ABOUT THE SPEAKER
Margaret Heffernan - Management thinker
The former CEO of five businesses, Margaret Heffernan explores the all-too-human thought patterns -- like conflict avoidance and selective blindness -- that lead organizations and managers astray.

Why you should listen

How do organizations think? In her book Willful Blindness, Margaret Heffernan examines why businesses and the people who run them often ignore the obvious -- with consequences as dire as the global financial crisis and Fukushima Daiichi nuclear disaster.

Heffernan began her career in television production, building a track record at the BBC before going on to run the film and television producer trade association IPPA. In the US, Heffernan became a serial entrepreneur and CEO in the wild early days of web business. She now blogs for the Huffington Post and BNET.com. Her latest book, Beyond Measure, a TED Books original, explores the small steps companies can make that lead to big changes in their culture.

More profile about the speaker
Margaret Heffernan | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2012

Margaret Heffernan: Dare to disagree

Margaret Heffernan: Troufněte si nesouhlasit

Filmed:
3,921,245 views

Většina lidí se instinktivně vyhýbá konfliktům, ale jak Margaret Heffernanová ukazuje, dobrý spor je cesta k pokroku. Ukazuje (někdy v rozporu s očekáváním), jak nejlepší partneři nejsou jen prázdné ozvěny -- a jak skvělé výzkumné týmy, vztahy a společnosti dovolují lidem hluboce nesouhlasit.
- Management thinker
The former CEO of five businesses, Margaret Heffernan explores the all-too-human thought patterns -- like conflict avoidance and selective blindness -- that lead organizations and managers astray. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
In OxfordOxford in the 1950s,
0
424
1862
V padesátých letech byla na Oxfordu
00:18
there was a fantasticfantastický doctordoktor, who was very unusualneobvyklý,
1
2286
3768
fantastická doktorka, která se však trochu vymykala,
00:21
namedpojmenovaný AliceAlice StewartStewart.
2
6054
2032
jmenovala se Alice Stewart.
00:23
And AliceAlice was unusualneobvyklý partlyčástečně because, of coursechod,
3
8086
3143
A Alice se vymykala částečně proto, že samozřejmě
00:27
she was a womanžena, whichkterý was prettydosti rarevzácný in the 1950s.
4
11229
3480
byla žena, což byla v padesátých letech poměrně vzácnost.
00:30
And she was brilliantbrilantní, she was one of the,
5
14709
2111
Byla geniální, svého času byla
00:32
at the time, the youngestnejmladší FellowChlapík to be electedzvolený to the RoyalRoyal CollegeVysoká škola of PhysiciansLékaři.
6
16820
4816
jedním z nejmladších členů Royal College of Physicians.
00:37
She was unusualneobvyklý too because she continuedpokračovala to work after she got marriedženatý,
7
21636
3757
Vymykala se také proto, že pokračovala v práci i po svatbě,
00:41
after she had kidsděti,
8
25393
2095
i poté co měla děti,
00:43
and even after she got divorcedrozvedený and was a singlesingl parentrodič,
9
27488
3008
a i potom, co se rozvedla a byla matka samoživitelka,
00:46
she continuedpokračovala her medicallékařský work.
10
30496
2283
pokračovala ve své lékařské práci.
00:48
And she was unusualneobvyklý because she was really interestedzájem in a newNový scienceVěda,
11
32779
4120
A vymykala se také proto, že se zajímala o nové vědecké odvětví,
00:52
the emergingvznikající fieldpole of epidemiologyepidemiologie,
12
36899
2624
vznikající obor epidemiologie,
00:55
the studystudie of patternsvzory in diseasechoroba.
13
39523
3488
která zkoumá opakované jevy u chorob.
00:58
But like everykaždý scientistvědec, she appreciatedocenil
14
43011
2168
Ale jako každý vědec, ráda
01:01
that to make her markoznačit, what she neededpotřeboval to do
15
45179
2256
na sebe poutala pozornost, potřebovala
01:03
was find a hardtvrdý problemproblém and solveřešit it.
16
47435
4518
najít složitý problém a vyřešit ho.
01:07
The hardtvrdý problemproblém that AliceAlice chosevybral
17
51953
2544
Složitý problém, který si Alice vybrala
01:10
was the risingstoupající incidenceincidence of childhooddětství cancersrakoviny.
18
54497
3398
bylo zvyšování výskytu rakoviny u dětí.
01:13
MostVětšina diseasechoroba is correlatedkorelují with povertychudoba,
19
57895
2190
Většina nemocí souvisí s chudobou,
01:15
but in the casepouzdro of childhooddětství cancersrakoviny,
20
60085
2269
ale v případě rakoviny u dětí,
01:18
the childrenděti who were dyingumírající seemedzdálo se mostlyvětšinou to come
21
62354
2604
děti, které umíraly, pocházely většinou
01:20
from affluentleadři familiesrodiny.
22
64958
2445
z bohatých rodin.
01:23
So, what, she wanted to know,
23
67403
1743
Takže chtěla vědět,
01:25
could explainvysvětlit this anomalyanomálie?
24
69146
3082
jestli dokáže tuto anomálii vysvětlit?
01:28
Now, AliceAlice had troubleproblémy gettingdostat fundingfinancování for her researchvýzkum.
25
72228
2783
Alice měla problém najít pro svůj výzkum financování.
01:30
In the endkonec, she got just 1,000 poundslibry
26
75011
1991
Nakonec získala pouze 1000 liber
01:32
from the LadyLady TataTata MemorialPamátník prizecena.
27
77002
2255
z ocenění Lady Tata Memorial.
01:35
And that meantznamená she knewvěděl she only had one shotvýstřel
28
79257
2543
A to znamenalo, a ona to věděla, že má při
01:37
at collectingshromažďování her datadata.
29
81800
2042
shromažďování dat pouze jeden pokus.
01:39
Now, she had no ideaidea what to look for.
30
83842
2477
Ale neměla ani potuchy, co hledat.
01:42
This really was a needlejehla in a haystacksena sorttřídění of searchVyhledávání,
31
86319
3116
Ten výzkum byl vskutku podobný hledání jehly v kupce sena,
01:45
so she askedzeptal se everything she could think of.
32
89435
2622
takže se vyptávala na všechno, co mohla.
01:47
Had the childrenděti eatenjedl boiledvařený sweetssladkosti?
33
92057
1833
Jedly děti cucavé bonbóny?
01:49
Had they consumedspotřebováno coloredbarevný drinksnápoje?
34
93890
2073
Pily obarvené nápoje?
01:51
Did they eatjíst fishRyba and chipsbramborové hranolky?
35
95963
1647
Jedly fish and chips? /rybu s hranolkami/
01:53
Did they have indoorkrytý or outdoorvenkovní plumbinginstalatérství?
36
97610
2008
Měly vodu ze studny nebo z vodovodu?
01:55
What time of life had they startedzačal schoolškola?
37
99618
3416
V kolika letech začly chodit do školy?
01:58
And when her carbonuhlík copiedzkopírovat questionnairedotazník startedzačal to come back,
38
103034
3368
A když se její kopírákové dotazníky začaly vracet zpět,
02:02
one thing and one thing only jumpedvyskočil out
39
106402
2920
pouze jediná věc bila do očí
02:05
with the statisticalstatistický clarityjasnost of a kinddruh that
40
109322
2536
se statistickou přesností,
02:07
mostvětšina scientistsvědců can only dreamsen of.
41
111858
2840
o které se mnohým vědcům může jenom snít.
02:10
By a ratehodnotit of two to one,
42
114698
1920
V poměru 2 ku 1
02:12
the childrenděti who had diedzemřel
43
116618
2081
u dětí, které zemřely,
02:14
had had mothersmatek who had been X-rayedRentgenovány when pregnanttěhotná.
44
118699
6295
byl jejich matkám v těhotenství udělán rentgen.
02:20
Now that findingnález flewletěl in the facetvář of conventionalkonvenční wisdommoudrost.
45
124994
4505
Tento poznatek naprosto odporoval obecnému povědomí.
02:25
ConventionalKonvenční wisdommoudrost helddržený
46
129499
1907
Obecné povědomí bylo takové,
02:27
that everything was safebezpečný up to a pointbod, a thresholdpráh.
47
131406
3997
že všechno je bezpečné až do nějaké hranice.
02:31
It flewletěl in the facetvář of conventionalkonvenční wisdommoudrost,
48
135403
2327
Odporovalo to všeobecnému povědomí,
02:33
whichkterý was hugeobrovský enthusiasmnadšení for the coolchladný newNový technologytechnika
49
137730
3458
které sdílelo velké nadšení pro úžasnou novou technologii
02:37
of that agestáří, whichkterý was the X-rayRentgen machinestroj.
50
141188
3646
té doby, a to byl rentgen.
02:40
And it flewletěl in the facetvář of doctors'Lékaři' ideaidea of themselvesoni sami,
51
144834
4224
A odporovalo to představě doktorů o sobě samých,
02:44
whichkterý was as people who helpedpomohl patientspacientů,
52
149058
3808
kteří si mysleli, že pomáhají pacientům,
02:48
they didn't harmpoškodit them.
53
152866
2696
že jim neubližují.
02:51
NeverthelessNicméně, AliceAlice StewartStewart rushedspěchal to publishpublikovat
54
155562
3688
Nicméně, Alice Stewartová spěšně publikovala
02:55
her preliminarypředběžný findingszjištění in The LancetLancet in 1956.
55
159250
3584
svoje předběžné výsledky v The Lancet v roce 1956.
02:58
People got very excitedvzrušený, there was talk of the NobelNobelovy ceny PrizeCena,
56
162834
4008
Vzbudilo to veliký ohlas, mluvilo se o Nobelově ceně,
03:02
and AliceAlice really was in a bigvelký hurrypospěš si
57
166842
2120
a Alice byla ve velkém spěchu
03:04
to try to studystudie all the casespřípadů of childhooddětství cancerrakovina she could find
58
168962
3791
a snažila se prostudovat všechny případy rakoviny dětí, které mohla,
03:08
before they disappearedzmizel.
59
172753
2153
než zmizí.
03:10
In factskutečnost, she need not have hurriedPospíchal.
60
174906
4344
Vlastně nemusela pospíchat.
03:15
It was fullyplně 25 yearsroky before the BritishBritské and medicallékařský --
61
179250
4191
Bylo to celých 25 let před tím, než britská --
03:19
BritishBritské and AmericanAmerická medicallékařský establishmentszařízení
62
183441
2872
britská a americká zdravotnická zařízení
03:22
abandonedopuštěný the practicepraxe of X-rayingRentgenování pregnanttěhotná womenženy.
63
186313
6104
zakázala používání rentgenu u těhotných žen.
03:28
The datadata was out there, it was openotevřeno, it was freelysvobodně availabledostupný,
64
192417
5481
Ta data tu byla, bylo to otevřené, všem přístupné,
03:33
but nobodynikdo wanted to know.
65
197898
4224
ale nikdo to nechtěl vědět.
03:38
A childdítě a weektýden was dyingumírající,
66
202122
2684
Každý týden umřelo dítě,
03:40
but nothing changedzměněna.
67
204806
2733
ale nic se nezměnilo.
03:43
OpennessOtevřenost alonesama can't driveřídit changezměna.
68
207539
6255
Otevřenost samotná nemůže způsobit změnu.
03:49
So for 25 yearsroky AliceAlice StewartStewart had a very bigvelký fightboj on her handsruce.
69
213794
5617
Po 25 let Alice Stewart musela neustále tvrdě bojovat.
03:55
So, how did she know that she was right?
70
219411
3247
Jak věděla, že má pravdu?
03:58
Well, she had a fantasticfantastický modelmodel for thinkingmyslící.
71
222658
3663
Měla fantastický model myšlení.
04:02
She workedpracoval with a statisticianstatistik namedpojmenovaný GeorgeGeorge KnealeKneale,
72
226321
2245
Pracovala se statistikem, který se jmenoval George Kneale,
04:04
and GeorgeGeorge was prettydosti much everything that AliceAlice wasn'tnebyl.
73
228566
2384
a George byl pravý opak Alice.
04:06
So, AliceAlice was very outgoingodchozí and sociablespolečenský,
74
230950
3069
Alice byla velice družná a přátelská,
04:09
and GeorgeGeorge was a reclusesamotář.
75
234019
2458
a George byl samotář.
04:12
AliceAlice was very warmteplý, very empatheticempatický with her patientspacientů.
76
236477
4014
Alice byla velice laskavá, velice empatická ke svým pacientům.
04:16
GeorgeGeorge franklyupřímně řečeno preferredpreferováno numbersčísla to people.
77
240491
4039
George upřímně upřednostňoval čísla před lidmi.
04:20
But he said this fantasticfantastický thing about theirjejich workingpracovní relationshipvztah.
78
244530
3978
Ale řekl fantastickou věc o jejich pracovním vztahu.
04:24
He said, "My jobpráce is to provedokázat DrDr. StewartStewart wrongšpatně."
79
248508
6336
Řekl: "Moje práce je dokazovat Dr. Stewartové, že se mýlí."
04:30
He activelyaktivně soughthledal disconfirmationdisconfirmation.
80
254844
3557
Aktivně vyhledával pochybnosti.
04:34
DifferentRůzné wayszpůsoby of looking at her modelsmodely,
81
258401
2337
Různé úhly pohledu na její modely,
04:36
at her statisticsstatistika, differentodlišný wayszpůsoby of crunchingkřupavý the datadata
82
260738
3257
na její statistiky, různé způsoby zpracovávání dat,
04:39
in orderobjednat to disprovevyvrátit her.
83
263995
3063
aby jí to vyvrátil.
04:42
He saw his jobpráce as creatingvytváření conflictkonflikt around her theoriesteorie.
84
267058
5624
Chápal svoji práci jako vyhledávání rozporů v jejích teoriích.
04:48
Because it was only by not beingbytost ableschopný to provedokázat
85
272682
3096
Protože jenom tak, že nemohl Alici dokázat,
04:51
that she was wrongšpatně,
86
275778
2368
že se mýlí,
04:54
that GeorgeGeorge could give AliceAlice the confidencedůvěra she neededpotřeboval
87
278146
3121
jí George dal jistotu, kterou potřebovala,
04:57
to know that she was right.
88
281267
2982
že všechno je správně.
05:00
It's a fantasticfantastický modelmodel of collaborationspolupráce --
89
284249
4675
Byl to fantastický model spolupráce --
05:04
thinkingmyslící partnerspartnerů who aren'tnejsou echoecho chamberskomory.
90
288924
5007
partneři v uvažování, kteří nejsou jako prázdná ozvěna.
05:09
I wonderdivit se how manymnoho of us have,
91
293931
2352
Zajímalo by mě, kolik z nás
05:12
or dareodváží se to have, suchtakový collaboratorsspolupracovníci.
92
296283
6919
mělo, nebo se snažilo mít takové spolupracovníky.
05:19
AliceAlice and GeorgeGeorge were very good at conflictkonflikt.
93
303202
3777
Alice a George byli v hádkách velmi dobří.
05:22
They saw it as thinkingmyslící.
94
306979
3136
Chápali je jako přemýšlení.
05:26
So what does that kinddruh of constructivekonstruktivní conflictkonflikt requirevyžadovat?
95
310115
4273
Co je k takovému konstruktivnímu konfliktu potřeba?
05:30
Well, first of all, it requiresvyžaduje that we find people
96
314388
3375
No, zaprvé, potřebujete najít lidi
05:33
who are very differentodlišný from ourselvessebe.
97
317763
2648
kteří jsou naprosto odlišní.
05:36
That meansprostředek we have to resistodolat the neurobiologicalneurobiologické driveřídit,
98
320411
4336
To znamená, že musíme odolat neurobiologickému nutkání,
05:40
whichkterý meansprostředek that we really preferpreferujte people mostlyvětšinou like ourselvessebe,
99
324747
4504
čili že upřednostňujeme lidi, kteří jsou jako my,
05:45
and it meansprostředek we have to seekhledat out people
100
329251
2224
a znamená to, že musíme vyhledávat lidi
05:47
with differentodlišný backgroundspozadí, differentodlišný disciplinesdisciplíny,
101
331475
2472
s odlišným původem, odlišným oborem,
05:49
differentodlišný wayszpůsoby of thinkingmyslící and differentodlišný experienceZkusenosti,
102
333947
4151
odlišným způsobem myšlení a odlišnou zkušeností,
05:53
and find wayszpůsoby to engagezapojit se with them.
103
338098
3865
a najít cestu, jak je zapojit.
05:57
That requiresvyžaduje a lot of patiencetrpělivost and a lot of energyenergie.
104
341963
4644
To vyžaduje spoustu trpělivosti a energie.
06:02
And the more I've thought about this,
105
346607
1811
A čím víc nad tím přemýšlím,
06:04
the more I think, really, that that's a kinddruh of love.
106
348418
5161
tím víc si myslím, opravdu, že je to druh lásky.
06:09
Because you simplyjednoduše won'tzvyklý commitspáchat that kinddruh of energyenergie
107
353579
3069
Protože prostě nemůžete obětovat tolik energie
06:12
and time if you don't really carepéče.
108
356648
4691
a času, pokud je vám to jedno.
06:17
And it alsotaké meansprostředek that we have to be preparedpřipravený to changezměna our mindsmysli.
109
361339
4460
A také to znamená, že musíte být připraveni změnit názor.
06:21
Alice'sAlice daughterdcera told me
110
365799
2364
Alicina dcera mi řekla,
06:24
that everykaždý time AliceAlice wentšel head-to-headvzájemný poměr with a fellowchlapík scientistvědec,
111
368163
3112
že pokaždé když se Alice dostala do křížku s kolegou vědcem,
06:27
they madevyrobeno her think and think and think again.
112
371275
4184
donutili ji znovu a znovu přemýšlet.
06:31
"My mothermatka," she said, "My mothermatka didn't enjoyužívat si a fightboj,
113
375459
4018
"Moje matka," řekla, "Moje matka hádky neměla ráda,
06:35
but she was really good at them."
114
379477
5142
ale byla v nich velmi dobrá."
06:40
So it's one thing to do that in a one-to-one1: 1 relationshipvztah.
115
384619
4170
Takže to je jedna věc kterou je třeba v takových vztazích dělat.
06:44
But it strikesstávky me that the biggestnejvětší problemsproblémy we facetvář,
116
388789
3287
Ale zaráží mě, že největší problémy, kterým čelíme,
06:47
manymnoho of the biggestnejvětší disasterskatastrof that we'vejsme experiencedzkušený,
117
392076
2874
řada těch největších katastrof, které jsme zažili,
06:50
mostlyvětšinou haven'tnemáte come from individualsJednotlivci,
118
394950
1951
většinou nebyla zaviněna jednotlivci,
06:52
they'veoni mají come from organizationsorganizací,
119
396901
1888
ale organizacemi,
06:54
some of them biggervětší than countrieszemí,
120
398789
2008
některé z nich byly daleko větší než státy,
06:56
manymnoho of them capableschopný of affectingovlivňuje hundredsstovky,
121
400797
2260
mnoho z nich bylo schopno ovlivnit stovky,
06:58
thousandstisíce, even millionsmiliony of livesživoty.
122
403057
4003
tisíce, dokonce miliony životů.
07:02
So how do organizationsorganizací think?
123
407060
4438
Jak organizace myslí?
07:07
Well, for the mostvětšina partčást, they don't.
124
411498
4026
No, většinou nemyslí.
07:11
And that isn't because they don't want to,
125
415524
2993
A to ne proto, že by nechtěly,
07:14
it's really because they can't.
126
418517
2405
ale spíš proto, že nemohou.
07:16
And they can't because the people insideuvnitř of them
127
420922
3347
A nemohou proto, že v nich jsou lidé,
07:20
are too afraidstrach of conflictkonflikt.
128
424269
4208
kteří se bojí konfliktu.
07:24
In surveysprůzkumy of EuropeanEvropská and AmericanAmerická executivesvedení,
129
428477
2864
V průzkumech evropských a amerických ředitelů
07:27
fullyplně 85 percentprocent of them acknowledgedpotvrzen
130
431341
2970
celých 85 procent z nich přiznalo,
07:30
that they had issuesproblémy or concernsobav at work
131
434311
3517
že měli problémy nebo obavy v práci,
07:33
that they were afraidstrach to raisevyzdvihnout.
132
437828
3633
na které se báli upozornit.
07:37
AfraidStrach of the conflictkonflikt that that would provokeprovokovat,
133
441461
3159
Báli se konfliktu, který by to vyvolalo,
07:40
afraidstrach to get embroiledzapletený in argumentsargumenty
134
444620
2368
báli se zaplést do hádek,
07:42
that they did not know how to managespravovat,
135
446988
2031
se kterými by si neuměli poradit
07:44
and feltcítil that they were boundvázaný to loseprohrát.
136
449019
4577
a cítili, že by je prohráli.
07:49
Eighty-fiveOsmdesát pět percentprocent is a really bigvelký numberčíslo.
137
453596
6177
Osmdesát pět procent je opravdu velké číslo.
07:55
It meansprostředek that organizationsorganizací mostlyvětšinou can't do
138
459773
2815
To znamená, že organizace většinou nedělají to,
07:58
what GeorgeGeorge and AliceAlice so triumphantlyvítězně did.
139
462588
2328
co George a Alice tak triumfálně dělali.
08:00
They can't think togetherspolu.
140
464916
4399
Nedokážou přemýšlet společně.
08:05
And it meansprostředek that people like manymnoho of us,
141
469315
2241
A to znamená, že lidé, jako mnozí z nás,
08:07
who have runběh organizationsorganizací,
142
471556
2184
kteří řídíme organizace
08:09
and gonepryč out of our way to try to find the very bestnejlepší people we can,
143
473740
3567
a pracně se snažíme najít ty nejlepší lidi z nejlepších,
08:13
mostlyvětšinou failselhat to get the bestnejlepší out of them.
144
477307
6273
většinou nedokážeme z nich dostat to nejlepší.
08:19
So how do we developrozvíjet the skillsdovednosti that we need?
145
483580
3336
Jak si vypěstujeme dovednost, kterou potřebujeme?
08:22
Because it does take skilldovednost and practicepraxe, too.
146
486916
4083
Protože je to dovednost, která vyžaduje cvik.
08:26
If we aren'tnejsou going to be afraidstrach of conflictkonflikt,
147
490999
3414
Pokud se nechceme bát konfliktu,
08:30
we have to see it as thinkingmyslící,
148
494413
2159
musíme ho vnímat jako přemýšlení,
08:32
and then we have to get really good at it.
149
496572
4336
a potom v něm musíme být opravdu dobří.
08:36
So, recentlynedávno, I workedpracoval with an executivevýkonný namedpojmenovaný JoeJoe,
150
500908
4264
Nedávno jsem pracovala s ředitelem, jmenoval se Joe,
08:41
and JoeJoe workedpracoval for a medicallékařský devicepřístroj companyspolečnost.
151
505172
3472
a Joe pracoval pro společnost vyrábějící lékařská zařízení.
08:44
And JoeJoe was very worriedustaraný about the devicepřístroj that he was workingpracovní on.
152
508644
2975
A Joe se velice trápil kvůli zařízení, na kterém pracoval.
08:47
He thought that it was too complicatedsložitý
153
511619
3025
Myslel si, že je příliš komplikované
08:50
and he thought that its complexitysložitost
154
514644
1864
a myslel, že jeho komplexnost
08:52
createdvytvořeno marginsokraje of errorchyba that could really hurtzranit people.
155
516508
4267
vytváří tolerance chyb, které mohou lidem vážně ublížit.
08:56
He was afraidstrach of doing damagepoškození to the patientspacientů he was tryingzkoušet to help.
156
520775
4140
Bál se, že ublíží pacientům, kterým se snažil pomoct.
09:00
But when he lookedpodíval se around his organizationorganizace,
157
524915
2305
Ale když se rozhlédl po své organizaci,
09:03
nobodynikdo elsejiný seemedzdálo se to be at all worriedustaraný.
158
527220
4461
nezdálo se, že by to někoho trápilo.
09:07
So, he didn't really want to say anything.
159
531681
2555
A tak o tom nechtěl nic říct.
09:10
After all, maybe they knewvěděl something he didn't.
160
534236
2184
Nakonec, možná věděli něco, co on ne.
09:12
Maybe he'don to byl look stupidhloupý.
161
536420
2584
Možná že by vypadal jako hlupák.
09:14
But he keptudržováno worryingznepokojující about it,
162
539004
2206
Ale stále se tím trápil,
09:17
and he worriedustaraný about it so much that he got to the pointbod
163
541210
3046
a trápil se tím tak moc, že se dostal do bodu,
09:20
where he thought the only thing he could do
164
544256
2159
kde si myslel, že jediná věc, kterou může udělat,
09:22
was leavezanechat, opustit a jobpráce he lovedmiloval.
165
546415
4130
je odejít z práce, kterou miloval.
09:26
In the endkonec, JoeJoe and I foundnalezeno a way
166
550545
4000
Nakonec jsme s Joem našli způsob,
09:30
for him to raisevyzdvihnout his concernsobav.
167
554545
1855
jak může dát najevo své obavy.
09:32
And what happenedStalo then is what almosttéměř always
168
556400
2871
A co se stalo pak se děje téměř vždy
09:35
happensse děje in this situationsituace.
169
559271
1594
v takové situaci.
09:36
It turnedobrátil se out everybodyvšichni had exactlypřesně the samestejný
170
560865
3221
Ukázalo se, že každý měl úplně ty samé
09:39
questionsotázky and doubtspochybnosti.
171
564086
1746
otázky a pochybnosti.
09:41
So now JoeJoe had alliesspojenci. They could think togetherspolu.
172
565832
4032
Nyní měl Joe spojence. Mohli myslet společně.
09:45
And yes, there was a lot of conflictkonflikt and debaterozprava
173
569864
3264
A ano, bylo tam mnoho konfliktů a debat
09:49
and argumentargument, but that allowedpovoleno everyonekaždý around the tablestůl
174
573128
4304
a hádek, ale to dovolilo každému u stolu
09:53
to be creativetvořivý, to solveřešit the problemproblém,
175
577432
4080
být kreativní, vyřešit problém
09:57
and to changezměna the devicepřístroj.
176
581512
4328
a předělat to zařízení.
10:01
JoeJoe was what a lot of people mightmohl think of
177
585840
3376
Joe byl ten, kterého spousta lidí považuje za
10:05
as a whistle-bloweroznamovatele,
178
589216
2272
práskače,
10:07
exceptaž na that like almosttéměř all whistle-blowerswhistle-dmychadla,
179
591488
2715
s výjimkou, že -- jako všichni práskači --
10:10
he wasn'tnebyl a crankklika at all,
180
594203
2373
nebyl ani trochu blázen,
10:12
he was passionatelyvášnivě devotedoddaný to the organizationorganizace
181
596576
3448
byl vášnivě oddaný organizaci
10:15
and the highervyšší purposesúčely that that organizationorganizace servedsloužil.
182
600024
3448
a vyššímu principu, kterému ta organizace sloužila.
10:19
But he had been so afraidstrach of conflictkonflikt,
183
603472
3816
Ale tak moc se bál konfliktu,
10:23
untilaž do finallyKonečně he becamestal se more afraidstrach of the silenceumlčet.
184
607288
5080
až se nakonec víc bál mlčení.
10:28
And when he daredodvážil to speakmluvit,
185
612368
1859
A když se odvážil promluvit,
10:30
he discoveredobjevil much more insideuvnitř himselfsám
186
614227
3398
objevil v sobě daleko víc
10:33
and much more give in the systemSystém than he had ever imaginedpředstavoval.
187
617625
5242
a systému dal daleko víc, než si kdy dokázal představit.
10:38
And his colleagueskolegy don't think of him as a crankklika.
188
622867
3331
A jeho kolegové už jej nepovažovali za blázna.
10:42
They think of him as a leadervůdce.
189
626198
5128
Považovali ho za vůdce.
10:47
So, how do we have these conversationskonverzace more easilysnadno
190
631326
4368
Takže jak takto konverzovat snadněji
10:51
and more oftenčasto?
191
635694
1913
a častěji?
10:53
Well, the UniversityUniverzita of DelftDelft
192
637607
1986
Univerzita v Delftu
10:55
requiresvyžaduje that its PhDPhD studentsstudentů
193
639593
2397
požaduje, aby její doktorandi
10:57
have to submitPředložit fivePět statementsprohlášení that they're preparedpřipravený to defendhájit.
194
641990
3913
předložili 5 tvrzení, která jsou připraveni obhájit.
11:01
It doesn't really matterhmota what the statementsprohlášení are about,
195
645903
3384
Nezáleží moc na tom, o čem ta tvrzení jsou,
11:05
what matterszáležitosti is that the candidateskandidáti are willingochotný and ableschopný
196
649287
3792
záleží na tom, co kandidáti chtějí a jsou schopni
11:08
to standvydržet up to authoritypravomocí.
197
653079
2603
obhájit před odborníky.
11:11
I think it's a fantasticfantastický systemSystém,
198
655682
2364
Myslím si, že je to fantastický systém,
11:13
but I think leavingopouštět it to PhDPhD candidateskandidáti
199
658046
2513
ale myslím, že nechat to pouze doktorandům
11:16
is fardaleko too fewpár people, and way too latepozdě in life.
200
660559
4305
je omezení na úzkou sortu lidí, a přichází to velmi pozdě.
11:20
I think we need to be teachingvýuka these skillsdovednosti
201
664864
3166
Myslím, že bychom měli učit této dovednosti
11:23
to kidsděti and adultsDospělí at everykaždý stagefáze of theirjejich developmentrozvoj,
202
668030
4080
děti a dospělé v každém stádiu jejich vývoje,
11:28
if we want to have thinkingmyslící organizationsorganizací
203
672110
2449
pokud chceme mít přemýšlející organizace
11:30
and a thinkingmyslící societyspolečnost.
204
674559
3647
a přemýšlející společnost.
11:34
The factskutečnost is that mostvětšina of the biggestnejvětší catastropheskatastrofy that we'vejsme witnessedsvědkem
205
678206
5618
Ve skutečnosti většina největších katastrof, které jsme zažili,
11:39
rarelyjen zřídka come from informationinformace that is secrettajný or hiddenskrytý.
206
683824
6391
zřídkakdy vzešla z informace, která byla ukrytá nebo tajná.
11:46
It comespřijde from informationinformace that is freelysvobodně availabledostupný and out there,
207
690215
4304
Vzešla z informace, která je volně dostupná a všem na očích,
11:50
but that we are willfullyvědomě blindslepý to,
208
694519
2384
ale my jsme k ní vědomě slepí,
11:52
because we can't handleRukojeť, don't want to handleRukojeť,
209
696903
3128
protože si s ní nevíme rady, nechceme si s ní vědět rady,
11:55
the conflictkonflikt that it provokesprovokuje.
210
700031
4407
s konfliktem, který vyvolá.
12:00
But when we dareodváží se to breakPřestávka that silenceumlčet,
211
704438
2929
Ale když se odvážíme prolomit to ticho,
12:03
or when we dareodváží se to see,
212
707367
2657
nebo když se odvážíme pochopit,
12:05
and we createvytvořit conflictkonflikt,
213
710024
2255
a vyvoláme konflikt,
12:08
we enableumožnit ourselvessebe and the people around us
214
712279
2625
umožníme sami sobě a lidem okolo,
12:10
to do our very bestnejlepší thinkingmyslící.
215
714904
4246
aby se hluboce zamysleli.
12:15
OpenOtevřené informationinformace is fantasticfantastický,
216
719150
3376
Volný přístup k informacím je fantastický,
12:18
openotevřeno networkssítě are essentialnezbytný.
217
722526
3184
otevřené sítě jsou nezbytné.
12:21
But the truthpravda won'tzvyklý setsoubor us freevolný, uvolnit
218
725710
1977
Ale pravda nás neosvobodí,
12:23
untilaž do we developrozvíjet the skillsdovednosti and the habitzvyk and the talenttalent
219
727687
3764
dokud si neosvojíme dovednost a návyk a talent
12:27
and the moralmorální courageodvaha to use it.
220
731451
4137
a morální kuráž je používat.
12:31
OpennessOtevřenost isn't the endkonec.
221
735588
3760
Otevřeností to nekončí.
12:35
It's the beginningzačátek.
222
739348
2642
Otevřeností to začíná.
12:37
(ApplausePotlesk)
223
741990
11479
(Potlesk)
Translated by Marek Petrik
Reviewed by Jan Kadlec

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Margaret Heffernan - Management thinker
The former CEO of five businesses, Margaret Heffernan explores the all-too-human thought patterns -- like conflict avoidance and selective blindness -- that lead organizations and managers astray.

Why you should listen

How do organizations think? In her book Willful Blindness, Margaret Heffernan examines why businesses and the people who run them often ignore the obvious -- with consequences as dire as the global financial crisis and Fukushima Daiichi nuclear disaster.

Heffernan began her career in television production, building a track record at the BBC before going on to run the film and television producer trade association IPPA. In the US, Heffernan became a serial entrepreneur and CEO in the wild early days of web business. She now blogs for the Huffington Post and BNET.com. Her latest book, Beyond Measure, a TED Books original, explores the small steps companies can make that lead to big changes in their culture.

More profile about the speaker
Margaret Heffernan | Speaker | TED.com