ABOUT THE SPEAKER
Bran Ferren - Technology designer
Once known for entertaining millions by creating special effects for Hollywood, theme parks and Broadway, Applied Minds cofounder Bran Ferren now solves impossible tech challenges with previously unimaginable inventions.

Why you should listen

After dropping out of MIT in 1970, Bran Ferren became a designer and engineer for theater, touring rock bands, and dozens of movies, including Altered States and Little Shop of Horrors, before joining Disney as a lead Imagineer, then becoming president of R&D for the Walt Disney Company.

In 2000, Ferren and partner Danny Hillis left Disney to found Applied Minds, a playful design and invention firm dedicated to distilling game-changing inventions from an eclectic stew of the brightest creative minds culled from every imaginable discipline.

More profile about the speaker
Bran Ferren | Speaker | TED.com
TED2014

Bran Ferren: To create for the ages, let's combine art and engineering

布兰 弗兰: 艺术+工程=恒久的建筑

Filmed:
1,083,902 views

布兰弗兰九岁的时候,他父母带他去看罗马的神殿,这趟旅程改变了他。布兰开始理解科学与技术一旦与艺术、设计和美学结合说产生的力量。布兰之后几十年一直在寻找当代能够与罗马神殿对应的建筑。大家不妨留意布兰在演讲的最后说了什么。
- Technology designer
Once known for entertaining millions by creating special effects for Hollywood, theme parks and Broadway, Applied Minds cofounder Bran Ferren now solves impossible tech challenges with previously unimaginable inventions. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
Good morning早上.
0
1062
2265
早上好。
00:15
When I was a little boy男孩,
1
3327
1787
在我小时候
00:17
I had an experience经验 that changed my life,
2
5114
3077
有一个经历改变了我的一生,
00:20
and is in fact事实 why I'm here today今天.
3
8191
2908
这也是我站在这的原因。
00:23
That one moment时刻
4
11099
1941
在那一刻
00:25
profoundly深深 affected受影响 how I think about
5
13040
2262
我对艺术、设计和工程的看法
00:27
art艺术, design设计 and engineering工程.
6
15302
3221
被深深地改变了。
00:30
As background背景, I was fortunate幸运 enough足够 to grow增长 up
7
18523
2757
关于背景,我很幸运地生长在
00:33
in a family家庭 of loving爱心 and talented天才 artists艺术家
8
21280
3713
位于世界最大城市之一的
一个充满爱和有才艺术家的家庭。
00:36
in one of the world's世界 great cities城市.
9
24993
2564
00:39
My dad, John约翰 FerrenFERREN, who died死亡 when I was 15,
10
27557
3877
我的父亲,John Ferren, 在我15岁的时候去世了,
00:43
was an artist艺术家 by both passion and profession职业,
11
31434
3530
他曾是一个热爱艺术的艺术家,
00:46
as is my mom妈妈, Rae李博.
12
34964
2260
同我母亲Rae一样。
00:49
He was one of the New York纽约 School学校
13
37224
1805
他曾是纽约抽象表现主义画家
00:51
abstract抽象 expressionists表现主义 who,
14
39029
1761
的一员,
00:52
together一起 with his contemporaries同时代,
15
40790
2512
他和他的同龄人一起,
00:55
invented发明 American美国 modern现代 art艺术,
16
43302
2898
创造了美国现代艺术,
00:58
and contributed贡献 to moving移动 the American美国 zeitgeist时代精神
17
46200
3185
并且为在20世纪把美国的时代思潮
01:01
towards modernism现代主义 in the 20th century世纪.
18
49385
4543
推向现代主义做出了贡献。
在具象派艺术盛行了几千年以后,
01:05
Isn't it remarkable卓越 that, after thousands数千 of years年份
19
53928
2921
01:08
of people doing mostly大多 representational代表性 art艺术,
20
56849
3641
相比之下,
现代艺术就像只存在了15分钟,
01:12
that modern现代 art艺术, comparatively比较 speaking请讲,
21
60490
2033
01:14
is about 15 minutes分钟 old,
22
62523
2340
如今卻非常普及,
01:16
yet然而 now pervasive无处不在.
23
64863
1898
这难道不是卓越非凡的吗?
01:18
As with many许多 other important重要 innovations创新,
24
66761
1944
其它许多重要的创新也是如此,
01:20
those radical激进 ideas思路 required需要 no new technology技术,
25
68705
3620
那些激进的理念无需任何新技术,
01:24
just fresh新鲜 thinking思维 and a willingness愿意 to experiment实验,
26
72325
2893
只需要创新的思维和敢于尝试的意愿,
01:27
plus resiliency弹性 in the face面对 of near-universal近乎普遍 criticism批评
27
75218
4168
加上能够承受几乎所有人批判与反对
01:31
and rejection拒绝.
28
79386
1454
的恢复能力。
01:32
In our home, art艺术 was everywhere到处.
29
80840
2517
在我们家里,艺术无处不在。
01:35
It was like oxygen,
30
83357
1571
它就像氧气,
01:36
around us and necessary必要 for life.
31
84928
3162
环绕着我们,也是我们生命的需要。
01:40
As I watched看着 him paint涂料,
32
88090
1859
我看着父亲绘画的时候,
01:41
Dad taught me that art艺术
33
89949
2307
他教导我说艺术
01:44
was not about being存在 decorative装饰,
34
92256
2209
并不是用来装饰的,
01:46
but was a different不同 way of communicating通信 ideas思路,
35
94465
3114
而是交流思想的另一种方法,
01:49
and in fact事实 one that could bridge the worlds世界
36
97579
2037
确切的说,这种方法可以把知识和见解
01:51
of knowledge知识 and insight眼光.
37
99616
2928
这两个世界给联系起来。
01:54
Given特定 this rich丰富 artistic艺术的 environment环境,
38
102544
2140
在这样一个充满艺术气息的环境里,
01:56
you'd assume承担 that I would have been compelled被迫
39
104684
1615
你会认为我会被迫着
01:58
to go into the family家庭 business商业,
40
106299
2109
去从事家族企业,
02:00
but no.
41
108408
2616
但你错了。
02:03
I followed其次 the path路径 of most kids孩子
42
111024
1787
我像那些生来就是为了
02:04
who are genetically基因 programmed程序
43
112811
1350
逼家长们发疯的小孩子一样,
02:06
to make their parents父母 crazy.
44
114161
2199
选择了另一条路。
02:08
I had no interest利益 in becoming变得 an artist艺术家,
45
116360
2623
我对成为一名艺术家毫无兴趣,
02:10
certainly当然 not a painter画家.
46
118983
1560
更别谈画家。
02:12
What I did love was electronics电子产品 and machines --
47
120543
3299
我当时爱的是电器和机械--
02:15
taking服用 them apart距离, building建造 new ones那些,
48
123842
1620
把他们拆开,建造新的,
02:17
and making制造 them work.
49
125462
1887
并让它们运作。
02:19
Fortunately幸好, my family家庭 also had engineers工程师 in it,
50
127349
3902
幸运的是,我的家庭中也有工程师,
02:23
and with my parents父母,
51
131251
1208
他们和我的父母,
02:24
these were my first role角色 models楷模.
52
132459
2628
都是我最早的榜样。
02:27
What they all had in common共同
53
135087
1357
他们所有人的共同点
02:28
was they worked工作 very, very hard.
54
136444
2708
就是都非常努力地工作。
02:31
My grandpa爷爷 owned拥有的 and operated操作 a sheet metal金属
55
139152
2370
我的祖父曾在布鲁克林拥有一个
02:33
kitchen厨房 cabinet内阁 factory in Brooklyn布鲁克林.
56
141522
2700
他自己运作的钣金橱柜厂。
02:36
On weekends周末, we would go
together一起 to Cortlandt科特兰 Street,
57
144222
3424
在周末的时候,我们会一起去Cortlandt 街,
02:39
which哪一个 was New York纽约 City's radio无线电 row.
58
147646
2675
现在已经是纽约城的广播站了。
02:42
There we would explore探索 massive大规模的 piles
59
150321
2803
在那里我们会探索成堆的
02:45
of surplus剩余 electronics电子产品,
60
153124
1221
盈余的电子产品,
02:46
and for a few少数 bucks雄鹿 bring带来 home treasures珍品
61
154345
2302
和一些物美价廉的宝贝,
02:48
like Norden诺登 bombsightsbombsights
62
156647
1432
比如诺登投弹瞄准器
02:50
and parts部分 from the first IBMIBM tube-based管系 computers电脑.
63
158079
4511
和IBM最早生产的管座电脑的零件。
02:54
I found发现 these objects对象 both useful有用 and fascinating迷人.
64
162590
3066
我发现这些东西很有用也很吸引人。
02:57
I learned学到了 about engineering工程 and how things worked工作,
65
165656
2631
我认识了工程与一些东西的运作原理,
03:00
not at school学校
66
168287
1460
不是从学校,
03:01
but by taking服用 apart距离 and studying研究
67
169747
1789
而是通过拆卸和研究
03:03
these fabulously惊人 complex复杂 devices设备.
68
171536
2477
这些极度复杂的装置。
03:06
I did this for hours小时 every一切 day,
69
174013
2584
我每天都要在这上面花上好几个小时,
03:08
apparently显然地 avoiding避免 electrocution电刑.
70
176597
3298
显然还要防止自己被电死。
03:11
Life was good.
71
179895
1572
美好的生活。
03:13
However然而, every一切 summer夏季, sadly可悲的是,
72
181467
2321
然而令人悲哀的是,每个夏天,
03:15
the machines got left behind背后
73
183788
2033
那些机器都会被抛下,
03:17
while my parents父母 and I traveled旅行 overseas海外
74
185821
2204
因为我父母会带着我出国
03:20
to experience经验 history历史, art艺术 and design设计.
75
188025
3640
去体验历史、艺术和设计。
03:23
We visited参观 the great museums博物馆 and historic历史性 buildings房屋
76
191665
2394
我们参观了位于欧洲和中东的
03:26
of both Europe欧洲 and the Middle中间 East,
77
194059
1860
大博物馆和历史性建筑,
03:27
but to encourage鼓励 my growing生长 interest利益
78
195919
2260
但为了激励我对科学和科技
03:30
in science科学 and technology技术,
79
198179
1815
日益增长的兴趣,
03:31
they would simply只是 drop下降 me off in places地方
80
199994
2284
他们会简单的把我放到
03:34
like the London伦敦 Science科学 Museum博物馆,
81
202278
2440
像伦敦科学博物馆之类的地方,
03:36
where I would wander漫步 endlessly不休 for hours小时 by myself
82
204718
3718
在那里我会花几个小时无止尽的独自游走,
03:40
studying研究 the history历史 of science科学 and technology技术.
83
208436
3976
学习与科学和科技相关的历史。
03:44
Then, when I was about nine years年份 old,
84
212412
3264
然后,在我差不多九岁的时候,
03:47
we went to Rome罗马.
85
215676
1868
我们到了罗马。
03:49
On one particularly尤其 hot summer夏季 day,
86
217544
2361
在一个格外炎热的夏天,
03:51
we visited参观 a drum-shaped鼓形
building建造 that from the outside
87
219905
2879
我们参观了一个外观并不起眼的
03:54
was not particularly尤其 interesting有趣.
88
222784
2244
鼓形建筑。
03:57
My dad said it was called the Pantheon万神殿,
89
225028
2325
我父亲告诉我它被称为万神殿,
03:59
a temple寺庙 for all of the gods.
90
227353
2468
一个为诸神而建的神殿。
04:01
It didn't look all that special特别 from the outside,
91
229821
2274
从外面它看起来并不特别,
04:04
as I said, but when we walked inside,
92
232095
2439
就像我之前说的,
但当我们走进去的时候,
04:06
I was immediately立即 struck来袭 by three things:
93
234534
3313
我瞬间被三样东西震惊了:
04:09
First of all, it was pleasantly愉快 cool
94
237847
3230
首先,室内是令人舒服的凉爽,
04:13
despite尽管 the oppressive压抑 heat outside.
95
241077
2078
尽管室外闷热。
04:15
It was very dark黑暗, the only source资源 of light
96
243155
2714
这里面非常暗,唯一的光线来源
04:17
being存在 an big open打开 hole in the roof屋顶.
97
245869
2473
是屋顶的一个大洞。
04:20
Dad explained解释 that this wasn't a big open打开 hole,
98
248342
2233
父亲解释说这不是一个大洞,
04:22
but it was called the oculusOculus公司,
99
250575
1814
而是被称为眼洞窗,
04:24
an eye to the heavens.
100
252389
2376
天堂的一只眼睛。
04:26
And there was something about this place地点,
101
254765
2145
还有,这个地方有些东西,
04:28
I didn't know why, that just felt special特别.
102
256910
3003
我不知道为什么,就是感觉很特别。
04:31
As we walked to the center中央 of the room房间,
103
259913
1998
当我们走到房间的中央,
04:33
I looked看着 up at the heavens through通过 the oculusOculus公司.
104
261911
2821
我通过眼洞窗仰望天堂。
04:36
This was the first church教会 that I'd been to
105
264732
2297
这是我到过的第一个
04:39
that provided提供 an unrestricted无限制 view视图
106
267029
2203
为神与人之间提供了
04:41
between之间 God and man.
107
269232
3158
直接视野的教堂。
04:44
But I wondered想知道, what about when it rained下雨?
108
272390
3430
但我当时好奇,如果下雨了怎么办?
04:47
Dad may可能 have called this an oculusOculus公司,
109
275820
1857
虽然我父亲把它称为眼洞窗,
04:49
but it was, in fact事实, a big hole in the roof屋顶.
110
277677
3087
但它实际上就是房顶的一个大洞。
04:52
I looked看着 down and saw floor地板 drains水渠
111
280764
1829
我低头看到了地面的排水管
04:54
had been cut into the stone floor地板.
112
282593
2585
是切在地面的石头上的。
04:57
As I became成为 more accustomed惯常的 to the dark黑暗,
113
285178
2459
当我变得更适应于黑暗,
04:59
I was able能够 to make out details细节 of the floor地板
114
287637
2264
我逐渐能够看清地板与周围墙壁
05:01
and the surrounding周围 walls墙壁.
115
289901
1730
上的细节了。
05:03
No big deal合同 here, just the same相同 statuary雕像 stuff东东
116
291631
2577
这儿没什么大不了的,只是一些在罗马
05:06
that we'd星期三 seen看到 all over Rome罗马.
117
294208
1916
随处可见的雕像罢了。
05:08
In fact事实, it looked看着 like the Appian阿皮安 Way
118
296124
1672
实际上,它看上去像亚庇古道,
05:09
marble大理石 salesman推销员 showed显示 up
119
297796
2196
那个大理石推销员带着他的样本书出现,
05:11
with his sample样品 book, showed显示 it to Hadrian哈德良,
120
299992
2448
展示给了哈德良,
05:14
and Hadrian哈德良 said, "We'll take all of it."
121
302440
2640
然后哈德良说:"我们全都要了”的地方。
05:17
(Laughter笑声)
122
305080
1706
(笑声)
05:18
But the ceiling天花板 was amazing惊人.
123
306786
3218
但天花板还是很惊艳的。
05:22
It looked看着 like a Buckminster巴克明斯特 Fuller富勒 geodesic dome拱顶.
124
310004
2836
它看上去像Buckminster Fuller的一个穹顶建筑。
05:24
I'd seen看到 these before,
125
312840
1309
我曾经见过这些,
05:26
and Bucky巴基 was friends朋友 with my dad.
126
314149
2244
Bucky也是我父亲的朋友。
05:28
It was modern现代, high-tech高科技, impressive有声有色,
127
316393
3491
它很现代、 高科技的、 令人印象深刻,
05:31
a huge巨大 142-foot-脚丫子 clear明确 span跨度
128
319884
2437
142 英尺的巨大净跨距
05:34
which哪一个, not coincidentally巧合, was exactly究竟 its height高度.
129
322321
3243
也并非巧合的,刚好是是它自身的高度。
05:37
I loved喜爱 this place地点.
130
325564
1262
我爱这个地方。
05:38
It was really beautiful美丽 and unlike不像
anything I'd ever seen看到 before,
131
326826
3419
它非常的美丽而且是我前所未见的,
05:42
so I asked my dad, "When was this built内置?"
132
330245
3570
所以我问我父亲:"这是什么时候修建的?"
05:45
He said, "About 2,000 years年份 ago."
133
333815
3132
他说:"大约 2000 年前"。
05:48
And I said, "No, I mean, the roof屋顶."
134
336947
2504
我说:"不,我的意思是,屋顶"。
05:51
You see, I assumed假定 that this was a modern现代 roof屋顶
135
339451
1959
是这样,我把它默认为一个现代的屋顶,
05:53
that had been put on because the original原版的
136
341410
1918
把它放在那是因为原来的屋顶
05:55
was destroyed销毁 in some long-past长期以往 war战争.
137
343328
3546
在很久以前的一场战争中被摧毁了。
05:58
He said, "It's the original原版的 roof屋顶."
138
346874
3462
他说,"它就是原始的屋顶"。
06:02
That moment时刻 changed my life,
139
350336
2478
那一刻,我的一生被改变了,
06:04
and I can remember记得 it as if it were yesterday昨天.
140
352814
2649
而且依然令我记忆犹新。
06:07
For the first time, I realized实现 people were smart聪明
141
355463
2595
这是我第一次意识到人类在2000多年前
06:10
2,000 years年份 ago. (Laughter笑声)
142
358058
2140
就很聪明了。(笑声)
06:12
This had never crossed越过 my mind心神.
143
360198
2114
这点我以前从未想到。
06:14
I mean, to me, the pyramids金字塔 at Giza吉萨,
144
362312
3871
我是说,在我看来,吉萨的金字塔,
06:18
we visited参观 those the year before,
145
366183
1928
我们去年参观过,
06:20
and sure they're impressive有声有色, nice不错 enough足够 design设计,
146
368111
2920
它们确实令人印象深刻、很好的设计,
06:23
but look, give me an unlimited无限 budget预算,
147
371031
2455
不过,给我无限的预算、
06:25
20,000 to 40,000 laborers劳动者, and about 10 to 20 years年份
148
373486
3997
两万到四万个工人和大概10 至20 年
06:29
to cut and drag拖动 stone blocks
across横过 the countryside农村,
149
377483
3616
在乡村里切割和拖动石头块,
06:33
and I'll build建立 you pyramids金字塔 too.
150
381099
2764
我也能给你修出金字塔。
06:35
But no amount of brute畜生 force
151
383863
2803
但是再多的蛮力也无法
06:38
gets得到 you the dome拱顶 of the Pantheon万神殿,
152
386666
3042
创造出万神殿的圆顶,
06:41
not 2,000 years年份 ago, nor也不 today今天.
153
389708
3019
两千年前不行,现在也不行。
06:44
And incidentally顺便, it is still the largest最大
154
392727
2740
顺便说一下,它到目前为止仍是
06:47
unreinforced无钢筋 concrete具体 dome拱顶 that's ever been built内置.
155
395467
3814
历史上最大的未加固的混凝土圆顶。
06:51
To build建立 the Pantheon万神殿 took some miracles奇迹.
156
399281
2995
万神殿的修建包含了一些奇迹。
06:54
By miracles奇迹, I mean things that are
157
402276
2432
我所说的奇迹是指
06:56
technically技术上 barely仅仅 possible可能,
158
404708
2587
技术上几乎不可能的、
06:59
very high-risk高风险, and might威力 not be
159
407295
3072
极度高的风险、并且可能
07:02
actually其实 accomplishableaccomplishable at this moment时刻 in time,
160
410367
2584
在这一时间段根本无法完成的,
07:04
certainly当然 not by you.
161
412951
4252
当然更不是由你。
07:09
For example, here are some
of the Pantheon's万神殿的 miracles奇迹.
162
417203
3125
例如,下面是万神殿的一些奇迹。
07:12
To make it even structurally结构 possible可能,
163
420328
2693
仅仅要让它的结构可行,
07:15
they had to invent发明 super-strong超强 concrete具体,
164
423021
2567
他们不得不创造超强的混凝土,
07:17
and to control控制 weight重量,
165
425588
1949
还得控制重量,
07:19
varied多变 the density密度 of the aggregate骨料
166
427537
2068
这是通过在搭建圆顶的过程中
07:21
as they worked工作 their way up the dome拱顶.
167
429605
2768
不断改变混合物的密度而达到的。
07:24
For strength强度 and lightness亮度, the dome拱顶 structure结构体
168
432373
2301
对于强度和轻度,圆顶的结构
07:26
used five rings戒指 of coffers库房,
169
434674
2037
使用了花格镶板的五个圆环,
07:28
each of diminishing逐渐缩小的 size尺寸,
170
436711
1607
每个的大小递减,
07:30
which哪一个 imparts面授 a dramatic戏剧性 forced被迫 perspective透视
171
438318
2736
因此为设计赋予了一个
引人注目的强迫视图。
07:33
to the design设计.
172
441054
2007
它里面非常凉快
07:35
It was wonderfully奇妙 cool inside
173
443061
1925
07:36
because of its huge巨大 thermal mass,
174
444986
2183
的原因是源于它庞大的热质量,
07:39
natural自然 convection对流 of air空气 rising升起 up
175
447169
2085
自然对流的空气上升
07:41
through通过 the oculusOculus公司,
176
449254
1401
通过眼洞窗,
07:42
and a Venturi文丘里 effect影响 when wind blows打击 across横过
177
450655
2475
并在风吹过屋顶时
07:45
the top最佳 of the building建造.
178
453130
2303
产生文丘里效应。
07:47
I discovered发现 for the first time that light itself本身
179
455433
3960
我第一次发现光线本身
07:51
has substance物质.
180
459393
1967
是有实质的。
07:53
The shaft of light beaming聚束 through通过 the oculusOculus公司
181
461360
2677
透过眼洞窗的光束
07:56
was both beautiful美丽 and palpable明显的,
182
464037
2490
是美丽的,也是可感知的,
07:58
and I realized实现 for the first time
183
466527
2257
并且让我第一次意识到
08:00
that light could be designed设计.
184
468784
1901
光是可以被设计的。
08:02
Further进一步, that of all of the forms形式 of design设计,
185
470685
4874
进一步而言,所有形式的设计,
08:07
visual视觉 design设计,
186
475559
1376
视觉设计,
08:08
they were all kind of irrelevant不相干 without it,
187
476935
1831
如果没有它貌似就有些不切实际了,
08:10
because without light, you can't see any of them.
188
478766
3861
因为如果没有光,那些东西你都看不见。
08:14
I also realized实现 that I wasn't the first person
189
482627
2452
我还意识到我并不是第一个
08:17
to think that this place地点 was really special特别.
190
485079
3259
认为这个地方很特别的人。
08:20
It survived幸存 gravity重力, barbarians野蛮人, looters乱兵, developers开发商
191
488338
4377
它经受住了重力、 野蛮人、 掠夺者、 开发人员
08:24
and the ravages蹂躏 of time to become成为
192
492715
1899
和时间的蹂躏,从而成为了
08:26
what I believe is the longest最长
193
494614
1380
我相信是历史上
08:27
continuously一直 occupied占据 building建造 in history历史.
194
495994
2957
被持续使用最久的建筑。
08:30
Largely大部分 because of that visit访问,
195
498951
2216
主要是因为那次参观,
08:33
I came来了 to understand理解 that,
196
501167
1537
我开始明白了,
08:34
contrary相反 to what I was being存在 told in school学校,
197
502704
2639
与学校教导我的相反,
08:37
the worlds世界 of art艺术 and design设计
198
505343
2029
艺术和设计的世界
08:39
were not, in fact事实, incompatible不相容
199
507372
2016
事实上并不是
08:41
with science科学 and engineering工程.
200
509388
1676
不跟科学与工程兼容的。
08:43
I realized实现, when combined结合,
201
511064
2093
我意识到,当两者结合时,
08:45
you could create创建 things that were amazing惊人
202
513157
2763
你可以创造惊出人的东西,
08:47
that couldn't不能 be doneDONE in either domain alone单独.
203
515920
2846
而这些只在单个领域是完成不了的。
08:50
But in school学校, with few少数 exceptions例外,
204
518766
2433
但在学校,除了少数例外,
08:53
they were treated治疗 as separate分离 worlds世界,
205
521199
1920
它们被视为独立的世界,
08:55
and they still are.
206
523119
2143
现在依然如此。
08:57
My teachers教师 told me that I had to get serious严重
207
525262
2696
我老师说我必须正经地
08:59
and focus焦点 on one or the other.
208
527958
2173
选择一个领域。
09:02
However然而, urging me to specialize专攻
209
530131
3095
然而,催促我专门化
09:05
only caused造成 me to really
appreciate欣赏 those polymaths博学者
210
533226
3310
只使得我更加感激那些博学者
09:08
like Michelangelo米开朗基罗, Leonardo莱昂纳多 daDA Vinci达芬奇,
211
536536
4150
例如 达 · 芬奇、 米开朗基罗、
09:12
Benjamin本杰明 Franklin富兰克林,
212
540686
1425
本杰明 · 富兰克林,
09:14
people who did exactly究竟 the opposite对面.
213
542111
2710
那些做了完全相反的人。
09:16
And this led me to embrace拥抱
214
544821
2189
这让我接受
09:19
and want to be in both worlds世界.
215
547010
2970
并且想要存在于两个世界。
09:21
So then how do these projects项目 of unprecedented史无前例 creative创作的 vision视力 and technical技术 complexity复杂
216
549980
5828
那么这些前所未有的创造性视野
和复杂的技术
09:27
like the Pantheon万神殿 actually其实 happen发生?
217
555808
2494
比如万神殿,是怎样出现的呢?
09:30
Someone有人 themselves他们自己, perhaps也许 Hadrian哈德良,
218
558302
3928
一个人自身,或许同哈德良一样,
09:34
needed需要 a brilliant辉煌 creative创作的 vision视力.
219
562230
3191
需要绝妙的创造性视野。
09:37
They also needed需要 the storytelling评书
and leadership领导 skills技能
220
565421
2793
他们还需要能够资助并且执行它的
09:40
necessary必要 to fund基金 and execute执行 it,
221
568214
2778
叙述能力与领导能力,
09:42
and a mastery征服 of science科学 and technology技术
222
570992
2862
和对科学与技术的掌握
09:45
with the ability能力 and knowhow知识
223
573854
2083
加上能够把现有的创新推动更远
09:47
to push existing现有 innovations创新 even farther更远.
224
575937
4046
的能力与诀窍。
09:51
It is my belief信仰 that to create创建
these rare罕见 game游戏 changers
225
579983
3920
我相信这些稀有的颠覆者
09:55
requires要求 you to pull off at least最小 five miracles奇迹.
226
583903
4130
都至少需要创造五个奇迹。
10:00
The problem问题 is, no matter how talented天才,
227
588033
2693
问题是,无论你是多么有才、
10:02
rich丰富 or smart聪明 you are,
228
590726
1732
富于或是聪明,
10:04
you only get one to one and a half miracles奇迹.
229
592458
3026
你只能得到一个至一个半的奇迹。
10:07
That's it. That's the quota配额.
230
595484
1782
就这么多,这就是你的限额。
10:09
Then you run out of time, money, enthusiasm热情,
231
597266
2613
然后你就会耗尽你的时间、金钱、热情,
10:11
whatever随你.
232
599879
1379
无论你有的是什么。
10:13
Remember记得, most people can't even imagine想像
233
601258
2277
记住,大多数人连想都不敢想
10:15
one of these technical技术 miracles奇迹,
234
603535
1907
这些技术奇迹的其中一个,
10:17
and you need at least最小 five to make a Pantheon万神殿.
235
605442
3109
而你至少需要实现五个
才能建成万神殿
10:20
In my experience经验, these rare罕见 visionaries梦想家
236
608551
2501
以我的经验,在这些罕见的预言家中,
10:23
who can think across横过 the worlds世界 of art艺术,
237
611052
1837
能够跨越艺术、设计、
10:24
design设计 and engineering工程
238
612889
1827
和工程的世界思考的人,
10:26
have the ability能力 to notice注意
239
614716
2202
就有能力察觉
10:28
when others其他 have provided提供 enough足够 of the miracles奇迹
240
616918
2717
什么时候其他人提供了足够多的奇迹
10:31
to bring带来 the goal目标 within reach达到.
241
619635
2556
以至于目标是可以实现的了。
10:34
Driven驱动 by the clarity明晰 of their vision视力,
242
622191
2637
被他们透彻的远见所驱使,
10:36
they summon召唤 the courage勇气 and determination决心
243
624828
2310
他们鼓了起勇气和决心
10:39
to deliver交付 the remaining其余 miracles奇迹
244
627138
2097
来实现剩余的那些奇迹,
10:41
and they often经常 take what other people think to be
245
629235
3550
并且他们往往把他人认为是
10:44
insurmountable不可逾越 obstacles障碍
246
632785
2046
无法逾越的障碍
10:46
and turn them into features特征.
247
634831
1785
转化成为特色。
10:48
Take the oculusOculus公司 of the Pantheon万神殿.
248
636616
2927
以万神殿的眼洞窗为例。
10:51
By insisting坚持 that it be in the design设计,
249
639543
1898
由于坚持把它归于设计之中,
10:53
it meant意味着 you couldn't不能 use much
of the structural结构 technology技术
250
641441
2873
就意味着你不能大量运用为
罗马的半圆拱形门
10:56
that had been developed发达 for Roman罗马 arches拱门.
251
644314
2974
所研制的建筑科技。
10:59
However然而, by instead代替 embracing拥抱 it
252
647288
2898
然而,通过去欣然接受它
11:02
and rethinking重新思考 weight重量 and stress强调 distribution分配,
253
650186
2588
并且反思重量与压力的分布,
11:04
they came来了 up with a design设计 that only works作品
254
652774
2482
他们找到了一种设计,
11:07
if there's a big hole in the roof屋顶.
255
655256
1904
只在当屋顶有个大洞的时候才适用。
11:09
That doneDONE, you now get the aesthetic审美
256
657160
3007
事成之后,你就得到了光线、降温,
11:12
and design设计 benefits好处 of light, cooling冷却
257
660167
4381
关键是那个能与天堂直接相对
11:16
and that critical危急 direct直接 connection连接 with the heavens.
258
664548
3300
的审美与设计上的好处。
11:19
Not bad.
259
667848
2044
还不错。
11:21
These people not only believed相信
260
669892
2061
这些人不只是相信
11:23
that the impossible不可能 can be doneDONE,
261
671953
2056
不可能可以被实现,
11:26
but that it must必须 be doneDONE.
262
674009
2826
而是必须被实现。
11:28
Enough足够 ancient history历史.
263
676835
2101
远古的历史就说到这。
11:30
What are some recent最近 examples例子 of innovations创新
264
678936
3133
当代有哪些关于
11:34
that combine结合 creative创作的 design设计
265
682069
1879
结合了创意性设计
11:35
and technological技术性 advances进步 in a way so profound深刻
266
683948
3243
和科技进步的创新,如此深刻,
11:39
that they will be remembered记得
267
687191
1329
它们直到一千年以后
11:40
a thousand years年份 from now?
268
688520
1833
还会被记住?
11:42
Well, putting a man on the moon月亮 was a good one,
269
690353
3096
说起来,把一个人送上月球是挺好,
11:45
and returning回国 him safely安然 to Earth地球 wasn't bad either.
270
693449
3017
让他安全地回来也不错。
11:48
Talk about one giant巨人 leap飞跃:
271
696466
2492
谈到巨大的飞跃:
11:50
It's hard to imagine想像 a more profound深刻 moment时刻
272
698958
2448
在人类历史上很难想象到
11:53
in human人的 history历史
273
701406
1312
一个比我们初次离开地球
11:54
than when we first left our world世界
274
702718
2173
去踏入另一个世界
11:56
to set foot脚丫子 on another另一个.
275
704891
1891
更深刻的时刻了。
11:58
So what came来了 after the moon月亮?
276
706782
2221
登月后还有什么呢?
12:01
One is tempted动心 to say that today's今天的 pantheon万神殿
277
709003
2808
有人禁不住会说,如今的万神殿
12:03
is the Internet互联网,
278
711811
1661
是互联网,
12:05
but I actually其实 think that's quite相当 wrong错误,
279
713472
2469
但我确认为这不太对,
12:07
or at least最小 it's only part部分 of the story故事.
280
715941
2855
或者说这最多只是故事的一部分。
12:10
The Internet互联网 isn't a Pantheon万神殿.
281
718796
2516
互联网不是一个万神殿。
12:13
It's more like the invention发明 of concrete具体:
282
721312
2591
它更像是混凝土的发明:
12:15
important重要, absolutely绝对 necessary必要
283
723903
2575
很重要、对建造万神殿
12:18
to build建立 the Pantheon万神殿,
284
726478
1440
有绝对的必要,
12:19
and enduring持久,
285
727918
1356
并且让它持久,
12:21
but entirely完全 insufficient不足 by itself本身.
286
729274
3191
但单独拿出来是没有用的。
12:24
However然而, just as the technology技术 of concrete具体
287
732465
2932
然而,就像混凝土技术
12:27
was critical危急 in realization实现 of the Pantheon万神殿,
288
735397
3587
是实现万神殿的关键,
12:30
new designers设计师 will use the
technologies技术 of the Internet互联网
289
738984
3215
新的设计师们将使用互联网技术
12:34
to create创建 novel小说 concepts概念 that will endure忍受.
290
742199
3198
来打造新颖,并且能够持久的概念。
12:37
The smartphone手机 is a perfect完善 example.
291
745397
2058
智能手机是一个完美的例子。
12:39
Soon不久 the majority多数 of people on the planet行星
292
747455
1745
很快,地球上绝大多数的人
12:41
will have one,
293
749200
1334
都将拥有一台,
12:42
and the idea理念 of connecting everyone大家
294
750534
2401
然后把每个人跟知识与他人
12:44
to both knowledge知识 and each other will endure忍受.
295
752935
3250
联系起来的点子就会持久。
12:48
So what's next下一个?
296
756185
1308
那么,下一个是什么?
12:49
What imminent即将来临 advance提前 will be
the equivalent当量 of the Pantheon万神殿?
297
757493
3406
有那些临近了的发展将能与万
神殿相提并论?
12:52
Thinking思维 about this,
298
760899
1435
想到这里,
12:54
I rejected拒绝 many许多 very plausible似是而非
299
762334
2547
我淘汰了很多非常值得鼓励
12:56
and dramatic戏剧性 breakthroughs突破 to come,
300
764881
1896
和戏剧性的潜在突破,
12:58
such这样 as curing养护 cancer癌症.
301
766777
2017
比如治疗癌症。
13:00
Why? Because Pantheons万神殿 are anchored锚定
302
768794
3338
为什么呢?因为万神殿被固定为了
13:04
in designed设计 physical物理 objects对象,
303
772132
2935
被设计出的有形物体,
13:07
ones那些 that inspire启发 by simply只是 seeing眼看
304
775067
2322
是那些人们单是通过观看和体验
13:09
and experiencing经历 them,
305
777389
1420
就能受到启发的东西,
13:10
and will continue继续 to do so indefinitely无限期.
306
778809
2882
并且会这样无期限地延续下去。
13:13
It is a different不同 kind of language语言, like art艺术.
307
781691
4573
它是一种不同的语言,就像艺术。
13:18
These other vital重要 contributions捐款 that extend延伸 life
308
786264
2772
另外这些为延长寿命和减轻病痛
所做出的贡献
13:21
and relieve缓解 suffering痛苦 are, of course课程, critical危急,
309
789036
2693
当然也是至关重要,
13:23
and fantastic奇妙,
310
791729
1687
并且精妙绝伦的,
13:25
but they're part部分 of the continuum连续 of
311
793416
1793
但它们是我们对
13:27
our overall总体 knowledge知识 and technology技术,
312
795209
2512
知识和科技的总体认识的一部分延伸,
13:29
like the Internet互联网.
313
797721
2524
就像互联网。
13:32
So what is next下一个?
314
800245
2344
那么,下一个是什么?
13:34
Perhaps也许 counterintuitively违反直觉,
315
802589
1719
或许与直觉相反,
13:36
I'm guessing揣测 it's a visionary空想家 idea理念
316
804308
2312
我猜这是一个富有远见的想法,
13:38
from the late晚了 1930s
317
806620
1854
从 30 年代末开始,
13:40
that's been revived复活 every一切 decade since以来:
318
808474
3160
每十年都会经历复兴:
13:43
autonomous自主性 vehicles汽车.
319
811634
2014
自动驾驶汽车。
13:45
Now you're thinking思维, give me a break打破.
320
813648
1738
你现在会想,别逗我了。
13:47
How can a fancy幻想 version of cruise巡航 control控制
321
815386
3518
不同版本的巡航控制怎么可能
13:50
be profound深刻?
322
818904
1700
是意义深远的呢?
13:52
Look, much of our world世界
323
820604
2124
是这样,我们世界的一大部分
13:54
has been designed设计 around
roads道路 and transportation运输.
324
822728
3483
都是围绕着道路与交通设计的。
13:58
These were as essential必要 to the success成功
325
826211
1875
这些东西是必不可少的,
14:00
of the Roman罗马 Empire帝国
326
828086
1498
对于罗马帝国的成就,
14:01
as the interstate州际 highway高速公路 system系统
327
829584
1985
和作为州际公路系统
14:03
to the prosperity繁荣 and development发展
328
831569
1794
对于美国的
14:05
of the United联合的 States状态.
329
833363
2210
繁荣与发展。
14:07
Today今天, these roads道路 that interconnect互连 our world世界
330
835573
3034
今天,这些把我们的世界连接起来的道路
14:10
are dominated占主导地位 by cars汽车 and trucks卡车
331
838607
2098
以汽车和卡车占主导地位,
14:12
that have remained保持 largely大部分 unchanged不变
332
840705
1868
这些东西在100年间在大体上
14:14
for 100 years年份.
333
842573
2571
没有太大的改变。
14:17
Although虽然 perhaps也许 not obvious明显 today今天,
334
845144
3259
虽然在今天可能并不明显,
14:20
autonomous自主性 vehicles汽车 will be the key technology技术
335
848403
4585
自驾车辆将是很关键的技术,
14:24
that enables使 us to redesign重新设计 our cities城市
336
852988
3098
它能让我们重新设计我们的城市
14:28
and, by extension延期, civilization文明.
337
856086
2219
还有相关的,文明。
14:30
Here's这里的 why:
338
858305
1602
原因如下:
14:31
Once一旦 they become成为 ubiquitous普及,
339
859907
1753
一旦它们普及起来,
14:33
each year, these vehicles汽车 will save保存
340
861660
2537
每年,这些车辆都将拯救
14:36
tens of thousands数千 of lives生活 in the United联合的 States状态 alone单独
341
864197
3108
成千上万的生命,这仅仅在美国,
14:39
and a million百万 globally全球.
342
867305
3127
在全世界将是数千万。
14:42
Automotive汽车 energy能源 consumption消费 and air空气 pollution污染
343
870432
2899
汽车产业所消耗的能源
14:45
will be cut dramatically显着.
344
873331
2373
和污染的空气将大幅削减。
14:47
Much of the road congestion拥塞
345
875704
1405
很多在我们城市间
14:49
in and out of our cities城市 will disappear消失.
346
877109
3810
发生的道路挤塞将会消失。
14:52
They will enable启用 compelling引人注目 new concepts概念
347
880919
2687
他们会允许一些令人叹服的新概念,
14:55
in how we design设计 cities城市, work,
348
883606
2469
影响我们对城市、工作,
14:58
and the way we live生活.
349
886075
1937
和我们的生活方式的设计。
15:00
We will get where we're going faster更快
350
888012
2546
我们将能更快地到达目的地,
15:02
and society社会 will recapture夺回 vast广大 amounts
351
890558
2998
社会也将会夺回大量
15:05
of lost丢失 productivity生产率
352
893556
1291
为了治理交通污染
15:06
now spent花费 sitting坐在 in traffic交通 basically基本上 polluting污染.
353
894847
3641
而失去了的生产力。
15:10
But why now? Why do we think this is ready准备?
354
898488
3273
但为什么是现在?我们为什么认为已经准备好了?
15:13
Because over the last 30 years年份,
355
901761
2194
因为在过去的30年间,
15:15
people from outside the automotive汽车 industry行业
356
903955
2048
从事汽车行业以外的人
15:18
have spent花费 countless无数 billions数十亿
357
906003
2108
花费了数亿的资金
15:20
creating创建 the needed需要 miracles奇迹,
358
908111
1735
创造所需要的奇迹,
15:21
but for entirely完全 different不同 purposes目的.
359
909846
2872
但目的确完全不同。
15:24
It took folks乡亲 like DARPADARPA, universities高校,
360
912718
2628
这是通过像DARPA、大学,
(DARPA:美国国防部高级研究计划局)
15:27
and companies公司 completely全然
outside of the automotive汽车 industry行业
361
915346
3164
和与汽车产业完全无关的
企业的那些人
15:30
to notice注意 that if you were clever聪明 about it,
362
918510
2301
来注意到,如果你机灵点,
15:32
autonomy自治 could be doneDONE now.
363
920811
2530
自动驾驶现在可以实现了。
15:35
So what are the five miracles奇迹
needed需要 for autonomous自主性 vehicles汽车?
364
923341
3383
那么自驾车辆所需的五个奇迹是什么?
15:38
One, you need to know
365
926724
1643
第一,你需要知道
15:40
where you are and exactly究竟 what time it is.
366
928367
2734
你所处的位置与现在的时间。
15:43
This was solved解决了 neatly整洁 by the GPS全球定位系统 system系统,
367
931101
2408
这由GPS系统完美地解决了,
15:45
Global全球 Positioning定位 System系统,
368
933509
1312
全球定位系统,
15:46
that the U.S. Government政府 put in place地点.
369
934821
2666
由美国政府落实了。
15:49
You need to know where all the roads道路 are,
370
937487
2523
你需要知道所有的路都在哪里、
15:52
what the rules规则 are, and where you're going.
371
940010
2903
有什么规则,和你要去哪。
15:54
The various各个 needs需求 of personal个人 navigation导航 systems系统,
372
942913
2583
对于私人导航系统的各种需求,
15:57
in-car在车里 navigation导航 systems系统,
373
945496
1755
车载导航系统,
15:59
and web-based基于网络的 maps地图 address地址 this.
374
947251
3033
和网络的地图解决了这个问题。
16:02
You must必须 have near-continuous接近连续 communication通讯
375
950284
2627
你必须拥有
与高性能计算网络和与附近其他人的
16:04
with high-performance高性能 computing计算 networks网络
376
952911
1893
16:06
and with others其他 nearby附近
377
954804
1670
几乎无间断的交流
16:08
to understand理解 their intent意图.
378
956474
3315
才能了解他们的意图。
16:11
The wireless无线 technologies技术
developed发达 for mobile移动 devices设备,
379
959789
3108
为移动设备所开发的无线技术,
16:14
with some minor次要 modifications修改,
380
962897
1793
加上一些小的修改,
16:16
are completely全然 suitable适当 to solve解决 this.
381
964690
2959
完全可以解决这个问题。
16:19
You'll你会 probably大概 want some restricted限制 roadways道路
382
967649
2490
若要开始,你可能需要一些
16:22
to get started开始
383
970139
1190
受限的道路,
16:23
that both society社会 and its lawyers律师
384
971329
2478
从而让社会和律师们
16:25
agree同意 are safe安全 to use for this.
385
973807
1872
都同意它的使用是安全的。
16:27
This will start开始 with the HOVHOV lanes车道
386
975679
1849
这将从高乘载车道开始
16:29
and move移动 from there.
387
977528
2133
然后扩张。
16:31
But finally最后, you need to recognize认识
388
979661
2551
但你最终需要辨认
16:34
people, signs迹象 and objects对象.
389
982212
2103
人、 路标和物体。
16:36
Machine vision视力, special特别 sensors传感器,
and high-performance高性能 computing计算
390
984315
3054
机器视觉、特殊传感器,与高性能计算
16:39
can do a lot of this,
391
987369
1572
都可以做到一大部分,
16:40
but it turns out a lot is not good enough足够
392
988941
2558
但事实证明一大部分是不够的,
16:43
when your family家庭 is on board.
393
991499
1941
因为你的家人的安全也由它掌握着。
16:45
Occasionally偶尔, humans人类 will
need to do sense-making意义建构.
394
993440
3521
人们将时不时地需要开动脑筋。
16:48
For this, you might威力 actually其实 have to wake唤醒 up
395
996961
3612
为此,你可能真的要去把你的乘客叫醒
16:52
your passenger乘客 and ask them what the hell地狱
396
1000573
2096
并且询问他们
马路中间的那一大块是什么鬼东西。
16:54
that big lump is in the middle中间 of the road.
397
1002669
2802
16:57
Not so bad, and it will give us a sense of purpose目的
398
1005487
2344
这不算太糟糕,
而且会在这个新的世界
16:59
in this new world世界.
399
1007831
1853
赋予我们一种使命感
17:01
Besides除了, once一旦 the first drivers司机 explain说明
400
1009684
2740
再说了,一旦第一个司机解释
17:04
to their confused困惑 car汽车
401
1012424
1326
给他们困惑的车说
17:05
that the giant巨人 chicken at the fork叉子 in the road
402
1013750
2666
那个挡在分岔口的巨型小鸡
17:08
is actually其实 a restaurant餐厅,
403
1016416
1543
其实是一家餐厅,
17:09
and it's okay to keep driving主动,
404
1017959
2304
并告诉它没关系,继续开车,
17:12
every一切 other car汽车 on the surface表面 of the Earth地球
405
1020263
3420
从那时开始,地球表面上一半的车辆
17:15
will know that from that point on.
406
1023683
2922
都会了解这一点。
17:18
Five miracles奇迹, mostly大多 delivered交付,
407
1026605
2263
五个奇迹,差不多都到齐了,
17:20
and now you just need a clear明确 vision视力
408
1028868
1878
而现在你唯独需要一个清晰的视野,
17:22
of a better world世界 filled填充 with autonomous自主性 vehicles汽车
409
1030746
2837
能看到一个遍地是自驾车辆的世界,
17:25
with seductively诱惑 beautiful美丽
and new functional实用 designs设计
410
1033583
3613
它们的设计散发着极具诱惑性的美丽
并拥有全新的性能,
17:29
plus a lot of money and hard work
411
1037196
2454
再加上大量的钱和辛苦的劳动,
17:31
to bring带来 it home.
412
1039650
1596
才能把它变成现实。
17:33
The beginning开始 is now only a handful少数 of years年份 away,
413
1041246
3022
它的开始相对现在只有几年的距离了,
17:36
and I predict预测 that autonomous自主性 vehicles汽车
414
1044268
1868
而且我预测自驾车辆
17:38
will permanently永久 change更改 our world世界
415
1046136
2071
将永久地改变我们的世界,
17:40
over the next下一个 several一些 decades几十年.
416
1048207
4184
就在接下来的几十年间。
17:44
In conclusion结论, I've come to believe
417
1052391
2652
作为总结,我开始相信
17:47
that the ingredients配料 for the next下一个 Pantheons万神殿
418
1055043
2238
建造下一个万神殿的材料
17:49
are all around us,
419
1057281
1387
就在我们身边,
17:50
just waiting等候 for visionary空想家 people
420
1058668
2187
只是在等待有远见的人,
17:52
with the broad广阔 knowledge知识,
421
1060855
1734
加上他们广泛的知识、
17:54
multidisciplinary多学科 skills技能,
422
1062589
1610
多学科的技能,
17:56
and intense激烈 passion
423
1064199
1868
和想要运用它们
17:58
to harness马具 them to make their dreams a reality现实.
424
1066067
5086
从而把梦想变成现实的强烈热情。
18:03
But these people don't spontaneously自发
425
1071153
2496
但这些人不是自然地
18:05
pop流行的 into existence存在.
426
1073649
1339
就蹦出来了。
18:06
They need to be nurtured培育 and encouraged鼓励
427
1074988
1839
他们需要从小开始
18:08
from when they're little kids孩子.
428
1076827
1779
就加以培育和鼓励。
18:10
We need to love them and help them
429
1078606
1860
我们要爱护他们并且帮助他们
18:12
discover发现 their passions激情.
430
1080466
1719
发现他们的热情所在。
18:14
We need to encourage鼓励 them to work hard
431
1082185
2214
我们需要去鼓励他们努力工作
18:16
and help them understand理解 that failure失败
432
1084399
2437
并帮助他们理解失败
18:18
is a necessary必要 ingredient成分 for success成功,
433
1086836
2871
是成功的必要因素,
18:21
as is perseverance毅力.
434
1089707
2181
毅力也是如此。
18:23
We need to help them to find their own拥有 role角色 models楷模,
435
1091888
3098
我们需要帮助他们找到自己的榜样,
18:26
and give them the confidence置信度
to believe in themselves他们自己
436
1094986
2672
并给他们能够相信自己
18:29
and to believe that anything is possible可能,
437
1097658
2777
和一切皆有可能的信心,
18:32
and just as my grandpa爷爷 did when
he took me shopping购物 for surplus剩余,
438
1100435
3509
正如我爷爷的带着我去淘
盈余商品的时候,
18:35
and just as my parents父母 did
439
1103944
1783
正如我的父母带我
18:37
when they took me to science科学 museums博物馆,
440
1105727
2022
去科学博物馆的时候,
18:39
we need to encourage鼓励 them to find their own拥有 path路径,
441
1107749
3281
我们需要鼓励他们去找自己的路,
18:43
even if it's very different不同 from our own拥有.
442
1111030
2657
即使它与我们自己的不同。
18:45
But a cautionary警示 note注意:
443
1113687
1408
但要警惕的是:
18:47
We also need to periodically定期 pry them away
444
1115095
2434
我们还需要定期地把他们
18:49
from their modern现代 miracles奇迹,
445
1117529
1469
与现代的奇迹分开,
18:50
the computers电脑, phones手机, tablets平板电脑,
446
1118998
1971
比如计算机、 手机、 平板电脑、
18:52
game游戏 machines and TVs电视,
447
1120969
1594
游戏机和电视机,
18:54
take them out into the sunlight阳光
448
1122563
2244
带他们去沐浴阳光
18:56
so they can experience经验 both the natural自然
449
1124807
2129
从而让他们有机会体验自然
18:58
and design设计 wonders奇迹 of our world世界,
450
1126936
2897
与我们世界、我们星球,
19:01
our planet行星 and our civilization文明.
451
1129833
2242
和我们文明的设计奇观。
19:04
If we don't, they won't惯于 understand理解
452
1132075
2927
如果我们不这样,他们就无法理解
19:07
what these precious珍贵 things are
453
1135002
1882
这些珍贵的东西是什么,
19:08
that someday日后 they will be resopnsibleresopnsible
454
1136884
2595
这些将是他们在未来某天有义务
19:11
for protecting保护 and improving提高.
455
1139479
2282
去保护和改善的东西。
19:13
We also need them to understand理解
456
1141761
1643
我们还需要他们理解
19:15
something that doesn't seem似乎 adequately充分 appreciated赞赏
457
1143404
3029
一件在我们越发依赖科技的世界里
19:18
in our increasingly日益 tech-dependent技术依赖 world世界,
458
1146433
2463
似乎没有被充分领会的事,
19:20
that art艺术 and design设计
459
1148896
1683
就是艺术与设计
19:22
are not luxuries奢侈品,
460
1150579
1913
不是奢侈品,
19:24
nor也不 somehow不知何故 incompatible不相容
461
1152492
1826
也不是跟科学与工程
19:26
with science科学 and engineering工程.
462
1154318
1869
无法兼容的。
19:28
They are in fact事实 essential必要 to what makes品牌 us special特别.
463
1156187
5575
事实上,只有它们才能让我们如此特别。
19:33
Someday日后, if you get the chance机会,
464
1161762
2515
某一天,如果你有机会,
19:36
perhaps也许 you can take your kids孩子
465
1164277
1537
或许你可以把你的孩子
19:37
to the actual实际 Pantheon万神殿,
466
1165814
1771
带到真正的万神殿,
19:39
as we will our daughter女儿 Kira基拉,
467
1167585
2660
就像我们会把我们的女儿Kira
19:42
to experience经验 firsthand第一手
468
1170245
2078
带去亲身体验
19:44
the power功率 of that astonishing惊人 design设计,
469
1172323
4257
那令人震惊的设计所带来的力量,
19:48
which哪一个 on one otherwise除此以外 unremarkable不起眼 day in Rome罗马,
470
1176580
3744
这让在罗马本是平凡普通的一天,
19:52
reached到达 2,000 years年份 into the future未来
471
1180324
3027
延伸到了未来两千年后,
19:55
to set the course课程 for my life.
472
1183351
2658
并为我的人生设定了方向。
19:58
Thank you.
473
1186009
2131
谢谢。
20:00
(Applause掌声)
474
1188140
4308
(掌声)
Translated by Phillip Feng
Reviewed by Carrie Li

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Bran Ferren - Technology designer
Once known for entertaining millions by creating special effects for Hollywood, theme parks and Broadway, Applied Minds cofounder Bran Ferren now solves impossible tech challenges with previously unimaginable inventions.

Why you should listen

After dropping out of MIT in 1970, Bran Ferren became a designer and engineer for theater, touring rock bands, and dozens of movies, including Altered States and Little Shop of Horrors, before joining Disney as a lead Imagineer, then becoming president of R&D for the Walt Disney Company.

In 2000, Ferren and partner Danny Hillis left Disney to found Applied Minds, a playful design and invention firm dedicated to distilling game-changing inventions from an eclectic stew of the brightest creative minds culled from every imaginable discipline.

More profile about the speaker
Bran Ferren | Speaker | TED.com