livelihood solutions for underserved women and girls around the world.

Why you should listen

Building on her expertise as a mechanical engineer, a social worker and her public speaking skills, Zubaida Bai put her unique passion to work. In the process, she built a brand and a product line, and she set in motion a movement that addresses market failures, breaks taboos and gives voice to the oft-ignored matter that is women’s health.

Bai is the founder and CEO of ayzh (pronounced "eyes"), a social enterprise based in India that designs vital healthcare products to improve the health and happiness of women and girls across their reproductive lives. Bai launched her company with janma, a $3 clean birth kit in a purse, but her story goes further back to when she stood by her mother to face head-on the challenge of survival facing her family when she had just entered her teens.

janma was conceived after traveling to one of the poorest communities in India and confronting the reality that more than one million mothers and babies lose their lives in the developing world each year due to uncleanliness at the time of childbirth. Packaged in a pink biodegradable jute bag, a design that mothers can reuse as a purse, the kit provides both cleanliness and dignity. Since beginning sales in 2012, Bai's company has sold more than 250,000 kits to more than 300 health institutions in 20 countries, touching the lives of more than 500,000 women and newborns. Bai is now expanding her product line to include kits for newborn, postpartum and menstrual health, while scaling her proven model across India and into Africa.

Bai was selected as a Young Global Leader by the World Economic Forum, a Maternal Health Champion by Ashoka, a TED speaker (Fellow and Resident) and the United Nations SDG Pioneer by the United Nations Global Compact (UNGC). ayzh's strategic partners from around the world who have written about Zubaida's work: TOMS shared her safe birth story; USAID blogged about how she's empowering women through a simple purse; and Grand Challenges Canada recognizes her lead role in scaling life-changing kits for mothers and newborns.

Bai believes that building a sustainable company takes a great team, stamina and a sturdy suitcase. She is fluent in eight languages and travels the world forging new partnerships and advocating for women's health. She has spoken at events for Women in the World, Pfizer Foundation and Women Deliver. She holds a master's degree in mechanical engineering specializing in development of modular products, and an MBA in social and sustainable enterprises.

More profile about the speaker
Zubaida Bai | Speaker | TED.com
TED Residency

Zubaida Bai: A simple birth kit for mothers in the developing world

Zubaida Bai: Prosty zestaw porodowy dla matek w krajach rozwijających się

Filmed:
975,456 views

Stypednystka TED Zubaida Bai współpracuje z personelem medycznym, położnymi i matkami, żeby zapewnić kobietom godność i dostęp do niskonakładowej opieki medycznej. W krótkiej i inspirującej prelekcji przedstawia zaprojektowany przez siebie zestaw porodowy w torebce, który zawiera wszystko, czego matka potrzebuje, żeby w sposób higieniczny urodzić dziecko, bez względu na to, w jakiej części świata (i jak daleko od szpitala) się znajduje.
- Women's health advocate
Zubaida Bai innovates health and livelihood solutions for underserved women and girls around the world. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
In the nextNastępny sixsześć minutesminuty
that you will listen to me,
0
995
3949
W ciągu następnych
sześciu minut mojej prelekcji
00:16
the worldświat will have lostStracony threetrzy mothersmatki
1
4968
2537
świat straci trzy matki
00:19
while deliveringdostarczanie theirich babiesdzieci:
2
7529
1841
podczas porodu.
00:22
one, because of a severesilny complicationpowikłaniem;
3
10591
3886
Pierwszą z powodu poważnych komplikacji.
00:26
seconddruga, because she will be a teenagernastolatek
4
14501
2518
Drugą, bo jest nastolatką,
00:29
and her bodyciało will not
be preparedprzygotowany for birthnarodziny;
5
17043
3785
której ciało nie jest gotowe do porodu.
00:32
but the thirdtrzeci, only because of lackbrak
of accessdostęp to basicpodstawowy cleanczysty toolsprzybory
6
20852
6006
Powodem śmierci trzeciej będzie
brak dostępu do czystych narzędzi
00:38
at the time of childbirthporód.
7
26882
1730
niezbędnych podczas porodu.
00:41
She will not be alonesam.
8
29676
2283
Nie będzie jedynym takim przypadkiem.
00:43
Over one millionmilion mothersmatki and babiesdzieci
dieumierać everykażdy singlepojedynczy yearrok
9
31983
3675
Każdego roku około miliona
matek i dzieci umiera
00:47
in the developingrozwijanie worldświat,
10
35682
1529
w krajach rozwijających się
00:49
only because of lackbrak of accessdostęp
to basicpodstawowy cleanlinessczystość
11
37235
3744
jedynie z powodu braku
podstawowych zasad higieny
00:53
while givingdający birthnarodziny to theirich babiesdzieci.
12
41003
2207
podczas narodzin swojego dziecka.
Moja podróż rozpoczęła się
pewnego gorącego popołudnia
00:56
My journeypodróż beganrozpoczął się on a hotgorąco summerlato afternoonpopołudnie
13
44781
2478
w Indiach w 2008 roku.
00:59
in IndiaIndie in 2008,
14
47283
2168
01:01
when after a day of meetingspotkanie womenkobiety
and listeningsłuchający to theirich needswymagania,
15
49475
3673
Spędziwszy dzień na spotkaniach z matkami
i wsłuchiwaniu się w ich potrzeby,
01:05
I landedwylądował in a thatchedkryte strzechą hutChata with a midwifepołożna.
16
53172
2927
wylądowałam wraz z położną
w pokrytym strzechą domu.
01:09
As a mothermama, I was very curiousciekawy
on how she delivereddostarczone babiesdzieci in her housedom.
17
57035
4750
Jako matka bardzo interesowało mnie to,
jak odbiera porody w swoim domu.
01:13
After a deepgłęboki and engagingujmujący
conversationrozmowa with her
18
61809
2703
Po głębokiej i wciągającej rozmowie,
01:16
on how she considereduważane it a profoundgłęboki
callingpowołanie to do what she was doing,
19
64536
4346
podczas której powiedziała,
że traktuje swój zawód jak powołanie,
01:20
I askedspytał her a partingrozstanie questionpytanie:
20
68906
2040
zadałam jej na odchodne pytanie:
01:23
Do you have the toolsprzybory that you need
to deliverdostarczyć the babiesdzieci?
21
71581
3241
"Czy masz odpowiednie narzędzia
do odbierania porodów?".
01:27
I got to see her toolnarzędzie.
22
75941
1687
Pokazała mi swoje narzędzia.
01:30
"This is what I use to separateoddzielny
the mothermama and the babydziecko," she said.
23
78599
4137
"Tego używam, żeby odseparować
matkę od dziecka"- powiedziała.
01:35
UnsureNiepewny of how to reactreagować, I heldtrzymany this
agriculturalrolniczy toolnarzędzie in my handdłoń in shockzaszokować.
24
83800
5820
Nie wiedziałam, co powiedzieć.
W wielkim szoku trzymałam
w dłoni to rolnicze narzędzie.
01:41
I tookwziął a pictureobrazek of this,
huggedprzytulił her and walkedchodził away.
25
89644
3066
Zrobiłam zdjęcie, uścisnęłam ją
na pożegnanie i odeszłam.
01:45
My mindumysł was floodedzalane with reflectionsrefleksje
of my ownwłasny infectioninfekcja
26
93640
2969
Zalała mnie fala wspomnień o infekcji,
01:48
that I had to struggleborykać się with
for a yearrok pastprzeszłość childbirthporód
27
96633
3032
z którą borykałam się
przez rok po porodzie,
01:51
despitepomimo havingmający accessdostęp
to the bestNajlepiej medicalmedyczny careopieka,
28
99689
3550
mimo że miałam dostęp
do najlepszej opieki medycznej.
01:55
and memorieswspomnienia of my conversationrozmowa
with my fatherojciec,
29
103263
2382
Przypomniała mi się rozmowa z moim ojcem,
01:57
who had lostStracony his mommama to childbirthporód,
30
105669
2165
którego matka zmarła podczas porodu.
01:59
on how he thought his life
would be so differentróżne
31
107858
2442
Jego życie potoczyłoby się
zupełnie inaczej,
02:02
if she would have been
just nextNastępny to him growingrozwój up.
32
110324
2595
gdyby była przy nim, jak dorastał.
02:05
As a productprodukt developerdeweloper,
I startedRozpoczęty my processproces of researchBadania.
33
113812
3757
Jestem specjalistką ds. rozwoju produktu,
zaczęłam więc robić rozeznanie.
02:09
I was very excitedpodekscytowany to find
that there was a productprodukt out there
34
117593
3175
Bardzo się ucieszyłam,
kiedy znalazłam produkt
02:12
callednazywa the CleanCzyste BirthUrodzenia KitZestaw.
35
120792
1401
pod nazwą Clean Birth Kit.
02:14
But I just couldn'tnie mógł buykupować one for monthsmiesiące.
36
122830
2454
Jednak przez kilka miesięcy
nie mogłam go nigdzie kupić.
02:18
They were only assembledzmontowany
basedna podstawie on availabilitydostępność of fundingfinansowanie.
37
126211
3326
Jego dostępność zależała
od dofinansowania.
02:22
FinallyWreszcie, when I got my handsręce on one,
I was in shockzaszokować again.
38
130998
3418
Kiedy w końcu udało mi się go kupić,
ponownie doświadczyłam szoku.
02:26
I would never use these toolsprzybory
to deliverdostarczyć my babydziecko, I thought.
39
134963
3666
Nigdy nie skorzystałabym z tych narzędzi
podczas narodzin moich dzieci.
Żeby potwierdzić swoje wątpliwości,
wróciłam do tych kobiet,
02:30
But to confirmpotwierdzać my instinctsinstynkty,
I wentposzedł back to the womenkobiety,
40
138653
2911
02:33
some of whomkogo had the experiencedoświadczenie
of usingza pomocą this productprodukt.
41
141588
3138
ponieważ niektóre z nich korzystały
wcześniej z tego produktu.
02:37
LoLo and beholdujrzeć, they had
the samepodobnie reactionreakcja and more.
42
145496
2998
Okazało się, że zareagowały tak samo.
02:41
The womenkobiety said they would ratherraczej
deliverdostarczyć on a floorpiętro
43
149022
2510
Stwierdziły, że wolałyby
urodzić na podłodze,
02:43
than on a plasticPlastikowy sheetarkusz
that smearedrozmazany bloodkrew all over.
44
151556
2598
niż na kawałku plastiku umazanym krwią.
02:46
They were absolutelyabsolutnie right --
it would causeprzyczyna more infectioninfekcja.
45
154178
3415
Miały całkowitą rację,
bo wzrosłoby ryzyko infekcji.
02:49
The threadwątek providedopatrzony was a highwayAutostrada
to bacterialbakteryjny infectioninfekcja
46
157617
3009
Załączona nić była prostą drogą
do infekcji bakteryjnej
02:52
throughprzez the baby'sdziecka umbilicalpępkowej cordsznur,
47
160650
1699
poprzez pępowinę dziecka.
02:54
and the bladeOstrze used was the kinduprzejmy
that menmężczyźni used for shavinggolenie,
48
162373
2844
Z kolei ostrze to żyletka
do golenia dla mężczyzn
02:57
and they did not want it
anywheregdziekolwiek closeblisko to them.
49
165241
2557
i żadna z tych kobiet
nie chciała się do niej zbliżać.
03:00
There was no incentivezachęta for anybodyktoś
to redesignprzeprojektowanie this productprodukt,
50
168629
2954
Przerobienie produktu
nie leżało w niczyim interesie,
03:03
because it was basedna podstawie on charitydobroczynność.
51
171607
1911
bo był dostępny za darmo.
03:05
The womenkobiety were never
consultedkonsultacje in this processproces.
52
173542
2740
W procesie jego powstawania
nie pytano o zdanie samych kobiet.
03:08
And to my surpriseniespodzianka, the need
was not only in homesdomy
53
176884
2499
Zestaw potrzebny był nie tylko w domach,
03:11
but alsorównież in institutionalinstytucjonalny settingsUstawienia
with high-volumewysoka głośność birthsUrodzeni w.
54
179407
3329
ale też w instytucjach
o dużej liczbie porodów.
03:14
SituationsSytuacjach in remotezdalny areasobszary
were even more dauntingzniechęcające.
55
182760
3210
Na terenach trudniej dostępnych
sytuacja była jeszcze poważniejsza.
03:18
This had to changezmiana.
56
186629
1576
Należało to zmienić.
03:20
I madezrobiony this my areapowierzchnia of focusskupiać.
57
188229
2262
Postanowiłam poświęcić się tej sprawie.
03:22
I startedRozpoczęty the designprojekt processproces
by collectingzbieranie feedbackinformacje zwrotne,
58
190515
3131
Zaprojektowanie nowego produktu
rozpoczęłam od zebrania opinii,
03:26
developingrozwijanie prototypesprototypy
59
194591
1415
budowania prototypów
03:28
and engagingujmujący with variousróżnorodny stakeholdersinteresariusze
researchingbadania globalświatowy protocolsprotokoły.
60
196030
3808
i współpracę z zainteresowanymi stronami
badającymi światowe procedury.
03:32
With everykażdy singlepojedynczy prototypeprototyp,
we wentposzedł back to the womenkobiety
61
200306
2642
Każdy prototyp przedstawiliśmy kobietom,
03:34
to ensurezapewnić that we had a productprodukt for them.
62
202972
2466
żeby zagwarantować,
że spełnia ich oczekiwania.
03:38
What I learnednauczyli throughprzez this processproces
was that these womenkobiety,
63
206049
2726
Ten proces ukazał, że dla tych kobiet,
pomimo ich skrajnego ubóstwa,
03:40
despitepomimo theirich extremeskrajny povertyubóstwo,
64
208799
1439
zdrowie było wartością nadrzędną.
03:42
placedumieszczony great valuewartość
on theirich healthzdrowie and well-beingdobre samopoczucie.
65
210262
2377
03:44
They were absolutelyabsolutnie not poorubogi in mindumysł.
66
212663
2450
Wcale nie były ubogie umysłem.
03:47
As with all of us, they would appreciatedoceniać
a well-designeddobrze zaprojektowane productprodukt
67
215137
3001
Wszystkim nam zależało na prawidłowo
zaprojektowanym produkcie,
03:50
developedrozwinięty for theirich needswymagania.
68
218162
1432
opracowanym na potrzeby kobiet.
03:52
After manywiele iterationsiteracji
workingpracujący with expertseksperci,
69
220250
2497
Po wielu przeróbkach,
we współpracy z ekspertami,
03:54
medicalmedyczny healthzdrowie professionalsprofesjonaliści
70
222771
1481
pracownikami sektora zdrowia
03:56
and the womenkobiety themselvessami,
71
224276
1835
i samymi kobietami,
03:58
I should say it was not
an easyłatwo processproces at all,
72
226135
3368
choć nie był to wcale łatwy proces,
04:01
but we had a simpleprosty and beautifulpiękny designprojekt.
73
229527
2906
uzyskaliśmy prosty,
a zarazem piękny zestaw.
04:05
For a dollardolar more than what
the existingistniejący productprodukt was offeredoferowany for,
74
233687
4770
Jedynie o dolara droższy
od dotychczasowego produktu,
04:10
at threetrzy dollarsdolarów, we were ablezdolny
to deliverdostarczyć "janmaJanma,"
75
238481
2751
za trzy dolary stworzyliśmy "JANMĘ",
zestaw do higienicznego
porodu, dostępny w torebce.
04:13
a cleanczysty birthnarodziny kitzestaw in a purseportmonetka.
76
241256
1877
JANMA, "narodziny", zawiera
pochłaniające krew prześcieradło,
04:16
JanmaJanma, meaningznaczenie "birthnarodziny," containedzawarte
a blood-absorbingabsorbujących krwi sheetarkusz
77
244058
2820
04:18
for the womankobieta to give birthnarodziny on,
78
246902
1727
na którym kobieta rodzi,
04:20
a surgicalchirurgiczny scalpelskalpel, a cordsznur clampzacisk,
a barbar of soapmydło, a pairpara of glovesRękawice
79
248653
4005
skalpel chirurgiczny, zacisk na pępowinę,
kostkę mydła, parę rękawiczek
04:24
and the first clothtkaniny
to wipewycierać the babydziecko cleanczysty.
80
252682
2663
i materiał do wytarcia noworodka.
04:27
All this cameoprawa ołowiana witrażu packagedspakowane
in a beautifulpiękny purseportmonetka
81
255369
2188
Zestaw znajduje się w pięknej torebce,
04:29
that was givendany to the mothermama
as a giftprezent after all her hardciężko work,
82
257581
3215
podarunku dla matki
za poniesiony przez nią trud,
04:32
that she carriedrealizowane home with prideduma
as a symbolsymbol of prosperitydobrobytu.
83
260820
3283
który może wziąć ze sobą
jako symbol dobrobytu.
04:37
One womankobieta reactedzareagował to this giftprezent.
84
265865
2458
Jedna z kobiet zareagowała
na ten upominek słowami:
04:40
She said, "Is this really minekopalnia?
Can I keep it?"
85
268347
2820
"Czy naprawdę należy do mnie?
Mogę ją zatrzymać?".
04:44
The other one said,
"Will you give me a differentróżne colorkolor
86
272095
2609
Inna zapytała: "Dostanę inny kolor
przy kolejnym dziecku?".
04:46
when I have my nextNastępny babydziecko?"
87
274728
1479
(Śmiech)
04:48
(LaughterŚmiech)
88
276231
1754
04:50
Better yetjeszcze, a womankobieta expressedwyrażone
that this was the first purseportmonetka
89
278009
2917
Jedna z kobiet przyznała,
że to jej pierwsza torebka w życiu.
04:52
that she had ever ownedwłasnością in her life.
90
280950
2077
04:55
The kitzestaw, asidena bok from its symbolismSymbolika
and its simplicityprostota,
91
283051
2784
Zestaw, oprócz symbolizmu i prostoty,
04:57
is designedzaprojektowany to followśledzić
globallyglobalnie recommendedzalecane medicalmedyczny protocolprotokół
92
285859
3312
został zaprojektowany według
światowych standardów opieki medycznej
05:01
and servessłuży as a behavior-changezmiana zachowania toolnarzędzie
to followśledzić stepskroki one after the other.
93
289195
4879
i służy jako narzędzie
do stopniowej zmiany nastawienia.
05:06
It can not only be used in homesdomy,
but alsorównież in institutionalinstytucjonalny settingsUstawienia.
94
294098
3643
Nie tylko można go stosować w domu,
ale także w warunkach instytucjonalnych.
05:10
To datedata, our kitzestaw has impactedwpływ
over 600,000 mothersmatki and babiesdzieci
95
298656
3949
Dotychczas ten zestaw pomógł
ponad 600 tysiącom matek i dzieci
05:14
around the worldświat.
96
302629
1208
na całym świecie.
Obserwowanie, jak ta liczba rośnie,
to doświadczenie, które uczy pokory.
05:16
It's a humblingupokarzające experiencedoświadczenie
to watch these numbersliczby growrosnąć,
97
304401
3243
05:19
and I cannotnie może wait untilaż do
we reachdosięgnąć a hundredsto millionmilion.
98
307668
3671
Nie mogę się doczekać,
kiedy osiągnie 100 milionów.
05:24
But women'skobiet healthzdrowie issuesproblemy do not endkoniec here.
99
312879
2874
Jednak to nie koniec
problemów zdrowotnych kobiet.
05:27
There are thousandstysiące of simpleprosty issuesproblemy
that requirewymagać low-costniska cena interventionsinterwencje.
100
315777
4010
Istnieją tysiące mniej skomplikowanych
problemów wymagających leczenia.
05:31
We have factsfakty to proveokazać się
that if we investinwestować in womenkobiety and girlsdziewczyny
101
319811
2916
Fakty potwierdzają, że inwestowanie
w kobiety i dziewczynki,
05:34
and providezapewniać them with better
healthzdrowie and well-beingdobre samopoczucie,
102
322751
2409
w ich zdrowie i dobrostan,
05:37
they will deliverdostarczyć healthierzdrowiej and wealthierbogatsi
and prosperouszamożnych communitiesspołeczności.
103
325184
5011
przełoży się na zdrowsze, zamożniejsze
i lepiej prosperujące społeczeństwa.
05:42
We have to startpoczątek by bringingprzynoszący simplicityprostota
and dignitygodność to women'skobiet healthzdrowie issuesproblemy:
104
330219
3984
Trzeba zacząć od wprowadzenia prostoty
i godności w kwestie zdrowia kobiet,
05:46
from reducingredukcja maternalze strony matki mortalityśmiertelność,
to breakingłamanie taboostabu,
105
334227
3072
zmniejszyć umieralność okołoporodową,
przełamywać tematy tabu,
05:49
to empoweringwzmacnianie womenkobiety
to take controlkontrola of theirich ownwłasny liveszyje.
106
337323
3510
dać kobietom możliwość
przejęcia kontroli nad własnym życiem.
05:52
This is my dreamśnić.
107
340857
1754
To jest moje marzenie.
05:55
But it is not possiblemożliwy to achieveosiągać it
withoutbez engagingujmujący menmężczyźni and womenkobiety alikezarówno
108
343317
4456
Nie jesteśmy w stanie tego osiągnąć
bez zaangażowania kobiet i mężczyzn
05:59
from around the worldświat --
109
347797
1441
na całym świecie.
06:01
yes, all of you.
110
349262
1726
Tak, mówię do was.
06:04
I recentlyostatnio heardsłyszał this lyricLyric
by LeonardLeonard CohenCohen:
111
352773
3062
Niedawno usłyszałam
piosenkę Leonarda Cohena:
06:08
"RingPierścień the bellsdzwony that still can ringpierścień.
112
356962
3223
"Bij w dzwony, które jeszcze dzwonią.
06:12
ForgetZapomnij o your perfectidealny offeringoferując.
113
360209
3140
Zapomnij o doskonałości.
06:15
There is a crackpęknięcie in everything.
114
363373
2901
We wszystkim jest szczelina,
06:18
That's how the lightlekki getsdostaje in."
115
366298
2748
dzięki której przenika światło".
06:21
This is my bitkawałek of lightlekki.
116
369070
2447
To jest moja odrobina światła.
Jednak potrzeba nam więcej światła,
06:23
But we need more lightlekki.
117
371541
1644
06:25
In factfakt, we need hugeolbrzymi spotlightsReflektory
placedumieszczony in the worldświat of women'skobiet healthzdrowie
118
373209
3444
ogromnych świateł reflektorów
skierowanych na kwestie zdrowia kobiet,
06:28
if we need a better tomorrowjutro.
119
376677
2298
jeśli zależy nam na lepszym jutrze.
06:30
We should never forgetzapomnieć that womenkobiety
are at the centercentrum of a sustainablepodtrzymywalny worldświat,
120
378999
4493
Nie zapominajmy, że kobiety znajdują się
w samym centrum równowagi światowej
06:35
and we do not exististnieć withoutbez them.
121
383516
2527
i nie ma bez nich życia.
06:38
Thank you.
122
386067
1159
Dziękuję.
06:39
(ApplauseAplauz)
123
387250
4075
Translated by Karolina Ginalska
Reviewed by Sylwia Gliniewicz

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Zubaida Bai - Women's health advocate
Zubaida Bai innovates health and livelihood solutions for underserved women and girls around the world.

Why you should listen

Building on her expertise as a mechanical engineer, a social worker and her public speaking skills, Zubaida Bai put her unique passion to work. In the process, she built a brand and a product line, and she set in motion a movement that addresses market failures, breaks taboos and gives voice to the oft-ignored matter that is women’s health.

Bai is the founder and CEO of ayzh (pronounced "eyes"), a social enterprise based in India that designs vital healthcare products to improve the health and happiness of women and girls across their reproductive lives. Bai launched her company with janma, a $3 clean birth kit in a purse, but her story goes further back to when she stood by her mother to face head-on the challenge of survival facing her family when she had just entered her teens.

janma was conceived after traveling to one of the poorest communities in India and confronting the reality that more than one million mothers and babies lose their lives in the developing world each year due to uncleanliness at the time of childbirth. Packaged in a pink biodegradable jute bag, a design that mothers can reuse as a purse, the kit provides both cleanliness and dignity. Since beginning sales in 2012, Bai's company has sold more than 250,000 kits to more than 300 health institutions in 20 countries, touching the lives of more than 500,000 women and newborns. Bai is now expanding her product line to include kits for newborn, postpartum and menstrual health, while scaling her proven model across India and into Africa.

Bai was selected as a Young Global Leader by the World Economic Forum, a Maternal Health Champion by Ashoka, a TED speaker (Fellow and Resident) and the United Nations SDG Pioneer by the United Nations Global Compact (UNGC). ayzh's strategic partners from around the world who have written about Zubaida's work: TOMS shared her safe birth story; USAID blogged about how she's empowering women through a simple purse; and Grand Challenges Canada recognizes her lead role in scaling life-changing kits for mothers and newborns.

Bai believes that building a sustainable company takes a great team, stamina and a sturdy suitcase. She is fluent in eight languages and travels the world forging new partnerships and advocating for women's health. She has spoken at events for Women in the World, Pfizer Foundation and Women Deliver. She holds a master's degree in mechanical engineering specializing in development of modular products, and an MBA in social and sustainable enterprises.

More profile about the speaker
Zubaida Bai | Speaker | TED.com