English-Video.net comment policy

The comment field is common to all languages

Let's write in your language and use "Google Translate" together

Please refer to informative community guidelines on TED.com

TED2005

Charles Fleischer: All things are Moleeds

查爾斯·弗萊舍獨創:萬物皆屬“莫利德”

Filmed
Views 1,059,725

幽默滑稽的查爾斯·弗萊舍發表了一次堪稱史詩的演講,演講以戲虐的風格结合了TED悠久傳統的的幾個主題:圖示、幾何學、數字、圖表以及郵票,把它們放在一起編了一套獨特的理論:萬物皆屬“莫利德”

- Comedian, voice artist
Best known as the voice of Roger Rabbit, Charles Fleischer's multi-decade career includes work on stage and on screen, and an online emporium of unusual observations called MonkeyDog. Full bio

I am going to be talking about secrets秘密.
我將要告訴你們一些秘密
00:15
Obviously明顯 the best最好 way to divulge洩露 a secret秘密
很明顯地, 要洩漏一個祕密最好的方法就是
00:18
is to tell someone有人 to not say anything about it.
告訴別人你千萬不要說出去
00:20
(Laughter笑聲)
(笑)
00:23
Secrets秘密. I'm using運用 PowerPoint幻燈片 this year
秘密是: 我今年要使用投影片來做報告了
00:25
just because, you know, I'm into the TEDTED thing.
因為,你們知道的,我要做TED演講
00:27
(Laughter笑聲)
(笑)
00:30
And when you use these things you don't have to go like that.
而當你做這樣的事情的時候,你其實不必這樣做
00:31
You just press it.
你就按一下就好了
00:33
(Laughter笑聲)
(笑)
00:35
Oh, man. Um, yes.
喔不,嗯,OK了
00:39
(Laughter笑聲)
(笑)
00:42
Yes. I'm sure! Just change更改 it!
好啦,我非常確定,就換到下一張吧!
00:44
(Laughter笑聲)
(笑)
00:46
Is Bill法案 Gates蓋茨 here?
比爾蓋茲在這裡嗎?
00:51
Change更改 it! Come on! What?
換一張! 拜託! 什麼?
00:54
(Laughter笑聲)
(笑)
00:56
Ah! Okay.
噢! OK!
00:57
That's not my slides幻燈片, but it's okay.
這張不是我的投影片, 不過也還算OK啦
00:59
(Laughter笑聲)
(笑)
01:01
As you can see, these are all maps地圖.
就像你看到的,這裡有非常多張地圖
01:04
And maps地圖 are important重要 devices設備 for transferring轉移 information信息,
而地圖是傳達訊息非常重要的方式
01:07
especially特別 if you have human人的 cognitive認知 ability能力.
特別是擁有人類認知的能力時
01:11
We can see that all formulas公式 are really maps地圖.
我們可見其實所有的公式都真的是地圖
01:15
Now, as humans人類, we make maps地圖 of places地方
而現在,我們人類為很多地方製作地圖
01:19
that we seldom很少 even go,
有些地方甚至我們連去都沒去過
01:21
which哪一個 seems似乎 a little wasteful浪費 of time.
而這似乎有些浪費時間
01:23
This, of course課程, is a map地圖 of the moon月亮.
這是一個月球上的地圖
01:25
There're有很 some very delightful愉快 names.
而他們都有非常可愛的名字
01:29
TranquilacalitisTranquilacalitis, [unclear不明]. My favorite喜愛 is FrigorisFrigoris.
坦揆拉克緹雅斯。噢,我最喜歡的名字是"冷海"
01:31
What are these people thinking思維? FrigorisFrigoris?
這些人們到底在想些什麼? 冷海?
01:34
What the FrigorisFrigoris you doing? Names名稱 are important重要.
到底在搞什麼鬼? 名字是非常重要的!
01:37
FrigorisFrigoris? This is the Moon月亮. People could live生活 there one day.
冷海? 這裡是月球上耶, 我們很有可能某天就會住在那裏的
01:39
I'll meet遇到 you at FrigorisFrigoris. No. I don't think so.
我等等跟你約在冷海見! 不,我才不要呢
01:42
(Laughter笑聲)
(笑)
01:44
There we see Mars火星, again with various各個 names.
我們接著看到火星, 一樣的,上頭有很多不一樣的名字
01:47
And this is all doneDONE, by the way,
順便提一下.
01:49
by the International國際 Astronomical天文 Union聯盟.
這些都是國際天文連會所命名的
01:51
This is an actual實際 group of people
他們其實就不過是一群人們坐在一邊
01:53
that sit around naming命名 planetary行星 objects對象.
嘗試想要命名這些天文行星
01:56
This is from their actual實際 book.
這些都是從他們的書上出來的
01:59
These are some of the names that they have chosen選擇, ladies女士們 and gentlemen紳士.
而上面這些是他們選出來的一些名字,大家注意聽了
02:03
I'll go through通過 a little of them. BolotnitsaBolotnitsa.
我將要來唸唸其中的幾個. 波諾尼斯塔
02:06
That, of course課程, is the Slavic斯拉夫 swamp沼澤 mermaid美人魚.
這,其實是斯拉夫語中的濕地美人魚的意思
02:09
(Laughter笑聲)
(笑)
02:12
Now I think the whole整個 concept概念 of a mermaid美人魚
而我覺得美人魚的這種形象
02:13
doesn't really blend混合 into the swamp沼澤 feel.
並不是那麼適合沼澤地的感覺
02:15
(Laughter笑聲)
(笑)
02:18
"Oh look! Mermaid美人魚 come out of swamp沼澤. Oh boy男孩!
"你看! 美人魚從沼澤中爬出來了,天啊! "
02:19
It's time for BolotnitsaBolotnitsa!"
沼澤美人魚的時間到囉!!
02:22
(Laughter笑聲)
(笑)
02:24
DjabranDjabran FluctusFluctus.
狄加布朗 樸朗克緹絲
02:27
If that don't flow off the tongue, what does?
這念起來也太拗口了吧, 到底在搞什麼鬼
02:29
(Laughter笑聲)
(笑)
02:32
I mean kids孩子 are studying研究 this stuff東東
我的意思是, 當孩子們在學這個東西的時候
02:34
and they've他們已經 got the word "fluctusfluctus" up there. That's wrong錯誤.
他們都只會念成樸朗克塔斯 這是錯的!
02:36
(Laughter笑聲)
(笑)
02:38
One dyslexic誦讀困難 kid孩子 and he could be ruining破壞 his life.
對有閱讀障礙的小孩來說,這可能會毀掉他的生活的!
02:39
(Laughter笑聲)
(笑)
02:42
"It fluctusfluctus up, Mama媽媽."
"媽媽,我好困惑喔"
02:44
HikuleoHikuleo FluctusFluctus.
海庫里歐 樸朗克緹絲
02:47
That's a little more flowing流動. HikuleoHikuleo
這聽起來順口多了. 海庫里歐
02:49
sounds聲音 like a kind of a Leonardo萊昂納多 DiCaprio迪卡普里奧
聽起來有點像李奧納多狄卡皮歐
02:51
17 syllable音節 thing.
17個音節
02:55
And that's the Tonga湯加 underworld地獄.
這可是湯家的黑暗面啊
02:57
And one of my favorites最愛 is the ItokiITOKI FluctusFluctus,
而我喜歡的另一個名字則是, 伊托基 樸朗克緹絲
02:59
who is the Nicaraguan尼加拉瓜 goddess女神 of insects昆蟲, stars明星, and planets行星.
這個字的意思是尼加拉瓜主管蟲類,星宿,和行星的女神
03:01
Now, if you're a goddess女神 of stars明星 and planets行星
如果你是一個掌管行星和星球的女神
03:05
wouldn't不會 you relegate貶謫 insects昆蟲 to somebody else其他?
你會不會想要把這些蟲子丟給其他人呢
03:08
(Laughter笑聲)
(笑)
03:11
"No, no, really, I'm so busy with the stars明星.
"呃,我忙這些星星的事就忙不過來了"
03:12
Would you mind心神 taking服用 the insects昆蟲? Thank you darling寵兒.
你可不可以幫我照顧這些蟲子呢, 真是太感謝你了
03:14
Oh take the spiders蜘蛛 too. I know they're not insects昆蟲, but I don't care關心.
噢,拜託也拿走那些蜘蛛吧,我知道他們不是蟲子,但誰管它
03:17
Monkeys猴子, chimps黑猩猩, just get rid擺脫 of the hairy毛茸茸 creatures生物."
猴子啊,黑猩猩啊,你就把所有毛茸茸的東西全部帶走吧!!"
03:20
(Laughter笑聲)
(笑)
03:23
Now, we're going to be going to Mars火星 one day. And when we do,
我們未來有一天將會登上火星 而如果我們這麼做了之後
03:25
it's going to be unfair不公平 for the people that are living活的 there
其實對那些本來就住在火星上的人很不公平的阿
03:28
to have to live生活 with these ridiculous荒謬 names.
他們必須要接受這些愚蠢的名字
03:30
So, you'll你會 be on Mars火星, and you're at
嗯,你會在火星上,而且位在
03:32
HellespointicaHellespointica Depressio坳陷
哈雷波提卡 迪皮西歐
03:34
which哪一個 has got to be a really "up" place地點.
你也算是在一個十分高的地方了吧
03:37
(Laughter笑聲)
(笑)
03:39
Yeah, I'm at the Depressio坳陷, and I want to get over to AmazonisAmazonis
是阿,我在迪皮西歐,而我等等要穿越阿瑪遜尼斯
03:41
so I plug插頭 it into the Mars火星 map地圖,
所以我就把他加入了火星的地圖裡了
03:44
and click點擊 the button按鍵 and there's my directions方向.
而按下這個鍵之後, 指示就會出現了
03:46
I go to ChrysokerasChrysokeras.
我要去奎離索柯拉斯
03:48
(Laughter笑聲) Left to the ThymiamataThymiamata.
(笑) 他就在泰咪亞瑪塔的左方
03:50
Then to NiliacusNiliacus Lacus拉克絲,
然後會到達尼李阿庫斯 拉庫斯
03:53
which哪一個 is not a bad name名稱.
這說實在不是個太爛的名字啦
03:55
NiliacusNiliacus Lacus拉克絲, try to get the practice實踐, slick-a-tick-a-bacus光滑-A-TICK-A-bacus.
尼李阿庫斯 拉庫斯,練習一下就好了,跟著節奏
03:57
That's a cool name名稱. I will say that.
我會說,這是一個很酷的名字啊
04:00
So, I hold保持 back a little of my venom毒液
所以我覺得我還是不要太針對
04:02
for these astronomical天文 misnomers用詞不當.
這些天文命名家好了
04:04
And then of course課程 Arnon to Thoth托特.
然後當然, 我們要從亞諾穿越圖特
04:06
And of course課程 there will be advertisements廣告.
而這裡當然要放些廣告
04:08
This is from their rule規則 book, the International國際 Astronomical天文 Union聯盟.
這些都是從國際天文協會的規則書裡頭出來的
04:10
And you know they're international國際 because
而你知道他們之所以被稱為國際 是因為
04:13
they put it "en Francais法語" as well.
他們在上頭也放上了法文的版本
04:14
L'UnionL'聯盟 AstronomiqueAstronomique Internationale國際歌,
國際天文協會(法文)
04:17
for those of you who don't speak說話 French法國.
對於那些不會說法文的人
04:19
I thought I'd translate翻譯 for you.
我想我可以替你們翻譯
04:21
From the rulebook規則手冊: Nomenclature命名法 is a tool工具.
從書上說: 命名法只是一個工具而已
04:23
The first consideration考慮, make it clear明確, simple簡單 and unambiguous明確的.
首要的考慮條件是,要非常清楚,簡潔而不模糊
04:25
And I think that DjabranDjabran FluctusFluctus,
而我覺得這個戴布朗樸朗克緹絲
04:29
that fits適合 that mode模式.
完全的符合這項標準
04:31
(Laughter笑聲)
(笑)
04:33
That's simple簡單, the goddess女神 of goats山羊, very simple簡單.
這很簡單啊.山羊的女神嘛.非常簡單
04:35
DjabranDjabran FluctusFluctus.
戴布朗樸朗可提斯
04:37
"Now, Frank坦率 is this clear明確 to you, DjabranDjabran FluctusFluctus?"
"嘿Frank, 你了解這個戴布朗樸朗克緹絲的意思了嗎?"
04:39
"Yeah, that's the goat山羊 goddess女神 right? The AbacazanianAbacazanian?
"當然,就是那個山羊女神對吧? 阿巴卡遜那?"
04:41
(Laughter笑聲)
(笑)
04:45
It's clear明確 to me."
我知道的阿
04:46
"Listen, I'm going back to the swamp沼澤 mermaid美人魚. Can you call me in a little while?"
聽著,我要回去沼澤美人魚那裏了,你等等再打給我好嗎?
04:48
(Laughter笑聲)
(笑)
04:51
Also, from the actual實際 document文件
而且 從真實的文件中
04:53
I highlighted突出 a part部分 I thought may可能 be of interest利益.
我強調了一些可能會很有趣的重點
04:55
Anyone任何人 can suggest建議 changing改變 a name名稱.
每一個人都可以對改變名字提出建議
04:57
So, I look to you, fellow同伴 member會員 of the Earth地球 community社區.
所以說就靠你們了,這些還在地球上的人們阿
05:00
We've我們已經 got to change更改 this stuff東東 up fast快速.
我們一定要快點把這些東西改掉
05:04
So, these are actual實際 names of people that work there.
而這些是在國際天文協會工作的人們的真實姓名
05:07
I did some more investigation調查.
我又做了更多的調查
05:10
These are more people working加工 for this group.
這些是更多在那邊工作的人的名字
05:12
And, as you can see, they don't use their first names.
然後 就像你們看到的 他們甚至不放他們的名字上去
05:15
(Laughter笑聲)
(笑)
05:19
These are people naming命名 planets行星, and they won't慣於 use their first names.
這些人們嘗試想要為行星命名 可是他們甚至卻不放他們的名字上去
05:20
Something is askew here.
這其中一定有什麼問題
05:23
(Laughter笑聲)
(笑)
05:25
Is it because his name名稱 is really Jupiter木星 Blunck布隆克?
這是因為其實他的名字叫做木星‧布朗克? (J. Blunck)
05:26
(Laughter笑聲)
(笑)
05:29
Is that Ganymede木衛三 Andromeda仙女星座 BurbaBurba?
而這個又是木蘭‧三仙女座‧布巴? (G. A. Burba)
05:31
(Laughter笑聲)
(笑)
05:33
Is that Mars火星 Ya MarovMarov?
而這個是火星‧馬羅夫? (M. Marov)
05:34
I don't know. But it's investigative研究 material材料, no doubt懷疑.
不曉得, 但這個毫無疑問是調查不出來的
05:36
There are some mapping製圖 people who do use their names.
而某些人確實也有使用他們真實的名字
05:39
Witness見證 please, Eugene尤金 Shoemaker鞋匠,
看著吧, 尤金.舒美克
05:43
who, diligently用心, from a young年輕 boy男孩
是一個從小時候就非常勤奮
05:45
decided決定 he wanted to make maps地圖 of celestial天上 bodies身體.
決定他以後要為這些天空飛行的物體繪圖
05:47
Must必須 have been a very interesting有趣 day in the Shoemaker鞋匠 house.
這天一定是舒美客家一個非常有趣的一天
05:50
"Mom媽媽, I want to make maps地圖."
"媽 我想要畫地圖"
05:52
"That's wonderful精彩 Eugene尤金. You could make maps地圖 of Toronto多倫多."
"這非常棒啊 尤金 你可以為多倫多畫一個地圖呢"
05:54
"No, I want to make maps地圖 of planets行星."
"不 我想要替行星畫地圖"
05:57
"Yeah, go to your room房間."
"好吧 快回房間吧"
05:59
(Laughter笑聲)
(笑)
06:01
Martians火星, Venusians金星人, Jovians朱庇特.
火星 金星 木星
06:04
We have names for places地方 where people don't exist存在.
我們為這些根本沒有人類存在的地方命了名
06:06
That seems似乎 a little silly愚蠢 to me.
對我來說這看起來有點愚蠢
06:11
There are no Jovians朱庇特.
這裡沒有朱維安
06:13
Getting入門 back to my premise前提, I used stamps郵票, by the way,
回去我之前提到的 對了 我是使用油票
06:15
because you don't have to pay工資 anybody任何人 for the rights權利.
因為這樣就不用負任何版權了
06:17
(Laughter笑聲)
(笑)
06:19
(Applause掌聲)
(掌聲)
06:21
There is obviously明顯 Einstein愛因斯坦, Niels尼爾斯 Bohr玻爾,
這很明顯地是愛因斯坦 尼爾希波爾
06:22
de Fermat's費爾馬 last theorem定理, and I'm not sure whether是否 that's James詹姆士 Coburn科伯恩
迪福瑪斯的最新定理 但我不確定這是不是詹姆斯柯柏的
06:24
or Richard理查德 Harris哈里斯.
或是瑞琪哈利斯的
06:27
(Laughter笑聲)
(笑)
06:29
It's definitely無疑 one of the two. I'm not really clear明確 which哪一個 one.
這一定是他們兩個的其中一個 但我不確定是哪個人的
06:31
But obviously明顯 the point is that numbers數字 are maps地圖.
但明顯的說來 這些數字就是圖示
06:33
And within numbers數字, is there an underlying底層 secret秘密 to the universe宇宙?
而在這些數字單中 有沒有藏著什麼宇宙的秘密呢
06:35
That is the premise前提 of this particular特定 presentation介紹.
這是我之前演說中提到的
06:39
By the way, that's a natural自然 picture圖片 of Saturn土星,
順便說一下 這是一張土星的沒修過片的照片
06:42
no adjustments調整. I mean that's just beautiful美麗.
完全沒修過 這實在是太漂亮了
06:45
So beautiful美麗 that I will even give up a laugh
我找不到什麼更特別的話
06:48
to explain說明 my love of this particular特定 planet行星,
來表達我是多麼喜歡這個特殊的行星
06:50
and the day Saturday星期六, named命名 after it, wonderfully奇妙.
然後"星期六"這個詞 是依照土星的命名方式來命名的
06:54
So, formulas公式 relate涉及 number to form形成.
所以 這些牽扯到數字的公式們就形成了
06:57
That's Euler歐拉, his formula
這是尤拉 他們公式
06:59
was one of the inspirations靈感 that lead to the beginning開始 of string theory理論
是發現弦定理的靈感來源之一
07:02
which哪一個 is kind of cool, not that funny滑稽, but it is cool.
這不是那們的可笑 而且頗為酷
07:05
(Laughter笑聲)
(笑)
07:07
He was also famous著名 for having no body身體.
他也以沒有身體而聞名 (照片只有一個人頭圖像)
07:09
(Laughter笑聲)
(笑)
07:11
Which哪一個 a lot of you are like, "How did he figure數字 that out?"
你們之中很多人可能會想 "他到底怎麼解出這些的?"
07:14
He's got no body身體, no man, just a head floating漂浮的 high.
他可沒有身體啊 喔布 就只有一顆頭浮在空中
07:16
Here comes Euler歐拉.
尤拉來囉
07:19
(Laughter笑聲)
(笑)
07:21
And that's an icosahedron二十面體,
這是一個二十面體
07:23
which哪一個 is one of the five sacred神聖 solids固體, very important重要 shapes形狀.
這是五個神聖的立方體之一 非常著名的形狀
07:26
You see the icosahedron二十面體 again.
你又看到了一種二十面體
07:29
The dodecahedron十二面體, it's dual.
這個十二面體是雙面的
07:31
There is a dodecahedron十二面體 which哪一個 I had to do in my room房間 last night.
這是我昨天晚上在我房間裡做的
07:33
The five sacred神聖 solids固體, as you can see there.
而你看到的這五種神聖的立方體
07:36
Which哪一個 is not to be confused困惑 with the five sacred神聖 salads沙拉.
可不要跟五種神聖的沙拉搞混了
07:40
(Laughter笑聲)
(笑)
07:42
Blue藍色 cheese起司, ranch牧場, oil and vinegar尖酸刻薄, thousand islands島嶼 and house.
帶藍紋的乳酪 牧場 橄欖油和醋 還有群島和房屋
07:44
I suggest建議 the house.
我推薦房屋
07:46
The reality現實, now here is something important重要.
事實是 接下來有真正重要的要出現了
07:49
What's important重要 about this is
真正重點就是
07:51
these shapes形狀 are duals of each other.
這些圖形都是相對的
07:53
And you can see how the icosahedron二十面體
你可以看到這個二十面體
07:55
withdraws撤銷 into the dodecahedron十二面體
可以如何變成十二面體
07:57
and then they just merge合併 into each other.
他們兩個之間合併的非常的好
07:59
So, the whole整個 concept概念 of branesbranes in the universe宇宙,
所以 宇宙外層的概念就是
08:02
if the universe宇宙 is shaped成形 like a dodecahedron十二面體
假設宇宙是一個十二面體
08:04
this is a very good map地圖 of what could possibly或者 be.
這張圖完整的展示了他可能會變成的樣子
08:06
And that is, of course課程, what we are here to talk about.
當然 這就是我們準備要談論的問題
08:09
What a coincidence巧合!
這真是巧合啊!
08:11
October十月 9th, in France法國, Jean-Pierre讓 - 皮埃爾· LuminetLuminet
十月九號 在法國的真 皮埃爾 魯米娜
08:13
said that the universe宇宙 is probably大概 shaped成形 like a dodecahedron十二面體,
說這個宇宙的形狀很有可能就是一個十二面體
08:17
based基於 on information信息 that they got from this probe探測.
從他們的研究資料顯示出的
08:20
This would be a normal正常 wave pattern模式.
這是一個很正常的波動模型
08:23
But what they're seeing眼看, way out there in the far reaches到達
但他們從無線電背景裡看到的
08:25
of the microwave微波 background背景,
離標準的波動模型相差及遠
08:28
is this kind of odd undulation波動.
並且是有一點零散的
08:30
It doesn't plug插頭 in to what they suspected嫌疑 a flat平面 universe宇宙 would be.
這和他們原本認為的 宇宙是扁平的假說不符
08:32
So, you can kind of get an idea理念 from this
所以你可以稍微了解到
08:36
extrapolating外推 that back under this huge巨大 picture圖片,
從這個非常龐大的背景之中
08:39
so we get this idea理念 of what the primal原始 universe宇宙 looked看著 like.
所以我們可以開始了解到這個主要的宇宙長的會像是什麼樣子
08:42
And judging判斷 from this, it looks容貌 a little like a cheeseburger乳酪漢堡.
從這張圖來看 他看起來有點像是起斯漢堡
08:45
(Laughter笑聲)
(笑)
08:48
So, I'm thinking思維 the universe宇宙 is either a dodecahedron十二面體 or a cheeseburger乳酪漢堡.
所以就我來說 我覺得宇宙不是一個十二面體或者是一個起斯漢堡
08:50
And for me, that's a win-win雙贏.
對我來說 這是雙贏啊
08:53
Everybody每個人 goes, I'm happy快樂.
不管誰走我都會很高興的
08:55
(Laughter笑聲)
(笑)
08:58
Better really hurry匆忙 up.
大家最好加快腳步囉
08:59
I just threw this in because
我提這個是因爲
09:02
as important重要 as all of our intellectual知識分子 abilities能力 are,
和我們智力一樣重要的是
09:05
without heart and without love it's just -- it's all meaningless無意義的.
如果沒有情感和愛,一切都沒有意義
09:08
And that, to me, is really beautiful美麗.
這張圖對我而言,真的狠美
09:11
(Laughter笑聲)
(笑)
09:14
Except for that creepy爬行 guy in the background背景.
除了後面那個讓人不舒服的人以外
09:15
(Laughter笑聲)
(笑)
09:17
Getting入門 back to the point of my particular特定 presentation介紹,
回到我之前的那個觀點
09:22
Kepler開普勒, one of my great heroes英雄,
開普勒,我狠喜歡的一個偉大的英雄
09:26
who realized實現 that these five solids固體, which哪一個 I spoke of earlier,
他發現我之前提到的那個五面體
09:28
were related有關 somehow不知何故 to the planets行星,
和行星多少有點關系
09:32
but he couldn't不能 prove證明 it. It freaked嚇壞 him out.
但是他無法證明這個事情,這讓很他傷腦筋
09:34
But it did lead to Newton牛頓 discovering發現 gravity重力.
可這卻使牛頓發現了地心引力
09:36
So, maps地圖 of things leading領導 to organized有組織的 understandings理解
所以,事物的地圖使我們對賴以生存的宇宙
09:39
of the universe宇宙 in which哪一個 we emerge出現.
有了更有條理的認識
09:42
Now this is Isaac艾薩克 from a Vietnamese越南 stamp郵票.
現在我們看到的這個是越南郵票上的伊薩
09:44
(Laughter笑聲)
(笑)
09:47
I am not suggesting提示 at all that my Vietnamese越南 brothers兄弟 and sisters姐妹
我並不是想說越南的兄弟姐妹們
09:50
could maybe use a little art藝術 class here and there. But ...
或許應該去上幾門美術課,可是
09:53
(Laughter笑聲)
(笑)
09:55
that's not a good picture圖片.
這張郵票做得真的不怎么样
09:56
(Laughter笑聲)
(笑)
09:58
Not a good picture圖片. Now, my friends朋友 in the island of Nevis尼維斯
狠一般狠一般。我在維尼斯島的朋友們
10:01
are a little better. Look at that! That's Isaac艾薩克 Newton牛頓.
把圖做得要好一些。你看,這是艾薩克.牛頓
10:04
That guy is rockin'搖滾.
這家夥看上去帥極了
10:06
(Laughter笑聲)
(笑)
10:08
What a handsome英俊 cat.
像只狠俊俏的貓
10:09
Once一旦 again, Nicaragua尼加拉瓜 let me down.
又來了,這次是尼加拉瓜,讓我狠失望
10:11
(Laughter笑聲)
(笑)
10:13
And Copernicus哥白尼 looks容貌 like Johnny約翰尼 Carson卡森, which哪一個 is really weird奇怪的.
康普尼克斯看起來像約翰.尼克森,有點奇怪
10:15
(Laughter笑聲)
(笑)
10:19
I don't get that at all.
我完全無法理解
10:20
Once一旦 again, these guys rock it out.
真的,這些人都太帥了
10:22
Isaac艾薩克 is kickin'起作用' ass屁股. Man, he looks容貌 like a rock star.
艾薩克真了不起,噢,看啦,他就像一個搖滾明星一樣
10:24
This is freaky辣媽 is a major重大的 way.
這真夢幻
10:27
This is Sierra內華達 Leone塞拉利昂.
這是賽納裏昂
10:29
They got little babies嬰兒 in there, floating漂浮的 in there.
他們居然讓小孩子那樣漂浮著
10:31
(Laughter笑聲)
(笑)
10:34
Man. I don't really need to comment評論 on this.
唉,我不想評論什麽
10:35
But I didn't know that Isaac艾薩克 Newton牛頓 was in the Moody穆迪 Blues藍調. Did you?
但是我居然不知道牛頓是不是穆迪.布魯斯樂隊的(意指心情不好)你們知道嗎
10:37
(Laughter笑聲)
(笑)
10:40
When did this happen發生?
這是什麽時候的事啊?
10:44
(Laughter笑聲)
(笑)
10:46
It's a different不同 kind of course課程. And they've他們已經 got five apples蘋果?
當然類型不同。他們有5個蘋果嗎
10:47
I mean these guys are extrapolating外推 in realms境界
我指的是這些人在鑽研科技的時候
10:50
that are not necessarily一定 valid有效.
都沒有邏輯性
10:52
Although雖然 five is a good number, of course課程.
盡管5這個數字不錯
10:55
Ecuador厄瓜多爾, my friend朋友 Kepler開普勒,
厄瓜多爾,我朋友開普勒
10:57
as you can see, they call him Juan胡安.
你能清楚地發現,被他們叫做萬
11:00
(Laughter笑聲)
(笑)
11:03
Juan胡安? No! Johannes約翰內斯, not Juan胡安.
萬? 錯了,是約翰不是什麽萬
11:05
It wasn't Carlos卡洛斯 Chaplain牧師. It's wrong錯誤.
這不是卡洛斯牧師,搞什麽飛機啊
11:08
(Laughter笑聲)
(笑)
11:11
René Descartes笛卡爾, of course課程. Once一旦 again
勒內.笛卡爾,又來了
11:14
these Grenada格林納達 people, this is like way too sick生病
這次是格林納達人,這個方法太可怕了
11:16
for anybody's任何人的 imagination想像力.
令人難以想象
11:18
He's all murky模糊. There is little kids孩子 leaning on his leg,
他看上去狠難過,他腿上居然還有個小孩倚在那裏
11:20
little ghosts flying飛行 around. We gotta總得 clean清潔 this stuff東東 up
幽靈在周圍飄舞
11:23
fast快速, ladies女士們 and gentlemen紳士.
我想我們還是別看了
11:25
(Laughter笑聲)
(笑)
11:27
This is, of course課程, the Cartesian笛卡爾 coordinates坐標.
這是笛卡爾坐標
11:28
Once一旦 again, that's Sierra內華達 Leone塞拉利昂.
又是薩拉.裏昂
11:32
This is again, indicating說明 how numbers數字
這一次又顯示了
11:34
relate涉及 to space空間 relate涉及 to form形成, maps地圖 of the universe宇宙.
數字和空間,空間和宇宙,還有圖示之間的關系
11:37
Because that's why we're here, really, I think to figure數字 stuff東東 out and to love each other.
這就是我們聚在這裏的原因,我們搞清楚問題的真相,英雄相惜
11:40
Descartes笛卡爾. (Laughter笑聲)
笛卡爾
11:43
Before the horse. (Laughter笑聲)
在馬的前面
11:45
Now, Monaco摩納哥 took Descartes笛卡爾, and just flipped翻轉 him around.
那麽現在摩納哥取代了笛卡爾,推翻了他的理論
11:47
Now, Monaco摩納哥 is problematic問題 for me, and I'll show顯示 you why.
其實說起來摩納哥和我還有點瓜葛,我馬上會告訴你原因
11:50
Here is a map地圖. All they have is a casino賭場 on it.
從這張地圖上我們可以看到,上面只有一個賭場
11:53
(Laughter笑聲)
(笑)
11:55
And why Franklin富蘭克林 Delano德拉諾 Roosevelt羅斯福 is on their map地圖
爲什麽羅斯福總統會在這張郵票上呢
11:57
I don't even want to hazard冒險 a guess猜測.
我不想去猜測
11:59
But I'd say he'd他會 been to HellespointicaHellespointica Depressio坳陷 recently最近.
但是我說過他最近去了海裏斯龐提卡.迪普瑞斯(意爲凹陷)
12:01
(Laughter笑聲)
(笑)
12:04
This is the flag of Monaco摩納哥. Ladies女士們 and gentlemen紳士,
大家看,這是摩納哥的國旗
12:05
the flag of Indonesia印度尼西亞. Please examine檢查.
這面是印尼的國旗。請比較
12:07
(Laughter笑聲)
(笑)
12:09
(Applause掌聲)
(鼓掌)
12:11
Not sure how this came來了 to be, but it's not right.
不知道爲什麽會這樣,但是這樣肯定不對
12:14
In Monaco摩納哥, "No, what are you talking about?
在摩納哥,人們會說,“你說什麽呢,
12:16
They are so different不同.
它們是不一樣的”
12:19
Look, ours我們的 is more red, it's longer.
看,我們的旗更紅,更長
12:21
They stole偷了 our flag! They stole偷了 our flag!"
他們偷了我們的國旗!是他們偷了我們的國旗!
12:23
(Laughter笑聲)
(笑)
12:26
Bode's波德 law wasn't even his law. It was a guy named命名 Titus泰特斯.
彼得定律不是他首創的,而是一個叫提图的人提出的。
12:31
And the reason原因 I just bring帶來 this up because it is a law that doesn't really work.
我真正想說的是,這個定律一點都不管用。
12:33
That's Jude裘德 Law and some of his films影片 recently最近 didn't work.
而這位是裘德洛,他的六部電影確實沒有什麽票房。(Bode\'s law and Jude Law 發音聽上去有點像。暗諷Bode的定律。)
12:36
(Laughter笑聲)
(笑)
12:39
Just a correlation相關 that indicates指示 how things are misinterpreted曲解.
這裏只是舉了個例子向大家展示平時誤會是怎樣産生的。
12:41
And I wonder奇蹟 if the photographer攝影師 said, "Okay, Jude裘德,
我想,攝影師肯定告訴裘德洛
12:44
could you touch觸摸 your tooth? That's good."
“嘿,jude,你可不可以用手碰著你的牙齒,像這樣,對,對。
12:46
Just a tip小費, if you're being存在 photographed拍照
這裏提個醒,拍照的時候可千萬別像這樣用手碰你的牙齒。
12:48
for press pictures圖片, don't touch觸摸 your teeth.
質數,高斯,我狠喜歡。
12:50
(Laughter笑聲)
(笑)
12:53
Prime主要 numbers數字, Gauss高斯, one of my favorites最愛.
質數,高斯,我狠喜歡。
12:55
Golden金色 section部分, I've been obsessed痴迷 with this thing
黃金分割,在我還沒出生
12:57
since以來 before I was born天生.
我就迷戀上它。
12:59
I know that scares恐慌 a lot of you,
我知道這些東西都是狠多人的噩夢,
13:02
but that was my purpose目的 entirely完全.
那我就達到目的了。
13:04
There we can see Fibonacci斐波那契 numbers數字 related有關 to the Golden金色 Section部分,
我們從這張圖可以看到斐波那契數列和黃金分割有關聯
13:06
because Fibonacci斐波那契 and Golden金色 Section部分
我說過,因爲他們
13:08
relate涉及 to the unfolding展開 of the measured測量 meter儀表 of matter, as I refer參考 to it.
關系到測量儀表的運作。
13:10
If Fibonacci斐波那契 had been on Paxil帕羅西汀,
如果斐波那契是通過吃Paxil來控制抑郁
13:14
(Laughter笑聲)
(笑)
13:16
that would be the Fibonacci斐波那契 series系列.
下面這個就是斐波那契數列了。
13:19
"Ten milligram毫克, 20 milligram毫克."
10毫克,20毫克...
13:21
"Leonardo萊昂納多, dinner's晚餐的 ready準備, put down those books圖書 and take your pills."
雷昂那多,晚飯好了,別看書了把藥吃了快。
13:23
"Yes, Mama媽媽."
好的,媽媽
13:26
(Laughter笑聲)
(笑)
13:28
Alright好的 where is this going? That's a good question.
我們現在講到哪呢?問得好
13:33
Here is the premise前提 that I began開始 27 years年份 ago.
這是我27年前做出的假設
13:36
If numbers數字 can express表現
如果數字能表現
13:39
the laws法律 of this incredible難以置信 universe宇宙 that we live生活,
宇宙的規則,那麽人類所居住的環境是多麽的偉大啊。
13:42
I reason原因, through通過 some sort分類 of reverse相反 engineering工程,
我相信,通過一些逆向工程
13:44
we could extrapolate推斷 from them
我們可以從中得出
13:47
some basic基本 structural結構 element元件 of this universe宇宙.
一些宇宙運行的基本規則及結構單位。
13:49
And that's what I did. Twenty-seven二十七 years年份 ago
這就是我在做的事情。
13:52
I started開始 working加工 on this.
27年前,我開始研究這個東西
13:54
And I tried試著 to build建立 a particle粒子 accelerator加速器.
我嘗試著做一個質子加速器,
13:56
(Laughter笑聲)
(笑)
14:01
And that didn't work out well.
但是卻失敗了
14:02
So, then I thought a calculator計算器 is a metaphor隱喻.
那時,我認爲計算機是一個比喻
14:04
I can just divide劃分 numbers數字, that's like atom原子 smashing.
我只是拆數,像原子爆炸那樣
14:06
That's what I did. That's how I found發現 MoleedsMoleeds.
那就是我所做的,我就是這樣發現了莫利德
14:09
MoleedsMoleeds are what I believe
我相信,
14:12
the thing that will allow允許 string theory理論 to be proved證實.
弦理論可以用來證實它的作用。
14:14
They are the nodes節點 on the string,
他們就像是弦上的點。
14:17
patterns模式 and relationships關係, 27, 37.
模型和關系中,27,37...
14:20
That was the first chart圖表 I came來了 up with.
這是我繪出的第一張圖
14:22
You can see, even if you don't go for the numbers數字,
即使不喜歡數字的人也狠容易發現,
14:25
the beauty美女 of the symmetry對稱.
對稱的美妙
14:27
The numbers數字 from one to 36, divided分為 into six groups.
從1到36,共6租
14:29
Symmetry對稱, pairs.
每2租對稱
14:32
Every一切 top最佳 adds增加 up to 37.
頂上2數相加之和是37
14:34
Bottom底部, all 74.
底部相加之和是74
14:37
There is so many許多 intricate錯綜複雜 relationships關係 that I'm not going to go there now,
還有更多狠複雜的關系,我就不贅述
14:39
because you would say, "Hey, go back to the FluctusFluctus part部分."
因爲你會打斷我,“你還是講講伏流克斯吧
14:42
(Laughter笑聲)
(笑)
14:44
Circle of Fifths五分之二, acoustic harmony和諧, geometric幾何 symmetry對稱.
調音器和五度圈,聲音協調,圖像對稱
14:48
I knew知道 those two were related有關.
我知道它們肯定是有關系的
14:52
Once一旦 again, the Cartesian笛卡爾 kind of cross-over交叉.
再提一下笛卡爾坐標
14:53
So, I said if I'm going to put a circle,
好,我在這裏畫這樣一個圈
14:56
see what kind of patterns模式 I get, boom繁榮, the Red System系統.
看看我得到什麽樣的圖形
14:59
Look at that. You can't just make this stuff東東 up, ladies女士們 and gentlemen紳士.
噢,我們不能這樣做
15:02
(Laughter笑聲)
(笑)
15:04
You can't just go around going, "Oh, I'm going to put some triangles三角形 in a circle
我們不能這樣的不專業,應該認真一點。好,我在圓裏畫一個三角形
15:06
and they're going to be symmetrical對稱. And they're all going to add up,
他們要互相對稱,而且要非常合理
15:09
and it's going to be, oh yeah, I figured想通 that out."
像這樣
15:11
This is beyond anything anybody任何人 could just make up.
哦,不,不行,任何人都做不到的
15:13
There is the Orange橙子 System系統.
這是橙色系。你看這,這些都是27的倍數
15:16
(Laughter笑聲)
(笑)
15:18
And you'll你會 see over here, these are multiples倍數 of the number 27.
你看這,這些都是27的倍數
15:19
And they recapitulate概括 that shape形狀,
他們總結出這個模式
15:23
even though雖然 that's a circle of nine and that's a circle of 36. It's nuts堅果.
雖然這只是9和36的倍數。簡直是亂彈琴
15:26
(Laughter笑聲)
(笑)
15:30
That's the Green綠色 System系統. It all folds褶皺 in half
這是綠色系,都是對半折的
15:31
on the Green綠色 System系統, right between之間 18 and 19.
正好在18和19之間
15:33
The Blue藍色 System系統. The Violet紫色. It's all there.
然後是藍色系,紫色系,都有的
15:35
(Laughter笑聲)
(笑)
15:38
Look at that! I mean you cannot不能 make that stuff東東 up.
我想說的是,這是我們做不到的
15:46
(Laughter笑聲)
(笑)
15:49
That just doesn't fall秋季 out of a tree, ladies女士們 and gentlemen紳士.
女士們,先生們,這可不想放棄一棵樹那麽簡單
15:50
Twenty-seven二十七 years年份 of my life!
這可是我27年來的心血。
15:53
(Laughter笑聲)
(笑)
15:55
And I'm presenting呈現 it here at TEDTED. Why?
現在我把它在這裏展示你們,爲什麽呢
15:56
Because this is the place地點 if aliens外星人 land土地, I hope希望 they come here.
因爲如果外星人要造訪地球的話,我希望他們能到這裏來
15:58
(Laughter笑聲)
(笑)
16:00
"We are going to destroy破壞 the Earth地球. Hmmm ... maybe not."
“我們要毀滅地球”等等,或許還是不要了
16:01
(Laughter笑聲)
(笑)
16:04
In this last year I have found發現 these subsequent隨後 systems系統
去年,我發現你了下面的體系
16:06
which哪一個 allow允許 for the mathematic數學 possibilities可能性
考慮到多樣態流型
16:08
of the Calabi-Yau卡拉比 - 丘 manifolds歧管
在數學上的可能性
16:12
in a way that doesn't necessitate必要 these little hidden dimensions尺寸.
這沒有使得這些隱藏的圖變得有意義
16:14
Which哪一個 works作品 mathematically數學, but it just doesn't seem似乎 God-like上帝喜歡 to me.
這些屬于數學範圍,我並不感興趣
16:17
It just seems似乎 like it's not sexy性感的 and elegant優雅, it's hidden.
這看上去好像不那麽迷人。我們看不到
16:20
I don't want hidden, I want to see it.
我可不想這樣被藏著,我想看到它
16:23
(Laughter笑聲)
(笑)
16:25
I found發現 other pairs all have symmetry對稱,
我發現其它的幾對也都是對稱的
16:27
even though雖然, unlike不像 the master one, their symmetry對稱 is split分裂.
雖然不像最主要的那個一樣,這些對稱都是分開的
16:30
Unbelievable難以置信的. This is like crazy.
不可思議吧。太可怕了
16:33
Am I the only one that sees看到 this?
難道只有我一個人看到嗎?
16:36
(Laughter笑聲)
(笑)
16:38
You know, I didn't just draw this in a day, by the way.
我想大家都知道,我可不是一天完成它的。
16:43
You know, try making製造 some charts圖表 like this at home.
要想在家做好一些圖的話,
16:45
You gotta總得 be accurate準確! There's measurement測量 involved參與, increments增量.
你必須做到非常的精准!這涉及到很多單位的問題,度量增量等。
16:48
These are maps地圖, by the way.
說起來,這些都可是地圖啊。
16:50
Not stamps郵票, but one day.
不是什麽郵票,但也可能有這樣的一天。
16:52
(Laughter笑聲)
(笑)
16:54
Okay, I'm getting得到 to the punch沖床. Golden金色 Ratio, it's crazy.
繼續,下面是黃金分割。這也很巧妙。
16:56
And look at this, built內置 within it is the Golden金色 Ratio.
你看,這裏面是黃金分割。
16:59
I start開始 looking at that, and look at them again.
我開始觀看,仔細地看了狠久,
17:03
They start開始 looking like planets行星.
發現他們很像行星體。
17:05
I go to JPLJPL.
我去了噴氣推進實驗室。
17:07
I look at the orbits軌道 of the planets行星.
然後觀察了行星的運行軌道。
17:09
I find 18 examples例子 of it in our solar太陽能 system系統.
我發現太遠系有18種這樣的例子。
17:12
I never told anybody任何人. This is the first thing. This could be history歷史.
我從沒有告訴過任何人,這是第一次,這可能成爲歷史。
17:16
(Laughter笑聲)
(笑)
17:19
Kepler開普勒 was right.
開普勒是對的。
17:20
(Laughter笑聲)
(笑)
17:24
Eighteen十八 and 19, the middle中間 of the MoleedsMoleeds, 0.618 is the golden金色 section部分.
18和19,莫利德的中間點。0.618,黃金分割點
17:30
Multiply them together一起, 18.618 x 19.618 is 365.247.
把它們相乘,得到365.247
17:32
Which哪一個 is .005 different不同 from the number of days in a year.
這和一年365天僅.005的差別啊
17:34
Hey, you can't make this up.
你不能亂編啊
17:39
(Laughter笑聲)
(笑)
17:41
Thank you very much.
非常感谢
17:43
(Applause掌聲)
(鼓掌)
17:45
Thank you.
謝謝
17:46
(Applause掌聲)
(鼓掌)
17:48
Thank you.
謝謝大家
17:50
(Applause掌聲)
(鼓掌)
17:52
Translated by Jing Yu
Reviewed by Shelley Krishna TSANG

▲Back to top

About the speaker:

Charles Fleischer - Comedian, voice artist
Best known as the voice of Roger Rabbit, Charles Fleischer's multi-decade career includes work on stage and on screen, and an online emporium of unusual observations called MonkeyDog.

Why you should listen

Stand-up comedian and voice artist Charles Fleischer hit his stride in the '80s with voice roles in the live action-animation hybrid Who Framed Roger Rabbit?, building a prolific career of roles in cartoons and feature films in the decades since.

But perhaps he found his true calling in more recent years, discovering an interesting relationship between the numbers 27 and 37, which (he tells us) affect everything, as he says, "from protons to neutrons to croutons." This "blueprint for infinity" is called Moleeds, and he explains it in detail on his website, MonkeyDog.

Currently, he runs a media company in Southern California, and contributes writing to television and film.

More profile about the speaker
Charles Fleischer | Speaker | TED.com