ABOUT THE SPEAKER
Dorothy Roberts - Professor, author and social justice advocate
Global scholar, University of Pennsylvania civil rights sociologist and law professor Dorothy Roberts exposes the myths of race-­based medicine.

Why you should listen

Internationally recognized scholar, public intellectual and social justice advocate Dorothy Roberts studies the interplay of gender, race and class in legal issues. She has been a leader in transforming public thinking and policy on reproductive health, child welfare and bioethics.

Professor of Africana Studies, Law & Sociology at the University of Pennsylvania, Dorothy directs the Penn Program on Race, Science and Society. She has authored and co­-edited ten books, including the award-­winning Killing the Black Body and Shattered Bonds. Her latest book is Fatal Invention: How Science, Politics, and Big Business Re­-create Race in the Twenty­-First Century. She received the 2015 Solomon Carter Fuller Award from the American Psychiatric Association for "providing significant benefit for the quality of life for Black people."

More profile about the speaker
Dorothy Roberts | Speaker | TED.com
TEDMED 2015

Dorothy Roberts: The problem with race-based medicine

多萝西·罗伯茨: 基于种族的药品的危害

Filmed:
1,230,390 views

社会公平的支持者、法学学者多萝西·罗伯茨向我们传递了一条精炼而充满力量的信息:基于种族的药品有极大的危害。即使在今天,仍有很多医生把种族信息当作一种诊疗的捷径;面对诸如疼痛耐受等重要问题时,医生们只根据病人的肤色,而非科学的观察与检测结果,来提供诊疗方案。在这个批判性极强的演讲中,罗伯茨把基于种族的药品诸多挥之不去的问题一一进行陈述,并邀请我们为了终结这种药品而贡献一份力量。“当务之急是,要彻底摒弃这些落后的历史遗留产物,”她如是说,“让我们的人道主义思想深深扎根,打破人与人之间真正的障壁——社会的不平等现象。”
- Professor, author and social justice advocate
Global scholar, University of Pennsylvania civil rights sociologist and law professor Dorothy Roberts exposes the myths of race-­based medicine. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
15 years年份 ago, I volunteered自告奋勇
to participate参加 in a research研究 study研究
0
800
5256
15年前,我作为志愿者
参加了一个涉及
基因检测的学术研究。
00:18
that involved参与 a genetic遗传 test测试.
1
6080
2536
当我到了医院,准备接受检测时,
00:20
When I arrived到达 at the clinic诊所 to be tested测试,
2
8640
2007
有人给了我一份问卷。
00:22
I was handed a questionnaire调查问卷.
3
10672
1648
00:25
One of the very first questions问题
asked me to check a box for my race种族:
4
13080
4216
最开头的几个问题中
有一个让我选择自己的种族:
00:29
White白色, black黑色, Asian亚洲, or Native本地人 American美国.
5
17320
3600
白人、黑人、亚洲人还是印第安人。
00:33
I wasn't quite相当 sure
how to answer回答 the question.
6
21680
2880
我不是很确定如何回答这个问题。
00:37
Was it aimed针对 at measuring测量 the diversity多样
7
25200
2376
它是为了衡量受试者的社会背景
00:39
of research研究 participants'参与者
social社会 backgrounds背景?
8
27600
3576
多样化程度有多高吗?
这样的话,我就会写上我的社会身份,
00:43
In that case案件, I would answer回答
with my social社会 identity身分,
9
31200
3616
在“黑人”那一栏里打个勾。
00:46
and check the box for "black黑色."
10
34840
2000
00:49
But what if the researchers研究人员
were interested有兴趣 in investigating调查
11
37480
3536
但是假如研究者感兴趣的是
00:53
some association协会 between之间 ancestry祖先
and the risk风险 for certain某些 genetic遗传 traits性状?
12
41040
6096
调查血统和某些基因特质之间的关系呢?
那样的话,他们大概就想知道我的血统,
00:59
In that case案件, wouldn't不会 they want to know
something about my ancestry祖先,
13
47160
4536
01:03
which哪一个 is just as much European欧洲的 as African非洲人?
14
51720
3256
也就是欧洲和非洲血统了吧?
那么他们会对我的基因有怎样的研究结果,
01:07
And how could they make
scientific科学 findings发现 about my genes基因
15
55000
4616
如果我写上了"黑人女性"的社会身份?
01:11
if I put down my social社会 identity身分
as a black黑色 woman女人?
16
59640
4040
01:16
After all, I consider考虑 myself
a black黑色 woman女人 with a white白色 father父亲
17
64480
5136
毕竟,我把自己当成
一个有着白人父亲的黑人女性,
01:21
rather than a white白色 woman女人
with a black黑色 mother母亲
18
69640
3416
而不是当成
一个有着黑人母亲的白人女性。
这完全是因为社会原因。
01:25
entirely完全 for social社会 reasons原因.
19
73080
2280
01:27
Which哪一个 racial种族 identity身分 I check
20
75800
2456
我选择哪一个种族身份
01:30
has nothing to do with my genes基因.
21
78280
2840
与我的基因是毫无关联的。
01:34
Well, despite尽管 the obvious明显
importance重要性 of this question
22
82080
3376
好吧,虽然这个问题
明明对这个研究的科学有效性很重要,
01:37
to the study's研究的 scientific科学 validity合法性,
23
85480
2496
01:40
I was told, "Don't worry担心 about it,
24
88000
2536
但有人告诉我,“别在意这个,
你怎么看待自己,你就怎么选。”
01:42
just put down however然而
you identify鉴定 yourself你自己."
25
90560
2880
01:46
So I check "black黑色,"
26
94200
2376
所以我就填上了“黑人”,
01:48
but I had no confidence置信度
in the results结果 of a study研究
27
96600
3696
但是我对这个研究的结果是没有信心的,
因为它以如此不严谨的方式
对待一个关键的变量。
01:52
that treated治疗 a critical危急 variable变量
so unscientifically不科学.
28
100320
4200
01:58
That personal个人 experience经验
with the use of race种族 in genetic遗传 testing测试
29
106360
4336
这次把种族因素加入基因检测的个人经历
让我不禁思考起来:
02:02
got me thinking思维:
30
110720
1576
医药领域还有没有其他地方利用
种族差异来做出错误的生物学推测结果?
02:04
Where else其他 in medicine医学 is race种族 used
to make false biological生物 predictions预测?
31
112320
5720
02:10
Well, I found发现 out that race种族 runs运行 deeply
throughout始终 all of medical practice实践.
32
118720
6256
我发现,种族问题在整个医药行业
都有很深的影响。
它会影响医生的诊断结果、
02:17
It shapes形状 physicians'医生 diagnoses诊断,
33
125000
3015
02:20
measurements测量, treatments治疗,
34
128039
2617
检测结果、医疗过程、
处方,
02:22
prescriptions处方,
35
130680
1616
02:24
even the very definition定义 of diseases疾病.
36
132320
3160
甚至连疾病的定义都有所不同。
02:28
And the more I found发现 out,
the more disturbed不安 I became成为.
37
136400
3960
当我发现得越多,我就变得越不安。
02:33
Sociologists社会学家 like me have long explained解释
38
141720
3096
我们社会学家一直以来
02:36
that race种族 is a social社会 construction施工.
39
144840
2896
都把种族解释为一种社会架构。
02:39
When we identify鉴定 people as black黑色,
white白色, Asian亚洲, Native本地人 American美国, Latina拉丁,
40
147760
6496
当我们把人们分为黑人、白人、亚洲人、
印第安人、拉丁美洲人,
02:46
we're referring to social社会 groupings分组
41
154280
2736
我们指的是一种社会团体,
02:49
with made制作 up demarcations界限
that have changed over time
42
157040
3696
它们有划定的界限,
但也随时间推移而改变,
而且界限在世界各地有所不同。
02:52
and vary变化 around the world世界.
43
160760
2536
作为一个法学学者,我同样研究了
02:55
As a legal法律 scholar学者, I've also studied研究
44
163320
3216
02:58
how lawmakers国会议员, not biologists生物学家,
45
166560
2416
立法者,而不是生物学家,
03:01
have invented发明 the legal法律
definitions定义 of races比赛.
46
169000
3840
是如何发明出种族的法律定义的。
03:06
And it's not just the view视图
of social社会 scientists科学家们.
47
174640
3456
这还不只是社会科学家的观点。
03:10
You remember记得 when the map地图
of the human人的 genome基因组
48
178120
2616
大家还记得人类基因组图
在2000年6月在白宫的一次典礼上
初次展出的时候吗?
03:12
was unveiled亮相 at a White白色 House
ceremony仪式 in June六月 2000?
49
180760
4256
03:17
President主席 Bill法案 Clinton克林顿 famously著名 declared声明,
50
185040
3616
比尔·克林顿总统的那句著名的声明,
“我相信,从这次对
人类基因组的成功探索中
03:20
"I believe one of the great truths真理
51
188680
2176
03:22
to emerge出现 from this triumphant expedition远征
52
190880
3176
得出的一个伟大真理,
03:26
inside the human人的 genome基因组
53
194080
1816
就是在基因的角度上,
03:27
is that in genetic遗传 terms条款,
54
195920
1856
03:29
human人的 beings众生, regardless而不管 of race种族,
55
197800
2816
全人类,不论种族的差异,
03:32
are more than 99.9 percent百分 the same相同."
56
200640
3520
有超过99.9%是完全相同的。”
03:36
And he might威力 have added添加
57
204920
1576
其实他本应该加一句,
03:38
that that less than one percent百分
of genetic遗传 difference区别
58
206520
3696
那不到0.1%的基因组差异
并不属于种族的范畴。
03:42
doesn't fall秋季 into racial种族 boxes盒子.
59
210240
2520
03:45
Francis弗朗西斯 Collins柯林斯, who led
the Human人的 Genome基因组 Project项目
60
213440
3656
弗朗西斯·柯林斯,
人类基因组计划的领导者,
03:49
and now heads NIHNIH,
61
217120
1696
现在是美国国家卫生研究院院长,
也附和了克林顿总统。
03:50
echoed呼应 President主席 Clinton克林顿.
62
218840
2056
“我非常高兴,
03:52
"I am happy快乐 that today今天,
63
220920
1936
我们今天讨论的唯一种族
是人类这个种族。”
03:54
the only race种族 we're talking about
is the human人的 race种族."
64
222880
3840
04:00
Doctors医生 are supposed应该 to practice实践
evidence-based循证 medicine医学,
65
228400
3976
医生们应该提供基于
客观事实的诊疗方案,
04:04
and they're increasingly日益 called
to join加入 the genomic基因组 revolution革命.
66
232400
3936
越来越多医生也加入了
基因组研究的革命。
但是他们依据种族差异
对待病人的坏习惯拖了后腿。
04:08
But their habit习惯 of treating治疗 patients耐心
by race种族 lags滞后 far behind背后.
67
236360
4880
04:14
Take the estimate估计
68
242200
1216
举个例子,
04:15
of glomerular肾小球 filtration过滤 rate, or GFRGFR.
69
243440
3256
肾小球滤过率,简称GFR。
医生们常常把GFR的数值,
04:18
Doctors医生 routinely常规 interpret GFRGFR,
70
246720
3536
这个反映肾功能的重要指标,
用种族加以解读。
04:22
this important重要 indicator指示符
of kidney function功能, by race种族.
71
250280
4240
04:27
As you can see in this lab实验室 test测试,
72
255840
3239
正如你们在这次实验报告里看到的,
04:31
the exact精确 same相同 creatinine肌酐 level水平,
73
259720
5176
完全一样的肌酸酐水平,
也就是病人血液中肌酸酐的浓度,
04:36
the concentration浓度
in the blood血液 of the patient患者,
74
264920
3776
会自动产生不同的GFR估计值,
04:40
automatically自动 produces产生
a different不同 GFRGFR estimate估计
75
268720
4456
取决于病人是否是非裔美国人。
04:45
depending根据 on whether是否 or not
the patient患者 is African-American非裔美国人.
76
273200
4480
04:51
Why?
77
279120
1200
为什么啊?
04:53
I've been told it's based基于 on an assumption假设
78
281280
3256
有人告诉过我,这是基于一种假设,
04:56
that African-Americans非洲裔美国人
have more muscle肌肉 mass
79
284560
3096
非裔美国人的肌肉总质量
比其他种族的人要多。
04:59
than people of other races比赛.
80
287680
2200
05:02
But what sense does it make
81
290880
1816
但是这又是什么道理?
05:04
for a doctor医生 to automatically自动 assume承担
82
292720
3456
一个医生自然而然地就假设
我比一个女健身爱好者有更多的肌肉?
05:08
I have more muscle肌肉 mass
than that female bodybuilder健美?
83
296200
3880
05:12
Wouldn't岂不 it be far more accurate准确
and evidence-based循证
84
300600
3976
要想以更准确、更基于客观事实的方式
05:16
to determine确定 the muscle肌肉 mass
of individual个人 patients耐心
85
304600
4016
来判断每个病人的肌肉质量,
直接看一眼不就可以了吗?
05:20
just by looking at them?
86
308640
2040
05:24
Well, doctors医生 tell me
they're using运用 race种族 as a shortcut捷径.
87
312360
3416
医生们告诉我,他们把种族当作一种捷径。
05:27
It's a crude原油 but convenient方便 proxy代理
88
315800
2736
这是一个相对粗糙但很方便的替代方式,
05:30
for more important重要 factors因素,
like muscle肌肉 mass,
89
318560
3256
它可以代表其它更重要的因素,
比如肌肉质量、
酶水平、基因特质,
05:33
enzyme level水平, genetic遗传 traits性状
90
321840
2376
而这些都是他们没时间去检测的。
05:36
they just don't have time to look for.
91
324240
2280
05:39
But race种族 is a bad proxy代理.
92
327600
2776
但是种族是个很差的替代品。
05:42
In many许多 cases, race种族 adds增加
no relevant相应 information信息 at all.
93
330400
4136
在很多情况下,种族根本不能
提供任何相关的信息。
这只是个分散注意力的东西罢了。
05:46
It's just a distraction娱乐.
94
334560
1880
05:49
But race种族 also tends趋向 to overwhelm压倒
the clinical临床 measures措施.
95
337600
4880
但是种族倾向于取代临床检测的数据。
05:55
It blinds百叶窗 doctors医生 to patients'耐心' symptoms症状,
96
343440
3680
它让医生对病人的症状视而不见,
05:59
family家庭 illnesses疾病,
97
347760
1680
还包括家族疾病、
06:02
their history历史, their own拥有 illnesses疾病
they might威力 have --
98
350440
4336
病人病史,
还有自身可能患有的疾病的问题——
06:06
all more evidence-based循证
than the patient's耐心 race种族.
99
354800
3520
这些都比病人的种族要更加客观。
06:11
Race种族 can't substitute替代
for these important重要 clinical临床 measures措施
100
359920
4776
种族是不可以代替
这些重要的临床数据的,
否则牺牲的是病人的健康。
06:16
without sacrificing牺牲 patient患者 well-being福利.
101
364720
3680
06:21
Doctors医生 also tell me
race种族 is just one of many许多 factors因素
102
369800
3656
医生同样告诉我,种族只是
他们考虑的许多因素中的一个,
06:25
they take into account帐户,
103
373480
1536
但是仍有很多的医学检测,
06:27
but there are numerous众多 medical tests测试,
104
375040
2136
正如GFR一样,
06:29
like the GFRGFR,
105
377200
1736
是利用种族作为分类标准,
06:30
that use race种族 categorically断然
106
378960
3256
06:34
to treat对待 black黑色, white白色,
Asian亚洲 patients耐心 differently不同
107
382240
3976
以不同方式诊疗黑人、白人、亚洲病人,
06:38
just because of their race种族.
108
386240
2080
唯独因为他们种族不同。
06:41
Race种族 medicine医学 also leaves树叶
patients耐心 of color颜色 especially特别 vulnerable弱势
109
389680
5496
基于种族的药物也让有色人种
特别容易受到
偏见与陈规陋习的伤害。
06:47
to harmful有害 biases偏见 and stereotypes定型.
110
395200
2800
黑人和拉丁美洲病人,
06:50
Black黑色 and Latino拉丁美洲人 patients耐心
are twice两次 as likely容易
111
398600
3296
不被给予止痛药物的几率是白人的两倍,
06:53
to receive接收 no pain疼痛 medication药物治疗 as whites白人
112
401920
3496
即便都要承受同样的长骨骨折的痛苦。
06:57
for the same相同 painful痛苦 long bone fractures骨折
113
405440
4576
这都是因为一种成见,
07:02
because of stereotypes定型
114
410040
2216
认为黑人和棕色皮肤的人
痛感相对更弱,
07:04
that black黑色 and brown棕色 people
feel less pain疼痛,
115
412280
3856
而且会夸大自己的痛感,
07:08
exaggerate夸大 their pain疼痛,
116
416160
1936
或者是容易对药物产生依赖性。
07:10
and are predisposed易患 to drug药物 addiction.
117
418120
2720
美国食品药监局甚至通过了
一种针对特定种族的药品。
07:14
The Food餐饮 and Drug药物 Administration行政 has even
approved批准 a race-specific品种特异 medicine医学.
118
422320
5656
它是一种叫做BiDil的胶囊,
07:20
It's a pill called BiDil名为BilDil
119
428000
2416
专门治疗自我认定为非裔美国人
心脏衰竭的问题。
07:22
to treat对待 heart failure失败 in self-identified自我鉴定
African-American非裔美国人 patients耐心.
120
430440
4640
一位心脏学家开发出这种药品
07:27
A cardiologist心脏病 developed发达 this drug药物
without regard看待 to race种族 or genetics遗传学,
121
435640
6176
是没有考虑种族和基因问题的,
但是从商业角度来看,这样做很方便,
07:33
but it became成为 convenient方便
122
441840
2256
07:36
for commercial广告 reasons原因
123
444120
1896
可以更容易地把药品销售给黑人。
07:38
to market市场 the drug药物 to black黑色 patients耐心.
124
446040
2720
07:42
The FDAFDA then allowed允许
125
450360
2256
食品药监局后来又同意了
07:44
the company公司, the drug药物 company公司,
126
452640
3056
那个制药公司,
在临床试验中测试药品的功效,
07:47
to test测试 the efficacy功效 in a clinical临床 trial审讯
127
455720
3616
但是受试对象只有非裔美国人。
07:51
that only included包括
African-American非裔美国人 subjects主题.
128
459360
4560
根据实验结果推测,
07:56
It speculated推测
129
464760
1776
07:58
that race种族 stood站在 in as a proxy代理
for some unknown未知 genetic遗传 factor因子
130
466560
6096
种族可作为替代品
是因为存在某种未知的基因因素
会影响心脏疾病,
08:04
that affects影响 heart disease疾病
131
472680
2776
或者是让人对药品产生不同反应。
08:07
or response响应 to drugs毒品.
132
475480
2760
08:11
But think about
the dangerous危险 message信息 it sent发送,
133
479560
3456
但是想想,这传递的是多么危险的信号:
08:15
that black黑色 people's人们 bodies身体
are so substandard等外,
134
483040
4456
黑人的身体标准是如此的低,
08:19
a drug药物 tested测试 in them
135
487520
1696
在他们身上测试过的药品
08:21
is not guaranteed保证
to work in other patients耐心.
136
489240
3480
都不能保证能在其他人身上起作用。
结果,那个制药公司的营销策略失败了。
08:26
In the end结束, the drug药物 company's公司
marketing营销 scheme方案 failed失败.
137
494840
3816
原因就是,黑人们对
一种只有黑人能用的药品
08:30
For one thing, black黑色 patients耐心
were understandably可以理解的 wary警惕
138
498680
3976
是非常警惕的,这很容易理解。
08:34
of using运用 a drug药物 just for black黑色 people.
139
502680
3376
有一位年长的黑人女性
在社区集会上站起来大喊,
08:38
One elderly老年 black黑色 woman女人 stood站在 up
in a community社区 meeting会议 and shouted喝道,
140
506080
3936
“把白人吃的药给我拿过来!”
08:42
"Give me what the white白色
people are taking服用!"
141
510040
2456
(笑声)
08:44
(Laughter笑声)
142
512520
1480
如果你觉得针对种族的药品很令人惊讶,
08:47
And if you find race-specific品种特异
medicine医学 surprising奇怪,
143
515559
3801
那么你还要知道
08:52
wait until直到 you learn学习
144
520200
1935
美国有很多的医生
08:54
that many许多 doctors医生 in the United联合的 States状态
145
522159
2817
都仍在使用一种改进版的
08:57
still use an updated更新 version
146
525000
3136
09:00
of a diagnostic诊断 tool工具
147
528160
1896
诊断方法,
最早是由奴隶社会时期的
一位外科医生所发明的,
09:02
that was developed发达 by a physician医师
during the slavery奴隶制度 era时代,
148
530080
4456
这种诊断方法跟奴役的合法化
09:06
a diagnostic诊断 tool工具 that is tightly紧紧 linked关联
149
534560
3296
有着非常紧密的联系。
09:09
to justifications理由 for slavery奴隶制度.
150
537880
2360
塞缪尔·卡特赖特医生毕业于
09:13
Dr博士. Samuel塞缪尔 Cartwright卡特赖特 graduated毕业
151
541560
2656
宾夕法尼亚大学医学院。
09:16
from the University大学
of Pennsylvania宾夕法尼亚 Medical School学校.
152
544240
3376
他在美国内战之前在美国东南部工作,
09:19
He practiced in the Deep South
before the Civil国内 War战争,
153
547640
3576
是当时称作“黑奴药品”领域的
一位著名专家。
09:23
and he was a well-known知名 expert专家
on what was then called "Negro黑人 medicine医学."
154
551240
4120
他推广了疾病的种族概念,
09:28
He promoted提拔 the racial种族 concept概念 of disease疾病,
155
556120
3216
声称不同的种族会遭受不同的疾病,
09:31
that people of different不同 races比赛
suffer遭受 from different不同 diseases疾病
156
559360
3696
而且对普通疾病的感受也有所不同。
09:35
and experience经验
common共同 diseases疾病 differently不同.
157
563080
3640
卡特赖特在19世纪50年代曾表示,
09:39
Cartwright卡特赖特 argued争论 in the 1850s
158
567880
3256
奴役对黑人来说其实是有益的,
09:43
that slavery奴隶制度 was beneficial有利
for black黑色 people
159
571160
4016
这是有医学依据的。
09:47
for medical reasons原因.
160
575200
2056
他声称,因为黑人的肺活量低于白人,
09:49
He claimed声称 that because black黑色 people
have lower降低 lung capacity容量 than whites白人,
161
577280
4896
09:54
forced被迫 labor劳动 was good for them.
162
582200
2560
所以强制劳动对他们有好处。
他在一本医学日志中写道,
09:57
He wrote in a medical journal日志,
163
585840
2256
“当他们受白人奴役,
至关重要的新鲜血液流经大脑时,
10:00
"It is the red vital重要 blood血液
sent发送 to the brain
164
588120
3416
他们的思想才能获得解放,
10:03
that liberates解放 their minds头脑
when under the white白色 man's男人的 control控制,
165
591560
4336
而当他们自由时,
大脑得不到充足的新鲜血液,
10:07
and it is the want of sufficiency自给自足
of red vital重要 blood血液
166
595920
3736
会让他们变得无知和野蛮。”
10:11
that chains their minds头脑 to ignorance无知
and barbarism野蛮 when in freedom自由."
167
599680
4400
为了支持这个理论,
卡特赖特协助完善了
10:17
To support支持 this theory理论,
Cartwright卡特赖特 helped帮助 to perfect完善
168
605160
3136
一个称为肺活量计的
用于监测呼吸的医学仪器,
10:20
a medical device设备 for measuring测量 breathing呼吸
called the spirometer肺活量计
169
608320
4840
10:26
to show显示 the presumed假定 deficiency不足
in black黑色 people's人们 lungs.
170
614240
4040
试图展现黑人肺部所谓的“缺陷”。
现在,医生们依然支持卡特赖特的理论,
10:31
Today今天, doctors医生 still
uphold坚持 Cartwright's卡特赖特的 claim要求
171
619880
5536
认为黑人整个种族
10:37
the black黑色 people as a race种族
172
625440
2616
都比白人肺活量更低。
10:40
have lower降低 lung capacity容量
than white白色 people.
173
628080
3000
10:44
Some even use a modern现代 day spirometer肺活量计
174
632280
4296
有些人使用的一种现代的肺活量计,
10:48
that actually其实 has a button按键 labeled标记 "race种族"
175
636600
3736
仪器上竟然有一个标着“种族”的按钮,
让仪器根据每个病人的种族
10:52
so the machine adjusts调整 the measurement测量
176
640360
2656
来调整检测的结果。
10:55
for each patient患者
according根据 to his or her race种族.
177
643040
3976
这是个有名的功能,叫做“种族校正”。
10:59
It's a well-known知名 function功能
called "correcting修正 for race种族."
178
647040
3840
种族药物的危害远不止对病人的误诊。
11:05
The problem问题 with race种族 medicine医学
extends扩展 far beyond misdiagnosing误诊 patients耐心.
179
653880
5480
它对疾病先天性、种族性差异的强调,
11:11
Its focus焦点 on innate先天
racial种族 differences分歧 in disease疾病
180
659920
4456
使得对其他社会决定因素的
注意力和资源发生了转移,
11:16
diverts转接 attention注意 and resources资源
181
664400
3096
11:19
from the social社会 determinants决定因素
182
667520
2216
而这些因素都
导致了种族间医疗水平的惊人差异:
11:21
that cause原因 appalling骇人听闻的
racial种族 gaps空白 in health健康:
183
669760
3976
高水平医疗的匮乏;
11:25
lack缺乏 of access访问
to high-quality高质量 medical care关心;
184
673760
3320
贫困社区的食物紧缺问题;
11:29
food餐饮 deserts沙漠 in poor较差的 neighborhoods社区;
185
677560
2840
11:33
exposure曝光 to environmental环境的 toxins毒素;
186
681160
3280
与环境中的毒素的接触;
11:37
high rates利率 of incarceration监禁;
187
685000
2280
极高的监禁率;
还有种族歧视的种种压力。
11:39
and experiencing经历 the stress强调
of racial种族 discrimination区别.
188
687920
4360
11:45
You see, race种族 is not a biological生物 category类别
189
693120
3776
可以看到,种族不属于生物学分类,
它不会因为基因差异
11:48
that naturally自然 produces产生
these health健康 disparities差距
190
696920
3416
自然地导致医疗水平的差异。
11:52
because of genetic遗传 difference区别.
191
700360
2240
种族应该是一个社会学分类,
11:55
Race种族 is a social社会 category类别
192
703240
2616
11:57
that has staggering踉跄
biological生物 consequences后果,
193
705880
3656
却在生物学领域产生了非常严重的后果,
社会不平等问题
会对民众健康造成直接冲击。
12:01
but because of the impact碰撞
of social社会 inequality不等式 on people's人们 health健康.
194
709560
4920
然而种族药品让我们误以为
这些健康差异问题
12:07
Yet然而 race种族 medicine医学 pretends假装
the answer回答 to these gaps空白 in health健康
195
715160
4136
只需一粒指定种族的胶囊来解决。
12:11
can be found发现 in a race-specific品种特异 pill.
196
719320
3216
更简单、更有利可图的方式
12:14
It's much easier更轻松 and more lucrative有利可图
197
722560
2736
是把解决医疗差异的技术问题
12:17
to market市场 a technological技术性 fix固定
198
725320
2760
12:20
for these gaps空白 in health健康
199
728680
2136
通过市场营销来解决,
而不是对付真正产生差异的
社会架构不平等问题。
12:22
than to deal合同 with the structural结构
inequities不公平 that produce生产 them.
200
730840
4800
我如此热衷于禁止种族药物的工作,
12:29
The reason原因 I'm so passionate多情
about ending结尾 race种族 medicine医学
201
737960
4336
绝不仅是因为它是一种不好的药物。
12:34
isn't just because it's bad medicine医学.
202
742320
3056
我执行这个使命
12:37
I'm also on this mission任务
203
745400
1856
是因为医生们从事医药行业的方式,
12:39
because the way doctors医生 practice实践 medicine医学
204
747280
2936
一直在宣传一种错误、有害的人道观念。
12:42
continues继续 to promote促进
a false and toxic有毒的 view视图 of humanity人性.
205
750240
5640
12:48
Despite尽管 the many许多 visionary空想家 breakthroughs突破
in medicine医学 we've我们已经 been learning学习 about,
206
756840
6096
除去我们所了解的
那么多富有远见的医药学突破,
在涉及种族问题的时候,
12:54
there's a failure失败 of imagination想像力
207
762960
2616
人们的想象力突然丧失了。
12:57
when it comes to race种族.
208
765600
1720
13:00
Would you imagine想像 with me, just a moment时刻:
209
768920
2920
大家跟我一起想象一下:
13:04
What would happen发生 if doctors医生
stopped停止 treating治疗 patients耐心 by race种族?
210
772600
6120
如果医生不再依据种族来给病人看病,
会发生什么事呢?
假如,他们不再采用
13:12
Suppose假设 they rejected拒绝
211
780360
2536
一个18世纪的分类系统,
13:14
an 18th-centuryTH-世纪 classification分类 system系统
212
782920
3696
而是利用当今最先进的知识,
13:18
and incorporated合并 instead代替
the most advanced高级 knowledge知识
213
786640
3736
有关人类基因多样性和统一性的知识,
13:22
of human人的 genetic遗传 diversity多样 and unity统一,
214
790400
2936
13:25
that human人的 beings众生 cannot不能 be categorized分类
into biological生物 races比赛?
215
793360
6160
最终得出人类不能被
简单分类成生物学种族的结论?
13:32
What if, instead代替 of using运用 race种族
as a crude原油 proxy代理
216
800600
4776
假如,我们不再用种族来粗糙地替代
其它更为重要的因素,
13:37
for some more important重要 factor因子,
217
805400
2376
而且医生也开始仔细检测和采纳
那些更为重要的因素,会怎么样呢?
13:39
doctors医生 actually其实 investigated调查
and addressed解决 that more important重要 factor因子?
218
807800
5120
13:46
What if doctors医生 joined加盟 the forefront第一线
219
814720
3136
又假如,医生们都加入了革命的前线,
去终结由种族歧视,
13:49
of a movement运动 to end结束
the structural结构 inequities不公平
220
817880
3736
而非基因导致的
13:53
caused造成 by racism种族主义,
221
821640
2216
社会结构的不平等性,又会如何呢?
13:55
not by genetic遗传 difference区别?
222
823880
2080
种族药品是很拙劣的药品,
14:01
Race种族 medicine医学 is bad medicine医学,
223
829240
3280
它是一种伪科学,
14:05
it's poor较差的 science科学
224
833160
2136
而且是对人道的一种错误解读。
14:07
and it's a false
interpretation解释 of humanity人性.
225
835320
3360
14:11
It is more urgent紧急 than ever
226
839520
2576
迫在眉睫的是,
14:14
to finally最后 abandon放弃 this backward落后 legacy遗产
227
842120
4536
要彻底摒弃这些落后的历史遗留产物,
并且让我们的人道主义思想深深扎根,
14:18
and to affirm确认 our common共同 humanity人性
228
846680
3416
打破人与人之间真正的壁垒——
即社会的不平等现象。
14:22
by ending结尾 the social社会 inequalities不平等
that truly divide划分 us.
229
850120
5896
谢谢。
14:28
Thank you.
230
856040
1216
(鼓掌)
14:29
(Applause掌声)
231
857280
2216
谢谢大家。谢谢。
14:31
Thank you. Thanks谢谢.
232
859520
1880
谢谢你们。
14:34
Thank you.
233
862320
1200
Translated by Hancheng Li
Reviewed by Yinchun Rui

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Dorothy Roberts - Professor, author and social justice advocate
Global scholar, University of Pennsylvania civil rights sociologist and law professor Dorothy Roberts exposes the myths of race-­based medicine.

Why you should listen

Internationally recognized scholar, public intellectual and social justice advocate Dorothy Roberts studies the interplay of gender, race and class in legal issues. She has been a leader in transforming public thinking and policy on reproductive health, child welfare and bioethics.

Professor of Africana Studies, Law & Sociology at the University of Pennsylvania, Dorothy directs the Penn Program on Race, Science and Society. She has authored and co­-edited ten books, including the award-­winning Killing the Black Body and Shattered Bonds. Her latest book is Fatal Invention: How Science, Politics, and Big Business Re­-create Race in the Twenty­-First Century. She received the 2015 Solomon Carter Fuller Award from the American Psychiatric Association for "providing significant benefit for the quality of life for Black people."

More profile about the speaker
Dorothy Roberts | Speaker | TED.com