ABOUT THE SPEAKER
Naomi Klein - Journalist, activist
Naomi Klein is a public intellectual, journalist and activist.

Why you should listen

In her first book, No Logo: Taking Aim at the Brand Bullies, Naomi Klein made a strong case against the takeover of public life by global corporations and brands. She ended that pre-internet essay suggesting as a counterpoint that everyone could become their own "personal brand." In her most recent book, No Is Not Enough: Resisting Trump's Shock Politics and Winning the World We Need, she analyzes how social media has made the idea of personal branding commonplace -- and how it helped Donald Trump become the first brand-president.

Klein's other books The Shock Doctrine: The Rise of Disaster Capitalism and This Changes Everything: Capitalism vs. The Climate have also energized the global conversation. Klein is a board member of climate-action group 350.org and one of the organizers of Canada’s Leap Manifesto, and in 2015 she helped launch Pope Francis’s historic encyclical on ecology. In 2016, she received the Sydney Peace Prize for "inspiring us to stand up locally, nationally and internationally to demand a new agenda for sharing the planet that respects human rights and equality."

More profile about the speaker
Naomi Klein | Speaker | TED.com
TEDWomen 2010

Naomi Klein: Addicted to risk

Наомі Кляйн: Схильні до ризику

Filmed:
1,031,224 views

За кілька днів до цієї промови, репортер Наомі Кляйн була на судні в Мексиканській Затоці, спостерігаючи катастрофічні результати ризикованого нафтовидобутку концерну Бі Пі. Наше суспільство стало схильним до граничних ризиків задля пошуку нових видів енергії, нових фінансових інструментів та іншого... і надто часто нас залишають прибирати після цього безлад. Запитання Кляйн: Який наш запасний план?
- Journalist, activist
Naomi Klein is a public intellectual, journalist and activist. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I just did something I've never doneзроблено before.
0
0
3000
Я щойно зробила щось, чого ніколи досі не робила.
00:18
I spentвитрачений a weekтиждень at seaморе on a researchдослідження vesselсудно.
1
3000
3000
- Я провела тиждень в морі на науково-дослідному судні.
00:21
Now I'm not a scientistвчений,
2
6000
2000
Ні, я не вчений,
00:23
but I was accompanyingсупроводжуючих a remarkableчудовий scientificнауковий teamкоманда
3
8000
3000
але я супроводжувала визначну наукову команду
00:26
from the UniversityУніверситет of SouthПівдень FloridaФлорида
4
11000
2000
з університету Південної Флориди
00:28
who have been trackingвідстеження the travelsподорожі of BP'sУ ВР oilмасло
5
13000
3000
, що відстежували рух нафти концерну Бі Пі
00:31
in the GulfЗатока of MexicoМексика.
6
16000
2000
в Мексиканській Затоці.
00:33
This is the boatчовен we were on, by the way.
7
18000
3000
Це човен на якому ми були, між іншим.
00:36
The scientistsвчені I was with
8
21000
2000
Вчені, з якими я була
00:38
were not studyingвивчаючи the effectефект of the oilмасло and dispersantsДиспергатори on the bigвеликий stuffречі --
9
23000
3000
не вивчали вплив нафти та дисперсуючих агентів на великих істот
00:41
the birdsптахів, the turtlesчерепахи,
10
26000
2000
- птахів, черепах,
00:43
the dolphinsДельфіни, the glamorousгламурний stuffречі.
11
28000
2000
на дельфінів - гламурну царину.
00:45
They're looking at the really little stuffречі
12
30000
3000
Вони розглядають насправді дрібноту
00:48
that getsотримує eatenїдять by the slightlyтрохи lessменше little stuffречі
13
33000
3000
що з’їдається трохи менш малою штукою,
00:51
that eventuallyврешті-решт getsотримує eatenїдять by the bigвеликий stuffречі.
14
36000
3000
що насамкінець з’їдається великими істотами.
00:54
And what they're findingзнахідка
15
39000
2000
І що вони виявляють
00:56
is that even traceслід amountsсуми of oilмасло and dispersantsДиспергатори
16
41000
3000
- що навіть залишкові дози нафти та дисперсуючого агента
00:59
can be highlyвисоко toxicтоксичний to phytoplanktonфітопланктон,
17
44000
2000
можуть бути високотоксичними для фітопланктону,
01:01
whichкотрий is very badпоганий newsновини,
18
46000
2000
що є дуже поганою новиною,
01:03
because so much life dependsзалежить on it.
19
48000
3000
тому що так багато життів залежить від нього.
01:06
So contraryнавпаки to what we heardпочув a fewмало хто monthsмісяці back
20
51000
2000
Отже - попри те, що ми почули кілька місяців тому
01:08
about how 75 percentвідсоток of that oilмасло
21
53000
2000
про те, як 75 відсотків тієї нафти
01:10
sortсортувати of magicallyчарівно disappearedзник
22
55000
2000
свого роду чарівним чином зникли
01:12
and we didn't have to worryтурбуватися about it,
23
57000
2000
і ми не повинні турбуватися про це,
01:14
this disasterкатастрофа is still unfoldingрозгортається.
24
59000
3000
- ця катастрофа і досі розгортається.
01:17
It's still workingпрацює its way up the foodїжа chainланцюг.
25
62000
3000
Вона продовжує працювати в свій спосіб за харчовим ланцюгом.
01:20
Now this shouldn'tне слід come as a surpriseздивування to us.
26
65000
3000
Тепер це не має стати для нас несподіванкою.
01:23
RachelРейчел CarsonКарсон --
27
68000
2000
Рейчел Карсон - (Rachel Carson)
01:25
the godmotherхрещена of modernсучасний environmentalismохорони навколишнього середовища --
28
70000
2000
Хрещена мати сучасного руху за навколишнє середовище -
01:27
warnedпопередив us about this very thing
29
72000
2000
попереджала нас саме про це
01:29
back in 1962.
30
74000
2000
ще в 1962 році.
01:31
She pointedвказаний out that the "controlКОНТРОЛЬ menчоловіки" --
31
76000
2000
Вона зазначила, що контролери
01:33
as she calledназивається them --
32
78000
2000
як вона їх називала -
01:35
who carpet-bombedCarpet-bombed townsмістечка and fieldsполя
33
80000
2000
що бомбардували міста і поля, вкривши їх килимом
01:37
with toxicтоксичний insecticidesінсектициди like DDTДДТ,
34
82000
3000
токсичних інсектицидів, як ДДТ ,
01:40
were only tryingнамагаюся to killвбити the little stuffречі, the insectsкомахи,
35
85000
3000
намагалися вбити тільки дрібноту, комах,
01:43
not the birdsптахів.
36
88000
2000
- не птахів.
01:45
But they forgotзабув this:
37
90000
2000
Але вони забули про це:
01:47
the factфакт that birdsптахів dineобідати on grubsличинок,
38
92000
2000
про той факт, що птахи частуються лічинками,
01:49
that robinsмалинівки eatїсти lots of wormsхробаки
39
94000
2000
що малинівки їдять багато хробаків
01:51
now saturatedнасичений with DDTДДТ.
40
96000
3000
тепер просякнутих ДДТ .
01:54
And so, robinРобін eggsяйця failedне вдалося to hatchЛюк,
41
99000
3000
Відтак яйця дрозда не змогли вилупитись,
01:57
songbirdsСпівочі птахи diedпомер enen masseмаса,
42
102000
2000
масово загинули співочі птахи,
01:59
townsмістечка fellвпав silentтихий.
43
104000
2000
міста потонули в тиші.
02:01
ThusТаким чином the titleтитул "SilentSilent SpringВесна."
44
106000
3000
Внаслідок - назва "Безмовна весна". ("Silent Spring.")
02:05
I've been tryingнамагаюся to pinpointточно визначити
45
110000
2000
Я намагаюся точно визначити
02:07
what keepsтримає drawingмалюнок me back to the GulfЗатока of MexicoМексика,
46
112000
2000
що продовжує повертати мене до Мексиканської Затоки,
02:09
because I'm CanadianКанадський,
47
114000
2000
бо я Канадійка,
02:11
and I can drawмалювати no ancestralпредків tiesзв'язки.
48
116000
2000
і я не можу намалювати жодних племінних зв'язків.
02:13
And I think what it is
49
118000
2000
І я думаю в чому сенс
02:15
is I don't think we have fullyповністю come to termsтерміни
50
120000
3000
- в тім, що я не певна, що ми повністю усвідомили
02:18
with the meaningсенс of this disasterкатастрофа,
51
123000
3000
значення цього лиха,
02:21
with what it meantозначало to witnessсвідок a holeдірка
52
126000
3000
що значило б стати свідками діри
02:24
rippedрозірваний in our worldсвіт,
53
129000
2000
продертої в нашому світі,
02:26
with what it meantозначало to watch the contentsзміст of the EarthЗемлі
54
131000
3000
що значило-б спостерігати, як нутрощі Землі
02:29
gushГуш forthчетвертий on liveжити TVТЕЛЕВІЗОР,
55
134000
2000
фонтанують в прямому ефірі
02:31
24 hoursгодин a day,
56
136000
2000
24 години на добу
02:33
for monthsмісяці.
57
138000
2000
місяцями.
02:35
After tellingкажучи ourselvesми самі for so long
58
140000
3000
Після довгих розповідей собі про те,
02:38
that our toolsінструменти and technologyтехнологія can controlКОНТРОЛЬ natureприрода,
59
143000
3000
що наші інструменти та технології можуть контролювати природу,
02:41
suddenlyраптом we were face-to-faceлицем до лиця
60
146000
2000
раптово ми опинилися віч-на-віч
02:43
with our weaknessслабкість,
61
148000
2000
з нашою слабкістю,
02:45
with our lackбрак of controlКОНТРОЛЬ,
62
150000
2000
з нашим браком контролю,
02:47
as the oilмасло burstвибухнув out
63
152000
2000
щойно нафта випорскнула наззовні
02:49
of everyкожен attemptспроба to containмістити it --
64
154000
3000
- усіх наших спроб зібрати її
02:52
"topвершина hatsГоловні убори," "topвершина killsвбиває"
65
157000
2000
системи стримування розливів та неконторльованих викидів нафти
02:54
and, mostнайбільше memorablyпам'ятку, the "junkнебажаний shotвистрілений" --
66
159000
2000
і, що особливо пам'ятне - Постріл Сміттям
02:56
the brightяскравий ideaідея
67
161000
2000
- блискуча ідея
02:58
of firingстрільби oldстарий tiresшини and golfгольф ballsкулі
68
163000
3000
- постріл місивом старих шин та м'ячів для гольфу
03:01
down that holeдірка in the worldсвіт.
69
166000
2000
просто в ту діру в світі.
03:03
But even more strikingвражаючий
70
168000
2000
Але навіть більш вражаючим
03:05
than the ferociousЛютий powerвлада emanatingщо виходить from that well
71
170000
3000
за несамовиту силу, що струменіє з тієї свердловини
03:08
was the recklessnessнерозсудливості
72
173000
2000
була нерозсудливість
03:10
with whichкотрий that powerвлада was unleashedрозв'язали --
73
175000
2000
з якою цю силу було розв’язано
03:12
the carelessnessнедбалості, the lackбрак of planningпланування
74
177000
3000
недбалість, брак планування,
03:15
that characterizedхарактеризується the operationоперація
75
180000
2000
що характеризують цю операцію
03:17
from drillingбуріння to clean-upочищення.
76
182000
3000
від буріння до зачистки.
03:20
If there is one thing
77
185000
2000
Якщо є одна річ,
03:22
BP'sУ ВР wateryводянистий improvImprov actдіяти madeзроблений clearясно,
78
187000
3000
яку прояснив цей "водоочисний захід" BP plc.
03:25
it is that, as a cultureкультура,
79
190000
2000
це те, що, як культура,
03:27
we have becomeстати farдалеко too willingбажаю to gambleспекуляція
80
192000
2000
ми стали надто схильними до авантюр
03:29
with things that are preciousдорогоцінний
81
194000
2000
з речами, які є дорогоцінними
03:31
and irreplaceableнезамінний,
82
196000
2000
і незамінними -
03:33
and to do so withoutбез a back-upРезервне копіювання planплан,
83
198000
3000
авантюр без запасних планів,
03:36
withoutбез an exitВХІД strategyстратегія.
84
201000
2000
без стратегій відходу.
03:38
And BPВР was hardlyнавряд чи
85
203000
2000
І ВР навряд був
03:40
our first experienceдосвід of this in recentостаннім часом yearsроків.
86
205000
2000
нашим першим подібним досвідом за останні роки.
03:42
Our leadersлідери barrelствол into warsвійни,
87
207000
2000
Наші лідери поринають у війни,
03:44
tellingкажучи themselvesсамі happyщасливий storiesоповідання
88
209000
2000
колисаючи себе щасливими історіями
03:46
about cakewalkscakewalks and welcomeласкаво просимо paradesпаради.
89
211000
3000
про переможні танці і вітальні паради,
03:49
Then, it is yearsроків of deadlyсмертельно damageшкода controlКОНТРОЛЬ,
90
214000
3000
- а тоді це обертається роками усунення наслідків смертельних ушкоджень,
03:52
FrankensteinsFrankensteins of siegesоблог and surgesперепади напруги
91
217000
3000
Франкенштейнами облог та атак
03:55
and counter-insurgenciesборотьба з повстан,
92
220000
2000
й придушувачами опорів,
03:57
and onceодин раз again, no exitВХІД strategyстратегія.
93
222000
3000
і знову - жодної відхідної стратегії.
04:00
Our financialфінансовий wizardsчарівники routinelyзвичайно fallпадати victimжертва
94
225000
3000
Наші фінансові чарівники, зазвичай стають жертвами
04:03
to similarподібний overconfidenceнадмірна,
95
228000
2000
аналогічної самовпевненості,
04:05
convincingпереконливо themselvesсамі that the latestостанній bubbleміхур
96
230000
2000
переконуючи себе, що новомодна бульбашка
04:07
is a newновий kindдоброзичливий of marketринок --
97
232000
2000
це новий вид ринку -
04:09
the kindдоброзичливий that never goesйде down.
98
234000
2000
того типу, що ніколи не занепаде.
04:11
And when it inevitablyнеминуче does,
99
236000
2000
І коли він неминуче занепадає,
04:13
the bestнайкраще and the brightestяскравіше
100
238000
2000
найкращі й найбільш тямущі
04:15
reachдосягти for the financialфінансовий equivalentеквівалент of the junkнебажаний shotвистрілений --
101
240000
2000
дістають фінансового еквіваленту Пострілу Сміттям
04:17
in this caseсправа, throwingкидати massiveмасивний amountsсуми
102
242000
2000
в цьому випадку - швигорляння вагомих кількостей
04:19
of much-neededнеобхідного publicгромадськість moneyгроші
103
244000
2000
над-потрібних державних коштів
04:21
down a very differentінший kindдоброзичливий of holeдірка.
104
246000
3000
в дуже відмінний тип діри.
04:24
As with BPВР, the holeдірка does get pluggedпідключено,
105
249000
2000
Як і з ВР, діра закупорюється,
04:26
at leastнайменше temporarilyтимчасово,
106
251000
2000
принаймні тимчасово,
04:28
but not before
107
253000
2000
але не завчасно,
04:30
exactingвимогливий a tremendousвеличезний priceціна.
108
255000
2000
не уникаючи жахливих витрат.
04:32
We have to figureфігура out
109
257000
2000
Ми повинні з'ясувати,
04:34
why we keep lettingдозволяючи this happenстатися,
110
259000
2000
чому ми продовжуємо дозволити цьому статися,
04:36
because we are in the midstсередній
111
261000
2000
тому що ми в самій гущині
04:38
of what mayможе be our highest-stakesнайвищі ставки gambleспекуляція of all --
112
263000
3000
того, що може бути грою з найвищими ставками з усіх:
04:41
decidingвирішувати what to do, or not to do,
113
266000
2000
вирішуючи, що робити або не робити,
04:43
about climateклімат changeзмінити.
114
268000
2000
стосовно кліматичних змін.
04:45
Now as you know,
115
270000
2000
Тепер, як ви знаєте,
04:47
a great dealугода of time is spentвитрачений,
116
272000
2000
безліч часу марнується,
04:49
in this countryкраїна and around the worldсвіт,
117
274000
2000
в цій країні і в усьому світі,
04:51
insideвсередині the climateклімат debateдебати,
118
276000
2000
в кліматичних дискусіях.
04:53
on the questionпитання of, "What if the IPCМПК scientistsвчені
119
278000
3000
Довколо питання, "Що коли науковці Міжурядової Групи Експертів зі Зімн Клімату
04:56
are all wrongнеправильно?"
120
281000
2000
всі помиляються? "
04:58
Now a farдалеко more relevantрелевантний questionпитання --
121
283000
2000
Зараз набагато більш влучним є питання -
05:00
as MITMIT physicistфізик EvelynЕвеліна FoxЛисиця KellerКеллер putsставить it --
122
285000
3000
як фізик Массачусетського Технологічного Інституту Евелін Фокс Келлер ставить його -
05:03
is, "What if those scientistsвчені are right?"
123
288000
4000
- "Що, якщо ці вчені мають рацію?"
05:08
GivenВраховуючи the stakesставки, the climateклімат crisisкриза
124
293000
2000
Враховуючи ставки - кліматична криза
05:10
clearlyчітко callsдзвінки for us to actдіяти
125
295000
2000
явно закликає нас до дій
05:12
basedна основі on the precautionaryзапобіжний захід principleпринцип --
126
297000
3000
заснована на принципах застережності
05:15
the theoryтеорія that holdsтримає
127
300000
2000
- теорія, свідчить,
05:17
that when humanлюдина healthздоров'я and the environmentнавколишнє середовище
128
302000
2000
що коли здоров'я людини і навколишнє середовище
05:19
are significantlyзначно at riskризик
129
304000
2000
знаходяться під істотною загрозою
05:21
and when the potentialпотенціал damageшкода is irreversibleнезворотні,
130
306000
3000
і коли потенційна шкода є незворотньою,
05:24
we cannotне можу affordдозволити собі to wait
131
309000
2000
- ми не можемо дозволити собі чекати
05:26
for perfectдосконалий scientificнауковий certaintyвпевненість.
132
311000
2000
на довершену науковоу достовірність.
05:28
Better to errERR on the sideсторона of cautionзастереження.
133
313000
3000
Ліпше помилитися у бік перестороги.
05:31
More overtвідкритий, the burdenтягар of provingдокази
134
316000
2000
Ще доступніше: тягар доведення
05:33
that a practiceпрактика is safeбезпечний
135
318000
2000
, що практика є безпечною
05:35
should not be placedпоміщений on the publicгромадськість that would be harmedзавдано шкоди,
136
320000
3000
не має лягати на громадськість, що ризикує постраждати
05:38
but ratherшвидше on the industryпромисловість that standsстенди to profitприбуток.
137
323000
3000
, а швидше на промисловість, що одержує зиски.
05:42
But climateклімат policyполітика in the wealthyзаможні worldсвіт --
138
327000
2000
Та кліматична політика в заможному світі -
05:44
to the extentміра that suchтакий a thing existsіснує --
139
329000
3000
тою мірою, якою така річ взагалі існує
05:47
is not basedна основі on precautionзапобіжні заходи,
140
332000
2000
- не грунтується на запобіжних заходах,
05:49
but ratherшвидше on cost-benefitрентабельність analysisаналіз --
141
334000
3000
, радше на аналізі видатків і прибутків -
05:52
findingзнахідка the courseзвичайно of actionдія that economistsекономісти believe
142
337000
2000
знаходячи курс діяльності, який на думку економістів,
05:54
will have the leastнайменше impactвплив
143
339000
2000
буде мати найменший вплив
05:56
on our GDPВВП.
144
341000
2000
на наш ВВП.
05:58
So ratherшвидше than askingзапитую, as precautionзапобіжні заходи would demandпопит,
145
343000
3000
Тому замість запитувати, як обережність би цього вимагала,
06:01
what can we do as quicklyшвидко as possibleможливий
146
346000
2000
- що ми можемо зробити якнайшвидше
06:03
to avoidуникати potentialпотенціал catastropheкатастрофа,
147
348000
3000
щоб уникнути можливої катастрофи,
06:06
we askзапитай bizarreBizarre questionsпитання like this:
148
351000
3000
ми ставимо неоковирні питання на кшталт цього:
06:09
"What is the latestостанній possibleможливий momentмомент we can wait
149
354000
3000
"До якого найостаннішого можливого моменту ми можемо зачекати
06:12
before we beginпочати seriouslyсерйозно loweringзниження emissionsвикиди?
150
357000
3000
перш ніж ми почнемо серйозне зниження викидів в атмосферу?
06:15
Can we put this off tillдо 2020,
151
360000
2000
Чи можемо ми відкласти це до 2020 року,
06:17
2030, 2050?"
152
362000
3000
2030, 2050? "
06:20
Or we askзапитай,
153
365000
2000
Або ми запитуємо:
06:22
"How much hotterгаряче can we let the planetпланета get
154
367000
2000
"Наскільки гарячішою ми можемо дозволити стати планеті
06:24
and still surviveвижити?
155
369000
2000
і заразом - вижити?
06:26
Can we go with two degreesступені, threeтри degreesступені, or --
156
371000
2000
Чи можемо ми дозволити собі два градуси? Три градуси? Або... -
06:28
where we're currentlyв даний час going --
157
373000
2000
де ми там в даний момент -
06:30
fourчотири degreesступені CelsiusЗа Цельсієм?"
158
375000
2000
чотири градуси за Цельсієм? "
06:32
And by the way,
159
377000
2000
І, до речі,
06:34
the assumptionприпущення that we can safelyбезпечно controlКОНТРОЛЬ
160
379000
2000
припущення, що ми можемо безпечно контролювати
06:36
the Earth'sЗемлі awesomelyAwesomely complexкомплекс climateклімат systemсистема
161
381000
3000
невимовно заплутану кліматичну систему Землі
06:39
as if it had a thermostatТермостат,
162
384000
2000
так, наче вона має термостат,
06:41
makingвиготовлення the planetпланета not too hotгарячий, not too coldхолодний,
163
386000
3000
що робить планету не надто спекотною, не надто холодною,
06:44
but just right -- sortсортувати of GoldilocksЛенок styleстиль --
164
389000
3000
а саме як треба - на кшталт Економіки Золотоволоски
06:47
this is pureчистий fantasyфантастика,
165
392000
2000
- це чиста фантазія,
06:49
and it's not comingприходить from the climateклімат scientistsвчені.
166
394000
3000
і вона не походить від вчених-кліматологів;
06:52
It's comingприходить from the economistsекономісти
167
397000
2000
це лізе з економістів
06:54
imposingнакладення theirїх mechanisticформальним thinkingмислення
168
399000
2000
що хизуються своїм механічним мисленням
06:56
on the scienceнаука.
169
401000
2000
перед наукою.
06:58
The factфакт is that we simplyпросто don't know
170
403000
2000
Справа в тому, що ми просто не знаємо,
07:00
when the warmingпотепління that we createстворити
171
405000
2000
коли потепління що ми створюємо
07:02
will be utterlyцілком overwhelmedпригнічений
172
407000
2000
буде начисто перекрите
07:04
by feedbackзворотній зв'язок loopsПетлі.
173
409000
2000
зворотньою реакцією.
07:06
So onceодин раз again,
174
411000
2000
Тому ще раз,
07:08
why do we take these crazyбожевільний risksризики
175
413000
2000
- чому ж ми божевільно ризикуємо
07:10
with the preciousдорогоцінний?
176
415000
2000
дорогоцінним?
07:12
A rangeдіапазон of explanationsпояснення
177
417000
2000
Шеренга пояснень
07:14
mayможе be poppingспливаюче into your mindрозум by now,
178
419000
2000
вже вишикувалася у ваших думках,
07:16
like "greedжадібність."
179
421000
2000
- як от пожадливість.
07:18
This is a popularпопулярний explanationпояснення, and there's lots of truthправда to it,
180
423000
3000
Це популярне пояснення, і є в ньому багато правди.
07:21
because takingвзяти bigвеликий risksризики, as we all know,
181
426000
3000
Тому що великі ризики, ям ми всі знаємо
07:24
paysплатить a lot of moneyгроші.
182
429000
2000
- приносять багато грошей.
07:26
AnotherІнший explanationпояснення that you oftenчасто hearпочуй for recklessnessнерозсудливості
183
431000
2000
Інше пояснення для нерозсудливості, що ви часто чуєте
07:28
is hubrisзарозумілість.
184
433000
2000
це зарозумілість.
07:30
And greedжадібність and hubrisзарозумілість
185
435000
2000
І жадібність, і зарозумілість
07:32
are intimatelyтісним intertwinedпереплетені
186
437000
2000
тісно переплетені
07:34
when it comesприходить to recklessnessнерозсудливості.
187
439000
2000
коли справа доходить до безголовості.
07:36
For instanceекземпляр, if you happenстатися to be a 35-year-old-років bankerбанкір
188
441000
3000
Наприклад, якщо ви ненароком - 35-річний банкір
07:39
takingвзяти home 100 timesразів more
189
444000
2000
берете будинок в 100 разів більший
07:41
than a brainмозок surgeonхірург,
190
446000
2000
за нейрохірурга,
07:43
then you need a narrativeрозповідь,
191
448000
2000
- то вам потрібні оповідки,
07:45
you need a storyісторія
192
450000
2000
вам потрібна історія
07:47
that makesробить that disparityневідповідність okay.
193
452000
2000
що робить цю нерівність прийнятною.
07:49
And you actuallyнасправді don't have a lot of optionsваріанти.
194
454000
3000
І ви насправді не маєте багато варіантів.
07:52
You're eitherабо an incrediblyнеймовірно good scammerшахрай,
195
457000
3000
Ви або неймовірно гарний шахрай,
07:55
and you're gettingотримувати away with it -- you gamedgamed the systemсистема --
196
460000
2000
і ви накивуєте п`ятами з цим - ви обіграли систему -
07:57
or you're some kindдоброзичливий of boyхлопчик geniusгеній,
197
462000
2000
або ви якийсь хлопчик геній,
07:59
the likesлюбить of whichкотрий the worldсвіт has never seenбачив.
198
464000
3000
подібних яким світ ще не бачив.
08:02
Now bothобидва of these optionsваріанти -- the boyхлопчик geniusгеній and the scammerшахрай --
199
467000
3000
Зараз обидва ці варіанти - хлопчики-генії і шахраї -
08:05
are going to make you vastlyвеличезно overconfidentoverconfident
200
470000
2000
збираються зробити вас вельми легковажними
08:07
and thereforeотже more proneсхильний
201
472000
2000
і, відтак - більш схильними
08:09
to takingвзяти even biggerбільший risksризики in the futureмайбутнє.
202
474000
3000
до більших ризиків в майбутньому.
08:13
By the way, TonyТоні HaywardHayward, the formerколишній CEOГЕНЕРАЛЬНИЙ ДИРЕКТОР of BPВР,
203
478000
3000
До речі, Тоні Хейворд, колишній генеральний директор BP,
08:16
had a plaqueналіт on his deskстіл
204
481000
2000
мав табличку на своєму столі
08:18
inscribedвписаного with this inspirationalнадихаючі sloganслоган:
205
483000
2000
підписану цим надихаючим гаслом:
08:20
"What would you attemptспроба to do
206
485000
2000
"Що б ви намагатиметесь зробити
08:22
if you knewзнав you could not failневдача?"
207
487000
3000
знаючи, що не можете провалитись?"
08:25
Now this is actuallyнасправді a popularпопулярний plaqueналіт,
208
490000
3000
Тепер це дійсно популярна табличка,
08:28
and this is a crowdнатовп of overachieversсверхуспевающімі,
209
493000
2000
і є цілий натовп тих, що перевершують сподівання ,
08:30
so I'm bettingставки that some of you have this plaqueналіт.
210
495000
3000
тож я тримаю парі, що деякі з вас мають таку дощечку.
08:33
Don't feel ashamedсоромно.
211
498000
2000
Не соромтесь.
08:35
PuttingПоклавши fearстрах of failureпровал out of your mindрозум
212
500000
2000
Вигнати страх невдачі зі свого розуму
08:37
can be a very good thing
213
502000
2000
може бути дуже доброю справою,
08:39
if you're trainingтренування for a triathlonтриатлону
214
504000
2000
якщо ви тренуєтеся як тріатлоніст
08:41
or preparingпідготовка to give a TEDTalkПромовою на TED,
215
506000
3000
або готуються дати TEDПромову,
08:44
but personallyособисто, I think people with the powerвлада
216
509000
2000
але особисто я думаю, що люди з владою
08:46
to detonateпідірвати our economyекономіка and ravageспустошувати our ecologyекологія
217
511000
3000
підірвати нашу економіку і знищити нашу екологію
08:49
would do better havingмаючи
218
514000
2000
ліпше б мали
08:51
a pictureкартина of IcarusІкар hangingвисять from the wallстіна,
219
516000
2000
зображення Ікара на стіні
08:53
because -- maybe not that one in particularконкретно --
220
518000
3000
тому що - можливо не саме це зображення -
08:56
but I want them thinkingмислення about the possibilityможливість of failureпровал
221
521000
3000
але я хочу щоб вони думали про можливість провалу
08:59
all of the time.
222
524000
2000
весь час.
09:01
So we have greedжадібність,
223
526000
2000
Таким чином, ми маємо жадібність,
09:03
we'veми маємо got overconfidenceнадмірна/hubrisзарозумілість,
224
528000
2000
у нас є легковажність / зарозумілість,
09:05
but sinceз we're here at TEDWomenTEDWomen,
225
530000
2000
але коли ми вже тут, на TEDWomen,
09:07
let's considerрозглянемо one other factorфактор
226
532000
2000
- давайте врахуємо ще один фактор
09:09
that could be contributingсприяючи in some smallмаленький way
227
534000
2000
, що в певний малий спосіб може сприяти
09:11
to societalсоціальні recklessnessнерозсудливості.
228
536000
2000
суспільній нерозсудливості.
09:15
Now I'm not going to belaborвозитися this pointточка,
229
540000
2000
Зараз я не збираюся обсмоктувати цю тему,
09:17
but studiesнавчання do showпоказати that, as investorsінвестори,
230
542000
2000
але дослідження свідчать, що, як інвестори,
09:19
womenжінки are much lessменше proneсхильний
231
544000
2000
жінки набагато менше схильні
09:21
to takingвзяти recklessНерозумний risksризики than menчоловіки,
232
546000
3000
до нерозважливих ризиків, ніж чоловіки,
09:24
preciselyточно because, as we'veми маємо alreadyвже heardпочув,
233
549000
2000
саме тому, що, як ми вже чули,
09:26
womenжінки tendсхильні not to sufferстраждати from overconfidenceнадмірна
234
551000
3000
жінки не схильні страждати від завищеної самооцінки
09:29
in the sameтой же way that menчоловіки do.
235
554000
2000
тою мірою, що страждають чоловіки.
09:31
So it turnsвиявляється out
236
556000
2000
Ось і виходить,
09:33
that beingбуття paidоплачений lessменше and praisedвисоко оцінив lessменше
237
558000
2000
, що бути менш оплачуваними і менше премійованими
09:35
has its upsidesрозквитатися --
238
560000
2000
має свої переваги -
09:37
for societyсуспільство at leastнайменше.
239
562000
2000
суспільні, принаймні.
09:39
The flipsideFlipside of this
240
564000
2000
Зворотним боком цього
09:41
is that constantlyпостійно beingбуття told
241
566000
2000
є те, що ті, кому постійно тлумачать
09:43
that you are giftedобдаровані, chosenвибраний
242
568000
2000
що вони обдаровані, обрані
09:45
and bornнародився to ruleправити
243
570000
2000
і народжениі, щоб правити
09:47
has distinctчіткий societalсоціальні downsidesНижні сторони.
244
572000
3000
- мають виразні соціальні мінуси.
09:50
And this problemпроблема -- call it the "perilsнебезпек of privilegeпривілей" --
245
575000
3000
І ця проблема - назвемо її небезпекою привілей -
09:53
bringsприносить us closerближче, I think,
246
578000
2000
наближає нас, я думаю,
09:55
to the rootкорінь of our collectiveколективний recklessnessнерозсудливості.
247
580000
3000
до кореня нашої колективної легковажності.
09:58
Because noneніхто of us -- at leastнайменше in the globalглобальний NorthШампань --
248
583000
2000
Оскільки жоден з нас - принаймні в країнах Півночі -
10:00
neitherні menчоловіки norні womenжінки,
249
585000
2000
чоловіки, ані жінки,
10:02
are fullyповністю exemptзвільнені from this messageповідомлення.
250
587000
3000
- жоден повністю не осторонь цього послання.
10:05
Here'sОсь what I'm talkingговорити about.
251
590000
2000
Ось про що я говорю.
10:07
WhetherЧи we activelyактивно believe them
252
592000
2000
Чи будемо ми активно вірити їм
10:09
or consciouslyсвідомо rejectвідхилити them,
253
594000
2000
або свідомо відкинути їх,
10:11
our cultureкультура remainsзалишається in the gripsЗахвати
254
596000
2000
наша культура залишається в лещатах
10:13
of certainпевний archetypalархетипових storiesоповідання
255
598000
2000
певних архетипових байок
10:15
about our supremacyпанування
256
600000
2000
про наше верховенство
10:17
over othersінші and over natureприрода --
257
602000
2000
над іншими і над природою.
10:19
the narrativeрозповідь of the newlyНещодавно discoveredвідкритий frontierприкордонної
258
604000
3000
Оповідки про нововиявлені кордони
10:22
and the conqueringзавоювання pioneerПіонер,
259
607000
2000
і завойовників-першопроходців,
10:24
the narrativeрозповідь of manifestманіфест destinyдоля,
260
609000
2000
розповіді про Божий промисел,
10:26
the narrativeрозповідь of apocalypseапокаліпсис and salvationпорятунок.
261
611000
2000
повісті апокаліпсису і збавлення.
10:28
And just when you think these storiesоповідання are fadingзатухання into historyісторія,
262
613000
2000
І щойно ви думаєте, що ці оповіді вже стали історією,
10:30
and that we'veми маємо gottenотримав over them,
263
615000
2000
і що ми вже подолали їх
10:32
they popпоп up in the strangestнайдивніші placesмісць.
264
617000
3000
- вони вигулькують у найнесподіваніших місцях.
10:35
For instanceекземпляр, I stumbledнаткнувся acrossпоперек this advertisementреклама
265
620000
2000
Наприклад, я натрапила на цю рекламу
10:37
outsideназовні the women'sжіночий washroomтуалет
266
622000
2000
ззовні жіночої вбиральні
10:39
in the KansasКанзас CityМісто airportаеропорт.
267
624000
2000
в аеропорті Канзас-Сіті.
10:41
It's for Motorola'sMotorola newновий RuggedМіцний cellклітина phoneтелефон,
268
626000
2000
Це для нових костурбатих телефон Motorola,
10:43
and yes, it really does say,
269
628000
2000
і так, там дійсно написано,
10:45
"SlapЛяпас MotherМатері NatureПрирода in the faceобличчя."
270
630000
2000
"Дай ляпаса матері-природі".
10:47
And I'm not just showingпоказати it to pickпідібрати on MotorolaMotorola --
271
632000
2000
І я не показую це, лише щоб шпильнути Motorola -
10:49
that's just a bonusбонус.
272
634000
2000
це тільки бонус.
10:51
I'm showingпоказати it because --
273
636000
2000
Я показую це тому, що -
10:53
they're not a sponsorспонсор, are they? --
274
638000
2000
вони ж не спонсори, чи не так? -
10:55
because, in its ownвласний way,
275
640000
2000
тому що, у певний спосіб
10:57
this is a crassгрубо versionверсія
276
642000
2000
це грубий варіант
10:59
of our foundingзаснування storyісторія.
277
644000
2000
історії наших витоків.
11:01
We slappedляснув MotherМатері NatureПрирода around and wonвиграв,
278
646000
2000
Ми відляскали мати-природу і перемогли.
11:03
and we always winвиграти,
279
648000
2000
І ми завжди перемагаємо,
11:05
because dominatingдомінуючий natureприрода is our destinyдоля.
280
650000
3000
тому що домінувати над природою - наше призначення.
11:08
But this is not the only fairytaleказка we tell ourselvesми самі about natureприрода.
281
653000
3000
Але це не єдина казка, яку ми говоримо собі, про природу.
11:11
There's anotherінший one, equallyоднаково importantважливо,
282
656000
3000
Є ще одна, рівно-важлива,
11:14
about how that very sameтой же MotherМатері NatureПрирода
283
659000
2000
про те, що та сама мати-природа
11:16
is so nurturingвиховання and so resilientстійкими
284
661000
3000
така всетерпляча годувальниця,
11:19
that we can never make a dentДент in her abundanceдостаток.
285
664000
3000
що ми ніколи не зможемо зашкодити її рясному достатку.
11:22
Let's hearпочуй from TonyТоні HaywardHayward again.
286
667000
2000
Давайте послухаємо Тоні Хейворда знову.
11:24
"The GulfЗатока of MexicoМексика is a very bigвеликий oceanокеан.
287
669000
3000
"Мексиканська затока - дуже великий океан.
11:27
The amountсума of oilмасло and dispersantsДиспергатори that we are puttingпокласти into it
288
672000
3000
Кількість нафти і диспергуючих агентів, що ми виливаємо в нього
11:30
is tinyкрихітна in relationвідношення to the totalзагальна кількість waterвода volumeобсяг."
289
675000
3000
дуже мала, порівняно з загальним обсягом води. "
11:33
In other wordsслова, the oceanокеан is bigвеликий;
290
678000
2000
Іншими словами, - океан великий;
11:35
she can take it.
291
680000
3000
вона це схаває.
11:38
It is this underlyingОсновні assumptionприпущення of limitlessnesslimitlessness
292
683000
3000
Ось це першопричинне припущення про безлімітність
11:41
that makesробить it possibleможливий
293
686000
2000
, що робить можливим
11:43
to take the recklessНерозумний risksризики that we do.
294
688000
3000
так нерозсудливо ризикувати, як це робимо ми.
11:46
Because this is our realреальний master-narrativeМайстер оповідання:
295
691000
3000
Бо це наша справжня ключова оповідка:
11:49
howeverоднак much we messбезлад up,
296
694000
2000
як би ми ни облажалися
11:51
there will always be more --
297
696000
2000
завжди буде більше -
11:53
more waterвода, more landземля,
298
698000
3000
більше води, більше землі,
11:56
more untappedневикористаний resourcesресурси.
299
701000
2000
більше невикористаних ресурсів.
11:58
A newновий bubbleміхур will replaceзамінити the oldстарий one.
300
703000
2000
Нова бульбашка замінить стару.
12:00
A newновий technologyтехнологія will come alongразом
301
705000
2000
Нова технологія вихопиться,
12:02
to fixвиправити the messesїдалень we madeзроблений with the last one.
302
707000
3000
щоб виправити халепу, що ми накоїли попередньою.
12:05
In a way, that is the storyісторія
303
710000
2000
У певному сенсі - така є історія
12:07
of the settlingврегулювання of the AmericasЦентральна і Південна Америка,
304
712000
2000
про заселення Америки,
12:09
the supposedlyнібито inexhaustibleневичерпної frontierприкордонної
305
714000
2000
- вірогідно безмежних обріїв,
12:11
to whichкотрий EuropeansЄвропейці escapedврятувався.
306
716000
3000
до яких тікали європейці.
12:14
And it's alsoтакож the storyісторія of modernсучасний capitalismкапіталізм,
307
719000
3000
І це також історія сучасного капіталізму.
12:17
because it was the wealthбагатство from this landземля
308
722000
2000
Тому що це багатство цієї землі
12:19
that gaveдав birthнародження to our economicекономічний systemсистема,
309
724000
3000
дало життя нашоій економічній системі,
12:22
one that cannotне можу surviveвижити withoutбез perpetualвічний growthзростання
310
727000
3000
тій, що не може вижити без невпинного зростання
12:25
and an unendingнескінченними supplyпостачання
311
730000
2000
і нескінченного постачання
12:27
of newновий frontiersкордони.
312
732000
2000
нових кордонів.
12:29
Now the problemпроблема is
313
734000
2000
А проблема в тім,
12:31
that the storyісторія was always a lieбрешуть.
314
736000
2000
що оповідь завжи була брехнею.
12:33
The EarthЗемлі always did have limitsмежі.
315
738000
2000
Земля завжди мала межі,
12:35
They were just beyondдалі our sightsвизначні пам'ятки.
316
740000
2000
вони просто були за межами поля нашого зору.
12:37
And now we are hittingудар those limitsмежі
317
742000
2000
І тепер ми бумбардуємо ці межі
12:39
on multipleбагаторазовий frontsфронти.
318
744000
3000
на кількох фронтах.
12:42
I believe that we know this,
319
747000
2000
Я вважаю, що ми знаємо це,
12:44
yetвсе-таки we find ourselvesми самі trappedв пастці in a kindдоброзичливий of narrativeрозповідь loopпетля.
320
749000
3000
тим не менше ми знаходимо себе в пастці свого роду оповідної петлі.
12:47
Not only do we continueпродовжуй to tell and retellпереповідати
321
752000
3000
Ми не тільки продовжуємо розповідати і переповідати
12:50
the sameтой же tiredвтомлений storiesоповідання,
322
755000
2000
ті самі зашарпані історії,
12:52
but we are now doing so
323
757000
2000
але ми робимо це зараз
12:54
with a frenzyВесела ферма and a furyлють
324
759000
2000
шалено і звар`йовано
12:56
that, franklyчесно кажучи, vergesузбіччях on campтабір.
325
761000
3000
що, чесно кажучи, межує з військовою пропагандою.
12:59
How elseінакше to explainпояснити the culturalкультурний spaceпростір
326
764000
3000
Як ще пояснити культурний простір
13:02
occupiedзайнятий by SarahСара PalinPalin?
327
767000
2000
окупований Сарами Пейлін?
13:04
Now on the one handрука,
328
769000
2000
Тепер, з одного боку,
13:06
exhortingспонукаючи us to "drillсвердлити, babyдитина, drillсвердлити,"
329
771000
2000
нас закликають "свердли, лялю, свердли",
13:08
because God put those resourcesресурси into the groundземля
330
773000
3000
бо Бог заклав ці ресурси в землю
13:11
in orderзамовлення for us to exploitексплуатувати them,
331
776000
3000
для того, щоб ми розробляли їх
13:14
and on the other, gloryingglorying in the wildernessпустеля
332
779000
3000
а з іншого - незаймана велич
13:17
of Alaska'sАляски untouchedнедоторканий beautyкрасуня
333
782000
2000
неторканої краси Аляски
13:19
on her hitхіт realityреальність TVТЕЛЕВІЗОР showпоказати.
334
784000
3000
в її хітовому шоу на телебаченні.
13:22
The twinблизнюк messageповідомлення is as comfortingвтішний as it is madбожевільний.
335
787000
3000
Цей подвійний меседж такий самий втішний, як і божевільний.
13:25
IgnoreІгнорувати those creepingповзучої fearsстрахи
336
790000
2000
Ігноруйте ці пластуваті острахи
13:27
that we have finallyнарешті hitхіт the wallстіна.
337
792000
2000
що ми таки вперлися в стіну.
13:29
There are still no limitsмежі.
338
794000
2000
Меж досі не існує.
13:31
There will always be anotherінший frontierприкордонної.
339
796000
3000
Завжди будуть нові обрії.
13:34
So stop worryingтурбуючись and keep shoppingшопінг.
340
799000
3000
Тож припиніть хвилюватися і продовжуйте закупи.
13:37
Now, would that this were just about
341
802000
2000
Якби ж це було лише про
13:39
SarahСара PalinPalin and her realityреальність TVТЕЛЕВІЗОР showпоказати.
342
804000
2000
Сару Пейлін і її реаліті-шоу.
13:41
In environmentalекологічний circlesкола,
343
806000
2000
В екологічних колах,
13:43
we oftenчасто hearпочуй that, ratherшвидше than shiftingпереміщення to renewablesпоновлювані джерела енергії,
344
808000
3000
ми часто чуємо, що, замість переходу на відновлювані джерела енергії,
13:46
we are continuingпродовжуючи with businessбізнес as usualзвичайно.
345
811000
3000
Ми правимо бізнес як звикли.
13:49
This assessmentоцінка, unfortunatelyна жаль,
346
814000
2000
Ця судження, на жаль,
13:51
is farдалеко too optimisticоптимістичний.
347
816000
2000
є занадто оптимістичним.
13:53
The truthправда is that we have alreadyвже exhaustedвичерпані
348
818000
3000
Правда така, що ми вже вичерпали
13:56
so much of the easilyлегко accessibleдоступний fossilкопалин fuelsпаливо
349
821000
3000
так багато легкодоступних видів викопного палива,
13:59
that we have alreadyвже enteredвведено
350
824000
2000
що ми вже вступили
14:01
a farдалеко riskierбільш ризиковані businessбізнес eraепоха,
351
826000
3000
в набагато ризикованішу бізнес-еру,
14:04
the eraепоха of extremeкрайній energyенергія.
352
829000
2000
- еру екстремальної енергії.
14:06
So that meansзасоби drillingбуріння for oilмасло in the deepestнайглибший waterвода,
353
831000
3000
Це значить буріння для видобутку нафти в найглибших водах,
14:09
includingв тому числі the icyКрижані ArcticАрктики seasморя,
354
834000
2000
в тому числі - в крижаних арктичних морях
14:11
where a clean-upочищення mayможе simplyпросто be impossibleнеможливо.
355
836000
3000
де очищення може бути просто неможливим.
14:14
It meansзасоби large-scaleвеликомасштабний hydraulicгідравлічні frackingfracking for gasгаз
356
839000
3000
Це означає, великомаштабні гідравлічні розколювання кори для видобутку горючого газу
14:17
and massiveмасивний strip-miningstrip-Mining operationsоперації for coalвугілля,
357
842000
2000
і масивні відкриті розробки родовищ вугілля
14:19
the likesлюбить of whichкотрий we haven'tні yetвсе-таки seenбачив.
358
844000
3000
подібних яким ми ще не бачили.
14:22
And mostнайбільше controversiallyсуперечливо, it meansзасоби the tartar sandsпіски.
359
847000
3000
І найбільш неоднозначне - це означає бітумні піски.
14:25
I'm always surprisedздивований by how little
360
850000
2000
Я досі дивуюся тим, як мало
14:27
people outsideназовні of CanadaКанада
361
852000
2000
люди за межами Канади
14:29
know about the AlbertaАльберти TarTar SandsПіски,
362
854000
2000
знатють про бітумні піски Альберти,
14:31
whichкотрий this yearрік are projectedпроектований to becomeстати
363
856000
2000
які цього року за проектом мають стати
14:33
the numberномер one sourceджерело of importedімпортований oilмасло
364
858000
3000
джерелом номер один нафти
14:36
to the UnitedЮнайтед StatesШтати.
365
861000
2000
імпортованої до Сполучених Штатів.
14:38
It's worthварто takingвзяти a momentмомент to understandзрозуміти this practiceпрактика,
366
863000
3000
Це варте кількох митей, щоб зрозуміти цю практику,
14:41
because I believe it speaksговорить to recklessnessнерозсудливості
367
866000
2000
тому що, я вважаю - це говорить про легковажність
14:43
and the pathшлях we're on
368
868000
2000
і про шлях, яким ми прямуємо
14:45
like little elseінакше.
369
870000
2000
як трошки про інше.
14:47
So this is where the tartar sandsпіски liveжити,
370
872000
3000
Отже тут живуть бітумні піски,
14:50
underпід one of the last magnificentчудовий
371
875000
2000
під одним з останніх величних
14:52
BorealBoreal forestsліси.
372
877000
2000
лісів тайги.
14:54
The oilмасло is not liquidрідина.
373
879000
2000
Нафта не рідка.
14:56
You can't just drillсвердлити a holeдірка and pumpнасос it out.
374
881000
2000
Ви не можете просто просвердлити діру і викачувати її.
14:58
TarTar sand'sЗанда oilмасло is solidтвердий,
375
883000
2000
Нафти смолистих (бітумних) пісків - густа
15:00
mixedзмішаний in with the soilгрунт.
376
885000
2000
змішана з грунтом.
15:02
So to get at it,
377
887000
2000
тому щоб дістатись її,
15:04
you first have to get ridпозбутися of the treesдерева.
378
889000
3000
вам спершу треба позбутись дерев.
15:07
Then, you ripрозрізати off the topsoilверхнього шару грунту
379
892000
2000
тоді ви відгрібаєте верхній шар грунту
15:09
and get at that oilyжирна sandпісок.
380
894000
3000
і одержуєте цей нафтяний пісок.
15:12
The processпроцес requiresвимагає a hugeвеличезний amountсума of waterвода,
381
897000
3000
Процес вимагає величезної кількості води,
15:15
whichкотрий is then pumpedперекачується into massiveмасивний toxicтоксичний tailingхвостосховище pondsставків.
382
900000
4000
, що потім надходить у масивні токсичні сховища-відстійники.
15:19
That's very badпоганий newsновини for localмісцевий indigenousкорінне people
383
904000
3000
Це дуже погана новина для тубільних корінних народів,
15:22
livingживий downstreamвниз по течії
384
907000
2000
які живуть нижче за течією
15:24
who are reportingзвітність alarminglyтривожний highвисокий cancerрак ratesставки.
385
909000
3000
і які повідомляють про тривожно високий рівень захворюваності на рак.
15:27
Now looking at these imagesзображення,
386
912000
2000
Зараз, дивлячись на ці зображення,
15:29
it's difficultважко to graspсхопити the scaleмасштаб of this operationоперація,
387
914000
3000
важко осягнути маштаби цієї операції,
15:32
whichкотрий can alreadyвже be seenбачив from spaceпростір
388
917000
3000
які вже можна побачити з космосу
15:35
and could growрости to an areaплоща the sizeрозмір of EnglandАнглія.
389
920000
3000
і які можуть охопити територію розміром з Англію.
15:38
I find it helpsдопомагає actuallyнасправді
390
923000
2000
Я вважаю, це помічне, направду
15:40
to look at the dumpзвалище trucksвантажівок that moveрухатися the earthземля,
391
925000
2000
- дивитись на самоскиди, що вивозять землю,
15:42
the largestнайбільший ever builtпобудований.
392
927000
2000
- найбільші з будь-коли збудованих.
15:44
That's a personлюдина down there by the wheelколесо.
393
929000
2000
Це людина там, біля колеса.
15:46
My pointточка is that
394
931000
2000
Я вважаю, що
15:48
this is not oilмасло drillingбуріння.
395
933000
2000
це не буріння нафтових свердловин,
15:50
It's not even miningвидобуток.
396
935000
2000
це навіть не видобутку корисних копалин.
15:52
It is terrestrialназемні skinningшкури.
397
937000
2000
Це скальпування Землі.
15:54
VastПереважна, vividяскраві landscapesпейзажі
398
939000
2000
Неосяжні, яскраві ландшафти
15:56
are beingбуття guttedпатрання,
399
941000
2000
випатрано,
15:58
left monochromaticмонохроматичний grayсірий.
400
943000
2000
лишився безбарвний сірий.
16:00
Now I should confessЗізнаюся that as [farдалеко as] I'm concernedзацікавлений
401
945000
3000
Тепер я маю зізнатись, що на моє переконання
16:03
this would be an abominationОгида
402
948000
2000
- це було б мерзенно,
16:05
if it emittedщо випромінюється not one particleчастинка of carbonвуглець.
403
950000
2000
навіть якби це не вивільняло навіть і часточки вуглецю .
16:07
But the truthправда is that, on averageсередній,
404
952000
3000
Але правда в тому, що в середньому
16:10
turningповорот that gunkGunk into crudeсирий oilмасло
405
955000
3000
перетворення того перегною на нафту-сирець
16:13
producesвипускає about threeтри timesразів more greenhouseтеплиця gasгаз pollutionзабруднення
406
958000
3000
спричиняє приблизно втричі більше забруднення парниковими газами,
16:16
than it does to produceвиробляти conventionalзвичайний oilмасло
407
961000
2000
, ніж за виробництва звичайної нафти
16:18
in CanadaКанада.
408
963000
2000
в Канаді.
16:20
How elseінакше to describeопишіть this,
409
965000
2000
А як ще пояснити це,
16:22
but as a formформа of massмаса insanityбожевілля?
410
967000
3000
як не формою масового божевілля?
16:25
Just when we know we need to be learningнавчання
411
970000
3000
Просто, коли ми знаємо, що ми повинні вчитись
16:28
to liveжити on the surfaceповерхня of our planetпланета,
412
973000
2000
жити на поверхні нашої планети,
16:30
off the powerвлада of sunсонце, windвітер and wavesхвилі,
413
975000
3000
від сил сонця, вітру і хвиль,
16:33
we are franticallyгарячково diggingкопання
414
978000
2000
- ми відчайдушно риємо
16:35
to get at the dirtiestнайбрудніший,
415
980000
2000
щоб дістатися найбрудніших,
16:37
highest-emittingнайвищим рівнем викидів stuffречі imaginableможна собі уявити.
416
982000
3000
високовипромінюючих речей, що лиш можна собі уявити.
16:40
This is where our storyісторія of endlessнескінченні growthзростання
417
985000
2000
Ось куди наша історія нескінченного зростання
16:42
has takenвзятий us,
418
987000
2000
привела нас,
16:44
to this blackчорний holeдірка at the centerцентр of my countryкраїна --
419
989000
3000
до цих чорних дір у центрі моєї країни -
16:47
a placeмісце of suchтакий planetaryпланетарний painболі
420
992000
2000
місць такого планетарного болю
16:49
that, like the BPВР gusherфонтан,
421
994000
2000
що, як і фонтан ВР,
16:51
one can only standстояти to look at it for so long.
422
996000
4000
спокійно спостерігати так довго може не кожен.
16:55
As JaredДжаред DiamondДіамант and othersінші have shownпоказано us,
423
1000000
3000
Як Джаред Даймонд та інші продемонстрували нам
16:58
this is how civilizationsцивілізації commitвчинити suicideсамогубство,
424
1003000
3000
- так цивілізації завершують самогубством,
17:01
by slammingхляпання theirїх footпішки on the acceleratorприскорювач
425
1006000
3000
, втопивши своєю ногою педаль газу
17:04
at the exactточно momentмомент
426
1009000
2000
в той момент,
17:06
when they should be puttingпокласти on the brakesгальма.
427
1011000
2000
, коли слід було-б витиснути гальма.
17:08
The problemпроблема is that our master-narrativeМайстер оповідання
428
1013000
3000
Проблема в тому, що наша найголовніша казка
17:11
has an answerвідповісти for that too.
429
1016000
2000
містить відповідь і на це.
17:13
At the very last minuteхвилина, we are going to get savedзбережено
430
1018000
3000
В найостаннішу мить ми збираємось бути врятованими
17:16
just like in everyкожен HollywoodГоллівуд movieфільм,
431
1021000
2000
просто як в кожному голлівудському фільмі,
17:18
just like in the RaptureЗахват.
432
1023000
3000
як і в Вознесінні.
17:21
But, of courseзвичайно, our secularСвітський religionрелігія is technologyтехнологія.
433
1026000
3000
Але звісно наша мирська релігія - технології.
17:24
Now, you mayможе have noticedпомітив
434
1029000
2000
Тепер ви, певно, помітили
17:27
more and more headlinesзаголовки like these.
435
1032000
2000
більше і більше заголовків, подібних цим.
17:29
The ideaідея behindпозаду this formформа of "geoengineeringгеоінженерних" as it's calledназивається,
436
1034000
3000
Ідея цієї форми геоінжинірінгу, як її називають,
17:32
is that, as the planetпланета heatsнагріває up,
437
1037000
2000
така, що як планета нагріється,
17:34
we mayможе be ableздатний to shootстріляти sulfatesсульфати and aluminumалюміній particlesчастинки
438
1039000
3000
ми зможемо вистрілити сульфатами і частками алюмінію
17:37
into the stratospherestratosphere
439
1042000
2000
в стратосферу
17:39
to reflectвідбити some of the sun'sсонце raysпромені
440
1044000
2000
щоб відбити трохи сонячних променів
17:41
back to spaceпростір,
441
1046000
2000
назад в космос,
17:43
therebyтим самим coolingохолодження the planetпланета.
442
1048000
3000
тим чином охолоджуючи планету.
17:46
The wackiestWackiest planплан -- and I'm not makingвиготовлення this up --
443
1051000
2000
Найбезглуздіший план - і я не вигадую -
17:48
would put what is essentiallyпо суті a gardenсад hoseшланг
444
1053000
3000
був - стромити те, що по суті є садовим шлангом
17:51
18-and-a-half- і -в-половина milesмилі highвисокий into the skyнебо,
445
1056000
3000
на 18,5 миль високо в небо
17:54
suspendedпризупинено by balloonsповітряні кулі,
446
1059000
2000
підвішене до повітряних куль,
17:56
to spewвибризкують sulfurСірка dioxideдіоксид.
447
1061000
2000
щоб розпурскувати там сірчаний двоокис .
17:58
So, solvingвирішення the problemпроблема of pollutionзабруднення with more pollutionзабруднення.
448
1063000
3000
Таким чином, вирішення проблеми забруднення - було ще більше забруднення навколишнього середовища.
18:01
Think of it as the ultimateостаточний junkнебажаний shotвистрілений.
449
1066000
3000
Думайте про це як про Остаточний Постріл Сміттям.
18:05
The seriousсерйозно scientistsвчені involvedучасть in this researchдослідження
450
1070000
2000
Серйозні вчені, що беруть участь в цьому дослідженні
18:07
all stressстрес that these techniquesтехніки
451
1072000
2000
всі підкреслюють, що ці методи
18:09
are entirelyповністю untestedнеперевірені.
452
1074000
2000
абсолютно не тестувалася.
18:11
They don't know if they'llвони будуть work,
453
1076000
2000
Вони не знають, чи це спрацює
18:13
and they have no ideaідея
454
1078000
2000
і вони уявлення не мають
18:15
what kindдоброзичливий of terrifyingстрашно sideсторона effectsефекти they could unleashДайте волю.
455
1080000
3000
які страшні побічні ефекти, вони можуть спричинити
18:18
NeverthelessТим не менше, the mereпросто mentionзгадати of geoengineeringгеоінженерних
456
1083000
3000
Тим не менш, навіть згадка про геоінженірінг
18:21
is beingбуття greetedпривітався in some circlesкола,
457
1086000
2000
зустрічається в певних колах -
18:23
particularlyособливо mediaЗМІ circlesкола,
458
1088000
2000
особливо медійних колах -
18:25
with a reliefполегшення tingedвідтінком with euphoriaейфорія.
459
1090000
2000
з полегшенням, відтіненим ейфорією.
18:27
An escapeВтеча hatchЛюк has been reachedдосягли.
460
1092000
2000
Аварійний люк було віднайдено.
18:29
A newновий frontierприкордонної has been foundзнайдено.
461
1094000
2000
Новий кордон було відкрито.
18:31
MostБільшість importantlyголовне,
462
1096000
2000
Найголовніше,
18:33
we don't have to changeзмінити our lifestylesспосіб життя after all.
463
1098000
2000
- ми не повинні змінювати наш спосіб життя кінець-кінцем.
18:35
You see, for some people,
464
1100000
2000
Бачите, для певних людей,
18:37
theirїх saviorрятівник is a guy in a flowingтече robeМантія.
465
1102000
2000
рятівник - це хлопець в мантії.
18:39
For other people, it's a guy with a gardenсад hoseшланг.
466
1104000
3000
Для інших людей, це хлопець з садовим шлангом.
18:43
We badlyпогано need some newновий storiesоповідання.
467
1108000
3000
Ми гостро потребуємо нових історій.
18:46
We need storiesоповідання that have differentінший kindsвидів of heroesгерої
468
1111000
3000
Нам потрібні історії, з іншими різновидами героїв
18:49
willingбажаю to take differentінший kindsвидів of risksризики --
469
1114000
3000
готових ризикувати інакше
18:52
risksризики that confrontпротистояти recklessnessнерозсудливості headголова on,
470
1117000
2000
ризикувати в протистоянні віч-на-віч з нерозсудливістю,
18:54
that put the precautionaryзапобіжний захід principleпринцип into practiceпрактика,
471
1119000
3000
, що втілять на практиці принципи застереження
18:57
even if that meansзасоби throughчерез directпрямий actionдія --
472
1122000
3000
навіть якщо це передбачає рішучі дії -
19:00
like hundredsсотні of youngмолодий people willingбажаю to get arrestedарештований,
473
1125000
2000
як сотні молодих людей, заарештованих
19:02
blockingблокування dirtyбрудний powerвлада plantsрослини
474
1127000
2000
за блокування брудних електростанцій
19:04
or fightingбійки mountaintop-removalMountaintop видаленню coalвугілля miningвидобуток.
475
1129000
3000
або борючись з розробкою родовищ вугілля за рахунок знесення гірських верхівок.
19:07
We need storiesоповідання
476
1132000
2000
Нам потрібні історії
19:09
that replaceзамінити that linearлінійний narrativeрозповідь of endlessнескінченні growthзростання
477
1134000
3000
що замінять ті лінійні байки про нескінченне зростання
19:12
with circularциркуляр narrativesоповідання
478
1137000
2000
- циклічними розповідями
19:14
that remindнагадаю us
479
1139000
2000
,що нагадують нам
19:16
that what goesйде around comesприходить around.
480
1141000
2000
- те, що відбувається і стається довкола
19:18
That this is our only home.
481
1143000
2000
- це наш єдиний дім;
19:20
There is no escapeВтеча hatchЛюк.
482
1145000
2000
не існує аварійного люка.
19:22
Call it karmaКарма, call it physicsфізика,
483
1147000
3000
Називайте це кармою, називайте це фізикою,
19:25
actionдія and reactionреакція, call it precautionзапобіжні заходи --
484
1150000
3000
причиною та наслідком, називайте це запобіжним кроком:
19:28
the principleпринцип that remindsнагадує us
485
1153000
2000
принцип, що нагадує нам
19:30
that life is too preciousдорогоцінний to be riskedризикував
486
1155000
2000
- життя надто коштовне, щоб ризикувати ним
19:32
for any profitприбуток.
487
1157000
2000
задля будь-яких прибутків.
19:34
Thank you.
488
1159000
2000
Дякую!
19:36
(ApplauseОплески)
489
1161000
7000
(Оплески)
Translated by Kateryna Despati
Reviewed by Vira Ivanova

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Naomi Klein - Journalist, activist
Naomi Klein is a public intellectual, journalist and activist.

Why you should listen

In her first book, No Logo: Taking Aim at the Brand Bullies, Naomi Klein made a strong case against the takeover of public life by global corporations and brands. She ended that pre-internet essay suggesting as a counterpoint that everyone could become their own "personal brand." In her most recent book, No Is Not Enough: Resisting Trump's Shock Politics and Winning the World We Need, she analyzes how social media has made the idea of personal branding commonplace -- and how it helped Donald Trump become the first brand-president.

Klein's other books The Shock Doctrine: The Rise of Disaster Capitalism and This Changes Everything: Capitalism vs. The Climate have also energized the global conversation. Klein is a board member of climate-action group 350.org and one of the organizers of Canada’s Leap Manifesto, and in 2015 she helped launch Pope Francis’s historic encyclical on ecology. In 2016, she received the Sydney Peace Prize for "inspiring us to stand up locally, nationally and internationally to demand a new agenda for sharing the planet that respects human rights and equality."

More profile about the speaker
Naomi Klein | Speaker | TED.com