ABOUT THE SPEAKER
Françoise Mouly - Art editor
Françoise Mouly is The New Yorker's longtime art editor.

Why you should listen

Françoise Mouly joined The New Yorker as art editor in April 1993. She has been responsible for more than 1,000 covers over her tenure at The New Yorker, many of which were chosen by The American Society of Magazine Editors as "best cover of the year."

Mouly is the publisher and editorial director of TOON Books, an imprint of comics and visual narratives for young readers. In 2017, Mouly began publishing RESIST!, a giveaway newspaper of comics and graphics, coedited with her daughter, writer Nadja Spiegelman.

Since 1980, Mouly has founded and co-edited (with collaborator and husband Art Spiegelman) the groundbreaking comics anthology RAW; the New York Times-bestselling Little Lit series; and the TOON Treasury of Classic Children's Comics. Born in Paris, Mouly studied architecture at the Beaux Arts before she moving to New York. Among her many awards, she has received France's highest honor, the Legion of Honneur and, in 2015, the Smithsonian Ingenuity Award for her work in education.

(Photo: Sarah Shatz)

More profile about the speaker
Françoise Mouly | Speaker | TED.com
TEDNYC

Françoise Mouly: The stories behind The New Yorker's iconic covers

弗朗索瓦斯·莫利: 《纽约客》标志性封面背后的故事

Filmed:
1,251,020 views

来认识下《纽约客》的艺术指导弗朗索瓦斯·莫利。过去的24年,她帮助选定著名杂志封面的图画,内容从911一周后的黑底黑图的双子塔剪贴画,到最近俄罗斯化的吉祥物花花公子尤斯塔斯·提利。在这个视觉回顾中,莫利认为一幅简单的图画可以切断我们每天所看到的图像的洪流,并且优雅地捕捉到特定时刻的感受和感知。
- Art editor
Françoise Mouly is The New Yorker's longtime art editor. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
So 24 years年份 ago,
0
760
1776
24年前,
00:14
I was brought to The New Yorker纽约客
1
2560
1776
我加入了《纽约客》
00:16
as art艺术 editor编辑
2
4360
1520
做艺术编辑,
00:18
to rejuvenate复原
3
6480
3536
想要带来一点活力
00:22
what had by then become成为
a somewhat有些 staid稳重 institution机构
4
10040
5016
改变当时有点古板的风格
00:27
and to bring带来 in new artists艺术家
5
15080
2496
并且引进新的艺术家,
想将这本杂志带出象牙塔,
00:29
and to try to bring带来 the magazine杂志
from its ivory象牙 tower
6
17600
3696
00:33
into engaging with its time.
7
21320
3336
让它与时俱进。
这对我而言像是注定要做的事,
00:36
And it was just
the right thing for me to do
8
24680
2696
00:39
because I've always been captivated迷住
by how an image图片 can --
9
27400
4616
我总是对图像非常着迷,
因为一幅简单的绘画,
00:44
a simple简单 drawing画画 --
10
32040
1696
00:45
can cut through通过 the torrent激流 of images图片
that we see every一切 single day.
11
33760
4736
就可以切入我门每天所见的图像洪流,
00:50
How it can capture捕获 a moment时刻,
12
38520
2456
它是如何能捕捉一个瞬间,
00:53
how it can crystallize结晶
a social社会 trend趋势 or a complex复杂 event事件
13
41000
5216
把用语言很难描述清楚的
00:58
in a way that a lot of words
wouldn't不会 be able能够 to do --
14
46240
5176
社会趋势或者复杂事件具像化,
01:03
and reduce减少 it to its essence本质
and turn it into a cartoon动画片.
15
51440
3800
提炼它的本质
并用卡通的形式表现出来。
01:07
So I went to the library图书馆
16
55800
1776
于是我去图书馆,
01:09
and I looked看着 at the first cover
drawn by Rearea Irvin欧文 in 1925 --
17
57600
5936
找到了雷亚·欧文
在1925年所做的第一期封面,
一位时髦男士透过单片眼镜
在观察一只蝴蝶,
01:15
a dandy花花公子 looking at a butterfly蝴蝶
through通过 his monocle单片眼镜,
18
63560
4400
01:20
and we call it Eustace尤斯塔斯 Tilley蒂利.
19
68760
2760
我们叫他尤斯塔斯·提利。
01:24
And I realized实现 that
as the magazine杂志 had become成为 known已知
20
72080
4016
我意识到随着杂志
01:28
for its in-depth深入 research研究
and long reports报告,
21
76120
5456
靠深度研究和长篇报道出名后,
01:33
some of the humor幽默
had gotten得到 lost丢失 along沿 the way,
22
81600
2936
这期间它的幽默感慢慢丢失了,
01:36
because now often经常 Eustace尤斯塔斯 Tilley蒂利
was seen看到 as a haughty傲慢 dandy花花公子,
23
84560
4896
因为现在尤斯塔斯·提利
常常被视为一个傲慢的花花公子,
01:41
but in fact事实, in 1925,
24
89480
3096
但实际上,在1925年,
当雷亚·欧文最初创作这幅画的时候,
01:44
when Rearea Irvin欧文 first drew德鲁 this image图片,
25
92600
3416
01:48
he did it as part部分 of a humor幽默 magazine杂志
26
96040
2776
他是将其作为一本幽默杂志
的封面来画的,
01:50
to amuse游玩 the youth青年 of the era时代,
27
98840
2216
为的是取悦那个年代的年轻人,
01:53
which哪一个 was the flappers时髦女郎
of the roaring咆哮 twenties二十多岁.
28
101080
3080
他们是咆哮的二十年代的引领者。
01:57
And in the library图书馆,
29
105080
1256
在图书馆里,
01:58
I found发现 the images图片
that really captured捕获 the zeitgeist时代精神
30
106360
4936
我找到了一些封面,
它们抓住了大萧条时代
02:03
of the Great Depression萧条.
31
111320
2416
的时代精神。
02:05
And it showed显示 us
not just how people dressed连衣裙的
32
113760
4416
它展现的不仅仅是人们的穿着打扮,
02:10
or what their cars汽车 looked看着 like,
33
118200
1536
或他们开的是什么车,
02:11
but also what made制作 them laugh,
34
119760
3256
还包括什么会让他们发笑,
02:15
what their prejudices偏见 were.
35
123040
2296
他们有什么偏见。
02:17
And you really got a sense
36
125360
2576
你能真切感受到,
02:19
of what it felt like
to be alive in the '30s.
37
127960
3480
生活在30年代是什么感觉。
02:23
So I called on contemporary现代的 artists艺术家,
38
131960
3376
于是我邀请当代的画家们,
02:27
such这样 as Adrian阿德里安 TomineTomine here.
39
135360
2216
比如艾德里安·托明。
02:29
I often经常 call on narrative叙述 artists艺术家 --
40
137600
3136
我经常邀请叙事画家——
02:32
cartoonists漫画家, children's儿童 book authors作者 --
41
140760
2656
比如卡通画家,儿童书籍作家——
我给他们选定主题,
02:35
and I give them themes主题 such这样 as,
42
143440
2520
02:38
you know, what it's like
to be in the subway地铁,
43
146840
2336
比如,在地铁里是什么感觉,
02:41
or Valentine's情人节 Day,
44
149200
2176
或者过情人节是什么感觉,
他们就会发给我草图。
02:43
and they send发送 me sketches素描.
45
151400
1376
一旦这些草图被主编——
02:44
And once一旦 the sketches素描
are approved批准 by the editor编辑,
46
152800
3896
02:48
David大卫 Remnick雷姆尼克,
47
156720
1360
大卫·雷姆尼克——审核通过,
02:51
it's a go.
48
159240
2096
就会被采用。
02:53
And I love the way
49
161360
1976
我喜欢这种方式,
02:55
those images图片 are actually其实
not telling告诉 you what to think.
50
163360
5256
这些画并没有告诉你应该如何思考。
03:00
But they do make you think,
51
168640
2216
但他们会引发你的思索,
03:02
because the artist艺术家 is actually其实 --
52
170880
5016
因为画家实际上只是——
03:07
it's almost几乎 a puzzle难题;
53
175920
1256
就像一幅拼图,
画家只是画出一些点,
03:09
the artist艺术家 is drawing画画 the dots,
54
177200
1496
03:10
and you, the reader读者,
have to complete完成 the picture图片.
55
178720
3696
而你,每一位读者,要补全这幅画。
03:14
So to get this image图片
on the left by Anita梅艳芳 Kunzkunz,
56
182440
3376
因此,想读懂左边这幅,
阿尼塔·昆茨的作品,
03:17
or the one on right by Tomer托马 HanukaHanuka,
57
185840
3056
或者右边这幅,
托摩尔·阿努卡的作品,
03:20
you have to play spot the differences分歧.
58
188920
3136
你需要分析他们之间的不同。
03:24
And it is something that ...
59
192080
2920
而这中间……
03:27
It's really exciting扣人心弦 to see
60
195720
3696
与读者的互动
03:31
how the engagement订婚 with the reader读者 ...
61
199440
6056
是非常让人兴奋的事情。
03:37
how those images图片 really capture捕获 --
62
205520
4936
这些画是怎么抓住……
03:42
play with the stereotypes定型.
63
210480
1536
怎么打破陈规的。
03:44
But when you get it,
64
212040
1376
一旦你看懂它的深意,
03:45
it rearranges重排 the stereotypes定型
that are in your head.
65
213440
3560
它会令你耳目一新。
但是图片不仅仅可以展示
03:49
But the images图片 don't
just have to show显示 people,
66
217560
3296
03:52
sometimes有时 it can be a feeling感觉.
67
220880
2336
有时候它也代表一种情感。
03:55
Right after September九月 11,
68
223240
2040
“9·11”发生之后,
03:58
I was at a point,
69
226120
2656
我陷入了一种状态,
04:00
like everybody每个人 else其他,
70
228800
1216
跟所有人一样,
04:02
where I really didn't know how to deal合同
with what we were going through通过,
71
230040
5216
我不知道该怎么接受所发生的一切,
04:07
and I felt that no image图片
could capture捕获 this moment时刻,
72
235280
5416
我感觉没有任何一幅画
能抓住那个瞬间,
04:12
and I wanted to just do a black黑色 cover,
73
240720
2496
我只想做一个全黑的封面,
04:15
like no cover.
74
243240
1696
就像没有封面一样。
04:16
And I talked to my husband丈夫,
cartoonist漫画家 Art艺术 Spiegelmanspiegelman,
75
244960
3696
我跟我丈夫亚特·斯皮格尔曼聊了一下,
他是一名漫画家,
04:20
and mentioned提到 to him
that I was going to propose提出 that,
76
248680
3856
我告诉他我准备用黑色的封面,
04:24
and he said, "Oh, if you're
going to do a black黑色 cover,
77
252560
2576
他说,“既然你打算用黑色的封面,
为什么不加上双子塔的轮廓呢,
04:27
then why don't you do
the silhouette轮廓 of the Twin双胞胎 Towers,
78
255160
4016
04:31
black黑色 on black黑色?"
79
259200
1536
黑底黑图。”
04:32
And I satSAT down to draw this,
80
260760
1536
于是我坐下来开始画,
04:34
and as soon不久 as I saw it,
81
262320
1480
我第一眼看到它,
04:36
a shiver发抖 ran down my spine脊柱
82
264920
1536
就感觉浑身一阵颤栗,
04:38
and I realized实现
83
266480
1200
我意识到
04:40
that in this refusal拒绝 to make an image图片,
84
268640
3656
我们在这种拒绝描绘图画的过程中
04:44
we had found发现 a way to capture捕获 loss失利
85
272320
5016
找到了一种捕捉失去
04:49
and mourning
86
277360
1496
和表达哀痛
04:50
and absence缺席.
87
278880
1280
以及缺失的方式
04:53
And it's been a profound深刻 thing
that I learned学到了 in the process处理 --
88
281880
4376
在设计过程中,我学到的最深刻的道理是-
04:58
that sometimes有时 some of the images图片
that say the most
89
286280
5936
最丰富的画面
05:04
do it with the most spare备用 means手段.
90
292240
3080
反而是留白最多的。
05:07
And a simple简单 image图片 can speak说话 volumes.
91
295880
3576
看似简单,实则含义很深。
05:11
So this is the image图片
that we published发表 by Bob短发 StaakeStaake
92
299480
3256
而这是副画就是鲍勃·斯塔克
05:14
right after the election选举 of Barack巴拉克 Obama奥巴马,
93
302760
3840
在奥巴马竞选总统之后创作的,
05:20
and captured捕获 a historic历史性 moment时刻.
94
308040
3256
它捕捉到了一个历史时刻。
05:23
But we can't really plan计划 for this,
95
311320
2216
但我们并不能计划好封面图。
05:25
because in order订购 to do this,
96
313560
1376
因为为了创作这些画,
05:26
we have to let the artist艺术家
experience经验 the emotions情绪 that we all feel
97
314960
6336
我们需要让艺术家体会到
所有人在事件发生时的感受。
05:33
when that is happening事件.
98
321320
1480
05:35
So back in November十一月 2016,
99
323320
3816
再聊回2016年,
05:39
during the election选举 last year,
100
327160
2776
去年选举期间,
我们唯一可以选择出版的画是这张,
05:41
the only image图片 that we
could publish发布 was this,
101
329960
3136
05:45
which哪一个 was on the stand
on the week that everybody每个人 voted.
102
333120
3936
这是在大家大选投票那一周的态度
05:49
(Laughter笑声)
103
337080
1336
(观众笑)
05:50
Because we knew知道
somebody would feel this --
104
338440
2456
因为我们当竞选结果公布的时候——
05:52
(Laughter笑声)
105
340920
1216
(笑声)
05:54
when the result结果 of the election选举
was announced公布.
106
342160
2680
——有人是这样想的。
05:58
And when we found发现 out the result结果,
107
346360
2960
而当我们看到竞选结果的时候,
06:02
we really were at a loss失利,
108
350600
1856
感觉不知所措,
06:04
and this is the image图片
that was sent发送 by Bob短发 StaakeStaake again,
109
352480
6016
而这幅同样是鲍勃·斯塔克创作的画
06:10
and that really hit击中 a chord.
110
358520
3040
触动了我们的心弦。
06:14
And again,
111
362280
1256
重申一下
06:15
we can't really figure数字 out
what's going to come next下一个,
112
363560
6456
我们并不能真的弄清未来会发生的事情,
06:22
but here it felt like we didn't
know how to move移动 forward前锋,
113
370040
2696
虽然大选给我们的感觉是不知道未来如何前进,
06:24
but we did move移动 forward前锋,
114
372760
1456
但我们确实在进步,
06:26
and this is the image图片 that we published发表
after Donald唐纳德 Trump's特朗普的 election选举
115
374240
6216
在唐纳德·特朗普大选之后,
06:32
and at the time of the Women's女士的 March游行
116
380480
3416
全美进行女性大游行时,
06:35
all over the US.
117
383920
1320
我们选了这幅画。
06:38
So over those 24 years年份,
118
386120
1856
在过去的24年,
06:40
I have seen看到 over 1,000 images图片
come to life week after week,
119
388000
4776
我一周又周地见证了一千多张封面画的诞生,
06:44
and I'm often经常 asked
which哪一个 one is my favorite喜爱,
120
392800
2576
我经常被要求选一张最喜欢的画,
06:47
but I can't pick one
121
395400
1856
但是我选不出来。
06:49
because what I'm most proud骄傲 of
is how different不同 every一切 image图片 is,
122
397280
5936
因为其中任何一幅画都是极具特色,
06:55
one from the other.
123
403240
1216
这是让我最骄傲的。
06:56
And that's due应有 to the talent天赋
and the diversity多样
124
404480
3456
所有艺术家贡献的天赋与差异
06:59
of all of the artists艺术家 that contribute有助于.
125
407960
2960
是画作独特的原因。
07:03
And now, well,
126
411600
1776
而现在
07:05
now, we're owned拥有的 by Russia俄国,
127
413400
1856
我们国家已经属于俄罗斯了,
07:07
so --
128
415280
1216
所以呢——
07:08
(Laughter笑声)
129
416520
1216
(笑声)
07:09
In a rendering翻译 by Barry巴里 Blittblitt here,
130
417760
2696
在巴里·布利特的提醒下,
07:12
Eustace尤斯塔斯 has become成为
Eustace尤斯塔斯 Vladimirovich亚历山大·弗拉基 Tilley蒂利.
131
420480
5216
尤斯塔斯改为尤斯塔斯·弗拉基米罗维奇·提利。(普京名)
07:17
And the butterfly蝴蝶 is none没有 other
than a flabbergasted吓坏的 Donald唐纳德 Trump王牌
132
425720
5096
蝴蝶不是别人,正是被吓破胆的唐纳·德特朗普,
07:22
flapping his wings翅膀,
133
430840
1216
煽动着翅膀,
07:24
trying to figure数字 out
how to control控制 the butterfly蝴蝶 effect影响,
134
432080
4056
想弄清如何控制蝴蝶效应,
07:28
and the famed著名 logo商标
that was drawn by Rae李博 Irvin欧文 in 1925
135
436160
5576
而1925年雷亚·欧文画的著名杂志标题
07:33
is now in Cyrillic西里尔文.
136
441760
1600
现在也用西里尔字母替代,(俄语使用的字母)
07:35
So, what makes品牌 me really excited兴奋
about this moment时刻
137
443920
4256
如今让我最激动就是、
07:40
is the way that ...
138
448200
2760
就是那种方式——
07:44
You know, free自由 press
is essential必要 to our democracy民主.
139
452000
4736
总所周知,言论自由是我们民主不可或缺的一块。
07:48
And we can see from
the sublime升华 to the ridiculous荒谬
140
456760
3656
我们可以看到不论内容是崇高还是荒谬,
07:52
that artists艺术家 can capture捕获 what is going on
141
460440
4416
艺术家们都能捕捉当下发生的事情。
他们会拿着水彩和印度制造的墨水,
07:56
in a way that an artist艺术家
142
464880
2616
07:59
armed武装 with just India印度 ink墨水 and watercolor水彩
143
467520
5136
以某种方式
08:04
can capture捕获 and enter输入
into the cultural文化 dialogue对话.
144
472680
5976
捕捉并加入文化交流。
08:10
It puts看跌期权 those artists艺术家
at the center中央 of that culture文化,
145
478680
4976
这意味着艺术家应该位于文化的中心,
我也认为那就是艺术家的地位。
08:15
and that's exactly究竟
where I think they should be.
146
483680
2816
08:18
Because the main主要 thing we need
right now is a good cartoon动画片.
147
486520
3400
因为现在我们需要的是好的卡通画作。
08:22
Thank you.
148
490400
1216
谢谢。
08:23
(Applause掌声)
149
491640
4480
(掌声)
Translated by joey deng
Reviewed by Xingyu Xu

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Françoise Mouly - Art editor
Françoise Mouly is The New Yorker's longtime art editor.

Why you should listen

Françoise Mouly joined The New Yorker as art editor in April 1993. She has been responsible for more than 1,000 covers over her tenure at The New Yorker, many of which were chosen by The American Society of Magazine Editors as "best cover of the year."

Mouly is the publisher and editorial director of TOON Books, an imprint of comics and visual narratives for young readers. In 2017, Mouly began publishing RESIST!, a giveaway newspaper of comics and graphics, coedited with her daughter, writer Nadja Spiegelman.

Since 1980, Mouly has founded and co-edited (with collaborator and husband Art Spiegelman) the groundbreaking comics anthology RAW; the New York Times-bestselling Little Lit series; and the TOON Treasury of Classic Children's Comics. Born in Paris, Mouly studied architecture at the Beaux Arts before she moving to New York. Among her many awards, she has received France's highest honor, the Legion of Honneur and, in 2015, the Smithsonian Ingenuity Award for her work in education.

(Photo: Sarah Shatz)

More profile about the speaker
Françoise Mouly | Speaker | TED.com