English-Video.net comment policy

The comment field is common to all languages

Let's write in your language and use "Google Translate" together

Please refer to informative community guidelines on TED.com

TED2005

Charles Fleischer: All things are Moleeds

Charles Fleischer insiste :Tout est Moleeds

Filmed
Views 1,059,725

Dans une présentation qu'on ne peut que qualifier d'épique, le comédien Charles Fleischer nous livre parodie hilarante d'un thème TED traditionnel : la carte. La géométrie, les chiffres, les graphiques et l'art des timbres interviennent aussi (en quelque sorte) et il les fait entrer dans une théorie unique de tout appelée ''Moleeds"

- Comedian, voice artist
Best known as the voice of Roger Rabbit, Charles Fleischer's multi-decade career includes work on stage and on screen, and an online emporium of unusual observations called MonkeyDog. Full bio

I am going to be talkingparlant about secretssecrets.
Je vais vous parler de secrets.
00:15
Obviously the bestmeilleur way to divulgedivulguer des a secretsecret
Évidemment, la meilleure façon de divulguer un secret
00:18
is to tell someoneQuelqu'un to not say anything about it.
est de dire à quelqu'un de ne rien dire.
00:20
(LaughterRires)
(Rires)
00:23
SecretsSecrets. I'm usingen utilisant PowerPointPowerPoint this yearan
Les secrets. J'utilise PowerPoint cette année
00:25
just because, you know, I'm into the TEDTED thing.
simplement parce que, vous le savez, je suis à fond dans TED.
00:27
(LaughterRires)
(Rires)
00:30
And when you use these things you don't have to go like that.
Et lorsque vous utilisez ces trucs vous n'avez pas besoin de faire ça.
00:31
You just presspresse it.
Il vous suffit d'appuyer dessus.
00:33
(LaughterRires)
(Rires)
00:35
Oh, man. UmUmm, yes.
Oh là. Euh, oui.
00:39
(LaughterRires)
(Rires)
00:42
Yes. I'm sure! Just changechangement it!
Oui. Je suis sûr! Change moi ça!
00:44
(LaughterRires)
(Rires)
00:46
Is BillProjet de loi Gates here?
Bill Gates est ici?
00:51
Change it! Come on! What?
Change-le! Allez! Comment?
00:54
(LaughterRires)
(Rires)
00:56
Ah! Okay.
Ah! Très bien.
00:57
That's not my slidesglisse, but it's okay.
Ce ne sont pas mes diapositives, mais ça va.
00:59
(LaughterRires)
(Rires)
01:01
As you can see, these are all mapscartes.
Comme vous pouvez le voir, ce sont toutes des cartes.
01:04
And mapscartes are importantimportant devicesdispositifs for transferringtransfert informationinformation,
Et les cartes sont des dispositifs importants pour transférer des informations,
01:07
especiallynotamment if you have humanHumain cognitivecognitif abilitycapacité.
surtout si vous avez la capacité cognitive de l'homme.
01:11
We can see that all formulasformules are really mapscartes.
Nous pouvons voir que toutes les formules sont vraiment des cartes.
01:15
Now, as humanshumains, we make mapscartes of placesdes endroits
Maintenant, en tant qu'êtres humains, nous faisons des cartes de lieux
01:19
that we seldomrarement even go,
où nous allons rarement.
01:21
whichlequel seemssemble a little wastefulgaspilleur of time.
Ce qui semble un peu une perte de temps.
01:23
This, of coursecours, is a mapcarte of the moonlune.
Ceci, bien sûr, est une carte de la lune.
01:25
There'reIl y a some very delightfuldélicieux namesdes noms.
Il y a quelques noms tout à fait adorables.
01:29
TranquilacalitisTranquilacalitis, [unclearpas clair]. My favoritepréféré is FrigorisFrigoris.
Tranquilacalitis, [pas clair]. Mon préféré est Frigoris.
01:31
What are these people thinkingen pensant? FrigorisFrigoris?
Qu'est-ce que ces gens ont dans la tête? Frigoris?
01:34
What the FrigorisFrigoris you doing? NamesNoms de are importantimportant.
Mais bon Frigoris, que faites-vous là? Les noms sont importants.
01:37
FrigorisFrigoris? This is the MoonLune. People could livevivre there one day.
Frigoris? Il s'agit de la Lune. Les gens pourraient y vivre un jour.
01:39
I'll meetrencontrer you at FrigorisFrigoris. No. I don't think so.
Je te retrouve à Frigoris. Non, je ne crois pas.
01:42
(LaughterRires)
(Rires)
01:44
There we see Mars, again with variousdivers namesdes noms.
Là, on voit Mars, encore une fois avec des noms variés et divers.
01:47
And this is all doneterminé, by the way,
Et tout cela est fait, soit dit en passant
01:49
by the International AstronomicalAstronomique Union.
par l'Union astronomique internationale.
01:51
This is an actualréel groupgroupe of people
Il s'agit d'un véritable groupe de personnes
01:53
that sitasseoir around namingNaming planetaryplanétaire objectsobjets.
qui s'asseyent autour d'une table pour donner des noms à des objets planétaires.
01:56
This is from theirleur actualréel booklivre.
C'est vraiment tiré de leur livre.
01:59
These are some of the namesdes noms that they have chosenchoisi, ladiesDames and gentlemenmessieurs.
Voici quelques-uns des noms qu'ils ont choisi, mesdames et messieurs.
02:03
I'll go throughpar a little of them. BolotnitsaBolotnitsa.
Je vais en passer quelques uns en revue. Bolotnitsa.
02:06
That, of coursecours, is the SlavicSlave swampmarais mermaidsirène.
C'est, bien sûr, la sirène des marais slave.
02:09
(LaughterRires)
(Rires)
02:12
Now I think the wholeentier conceptconcept of a mermaidsirène
Maintenant, je pense que tout le concept d'une sirène
02:13
doesn't really blendBlend into the swampmarais feel.
ne s'intègre pas vraiment dans l'idée de marais.
02:15
(LaughterRires)
(Rires)
02:18
"Oh look! MermaidSirène come out of swampmarais. Oh boygarçon!
"Oh regarde! Une sirène qui sort du marais. Eh bien ça alors!
02:19
It's time for BolotnitsaBolotnitsa!"
C'est le moment pour un Bolotnitsa! "
02:22
(LaughterRires)
(Rires)
02:24
DjabranDjabran FluctusFluctus.
Djabran Fluctus .
02:27
If that don't flowcouler off the tonguelangue, what does?
Si cela ne se prononce pas facilement, alors rien ne le fait.
02:29
(LaughterRires)
(Rires)
02:32
I mean kidsdes gamins are studyingen train d'étudier this stuffdes trucs
Sérieusement, les enfants étudient ce genre de choses
02:34
and they'veils ont got the wordmot "fluctusFluctus" up there. That's wrongfaux.
et ils ont le mot "Fluctus" là-haut. Ça ne va pas.
02:36
(LaughterRires)
(Rires)
02:38
One dyslexicdyslexique kidenfant and he could be ruiningruiner his life.
Un enfant dyslexique et ça pourrait lui gâcher sa vie.
02:39
(LaughterRires)
(Rires)
02:42
"It fluctusFluctus up, MamaMama."
"On est fluctus, maman."
02:44
HikuleoHikuleo FluctusFluctus.
Hikuleo Fluctus.
02:47
That's a little more flowingécoulement. HikuleoHikuleo
C'est un peu plus fluide. Hikuleo
02:49
soundsdes sons like a kindgentil of a Leonardo DiCaprioDiCaprio
ça sonne comme une sorte de Leonardo DiCaprio
02:51
17 syllableSYLLABE thing.
17 syllabes.
02:55
And that's the TongaTonga underworldUnderworld.
Et c'est le monde sous-terrain du Tonga.
02:57
And one of my favoritesfavoris is the ItokiItoki FluctusFluctus,
Et un de mes favoris est le Itoki Fluctus ,
02:59
who is the NicaraguanNicaraguayenne goddessdéesse of insectsinsectes, starsétoiles, and planetsplanètes.
qui est la déesse, au Nicaragua des insectes, des étoiles et des planètes.
03:01
Now, if you're a goddessdéesse of starsétoiles and planetsplanètes
Maintenant, si vous êtes une déesse des étoiles et des planètes
03:05
wouldn'tne serait pas you relegatereléguer insectsinsectes to somebodyquelqu'un elseautre?
ne relégueriez-vous pas les insectes à quelqu'un d'autre?
03:08
(LaughterRires)
(Rires)
03:11
"No, no, really, I'm so busyoccupé with the starsétoiles.
"Non, non, vraiment, je suis tellement occupée avec les étoiles.
03:12
Would you mindesprit takingprise the insectsinsectes? Thank you darlingchéri.
Pourriez-vous prendre les insectes? Merci ma chérie.
03:14
Oh take the spidersaraignées too. I know they're not insectsinsectes, but I don't carese soucier.
Oh prenez les araignées aussi. Je sais que ce ne sont pas des insectes, mais ça m'est égal.
03:17
MonkeysSinges, chimpschimpanzés, just get riddébarrasser of the hairypoilue creaturescréatures."
Les singes, les chimpanzés, débarrassez-moi des créatures poilues. "
03:20
(LaughterRires)
(Rires)
03:23
Now, we're going to be going to Mars one day. And when we do,
Maintenant, nous allons aller sur Mars un jour. Et quand nous irons
03:25
it's going to be unfairdéloyale for the people that are livingvivant there
ce sera injuste pour les gens qui y vivent
03:28
to have to livevivre with these ridiculousridicule namesdes noms.
d'avoir à vivre avec ces noms ridicules.
03:30
So, you'lltu vas be on Mars, and you're at
Ainsi, vous serez sur Mars, vous êtes à
03:32
HellespointicaHellespointica DepressioDepressio
Hellespointica depressio
03:34
whichlequel has got to be a really "up" placeendroit.
qui est devenu un endroit vraiment chic.
03:37
(LaughterRires)
(Rires)
03:39
Yeah, I'm at the DepressioDepressio, and I want to get over to AmazonisAmazonis
Ouais, je suis à Depressio, et je veux aller à Amazonis
03:41
so I plugprise de courant it into the Mars mapcarte,
alors je me branche sur la carte de Mars,
03:44
and clickCliquez the buttonbouton and there's my directionsdirections.
et je clique sur le bouton et voilà mon itinéraire.
03:46
I go to ChrysokerasChrysokeras.
Je vais à Chrysokeras.
03:48
(LaughterRires) Left to the ThymiamataThymiamata.
(Rires) A gauche vers Thymiamata.
03:50
Then to NiliacusNiliacus LacusLacus,
Puis prendre la direction de Niliacus Lacus,
03:53
whichlequel is not a badmal nameprénom.
qui n'est pas mal comme nom.
03:55
NiliacusNiliacus LacusLacus, try to get the practiceentraine toi, slick-a-tick-a-bacusSlick-a-tique-a-bahloul.
Niliacus Lacus, essayez de vous entraîner, ni-lac-que-a-Bacus.
03:57
That's a coolcool nameprénom. I will say that.
C'est un nom cool. Je vais le dire.
04:00
So, I holdtenir back a little of my venomvenin
Donc, je retiens un peu de mon venin
04:02
for these astronomicalastronomique misnomersimpropres.
pour ces appellations astronomiques impropres.
04:04
And then of coursecours ArnonArnon to ThothThoth.
Et puis bien sûr de l'Arnon à Thot.
04:06
And of coursecours there will be advertisementsannonces.
Et bien sûr il y aura des publicités.
04:08
This is from theirleur ruleRègle booklivre, the International AstronomicalAstronomique Union.
C'est tiré de leur règlement, l'Union astronomique internationale.
04:10
And you know they're internationalinternational because
Et vous savez qu'ils sont internationaux parce
04:13
they put it "enen FrancaisFrancais" as well.
ils l'ont mis aussi "in English".
04:14
L'UnionUnion AstronomiqueAstronomique InternationaleInternationale,
Ze International Astronomical Union,
04:17
for those of you who don't speakparler French.
pour ceux d'entre vous qui ne parlent pas anglais.
04:19
I thought I'd translateTraduire for you.
je me suis dit que j'allais traduire pour vous.
04:21
From the rulebooklivret de règles: NomenclatureNomenclature is a tooloutil.
Dans le règlement : la nomenclature est un outil.
04:23
The first considerationconsidération, make it clearclair, simplesimple and unambiguoussans ambiguïté.
La première considération, que ce soit clair, simple et sans ambiguïté.
04:25
And I think that DjabranDjabran FluctusFluctus,
Et je pense que Djabran Fluctus,
04:29
that fitsconvient that modemode.
ça correspond à cette optique.
04:31
(LaughterRires)
(Rires)
04:33
That's simplesimple, the goddessdéesse of goatschèvres, very simplesimple.
C'est simple, la déesse des chèvres, très simple.
04:35
DjabranDjabran FluctusFluctus.
Djabran Fluctus.
04:37
"Now, Frank is this clearclair to you, DjabranDjabran FluctusFluctus?"
«Maintenant, Frank est-ce que c'est clair pour vous, Djabran Fluctus?"
04:39
"Yeah, that's the goatchèvre goddessdéesse right? The AbacazanianAbacazanian?
"Ouais, c'est la déesse des chèvres, c'est ça? La déesse abkhaze?
04:41
(LaughterRires)
(Rires)
04:45
It's clearclair to me."
C'est clair pour moi."
04:46
"Listen, I'm going back to the swampmarais mermaidsirène. Can you call me in a little while?"
"Écoutez, je m'en retourne à la sirène du marais. Pouvez-vous me rappeler dans un moment?"
04:48
(LaughterRires)
(Rires)
04:51
Also, from the actualréel documentdocument
Aussi, à partir du document lui-même
04:53
I highlighteda souligné a partpartie I thought maymai be of interestintérêt.
j'ai mis en évidence une partie que je pensais peut-être intéressante.
04:55
Anyone can suggestsuggérer changingen changeant a nameprénom.
N'importe qui peut suggérer un changement de nom.
04:57
So, I look to you, fellowcompagnon membermembre of the Earth communitycommunauté.
Donc, je compte sur vous, membres de la communauté de la Terre.
05:00
We've got to changechangement this stuffdes trucs up fastvite.
Nous devons changer ce genre de choses rapidement.
05:04
So, these are actualréel namesdes noms of people that work there.
Donc, ce sont les vrais noms des gens qui travaillent là-bas.
05:07
I did some more investigationenquête.
J'ai cherché un peu plus loin.
05:10
These are more people workingtravail for this groupgroupe.
Voilà encore d'autres personnes qui travaillent pour ce groupe.
05:12
And, as you can see, they don't use theirleur first namesdes noms.
Et, comme vous pouvez le voir, ils n'utilisent pas leurs prénoms.
05:15
(LaughterRires)
(Rires)
05:19
These are people namingNaming planetsplanètes, and they won'thabitude use theirleur first namesdes noms.
Ce sont des gens qui nomment des planètes, et ils ne veulent pas utiliser leurs prénoms.
05:20
Something is askewAskew here.
Quelque chose ne tourne pas rond ici.
05:23
(LaughterRires)
(Rires)
05:25
Is it because his nameprénom is really JupiterJupiter BlunckBlunck?
Est-ce parce que son vrai nom est Jupiter Blunck?
05:26
(LaughterRires)
(Rires)
05:29
Is that GanymedeGANYMEDE Andromeda BurbaBurba?
Est-ce que c'est Ganymède Andromeda Burba?
05:31
(LaughterRires)
(Rires)
05:33
Is that Mars Ya MarovMarov?
Est-ce Mars Ya Marov?
05:34
I don't know. But it's investigatived’enquête materialMatériel, no doubtdoute.
Je ne sais pas. Mais c'est clair que ça mérite qu'on enquête.
05:36
There are some mappingcartographie people who do use theirleur namesdes noms.
Voilà des gens qui cartographient et qui utilisent leurs noms.
05:39
WitnessTémoin please, EugeneEugene ShoemakerCordonnier,
Le témoin s'il vous plaît, Eugene Shoemaker,
05:43
who, diligentlyavec diligence, from a youngJeune boygarçon
qui, avec diligence, depuis son enfance,
05:45
decideddécidé he wanted to make mapscartes of celestialcéleste bodiescorps.
a décidé qu'il voulait cartographier les corps célestes.
05:47
Must have been a very interestingintéressant day in the ShoemakerCordonnier housemaison.
Ca a du etre une journée très intéressante chez les Shoemaker.
05:50
"MomLoL, I want to make mapscartes."
"Maman, je veux faire des cartes."
05:52
"That's wonderfulformidable EugeneEugene. You could make mapscartes of Toronto."
"C'est merveilleux Eugene. Tu pourrais faire des cartes de Toronto."
05:54
"No, I want to make mapscartes of planetsplanètes."
"Non, je veux faire des cartes de planètes."
05:57
"Yeah, go to your roomchambre."
"Ouais, file dans tachambre."
05:59
(LaughterRires)
(Rires)
06:01
Martians, VenusiansVénusiens, JoviansJovians.
Martiens, Vénusiens, Joviens.
06:04
We have namesdes noms for placesdes endroits where people don't existexister.
Nous avons des noms pour les lieux où les gens n'existent pas.
06:06
That seemssemble a little sillyidiot to me.
Cela semble un peu ridicule pour moi.
06:11
There are no JoviansJovians.
Il n'y a pas Joviens.
06:13
GettingObtenir back to my premiseprémisse, I used stampstimbres, by the way,
Pour en revenir à mon hypothèse, j'ai utilisé des timbres, au fait,
06:15
because you don't have to payPayer anybodyn'importe qui for the rightsdroits.
parce que vous n'avez pas à payer de droits à qui que ce soit.
06:17
(LaughterRires)
(Rires)
06:19
(ApplauseApplaudissements)
(Applaudissements)
06:21
There is obviouslyévidemment Einstein, NielsNiels BohrBohr,
Ce sont évidemment Einstein, Niels Bohr,
06:22
dede Fermat'sFermat last theoremThéorème de, and I'm not sure whetherqu'il s'agisse that's James CoburnCoburn
le dernier théorème de Defermat, et je ne suis pas sûr que ce soit James Coburn
06:24
or Richard Harris.
ou Richard Harris.
06:27
(LaughterRires)
(Rires)
06:29
It's definitelyabsolument one of the two. I'm not really clearclair whichlequel one.
C'est certainement l'un des deux. Je ne suis pas vraiment sur duquel.
06:31
But obviouslyévidemment the pointpoint is that numbersNombres are mapscartes.
Mais, évidemment, le truc, c'est que les nombres sont des cartes.
06:33
And withindans numbersNombres, is there an underlyingsous-jacent secretsecret to the universeunivers?
Et dans les chiffres, y a-t-il un secret sous-jacent à l'univers?
06:35
That is the premiseprémisse of this particularparticulier presentationprésentation.
C'est l'introduction de cette présentation.
06:39
By the way, that's a naturalNaturel picturephoto of Saturn,
Soit dit en passant, c'est une image naturelle de Saturne,
06:42
no adjustmentsajustements. I mean that's just beautifulbeau.
pas de retouche. Je veux dire que c'est tout simplement magnifique.
06:45
So beautifulbeau that I will even give up a laughrire
Si beau que je vais même oublier de rire un instant
06:48
to explainExplique my love of this particularparticulier planetplanète,
pour expliquer mon amour pour cette planète en particulier,
06:50
and the day Saturday, namednommé after it, wonderfullymerveilleusement.
et la journée de samedi, qui porte son nom, à merveille.
06:54
So, formulasformules relaterapporter numbernombre to formforme.
Ainsi, les formules rapportent le nombre à la forme.
06:57
That's EulerEuler, his formulaformule
C'est Euler, sa formule
06:59
was one of the inspirationsinspirations that leadconduire to the beginningdébut of stringchaîne theorythéorie
a été l'une des inspirations qui a conduit au début de la théorie des cordes
07:02
whichlequel is kindgentil of coolcool, not that funnydrôle, but it is coolcool.
ce qui est plutôt cool, pas si drôle, mais c'est cool.
07:05
(LaughterRires)
(Rires)
07:07
He was alsoaussi famouscélèbre for havingayant no bodycorps.
Il était aussi célèbre pour n'avoir pas de corps.
07:09
(LaughterRires)
(Rires)
07:11
WhichQui a lot of you are like, "How did he figurefigure that out?"
Et beaucoup d'entre vous se demandent, "Comment a-t-il trouvé ca?"
07:14
He's got no bodycorps, no man, just a headtête floatingflottant highhaute.
Il n'a pas corps, non, juste une tête qui flottait haut.
07:16
Here comesvient EulerEuler.
Voici Euler.
07:19
(LaughterRires)
(Rires)
07:21
And that's an icosahedronicosaèdre,
Et c'est un icosaèdre,
07:23
whichlequel is one of the fivecinq sacredsacré solidssolides, very importantimportant shapesformes.
qui est l'un des cinq solides sacrés, des formes très importantes.
07:26
You see the icosahedronicosaèdre again.
Vous voyez à nouveau l'icosaèdre.
07:29
The dodecahedrondodécaèdre, it's dualdouble.
Le dodécaèdre, il est double.
07:31
There is a dodecahedrondodécaèdre whichlequel I had to do in my roomchambre last night.
Il y a un dodécaèdre que j'ai du réaliser dans ma chambre la nuit dernière.
07:33
The fivecinq sacredsacré solidssolides, as you can see there.
Les cinq solides sacrés, comme vous pouvez le voir là.
07:36
WhichQui is not to be confusedconfus with the fivecinq sacredsacré saladssalades.
Qu'il ne faut pas confondre avec les cinq salades sacrées.
07:40
(LaughterRires)
(Rires)
07:42
Blue cheesefromage, ranchranch, oilpétrole and vinegarle vinaigre, thousandmille islandsîles and housemaison.
sauce au bleu, ranch, vinaigrette, Mille-Îles et maison.
07:44
I suggestsuggérer the housemaison.
Je suggère la sauce maison.
07:46
The realityréalité, now here is something importantimportant.
La réalité, maintenant, voici quelque chose d'important.
07:49
What's importantimportant about this is
Ce qui est important à ce sujet est
07:51
these shapesformes are dualsduaux of eachchaque other.
ces formes sont les doubles les unes des autres.
07:53
And you can see how the icosahedronicosaèdre
Et vous pouvez voir comment l'icosaèdre
07:55
withdrawsse retire into the dodecahedrondodécaèdre
se retire dans le dodécaèdre
07:57
and then they just mergefusionner into eachchaque other.
et puis ils se confondent.
07:59
So, the wholeentier conceptconcept of branesbranes in the universeunivers,
Donc, tout le concept de branes dans l'univers,
08:02
if the universeunivers is shapeden forme de like a dodecahedrondodécaèdre
si l'univers a la forme d'un dodécaèdre
08:04
this is a very good mapcarte of what could possiblypeut-être be.
c'est une très bonne carte de ce qui pourrait éventuellement être.
08:06
And that is, of coursecours, what we are here to talk about.
Et c'est, bien sûr, ce dont nous parlons ici.
08:09
What a coincidencecoïncidence!
Quelle coïncidence!
08:11
October 9thth, in France, Jean-PierreJean-Pierre LuminetLuminet
9 Octobre, en France, Jean-Pierre Luminet
08:13
said that the universeunivers is probablyProbablement shapeden forme de like a dodecahedrondodécaèdre,
dit que l'univers a probablement la forme d'un dodécaèdre,
08:17
basedbasé on informationinformation that they got from this probesonde.
d'après les informations qu'ils ont obtenu de cette sonde.
08:20
This would be a normalnormal wavevague patternmodèle.
Ce serait une forme d'onde normale.
08:23
But what they're seeingvoyant, way out there in the farloin reachesatteint
Mais ce qu'ils voient, là-bas au loin dans les confins
08:25
of the microwavefour à micro-ondes backgroundContexte,
de l'arrière-plan micro-ondes,
08:28
is this kindgentil of oddimpair undulationondulation.
c'est ce genre d'ondulation bizarre.
08:30
It doesn't plugprise de courant in to what they suspectedsoupçonné a flatappartement universeunivers would be.
Ca ne colle pas avec ce qu'ils présumaient que serait un univers plat.
08:32
So, you can kindgentil of get an ideaidée from this
Ainsi, vous pouvez vous en faire une idée
08:36
extrapolatingen extrapolant that back underen dessous de this hugeénorme picturephoto,
en extrapolant à partir de cette image énorme,
08:39
so we get this ideaidée of what the primalprimitif universeunivers lookedregardé like.
donc nous obtenons cette idée de ce à quoi l'univers primitif ressemblait.
08:42
And judginga en juger from this, it looksregards a little like a cheeseburgercheeseburger.
Et à en juger par cela, il ressemble un peu à un cheeseburger.
08:45
(LaughterRires)
(Rires)
08:48
So, I'm thinkingen pensant the universeunivers is eithernon plus a dodecahedrondodécaèdre or a cheeseburgercheeseburger.
Donc, je pense que l'univers est soit un dodécaèdre ou un cheeseburger.
08:50
And for me, that's a win-wingagnant-gagnant.
Et pour moi, c'est gagnant-gagnant.
08:53
Everybody goesva, I'm happycontent.
Tout le monde le dit, je suis heureux.
08:55
(LaughterRires)
(Rires)
08:58
Better really hurryse dépêcher up.
Vaudrait mieux me dépêcher.
08:59
I just threwjeta this in because
Je viens de dire ca parce que
09:02
as importantimportant as all of our intellectualintellectuel abilitiescapacités are,
aussi important que soit l'ensemble de nos capacités intellectuelles ,
09:05
withoutsans pour autant heartcœur and withoutsans pour autant love it's just -- it's all meaninglesssans signification.
sans cœur et sans amour c'est juste - ça n'a pas de sens
09:08
And that, to me, is really beautifulbeau.
Et ca, pour moi, c'est vraiment magnifique.
09:11
(LaughterRires)
(Rires)
09:14
Except for that creepychair de poule guy in the backgroundContexte.
Sauf ce type affreux en arrière-plan.
09:15
(LaughterRires)
(Rires)
09:17
GettingObtenir back to the pointpoint of my particularparticulier presentationprésentation,
Pour en revenir au but de ma présentation,
09:22
KeplerKepler, one of my great heroeshéros,
Kepler, un de mes grands héros ,
09:26
who realizedréalisé that these fivecinq solidssolides, whichlequel I spokeparlait of earlierplus tôt,
qui a réalisé que ces cinq solides, dont j'ai parlé plus tôt,
09:28
were relateden relation somehowen quelque sorte to the planetsplanètes,
étaient liés en quelque sorte aux planètes,
09:32
but he couldn'tne pouvait pas proveprouver it. It freakedpaniqué him out.
mais il ne pouvait pas le prouver. Il a flippé.
09:34
But it did leadconduire to NewtonNewton discoveringdécouvrir gravityla gravité.
Mais ça a conduit Newton à découvrir la gravité.
09:36
So, mapscartes of things leadingde premier plan to organizedorganisé understandingscompréhensions
Donc, les cartes de choses qui conduisent à la compréhension organisée
09:39
of the universeunivers in whichlequel we emergeémerger.
de l'univers dans lequel nous émergeaons,
09:42
Now this is IsaacIsaac from a VietnameseVietnamien stamptimbre.
Maintenant, c'est Isaac sur un timbre vietnamien.
09:44
(LaughterRires)
(Rires)
09:47
I am not suggestingsuggérant at all that my VietnameseVietnamien brothersfrères and sisterssœurs
Je ne dis pas du tout que mes frères et soeurs vietnamiens
09:50
could maybe use a little artart classclasse here and there. But ...
auraient tous un peu besoin de cours d'art ici et là. Mais ...
09:53
(LaughterRires)
(Rires)
09:55
that's not a good picturephoto.
ce n'est pas une bonne image.
09:56
(LaughterRires)
(Rires)
09:58
Not a good picturephoto. Now, my friendscopains in the islandîle of NevisNevis
Pas une bonne image. Maintenant, mes amis dans l'île de Nevis
10:01
are a little better. Look at that! That's IsaacIsaac NewtonNewton.
font un peu mieux. Regardez ça! C'est Isaac Newton.
10:04
That guy is rockin'Rockin '.
Ce mec est rock.
10:06
(LaughterRires)
(Rires)
10:08
What a handsomeBeau catchat.
Quel beau gars.
10:09
OnceFois again, NicaraguaNicaragua let me down.
Une fois de plus, le Nicaragua, me déçoit.
10:11
(LaughterRires)
(Rires)
10:13
And Copernicus looksregards like JohnnyJohnny CarsonCarson, whichlequel is really weirdbizarre.
Et Copernic ressemble à Johnny Carson, c'est vraiment bizarre.
10:15
(LaughterRires)
(Rires)
10:19
I don't get that at all.
Je en comprends pas ça du tout.
10:20
OnceFois again, these guys rockRoche it out.
Une fois de plus, ces gars-là ils assurent.
10:22
IsaacIsaac is kickin'Kickin ' asscul. Man, he looksregards like a rockRoche starétoile.
Isaac, il déchire. Bon sang, il ressemble à une rock star.
10:24
This is freakybizarre is a majorMajeur way.
C'est franchement bizarre.
10:27
This is SierraSierra LeoneLeone.
C'est la Sierra Leone.
10:29
They got little babiesbébés in there, floatingflottant in there.
Ils ont mis des petits bébés qui flottent là-dedans.
10:31
(LaughterRires)
(Rires)
10:34
Man. I don't really need to commentcommentaire on this.
Bon sang. Ca se passe de commentaires
10:35
But I didn't know that IsaacIsaac NewtonNewton was in the MoodyMoody BluesBlues. Did you?
Mais je ne savais pas que Isaac Newton était dans les Moody Blues. Et vous?
10:37
(LaughterRires)
(Rires)
10:40
When did this happense produire?
Quand est-ce arrivé?
10:44
(LaughterRires)
(Rires)
10:46
It's a differentdifférent kindgentil of coursecours. And they'veils ont got fivecinq applespommes?
C'est un autre chose. Et ils ont mis cinq pommes?
10:47
I mean these guys are extrapolatingen extrapolant in realmsroyaumes
Je veux dire ces gars-là extrapolent dans les royaumes
10:50
that are not necessarilynécessairement validvalide.
qui ne sont pas nécessairement valables.
10:52
AlthoughBien que fivecinq is a good numbernombre, of coursecours.
Bien que cinq soit un bon chiffre, bien sûr.
10:55
Ecuador, my friendami KeplerKepler,
Equateur, mon ami Kepler,
10:57
as you can see, they call him JuanJuan.
comme vous pouvez le voir, on l'appelle Juan.
11:00
(LaughterRires)
(Rires)
11:03
JuanJuan? No! JohannesJohannes, not JuanJuan.
Juan? Non! Johan, pas Juan.
11:05
It wasn'tn'était pas CarlosCarlos ChaplainAumônier. It's wrongfaux.
Ce n'était pas Carlos Chaplin. Ca ne va pas.
11:08
(LaughterRires)
(Rires)
11:11
RenRené DescartesDescartes, of coursecours. OnceFois again
René Descartes, bien sûr. Une fois de plus
11:14
these GrenadaLa Grenade people, this is like way too sickmalade
ces gens de la Grenade, c'est beaucoup trop torturé
11:16
for anybody'squelqu'un est imaginationimagination.
pour l'imagination de qui que ce soit.
11:18
He's all murkyglauque. There is little kidsdes gamins leaningse penchant on his legjambe,
Il est tout trouble. Il y a des petits enfants qui s'appuient sur sa jambe,
11:20
little ghostsfantômes flyingen volant around. We gottaje dois cleannettoyer this stuffdes trucs up
des petits fantômes qui volent. On doit nettoyer ce genre de choses
11:23
fastvite, ladiesDames and gentlemenmessieurs.
vite fait, mesdames et messieurs.
11:25
(LaughterRires)
(Rires)
11:27
This is, of coursecours, the CartesianCartésien coordinatescoordonnées.
Il s'agit, bien sûr, des coordonnées cartésiennes.
11:28
OnceFois again, that's SierraSierra LeoneLeone.
Une fois de plus, c'est la Sierra Leone.
11:32
This is again, indicatingindiquant how numbersNombres
Ca indique encore un fois comment les nombres
11:34
relaterapporter to spaceespace relaterapporter to formforme, mapscartes of the universeunivers.
se rapportent à l'espace qui se rapporte à la forme, les cartes de l'univers.
11:37
Because that's why we're here, really, I think to figurefigure stuffdes trucs out and to love eachchaque other.
Parce que c'est pourquoi nous sommes ici, vraiment, je pense pour comprendre des choses et nous aimer les uns les autres.
11:40
DescartesDescartes. (LaughterRires)
Descartes. (Rires)
11:43
Before the horsecheval. (LaughterRires)
Avant le cheval. (Rires)
11:45
Now, MonacoMonaco tooka pris DescartesDescartes, and just flippedrenversé him around.
Maintenant, Monaco a p^ris Descartes, et ils l'ont juste retourné.
11:47
Now, MonacoMonaco is problematicproblématique for me, and I'll showmontrer you why.
Maintenant, Monaco me pose un problème, et je vais vous montrer pourquoi.
11:50
Here is a mapcarte. All they have is a casinocasino on it.
Voici une carte. Tout ce qu'ils ont dessus c'est un casino.
11:53
(LaughterRires)
(Rires)
11:55
And why Franklin DelanoDelano RooseveltRoosevelt is on theirleur mapcarte
Et pourquoi Franklin Delano Roosevelt est sur leur carte
11:57
I don't even want to hazarddanger a guessdeviner.
je ne veux même pas deviner.
11:59
But I'd say he'dil aurait been to HellespointicaHellespointica DepressioDepressio recentlyrécemment.
Mais je dirais qu'il avait été à Hellespointica depressio récemment.
12:01
(LaughterRires)
(Rires)
12:04
This is the flagdrapeau of MonacoMonaco. LadiesMesdames and gentlemenmessieurs,
C'est le drapeau de Monaco. Mesdames et Messieurs,
12:05
the flagdrapeau of IndonesiaIndonésie. Please examineexaminer.
le drapeau de l'Indonésie. S'il vous plaît examinez ça.
12:07
(LaughterRires)
(Rires)
12:09
(ApplauseApplaudissements)
(Applaudissements)
12:11
Not sure how this camevenu to be, but it's not right.
je ne sais pas vraiment comment cela est possible, mais ça ne va pas.
12:14
In MonacoMonaco, "No, what are you talkingparlant about?
A Monaco, "Non, qu'est-ce que tu racontes?
12:16
They are so differentdifférent.
Ils sont si différents.
12:19
Look, oursles notres is more redrouge, it's longerplus long.
Regardez, le nôtre est plus rouge, il est plus long.
12:21
They stolea volé our flagdrapeau! They stolea volé our flagdrapeau!"
Ils ont volé notre drapeau! Ils ont volé notre drapeau! "
12:23
(LaughterRires)
(Rires)
12:26
Bode'sBouba du lawloi wasn'tn'était pas even his lawloi. It was a guy namednommé TitusTitus.
la loi de Bode n'était même pas sa loi. C'était un gars nommé Titus.
12:31
And the reasonraison I just bringapporter this up because it is a lawloi that doesn't really work.
Et la raison pour laquelle je soulève cette question c'est parce que c'est une loi qui ne fonctionne pas vraiment.
12:33
That's JudeJude Law and some of his filmsfilms recentlyrécemment didn't work.
C'est Jude Law et certains de ses films récemment n'ont pas marché.
12:36
(LaughterRires)
(Rires)
12:39
Just a correlationcorrélation that indicatesindique how things are misinterpretedmal interprété.
Juste une corrélation qui indique comment les choses sont mal interprétées.
12:41
And I wondermerveille if the photographerphotographe said, "Okay, JudeJude,
Et je me demande si le photographe a dit: «Bon, Jude,
12:44
could you touchtoucher your toothdent? That's good."
pourriez-vous toucher votre dent? C'est bien. "
12:46
Just a tippointe, if you're beingétant photographedphotographié
Juste un conseil, si vous êtes photographiés
12:48
for presspresse picturesdes photos, don't touchtoucher your teethles dents.
pour des photos de presse par exemple, ne touchez pas vos dents.
12:50
(LaughterRires)
(Rires)
12:53
PrimePremier numbersNombres, GaussGauss, one of my favoritesfavoris.
Les nombres premiers, Gauss, un de mes favoris.
12:55
GoldenOr sectionsection, I've been obsessedobsédé with this thing
Le nombre d'or,ça m'obsède
12:57
sincedepuis before I was bornnée.
depuis avant ma naissance.
12:59
I know that scareseffraie a lot of you,
Je sais que ca effraie beaucoup d'entre vous,
13:02
but that was my purposeobjectif entirelyentièrement.
mais c'était totalement mon but.
13:04
There we can see FibonacciFibonacci numbersNombres relateden relation to the GoldenOr SectionSection,
Ici nous pouvons voir les nombres de Fibonacci liés au nombre d'or,
13:06
because FibonacciFibonacci and GoldenOr SectionSection
parce que Fibonacci et le nombre d'or
13:08
relaterapporter to the unfoldingdéploiement of the measuredmesuré metermètre of mattermatière, as I referréférer to it.
concernent le déroulement de la mesure en mètres de la matière , comme je l'appelle.
13:10
If FibonacciFibonacci had been on PaxilPaxil,
Si Fibonacci avait pris du Paxil,
13:14
(LaughterRires)
(Rires)
13:16
that would be the FibonacciFibonacci seriesséries.
Ce serait la suite de Fibonacci.
13:19
"Ten milligrammilligramme, 20 milligrammilligramme."
"10 milligrammes, 20 milligrammes."
13:21
"Leonardo, dinner'sdu dîner readyprêt, put down those bookslivres and take your pillspilules."
"Leonardo, le dîner est prêt, pose les livres et prends tes pilules."
13:23
"Yes, MamaMama."
"Oui, maman."
13:26
(LaughterRires)
(Rires)
13:28
Alright where is this going? That's a good questionquestion.
Bon, où ça nous emmène? C'est une bonne question.
13:33
Here is the premiseprémisse that I begana commencé 27 yearsannées agodepuis.
Voici la prémisse que j'ai commencé il y a 27 ans.
13:36
If numbersNombres can expressExpress
Si les chiffres peuvent exprimer
13:39
the lawslois of this incredibleincroyable universeunivers that we livevivre,
les lois de cet univers incroyable que nous vivons,
13:42
I reasonraison, throughpar some sortTrier of reversesens inverse engineeringingénierie,
je pense que, par une sorte de rétro-ingénierie
13:44
we could extrapolateextrapoler from them
nous pourrions extrapoler à partir d'eux
13:47
some basicde base structuralde construction elementélément of this universeunivers.
un élément structurel de base de cet univers.
13:49
And that's what I did. Twenty-sevenVingt-sept yearsannées agodepuis
Et c'est ce que j'ai fait. Il y a 27 ans
13:52
I startedcommencé workingtravail on this.
J'ai commencé à travailler sur cette question.
13:54
And I trieda essayé to buildconstruire a particleparticule acceleratoraccélérateur.
Et j'ai essayé de construire un accélérateur de particules.
13:56
(LaughterRires)
(Rires)
14:01
And that didn't work out well.
Et cela n'a pas bien marché.
14:02
So, then I thought a calculatorcalculatrice is a metaphormétaphore.
Ainsi, alors j'ai pensé qu'une calculatrice est une métaphore.
14:04
I can just dividediviser numbersNombres, that's like atomatome smashingSmashing.
Je peux juste diviser des nombres, c'est comme de casser des atomes.
14:06
That's what I did. That's how I founda trouvé MoleedsMoleeds.
C'est ce que j'ai fait. Voilà comment j'ai trouvé les Moleeds.
14:09
MoleedsMoleeds are what I believe
Les moleeds sont selon moi
14:12
the thing that will allowpermettre stringchaîne theorythéorie to be provedprouvé.
la chose qui va permettre de prouver la théorie des cordes.
14:14
They are the nodesnœuds on the stringchaîne,
Ils sont les nœuds sur la corde,
14:17
patternsmodèles and relationshipsdes relations, 27, 37.
modèles et des relations, 27, 37.
14:20
That was the first chartgraphique I camevenu up with.
C'est le premier tableau que j'ai fait.
14:22
You can see, even if you don't go for the numbersNombres,
Vous pouvez le voir, même si vous n'avez pas les chiffres,
14:25
the beautybeauté of the symmetrysymétrie.
la beauté de la symétrie.
14:27
The numbersNombres from one to 36, divideddivisé into sixsix groupsgroupes.
Les nombres de un à 36, répartis en six groupes.
14:29
SymmetrySymétrie, pairspaires.
Symétrie, paires.
14:32
EveryChaque topHaut addsajoute up to 37.
En additionnant les points élevés, on obtient 37.
14:34
Bottom, all 74.
En bas, 74.
14:37
There is so manybeaucoup intricatecomplexe relationshipsdes relations that I'm not going to go there now,
Il y a tant de relations complexes que je ne vais pas entrer dans le détail maintenant,
14:39
because you would say, "Hey, go back to the FluctusFluctus partpartie."
parce que vous diriez, "Hé, reviens à la partie Fluctus."
14:42
(LaughterRires)
(Rires)
14:44
CircleCercle of FifthsCinquièmes, acousticacoustique harmonyharmonie, geometricgéométrique symmetrysymétrie.
Un cercle de quintes, l'harmonie acoustique, la symétrie géométrique.
14:48
I knewa connu those two were relateden relation.
Je savais que les deux étaient liés.
14:52
OnceFois again, the CartesianCartésien kindgentil of cross-overREGLABLE.
Une fois de plus, le type cartésien de cross-over.
14:53
So, I said if I'm going to put a circlecercle,
Donc, j'ai dit si je mets un cercle,
14:56
see what kindgentil of patternsmodèles I get, boomboom, the RedRouge System.
voyons quel genre de modèles que j'obtiens, boom, le système Rouge.
14:59
Look at that. You can't just make this stuffdes trucs up, ladiesDames and gentlemenmessieurs.
Regardez ça. Ce genre de trucs ne s'invente pas., mesdames et messieurs.
15:02
(LaughterRires)
(Rires)
15:04
You can't just go around going, "Oh, I'm going to put some trianglestriangles in a circlecercle
Vous ne pouvez pas tergiverser, "Oh, je vais mettre des triangles dans un cercle
15:06
and they're going to be symmetricalsymétrique. And they're all going to addajouter up,
et ils seront symétriques. Et ils vont tous s'additionner,
15:09
and it's going to be, oh yeah, I figuredfiguré that out."
et ce sera, oh oui, j'ai compris."
15:11
This is beyondau-delà anything anybodyn'importe qui could just make up.
C'est au-delà de quoi que ce soit que qui que ce soit pourrait inventer.
15:13
There is the OrangeOrange System.
Il y a le système Orange.
15:16
(LaughterRires)
(Rires)
15:18
And you'lltu vas see over here, these are multiplesmultiples of the numbernombre 27.
Et vous verrez ici, ce sont des multiples du nombre 27.
15:19
And they recapitulaterécapituler that shapeforme,
Et ils récapitulent cette forme,
15:23
even thoughbien que that's a circlecercle of nineneuf and that's a circlecercle of 36. It's nutsdes noisettes.
même si c'est un cercle de neuf et c'est un cercle de 36 . C'est dingue.
15:26
(LaughterRires)
(Rires)
15:30
That's the Green System. It all foldsplis in halfmoitié
C'est le système Vert. Tout se plie en deux
15:31
on the Green System, right betweenentre 18 and 19.
sur le système vert, entre 18 et 19.
15:33
The Blue System. The VioletViolet. It's all there.
Le système Bleu. Le Violet. Tout est là.
15:35
(LaughterRires)
(Rires)
15:38
Look at that! I mean you cannotne peux pas make that stuffdes trucs up.
Regardez ça! Je veux dire, ce genre de trucs ne s'invente pas.
15:46
(LaughterRires)
(Rires)
15:49
That just doesn't falltomber out of a treearbre, ladiesDames and gentlemenmessieurs.
Ça ne tombe pas des arbres, mesdames et messieurs.
15:50
Twenty-sevenVingt-sept yearsannées of my life!
27 ans de ma vie!
15:53
(LaughterRires)
(Rires)
15:55
And I'm presentingen présentant it here at TEDTED. Why?
Et je le présente ici à TED. Pourquoi?
15:56
Because this is the placeendroit if aliensextraterrestres landterre, I hopeespérer they come here.
Parce que c'est l'endroit où, si les extraterrestres débarquent, j'espère qu'ils viendront.
15:58
(LaughterRires)
(Rires)
16:00
"We are going to destroydétruire the Earth. HmmmHmmm ... maybe not."
"Nous allons détruire la Terre. Hmmm ... peut-être pas."
16:01
(LaughterRires)
(Rires)
16:04
In this last yearan I have founda trouvé these subsequentultérieures systemssystèmes
Au cours de cette dernière année, j'ai trouvé ces systèmes ultérieurs
16:06
whichlequel allowpermettre for the mathematicmathématiques possibilitiespossibilités
qui permettent des possibilités mathématiques
16:08
of the Calabi-YauVariété de Calabi-Yau manifoldscollecteurs
des variétés de Calabi-Yau
16:12
in a way that doesn't necessitatenécessitent these little hiddencaché dimensionsdimensions.
d'une manière qui ne nécessite pas ces petites dimensions cachées.
16:14
WhichQui workstravaux mathematicallymathématiquement, but it just doesn't seemsembler God-likeSemblable à Dieu to me.
Ce qui fonctionne mathématiquement, mais ca ne semble me pas divin.
16:17
It just seemssemble like it's not sexysexy and elegantélégant, it's hiddencaché.
Ce n'est pas sexy et élégant, c'est caché.
16:20
I don't want hiddencaché, I want to see it.
Je ne veux pas que ce soit caché, je veux le voir.
16:23
(LaughterRires)
(Rires)
16:25
I founda trouvé other pairspaires all have symmetrysymétrie,
J'ai trouvé que les autres paires ont toutes une symétrie,
16:27
even thoughbien que, unlikecontrairement à the mastermaîtriser one, theirleur symmetrysymétrie is splitDivisé.
même si, contrairement la paire maitresse, leur symétrie est divisée.
16:30
UnbelievableIncroyable. This is like crazyfou.
Incroyable. C'est fou.
16:33
Am I the only one that seesvoit this?
Suis-je le seul à voir ça?
16:36
(LaughterRires)
(Rires)
16:38
You know, I didn't just drawdessiner this in a day, by the way.
Vous savez, je n'ai pas seulement dessiné ca en un jour, au fait.
16:43
You know, try makingfabrication some chartsgraphiques like this at home.
Vous savez, essayez de faire des tableaux comme celui-ci à la maison.
16:45
You gottaje dois be accurateprécis! There's measurementmesure involvedimpliqué, incrementsincréments.
Il faut être précis! Il y a la mesure, des augmentations.
16:48
These are mapscartes, by the way.
Ce sont des cartes , au fait.
16:50
Not stampstimbres, but one day.
pas des timbres, mais un de ces jours...
16:52
(LaughterRires)
(Rires)
16:54
Okay, I'm gettingobtenir to the punchcoup de poing. GoldenOr RatioRatio, it's crazyfou.
D'accord, je suis arrivée à la chute. Le nombre d'or, c'est fou.
16:56
And look at this, builtconstruit withindans it is the GoldenOr RatioRatio.
Et regardez ca, le nombre d'or est à l'intérieur.
16:59
I startdébut looking at that, and look at them again.
Je commence à regarder ça, et je regarde encore.
17:03
They startdébut looking like planetsplanètes.
Ils commencent à ressembler à des planètes.
17:05
I go to JPLJPL.
Je vais au JPL. (laboratoire de la NASA)
17:07
I look at the orbitsorbites of the planetsplanètes.
Je regarde les orbites des planètes.
17:09
I find 18 examplesexemples of it in our solarsolaire systemsystème.
Je trouve 18 exemples dans notre système solaire.
17:12
I never told anybodyn'importe qui. This is the first thing. This could be historyhistoire.
Je ne l'ai jamais dit à personne. C'est la première chose. Cela pourrait être historique.
17:16
(LaughterRires)
(Rires)
17:19
KeplerKepler was right.
Kepler avait raison.
17:20
(LaughterRires)
(Rires)
17:24
EighteenDix-huit ans and 19, the middlemilieu of the MoleedsMoleeds, 0.618 is the goldend'or sectionsection.
18 et 19, le milieu des Moleeds, 0,618 est le nombre d'or
17:30
MultiplyMultiplier them togetherensemble, 18.618 x 19.618 is 365.247.
si on les multiplie, 18,618 x 19,618 c'est égal à 365,247.
17:32
WhichQui is .005 differentdifférent from the numbernombre of daysjournées in a yearan.
Ce qui est différent de 0.005 du nombre de jours dans une année.
17:34
Hey, you can't make this up.
Hé, ça ne s'invente pas.
17:39
(LaughterRires)
(Rires)
17:41
Thank you very much.
Merci beaucoup.
17:43
(ApplauseApplaudissements)
(Applaudissements)
17:45
Thank you.
Merci.
17:46
(ApplauseApplaudissements)
(Applaudissements)
17:48
Thank you.
Merci.
17:50
(ApplauseApplaudissements)
(Applaudissements)
17:52
Translated by Elisabeth Buffard
Reviewed by Hanae Chino

▲Back to top

About the speaker:

Charles Fleischer - Comedian, voice artist
Best known as the voice of Roger Rabbit, Charles Fleischer's multi-decade career includes work on stage and on screen, and an online emporium of unusual observations called MonkeyDog.

Why you should listen

Stand-up comedian and voice artist Charles Fleischer hit his stride in the '80s with voice roles in the live action-animation hybrid Who Framed Roger Rabbit?, building a prolific career of roles in cartoons and feature films in the decades since.

But perhaps he found his true calling in more recent years, discovering an interesting relationship between the numbers 27 and 37, which (he tells us) affect everything, as he says, "from protons to neutrons to croutons." This "blueprint for infinity" is called Moleeds, and he explains it in detail on his website, MonkeyDog.

Currently, he runs a media company in Southern California, and contributes writing to television and film.

More profile about the speaker
Charles Fleischer | Speaker | TED.com