ABOUT THE SPEAKER
Margaret Heffernan - Management thinker
The former CEO of five businesses, Margaret Heffernan explores the all-too-human thought patterns -- like conflict avoidance and selective blindness -- that lead organizations and managers astray.

Why you should listen

How do organizations think? In her book Willful Blindness, Margaret Heffernan examines why businesses and the people who run them often ignore the obvious -- with consequences as dire as the global financial crisis and Fukushima Daiichi nuclear disaster.

Heffernan began her career in television production, building a track record at the BBC before going on to run the film and television producer trade association IPPA. In the US, Heffernan became a serial entrepreneur and CEO in the wild early days of web business. She now blogs for the Huffington Post and BNET.com. Her latest book, Beyond Measure, a TED Books original, explores the small steps companies can make that lead to big changes in their culture.

More profile about the speaker
Margaret Heffernan | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2012

Margaret Heffernan: Dare to disagree

Margaret Heffernan: 去怀疑的勇气

Filmed:
3,921,245 views

大多数人自然而然地回避矛盾,但是Margaret Heffernan为我们展示的,好的怀疑精神对于进步是很关键的. 她为我们证明了(有时候通过反直觉的方式)为什么最好的伙伴不是志趣相投的人,以及好的研究,团队,人际关系,以及商业如何允许人们去怀疑和争执的
- Management thinker
The former CEO of five businesses, Margaret Heffernan explores the all-too-human thought patterns -- like conflict avoidance and selective blindness -- that lead organizations and managers astray. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
In Oxford牛津 in the 1950s,
0
424
1862
在20世纪50年代的牛津
00:18
there was a fantastic奇妙 doctor医生, who was very unusual异常,
1
2286
3768
有一位很优秀,不寻常的医生
00:21
named命名 Alice爱丽丝 Stewart斯图尔特.
2
6054
2032
她叫Alice Stewart
00:23
And Alice爱丽丝 was unusual异常 partly部分地 because, of course课程,
3
8086
3143
Alice很不寻常,因为她是个女的医生
00:27
she was a woman女人, which哪一个 was pretty漂亮 rare罕见 in the 1950s.
4
11229
3480
这对于在20世纪50年代很罕见了
00:30
And she was brilliant辉煌, she was one of the,
5
14709
2111
她非常厉害,是当时最年轻的
00:32
at the time, the youngest最年轻的 Fellow同伴 to be elected当选 to the Royal王室的 College学院 of Physicians医生.
6
16820
4816
"皇家医师学院"最年轻的学员之一
00:37
She was unusual异常 too because she continued继续 to work after she got married已婚,
7
21636
3757
她很不寻常还因为在她结婚生子后
00:41
after she had kids孩子,
8
25393
2095
她还继续工作
00:43
and even after she got divorced离婚 and was a single parent,
9
27488
3008
甚至在她离婚成为单亲妈妈之后
00:46
she continued继续 her medical work.
10
30496
2283
她继续着她的医学工作
00:48
And she was unusual异常 because she was really interested有兴趣 in a new science科学,
11
32779
4120
她很不寻常还因为她对一门新的科学感兴趣
00:52
the emerging新兴 field领域 of epidemiology流行病学,
12
36899
2624
当时新出现的流行病学
00:55
the study研究 of patterns模式 in disease疾病.
13
39523
3488
对于疾病规律的研究
00:58
But like every一切 scientist科学家, she appreciated赞赏
14
43011
2168
但跟每个科学家一样,她知道为了让她
01:01
that to make her mark标记, what she needed需要 to do
15
45179
2256
出众,她需要寻找到难题
01:03
was find a hard problem问题 and solve解决 it.
16
47435
4518
然后解决她
01:07
The hard problem问题 that Alice爱丽丝 chose选择
17
51953
2544
Alice当时选择的难题是
01:10
was the rising升起 incidence发生率 of childhood童年 cancers癌症.
18
54497
3398
童年期癌症发生率的上升
01:13
Most disease疾病 is correlated相关 with poverty贫穷,
19
57895
2190
大多数疾病都是跟贫穷有关的
01:15
but in the case案件 of childhood童年 cancers癌症,
20
60085
2269
不过在童年期癌症的问题上,
01:18
the children孩子 who were dying垂死 seemed似乎 mostly大多 to come
21
62354
2604
这些垂死的孩子似乎大多数
01:20
from affluent富裕的 families家庭.
22
64958
2445
都从富裕家庭中而来
01:23
So, what, she wanted to know,
23
67403
1743
因为她想知道,怎样才能
01:25
could explain说明 this anomaly不规则?
24
69146
3082
解释这样一种特殊现象呢?
01:28
Now, Alice爱丽丝 had trouble麻烦 getting得到 funding资金 for her research研究.
25
72228
2783
当时,Alice很难为她的研究筹备到资金
01:30
In the end结束, she got just 1,000 pounds英镑
26
75011
1991
最后,她只得到了1000英镑,
01:32
from the Lady淑女 Tata塔塔 Memorial纪念馆 prize.
27
77002
2255
从Lady Tata纪念奖得来的
01:35
And that meant意味着 she knew知道 she only had one shot射击
28
79257
2543
这意味着她知道她对于收集数据
01:37
at collecting搜集 her data数据.
29
81800
2042
只有一次机会
01:39
Now, she had no idea理念 what to look for.
30
83842
2477
她完全不知道应当寻找什么
01:42
This really was a needle in a haystack草垛 sort分类 of search搜索,
31
86319
3116
这对于需要大量数据的研究来说是一个沉重打击
01:45
so she asked everything she could think of.
32
89435
2622
因此她问了所有她能想到的东西
01:47
Had the children孩子 eaten吃过 boiled煮沸 sweets甜食?
33
92057
1833
这些孩子有没有吃煮沸的甜食?
01:49
Had they consumed消费 colored有色 drinks饮料?
34
93890
2073
他们有没有喝花里胡哨的饮料?
01:51
Did they eat fish and chips芯片?
35
95963
1647
他们是不是吃油炸鱼和薯片了?
01:53
Did they have indoor室内 or outdoor户外 plumbing水暖?
36
97610
2008
他们是不是使用过户内或者户外的铅制品?
01:55
What time of life had they started开始 school学校?
37
99618
3416
他们什么时候开始上学的?
01:58
And when her carbon copied复制 questionnaire调查问卷 started开始 to come back,
38
103034
3368
而当她的用碳做的调查问卷回来的时候,
02:02
one thing and one thing only jumped跳下 out
39
106402
2920
只有一个明显的数据
02:05
with the statistical统计 clarity明晰 of a kind that
40
109322
2536
显示了出来,
02:07
most scientists科学家们 can only dream梦想 of.
41
111858
2840
这是大多数科学家都无法想象的
02:10
By a rate of two to one,
42
114698
1920
三分之二的这些由于癌症而死的孩子
02:12
the children孩子 who had died死亡
43
116618
2081
他们的母亲在怀孕的时候
02:14
had had mothers母亲 who had been X-rayedX光检查 when pregnant.
44
118699
6295
都做过X光检查
02:20
Now that finding发现 flew in the face面对 of conventional常规 wisdom智慧.
45
124994
4505
这个发现对于传统观念是一大冲击
02:25
Conventional常规 wisdom智慧 held保持
46
129499
1907
传统观念认为
02:27
that everything was safe安全 up to a point, a threshold.
47
131406
3997
任何事情在一种程度上都是安全的,像一个门槛
02:31
It flew in the face面对 of conventional常规 wisdom智慧,
48
135403
2327
这对于这一观念是很大的冲击
02:33
which哪一个 was huge巨大 enthusiasm热情 for the cool new technology技术
49
137730
3458
尤其是对于当时新科技,X光机器
02:37
of that age年龄, which哪一个 was the X-rayX-射线 machine.
50
141188
3646
的巨大热情
02:40
And it flew in the face面对 of doctors'医生 idea理念 of themselves他们自己,
51
144834
4224
而且对于医生对自己的看法也是巨大的冲击
02:44
which哪一个 was as people who helped帮助 patients耐心,
52
149058
3808
因为他们都是帮助病人的
02:48
they didn't harm危害 them.
53
152866
2696
而不是害他们的
02:51
Nevertheless虽然, Alice爱丽丝 Stewart斯图尔特 rushed to publish发布
54
155562
3688
不过呢,Alice Stewart还是很快的将她
02:55
her preliminary初步 findings发现 in The Lancet柳叶刀 in 1956.
55
159250
3584
最初的发现在1956年的The Lancet杂志中发表了
02:58
People got very excited兴奋, there was talk of the Nobel诺贝尔 Prize,
56
162834
4008
人们都很兴奋,有人还提到诺贝尔奖的可能
03:02
and Alice爱丽丝 really was in a big hurry匆忙
57
166842
2120
Alice也很着急
03:04
to try to study研究 all the cases of childhood童年 cancer癌症 she could find
58
168962
3791
她想去学习她能找到所有的儿童癌症的资料
03:08
before they disappeared消失.
59
172753
2153
在他们消失之前
03:10
In fact事实, she need not have hurried慌忙.
60
174906
4344
事实上,她并不需要那么急
03:15
It was fully充分 25 years年份 before the British英国的 and medical --
61
179250
4191
过了25年之后,英国的医学建树--
03:19
British英国的 and American美国 medical establishments场所
62
183441
2872
英国和美国医学建树
03:22
abandoned the practice实践 of X-rayingX射线摄像 pregnant women妇女.
63
186313
6104
也禁止了给怀孕女人的X光测验
03:28
The data数据 was out there, it was open打开, it was freely自如 available可得到,
64
192417
5481
数据都是开放的,很容易获得
03:33
but nobody没有人 wanted to know.
65
197898
4224
但是没人想知道这一点
03:38
A child儿童 a week was dying垂死,
66
202122
2684
每周都有一个小孩在垂死挣扎
03:40
but nothing changed.
67
204806
2733
但就跟啥都没发生一样
03:43
Openness透明度 alone单独 can't drive驾驶 change更改.
68
207539
6255
开放性无法带来改变
03:49
So for 25 years年份 Alice爱丽丝 Stewart斯图尔特 had a very big fight斗争 on her hands.
69
213794
5617
25年来Alice Stewart在做很大的斗争
03:55
So, how did she know that she was right?
70
219411
3247
所以说,她怎么知道她当时是对的?
03:58
Well, she had a fantastic奇妙 model模型 for thinking思维.
71
222658
3663
她有一个极佳的思考模型
04:02
She worked工作 with a statistician统计员 named命名 George乔治 KnealeKneale,
72
226321
2245
她当时与一位名叫George Kneale的统计学家合作
04:04
and George乔治 was pretty漂亮 much everything that Alice爱丽丝 wasn't.
73
228566
2384
而George刚好与Alice正互补
04:06
So, Alice爱丽丝 was very outgoing传出 and sociable社交的,
74
230950
3069
Alice非常外向和社交化
04:09
and George乔治 was a recluse隐士.
75
234019
2458
而George是个隐居者
04:12
Alice爱丽丝 was very warm, very empathetic感情移入的 with her patients耐心.
76
236477
4014
Alice很热情,与她的病人有很多互动
04:16
George乔治 frankly坦率地说 preferred首选 numbers数字 to people.
77
240491
4039
而George相比之下更喜欢数字,而不是人们
04:20
But he said this fantastic奇妙 thing about their working加工 relationship关系.
78
244530
3978
不过他提到过他们工作关系的极大好处
04:24
He said, "My job工作 is to prove证明 Dr博士. Stewart斯图尔特 wrong错误."
79
248508
6336
他说:"我的工作就是证明Stewart博士是错的."
04:30
He actively积极地 sought追捧 disconfirmation失验.
80
254844
3557
他积极地寻找错误的证明
04:34
Different不同 ways方法 of looking at her models楷模,
81
258401
2337
以不同方式研究她的模型
04:36
at her statistics统计, different不同 ways方法 of crunching捣弄 the data数据
82
260738
3257
她的数据,以及不同方式去利用数据
04:39
in order订购 to disprove驳斥 her.
83
263995
3063
来证明她是错的
04:42
He saw his job工作 as creating创建 conflict冲突 around her theories理论.
84
267058
5624
他把他自己的工作当作为Alice的理论创造矛盾
04:48
Because it was only by not being存在 able能够 to prove证明
85
272682
3096
因为只有他无法证明Alice是错的
04:51
that she was wrong错误,
86
275778
2368
时候,
04:54
that George乔治 could give Alice爱丽丝 the confidence置信度 she needed需要
87
278146
3121
George就可以带来Alice所需要的自信
04:57
to know that she was right.
88
281267
2982
让她相信她是正确的
05:00
It's a fantastic奇妙 model模型 of collaboration合作 --
89
284249
4675
这是完美的合作的模型
05:04
thinking思维 partners伙伴 who aren't echo回声 chambers.
90
288924
5007
由伙伴之前相互补充
05:09
I wonder奇迹 how many许多 of us have,
91
293931
2352
我想知道有多少人
05:12
or dare to have, such这样 collaborators合作者.
92
296283
6919
有过,或者敢有过这样的合作者
05:19
Alice爱丽丝 and George乔治 were very good at conflict冲突.
93
303202
3777
Alice和George对于矛盾很擅长
05:22
They saw it as thinking思维.
94
306979
3136
他们认为这就是思考
05:26
So what does that kind of constructive建设性 conflict冲突 require要求?
95
310115
4273
那么这种建设性的矛盾要求什么呢?
05:30
Well, first of all, it requires要求 that we find people
96
314388
3375
首先呢,它需要我们去找到
05:33
who are very different不同 from ourselves我们自己.
97
317763
2648
十分不同的人们
05:36
That means手段 we have to resist the neurobiological神经生物学 drive驾驶,
98
320411
4336
这意味着我们必须抗拒精神上的推动
05:40
which哪一个 means手段 that we really prefer比较喜欢 people mostly大多 like ourselves我们自己,
99
324747
4504
那就是我们更喜欢像我们的人们
05:45
and it means手段 we have to seek寻求 out people
100
329251
2224
这意味着我们必须寻找有不同背景,
05:47
with different不同 backgrounds背景, different不同 disciplines学科,
101
331475
2472
不同训练,不同方法去思考以及不同经验
05:49
different不同 ways方法 of thinking思维 and different不同 experience经验,
102
333947
4151
的人们,
05:53
and find ways方法 to engage从事 with them.
103
338098
3865
而且还要去想办法与他们交流
05:57
That requires要求 a lot of patience忍耐 and a lot of energy能源.
104
341963
4644
这需要很多热情和能量
06:02
And the more I've thought about this,
105
346607
1811
我想这一点想的越多,
06:04
the more I think, really, that that's a kind of love.
106
348418
5161
真的,我觉得这是一种爱
06:09
Because you simply只是 won't惯于 commit承诺 that kind of energy能源
107
353579
3069
因为如果你不在乎的话,
06:12
and time if you don't really care关心.
108
356648
4691
你不可能付出那么多能量的
06:17
And it also means手段 that we have to be prepared准备 to change更改 our minds头脑.
109
361339
4460
这还意味着我们必须准备好去改变我们的想法
06:21
Alice'sAlice的 daughter女儿 told me
110
365799
2364
Alice的女儿告诉我
06:24
that every一切 time Alice爱丽丝 went head-to-head头对头 with a fellow同伴 scientist科学家,
111
368163
3112
每次Alice去和一个同事科学家会面,
06:27
they made制作 her think and think and think again.
112
371275
4184
他们都让她一遍一遍的思考.
06:31
"My mother母亲," she said, "My mother母亲 didn't enjoy请享用 a fight斗争,
113
375459
4018
"我的母亲",她说,"我的母亲不喜欢争吵,
06:35
but she was really good at them."
114
379477
5142
但是她却很擅长."
06:40
So it's one thing to do that in a one-to-one一到一个 relationship关系.
115
384619
4170
因此这在一对一的关系中是一个方面
06:44
But it strikes罢工 me that the biggest最大 problems问题 we face面对,
116
388789
3287
但这使我想到那些我们面对过的最大难题
06:47
many许多 of the biggest最大 disasters灾害 that we've我们已经 experienced有经验的,
117
392076
2874
经历过的最严重的灾难,
06:50
mostly大多 haven't没有 come from individuals个人,
118
394950
1951
大多都不是由个人引起的
06:52
they've他们已经 come from organizations组织,
119
396901
1888
而是从组织而来的
06:54
some of them bigger than countries国家,
120
398789
2008
有些比国家还大
06:56
many许多 of them capable of affecting影响 hundreds数以百计,
121
400797
2260
大多数都有影响上百人的能力
06:58
thousands数千, even millions百万 of lives生活.
122
403057
4003
甚至上千人,上百万人
07:02
So how do organizations组织 think?
123
407060
4438
那么这些组织是怎么想的呢?
07:07
Well, for the most part部分, they don't.
124
411498
4026
其实大多数情况下,他们是不思考的
07:11
And that isn't because they don't want to,
125
415524
2993
这不是因为他们不想
07:14
it's really because they can't.
126
418517
2405
而是因为他们无法
07:16
And they can't because the people inside of them
127
420922
3347
因为在组织里面的人
07:20
are too afraid害怕 of conflict冲突.
128
424269
4208
对于矛盾有一种恐惧心理
07:24
In surveys调查 of European欧洲的 and American美国 executives高管,
129
428477
2864
在对欧洲和美国行政人员的调查中,
07:27
fully充分 85 percent百分 of them acknowledged承认
130
431341
2970
有百分之85都承认
07:30
that they had issues问题 or concerns关注 at work
131
434311
3517
他们有一些他们自己不敢说出
07:33
that they were afraid害怕 to raise提高.
132
437828
3633
的话题和意见
07:37
Afraid害怕 of the conflict冲突 that that would provoke,
133
441461
3159
对可能产生的矛盾有恐惧心理
07:40
afraid害怕 to get embroiled卷入 in arguments参数
134
444620
2368
不想被缠绕在他们不知道怎么
07:42
that they did not know how to manage管理,
135
446988
2031
处理的争论中
07:44
and felt that they were bound to lose失去.
136
449019
4577
而且感到他们肯定会输
07:49
Eighty-five八十五 percent百分 is a really big number.
137
453596
6177
百分之85可是很大的数字
07:55
It means手段 that organizations组织 mostly大多 can't do
138
459773
2815
这意味着大多数组织没法做
07:58
what George乔治 and Alice爱丽丝 so triumphantly胜利地 did.
139
462588
2328
George和Alice成功做到的事情
08:00
They can't think together一起.
140
464916
4399
他们不能心往一处想
08:05
And it means手段 that people like many许多 of us,
141
469315
2241
而这意味着跟我们一样的许多
08:07
who have run organizations组织,
142
471556
2184
带领组织的人
08:09
and gone走了 out of our way to try to find the very best最好 people we can,
143
473740
3567
都在尽可能找到他们能找到最好的人
08:13
mostly大多 fail失败 to get the best最好 out of them.
144
477307
6273
不过大多数都失败了
08:19
So how do we develop发展 the skills技能 that we need?
145
483580
3336
那么我们怎样培养我们需要的技巧呢?
08:22
Because it does take skill技能 and practice实践, too.
146
486916
4083
因为这的确需要一些技巧和练习
08:26
If we aren't going to be afraid害怕 of conflict冲突,
147
490999
3414
如果我们不惧怕矛盾的话,
08:30
we have to see it as thinking思维,
148
494413
2159
我们必须把它当作思考
08:32
and then we have to get really good at it.
149
496572
4336
然后我们必须变得很擅长
08:36
So, recently最近, I worked工作 with an executive行政人员 named命名 Joe,
150
500908
4264
因此,最近,我在和一个叫Joe的行政人员工作,
08:41
and Joe worked工作 for a medical device设备 company公司.
151
505172
3472
Jow为一家医疗设备公司工作
08:44
And Joe was very worried担心 about the device设备 that he was working加工 on.
152
508644
2975
他很担心他正在工作的这台医疗设备
08:47
He thought that it was too complicated复杂
153
511619
3025
实在太复杂了
08:50
and he thought that its complexity复杂
154
514644
1864
以至于这台机器可能
08:52
created创建 margins利润率 of error错误 that could really hurt伤害 people.
155
516508
4267
会产生一些错误去伤害人们
08:56
He was afraid害怕 of doing damage损伤 to the patients耐心 he was trying to help.
156
520775
4140
他很害怕去伤害那些他想帮助的人们
09:00
But when he looked看着 around his organization组织,
157
524915
2305
不过他看了看周围的人,
09:03
nobody没有人 else其他 seemed似乎 to be at all worried担心.
158
527220
4461
没人似乎有这种担心
09:07
So, he didn't really want to say anything.
159
531681
2555
因此,他不想把自己的想法说出来
09:10
After all, maybe they knew知道 something he didn't.
160
534236
2184
毕竟,其他人可能知道他有不知道的东西,
09:12
Maybe he'd他会 look stupid.
161
536420
2584
这样他会看起来很愚蠢
09:14
But he kept不停 worrying令人担忧 about it,
162
539004
2206
但是他始终非常担心,
09:17
and he worried担心 about it so much that he got to the point
163
541210
3046
以至于他到达一种程度
09:20
where he thought the only thing he could do
164
544256
2159
他觉得唯一可以做的事情
09:22
was leave离开 a job工作 he loved喜爱.
165
546415
4130
就是辞掉他热爱的工作
09:26
In the end结束, Joe and I found发现 a way
166
550545
4000
最后,Joe和我找到一个
09:30
for him to raise提高 his concerns关注.
167
554545
1855
提升他担心关注度的方法
09:32
And what happened发生 then is what almost几乎 always
168
556400
2871
结果呢,总是发生的事情
09:35
happens发生 in this situation情况.
169
559271
1594
果然再一次发生了.
09:36
It turned转身 out everybody每个人 had exactly究竟 the same相同
170
560865
3221
所有人其实都有着
09:39
questions问题 and doubts疑惑.
171
564086
1746
同样的问题和怀疑
09:41
So now Joe had allies盟国. They could think together一起.
172
565832
4032
所以现在Joe和他的伙伴.他们可以往一处去思考
09:45
And yes, there was a lot of conflict冲突 and debate辩论
173
569864
3264
当然,这其中有很多的矛盾和辩论
09:49
and argument论据, but that allowed允许 everyone大家 around the table
174
573128
4304
不过这使得所有人都变得
09:53
to be creative创作的, to solve解决 the problem问题,
175
577432
4080
有创造力,都能去解决问题
09:57
and to change更改 the device设备.
176
581512
4328
去改变这台设备
10:01
Joe was what a lot of people might威力 think of
177
585840
3376
Joe有点像是大多数认为的
10:05
as a whistle-blower举报人,
178
589216
2272
揭发者
10:07
except that like almost几乎 all whistle-blowers举报人,
179
591488
2715
只不过像所有揭发者一样,
10:10
he wasn't a crank曲柄 at all,
180
594203
2373
他不是在异想天开
10:12
he was passionately热情 devoted忠诚 to the organization组织
181
596576
3448
他有激情地为组织付出
10:15
and the higher更高 purposes目的 that that organization组织 served提供服务.
182
600024
3448
以及为组织的目标所努力
10:19
But he had been so afraid害怕 of conflict冲突,
183
603472
3816
不过他对于矛盾太过于惧怕
10:23
until直到 finally最后 he became成为 more afraid害怕 of the silence安静.
184
607288
5080
直到最后沉默对他来说更为可怕
10:28
And when he dared to speak说话,
185
612368
1859
而当他敢于说出口的时候,
10:30
he discovered发现 much more inside himself他自己
186
614227
3398
他发现了更多的自己
10:33
and much more give in the system系统 than he had ever imagined想象.
187
617625
5242
以及他从未想象过的对于系统的贡献
10:38
And his colleagues同事 don't think of him as a crank曲柄.
188
622867
3331
而且他的同事没觉得他的想法是天方夜谭
10:42
They think of him as a leader领导.
189
626198
5128
他们认为他是个领导者
10:47
So, how do we have these conversations对话 more easily容易
190
631326
4368
所以说,我们怎么样才能更简单
10:51
and more often经常?
191
635694
1913
更经常地来发起这些对话呢?
10:53
Well, the University大学 of Delft代尔夫特
192
637607
1986
嗯, Delft 大学要求
10:55
requires要求 that its PhD博士 students学生们
193
639593
2397
它所有的博士学生
10:57
have to submit提交 five statements声明 that they're prepared准备 to defend保卫.
194
641990
3913
必须提交他们已经准备好可以进行辩护的5个陈述
11:01
It doesn't really matter what the statements声明 are about,
195
645903
3384
这些陈述是什么都无所谓
11:05
what matters事项 is that the candidates候选人 are willing愿意 and able能够
196
649287
3792
重要的是这些选手们愿意而且有能力
11:08
to stand up to authority权威.
197
653079
2603
对权威提出挑战
11:11
I think it's a fantastic奇妙 system系统,
198
655682
2364
我认为这是一个极棒的系统
11:13
but I think leaving离开 it to PhD博士 candidates候选人
199
658046
2513
不过我觉得把这些留给博士生
11:16
is far too few少数 people, and way too late晚了 in life.
200
660559
4305
太少了,而且太晚了
11:20
I think we need to be teaching教学 these skills技能
201
664864
3166
我认为我们应该向所以小孩和大人
11:23
to kids孩子 and adults成年人 at every一切 stage阶段 of their development发展,
202
668030
4080
都来教授这些技巧
11:28
if we want to have thinking思维 organizations组织
203
672110
2449
如果我们想要能够思考的组织
11:30
and a thinking思维 society社会.
204
674559
3647
和社会
11:34
The fact事实 is that most of the biggest最大 catastrophes灾难 that we've我们已经 witnessed目击
205
678206
5618
事实上,那些我们曾经见证过的最大的灾难,
11:39
rarely很少 come from information信息 that is secret秘密 or hidden.
206
683824
6391
很少是由于一些隐藏的或者秘密的信息而产生
11:46
It comes from information信息 that is freely自如 available可得到 and out there,
207
690215
4304
都是由那些公开的信息而造成的
11:50
but that we are willfully故意 blind to,
208
694519
2384
不过我们只不是完全忽略了而已
11:52
because we can't handle处理, don't want to handle处理,
209
696903
3128
因为我们不想去处理引起
11:55
the conflict冲突 that it provokes所引发.
210
700031
4407
的各种麻烦和矛盾
12:00
But when we dare to break打破 that silence安静,
211
704438
2929
但是当我们愿意去打破这种沉默
12:03
or when we dare to see,
212
707367
2657
或者我们敢于看到
12:05
and we create创建 conflict冲突,
213
710024
2255
并且制造矛盾
12:08
we enable启用 ourselves我们自己 and the people around us
214
712279
2625
我们使得我们以及周围的人
12:10
to do our very best最好 thinking思维.
215
714904
4246
进行最有效的思考
12:15
Open打开 information信息 is fantastic奇妙,
216
719150
3376
公开信息是很棒的
12:18
open打开 networks网络 are essential必要.
217
722526
3184
公开的网络很关键
12:21
But the truth真相 won't惯于 set us free自由
218
725710
1977
但是事实不会让我们自由
12:23
until直到 we develop发展 the skills技能 and the habit习惯 and the talent天赋
219
727687
3764
除非我们拥有技能,习惯,天赋,
12:27
and the moral道德 courage勇气 to use it.
220
731451
4137
以及道德上的勇气去利用它
12:31
Openness透明度 isn't the end结束.
221
735588
3760
公开并不是一个结束
12:35
It's the beginning开始.
222
739348
2642
它只是一个开始
12:37
(Applause掌声)
223
741990
11479
(鼓掌)
Translated by Yuguo Zhang
Reviewed by kejun chen

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Margaret Heffernan - Management thinker
The former CEO of five businesses, Margaret Heffernan explores the all-too-human thought patterns -- like conflict avoidance and selective blindness -- that lead organizations and managers astray.

Why you should listen

How do organizations think? In her book Willful Blindness, Margaret Heffernan examines why businesses and the people who run them often ignore the obvious -- with consequences as dire as the global financial crisis and Fukushima Daiichi nuclear disaster.

Heffernan began her career in television production, building a track record at the BBC before going on to run the film and television producer trade association IPPA. In the US, Heffernan became a serial entrepreneur and CEO in the wild early days of web business. She now blogs for the Huffington Post and BNET.com. Her latest book, Beyond Measure, a TED Books original, explores the small steps companies can make that lead to big changes in their culture.

More profile about the speaker
Margaret Heffernan | Speaker | TED.com