ABOUT THE SPEAKER
Matthieu Ricard - Monk, author, photographer
Sometimes called the "happiest man in the world," Matthieu Ricard is a Buddhist monk, author and photographer.

Why you should listen

After training in biochemistry at the Institute Pasteur, Matthieu Ricard left science behind to move to the Himalayas and become a Buddhist monk -- and to pursue happiness, both at a basic human level and as a subject of inquiry. Achieving happiness, he has come to believe, requires the same kind of effort and mind training that any other serious pursuit involves.

His deep and scientifically tinged reflections on happiness and Buddhism have turned into several books, including The Quantum and the Lotus: A Journey to the Frontiers Where Science and Buddhism Meet. At the same time, he also makes sensitive and jaw-droppingly gorgeous photographs of his beloved Tibet and the spiritual hermitage where he lives and works on humanitarian projects.

His latest book on happiness is Happiness: A Guide to Developing Life's Most Important Skill; his latest book of photographs is Tibet: An Inner Journey.

More profile about the speaker
Matthieu Ricard | Speaker | TED.com
TED2004

Matthieu Ricard: The habits of happiness

ماتيو ركارد: عادات السعادة

Filmed:
9,314,836 views

ماهى السعادة و كيف ننالها ؟ ماتيو ريكارد - عالم الكيمياء الحيوية الذي تحول إلى راهب بوذي - يقول أنه يمكن تمرين العقل ليعتاد على الرخاء ، لتوليد إحساس حقيقى بالصفاء و الإشباع.
- Monk, author, photographer
Sometimes called the "happiest man in the world," Matthieu Ricard is a Buddhist monk, author and photographer. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
So, I guessخمن it is a resultنتيجة of globalizationالعولمة او الوافدين الاجانب that you can find
0
0
5000
أعتقد إنه من نتائج العولمة أن تجد
00:17
Coca-Colaالكوكا كولا tinsعلب on topأعلى of Everestقمة افرست and a Buddhistبوذي monkراهب in Montereyمونتيري.
1
5000
5000
علبة كوكاكولا على قمة جبل إفريست وراهب بوذي في مونتري كاليفورنيا .
00:22
(Laughterضحك)
2
10000
3000
( ضحك )
00:25
And so I just cameأتى, two daysأيام agoمنذ, from the Himalayasجبال الهيمالايا to your kindطيب القلب invitationرسالة دعوة.
3
13000
6000
وها أنا جئت من الهمالايا , قبل يومين ، من هناك تحقيقاً لدعوتكم الرقيقة .
00:31
So I would like to inviteدعا you, alsoأيضا, for a while, to the Himalayasجبال الهيمالايا themselvesأنفسهم.
4
19000
4000
لذا أود أن أدعوكم أيضاً ، لفترة ما , إلى جبال الهملايا .
00:37
And to showتبين the placeمكان where meditatorsالمتأملين, like me,
5
25000
6000
لرؤية الأماكن حيث المتأملين , مثلي ،
00:43
who beganبدأت with beingيجرى a molecularجزيئي biologistأحيائي in Pasteurباستور Instituteمعهد,
6
31000
4000
الذي بدأوا بكونهم دارسين من معهد باستور لعلم الأحياء النووي ,
00:47
and foundوجدت theirهم way to the mountainsالجبال.
7
35000
4000
ووجدوا طريقهم إلى الجبال .
00:52
So these are a fewقليل imagesصور I was luckyسعيد الحظ to take and be there.
8
40000
5000
لدينا هنا بعض الصور التي كنت محظوظ أن أخذتها هناك .
00:58
There's the Mountتتزايد Kailashكايلاش in Easternالشرقية Tibetالتبت -- wonderfulرائع settingضبط.
9
46000
6000
هذه جبل كايلاش في شرق التبت -- مكان رائع .
01:04
This is from Marlboroمارلبورو countryبلد.
10
52000
2000
هذه من بلدة مارلبورو .
01:06
(Laughterضحك)
11
54000
5000
( ضحك )
01:11
This is a turquoiseفيروز lakeبحيرة.
12
59000
2000
هذه بحيرة تركواز .
01:13
A meditatorالمتأمل.
13
61000
2000
متأمل .
01:16
This is the hottestسخونة day of the yearعام somewhereمكان ما in Easternالشرقية Tibetالتبت, on Augustأغسطس 1.
14
64000
5000
أخذت هذه الصورة في أحرّ يوم في السنة - الأول من أغسطس - في مكان ما بشرق التيبت .
01:21
And the night before, we campedيخيم, and my Tibetanالتبت friendsاصحاب said,
15
69000
5000
وفي الليلة الماضية ، خيّمنا و قال أصدقائي من التبت ،
01:26
"We are going to sleepينام outsideفي الخارج." And I said, "Why? We have enoughكافية spaceالفراغ in the tentخيمة."
16
74000
4000
"سننام في الخارج ." و سألتهم " لماذا ؟ هناك مساحة كافية فى الخيمة ."
01:30
They said, "Yes, but it's summertimeالصيف."
17
78000
2000
قالوا ، " نعم ، لكنه الصيف ."
01:32
(Laughterضحك)
18
80000
4000
( ضحك )
01:37
So now, we are going to speakتحدث of happinessسعادة.
19
85000
3000
لذا فالآن , دعونا نتحدث عن السعادة .
01:40
As a Frenchmanالفرنسي, I mustيجب say that there are a lot of Frenchالفرنسية intellectualsالمثقفون
20
88000
4000
كوني فرنسيّاً ، يجب أن أقول أن هناك الكثير من مفكري فرنسا
01:44
that think happinessسعادة is not at all interestingمثير للإعجاب.
21
92000
4000
يعتقدون أن السعادة ليست من المواضيع المثيرة .
01:48
(Laughterضحك)
22
96000
1000
( ضحك )
01:49
I just wroteكتب an essayمقال on happinessسعادة, and there was a controversyجدال.
23
97000
3000
قد انتهيت مؤخرا من كتابة مقالة حول السعادة وكان هناك جدال حولها.
01:52
And someoneشخصا ما wroteكتب an articleمقالة - سلعة sayingقول, "Don't imposeفرض on us the dirtyقذر work of happinessسعادة."
24
100000
5000
حيث كتب أحدهم مقالاً , ، " لا تفرض علينا قذارات السعادة .
01:57
(Laughterضحك)
25
105000
2000
( ضحك )
01:59
"We don't careرعاية about beingيجرى happyالسعيدة. We need to liveحي with passionشغف.
26
107000
4000
" لا نهتم بأن نكون سعداء . نحتاج أن نعيش بشغف . "
02:03
We like the upsيو بي إس and downsالهبوط of life.
27
111000
3000
"نحن نحب إختلافات الحياة فى زهوها وبأسها . "
02:06
We like our sufferingمعاناة because it's so good when it ceasesيتوقف for a while."
28
114000
3000
"و نحب معاناتنا لأنه من الجميل جداً أن نرتاح لبعض الأوقات عندما تتوقف ."
02:09
(Laughterضحك)
29
117000
4000
( ضحك )
02:13
This is what I see from the balconyشرفة of my hermitageصومعة in the Himalayasجبال الهيمالايا.
30
121000
5000
هذا هو ما أراه من بلكونة خلوتى في الهمالايا .
02:18
It's about two metersمتر by threeثلاثة, and you are all welcomeأهلا بك any time.
31
126000
3000
مساحتها حوالى مترين في ثلاث . تفضلوا بالزياة في أي وقت .
02:21
(Laughterضحك)
32
129000
2000
( ضحك )
02:23
Now, let's come to happinessسعادة or well-beingرفاهية.
33
131000
6000
الآن , نعود بالحديث عن السعادة أو كونك متعافى صحياً .
02:29
And first of all, you know, despiteعلى الرغم من what the Frenchالفرنسية intellectualsالمثقفون say,
34
137000
4000
أولاً ،كما تعرفون , بغض النظر عما يقولوه مفكري فرنسا ،
02:33
it seemsيبدو that no one wakesيستيقظ up in the morningصباح thinkingتفكير,
35
141000
3000
يبدو أنه لا أحد منا يستيقظ في الصباح ليفكر ,
02:36
"Mayقد I sufferعانى the wholeكامل day?"
36
144000
2000
" أيمكن أن أعاني اليوم كله ؟."
02:38
(Laughterضحك)
37
146000
1000
( ضحك )
02:39
Whichالتي meansيعني that somehowبطريقة ما -- consciouslyبوعي or not,
38
147000
5000
الذى بدوره يعني أن - واعياً أم لا ,
02:44
directlyمباشرة or indirectlyبشكل غير مباشر, in the shortقصيرة or the long termمصطلح,
39
152000
4000
بطريقة مباشرة أم غير مباشرة ، على المدى القريب أو البعيد ،
02:48
whateverايا كان we do, whateverايا كان we hopeأمل, whateverايا كان we dreamحلم --
40
156000
4000
أياً كانت أعمالنا ، و آمالنا و أحلامنا --
02:52
somehowبطريقة ما, is relatedذات صلة to a deepعميق, profoundعميق desireرغبة for well-beingرفاهية or happinessسعادة.
41
160000
8000
بطريقة ما , نميل برغبة عميقة , للإحساس الدفين نحو السعادة أو الشعور بالرضا .
03:00
As Pascalمحدة ضغط said, even the one who hangsتوقف himselfنفسه,
42
168000
4000
كما قال بسكال ، حتى الشخص الذي يشنق نفسه ،
03:04
somehowبطريقة ما, is looking for cessationوقف of sufferingمعاناة -- he findsيجد no other way.
43
172000
7000
بطريقة ما , يبحث عن نهايه لمعاناته -- و لا يجد طريقة أخرى .
03:11
But then, if you look in the literatureالأدب, Eastالشرق and Westغرب,
44
179000
3000
لكن عندها ، لو نظرت إلى الكتابات , شرقاً وغرباً ،
03:14
you can find incredibleلا يصدق diversityتنوع of definitionفريف of happinessسعادة.
45
182000
5000
تجد تعدد كبير جداً لتعريف معنى السعادة .
03:19
Some people say, I only believedيعتقد in rememberingتذكر من جديد the pastالماضي,
46
187000
5000
بعض الناس يقول , أنا أؤمن فقط بتذكر الماضي ,
03:24
imaginingتخيل the futureمستقبل, never the presentحاضر.
47
192000
2000
أو أتخيل المستقبل ، و أبداً لا يؤمنون بالحاضر .
03:26
Some people say happinessسعادة is right now;
48
194000
3000
جزء آخر من الناس يرون السعادة هي الآن ،
03:29
it's the qualityجودة of the freshnessعذوبة of the presentحاضر momentلحظة.
49
197000
4000
إنها كيفية الإستمتاع باللحظة الحالية .
03:33
And that led to Henriهنري Bergsonبرغسون, the Frenchالفرنسية philosopherفيلسوف, to say,
50
201000
4000
وذلك يقودنى إلى الفيلسوف الفرنسي ، هنري برغسون الذي قال :
03:37
"All the great thinkersالمفكرين of humanityإنسانية have left happinessسعادة in the vagueمشاكل
51
205000
4000
"أعظم مفكرين الإنسانية تركوا السعادة فى الغموض
03:41
so that they could defineحدد -- eachكل of them could defineحدد theirهم ownخاصة termsشروط."
52
209000
4000
ليستطيعوا تعريف -- كل منهم إستطاع أن يُعرف السعادة حسب وجهة نظره . "
03:46
Well, that would be fine if it was just a secondaryثانوي preoccupationانهماك in life.
53
214000
5000
حسناً , ذلك قد يكون جيداً إذا كان هذا الشيئ الذى تفكر به يأتى فى المقام الثانى .
03:52
But now, if it is something that is going to determineتحديد
54
220000
3000
لكن الآن , لو أن شيئاً سيقرر
03:55
the qualityجودة of everyكل instantلحظة of our life,
55
223000
3000
نوعية كل لحظة فى حياتنا ,
03:58
then we better know what it is, have some clearerأكثر وضوحا ideaفكرة.
56
226000
5000
فمن الأفضل أن نعرف ما هو هذا الشيئ , أن نكوْن فكرة أوضح .
04:03
And probablyالمحتمل, the factحقيقة that we don't know that is why, so oftenغالبا,
57
231000
5000
ومن المحتمل ,حقيقة أننا لا نعرف لماذا يكون هذا , في كثير من الأحيان,
04:08
althoughبرغم من we seekطلب happinessسعادة, it seemsيبدو we turnمنعطف أو دور our back to it.
58
236000
3000
بالرغم من أننا نسعى للسعادة , يبدو أننا ندير ظهرنا للسعادة .
04:11
Althoughبرغم من we want to avoidتجنب sufferingمعاناة, it seemsيبدو we are runningجري somewhatقليلا towardsتجاه it.
59
239000
5000
بالرغم من أننا نريد تجنب المعاناة , يبدو أيضاً أننا نعدو ناحيتها .
04:16
And that can alsoأيضا come from some kindطيب القلب of confusionsالتباسات.
60
244000
4000
وذلك أيضاً يمكن أن يأتى من بعض الإلتباس .
04:20
One of the mostعظم commonمشترك onesمنها is happinessسعادة and pleasureبكل سرور.
61
248000
4000
وأكثرها شيوعاً هو السعادة والنشوة.
04:24
But, if you look at the characteristicsمميزات of those two,
62
252000
3000
لكن , لو نظرتم إلى خصائص كل منهما ,
04:27
pleasureبكل سرور is contingentمشروط uponبناء على time, uponبناء على its objectموضوع, uponبناء على the placeمكان.
63
255000
8000
النشوة تتوقف على الوقت , تتوقف على الغرض , أو على المكان .
04:35
It is something that -- changesالتغييرات of natureطبيعة.
64
263000
4000
إنه شيئ يتعلق بمتغيرات طبيعية .
04:40
Beautifulجميلة chocolateشوكولاتة cakeكيكة: first servingخدمة is deliciousلذيذ,
65
268000
4000
كعكة الشيكولاته الجميلة : أول كعكة نتناولها نجدها لذيذة ,
04:44
secondثانيا one not so much, then we feel disgustقرف.
66
272000
3000
الثانية نجدها ليست على نفس الدرجة , أكثر من ذلك نجدها مقززة .
04:47
(Laughterضحك)
67
275000
2000
( ضحك )
04:49
That's the natureطبيعة of things. We get tiredمتعبه.
68
277000
4000
هذه هى طبيعة الأشياء : فنحن نتعب .
04:53
I used to be a fanمعجب of Bachحياة العزاب. I used to playلعب it on the guitarغيتار, you know.
69
281000
4000
كنت من هواة الموسيقى باخ . كنت ألعب موسيقاه على الجيتار , أتعرفون .
04:57
I can hearسمع it two, threeثلاثة, fiveخمسة timesمرات.
70
285000
2000
أستطيع أن أسمعها مرتين , ثلاثة , خمسة مرات .
04:59
If I had to hearسمع it 24 hoursساعات, non-stopبدون توقف, it mightربما be very tiringمتعب.
71
287000
5000
لو سمعتها على مدار الأربع و العسرين ساعة , بدون توقف , قد تكون مرهقة جداً .
05:04
If you are feelingشعور very coldالبرد, you come nearقريب a fireنار, it's so wonderfulرائع.
72
292000
5000
عندما تحسون بالبرودة الشديدة , تقتربون من مدفأة , روعة الدفء .
05:09
Then, after some momentsلحظات, you just go a little back, and then it startsيبدأ burningاحتراق.
73
297000
3000
ثم , بعد بضعة لحظات , تعتادون قليلاً على الدفء , بعد ذلك يبدأ الإحساس بالحرارة الشديدة .
05:13
It sortفرز of usesالاستخدامات itselfبحد ذاتها as you experienceتجربة it.
74
301000
4000
إنها نوعا ما تستهلك نفسها كما إختبرتموها .
05:19
And alsoأيضا, again, it can -- alsoأيضا, it's something that you --
75
307000
4000
وأيضاً , تستطيع ثانية -- أيضاً , إنها شيئ --
05:23
it is not something that is radiatingمشع outsideفي الخارج.
76
311000
2000
إنها ليست شيئ ينتشر للخارج .
05:25
Like, you can feel intenseالمكثف pleasureبكل سرور
77
313000
2000
مثل , تستطيعون أن تحسوا بنشوة شديدة
05:27
and some othersالآخرين around you can be sufferingمعاناة a lot.
78
315000
5000
والبعض الآخر منكم يمكن أن يعانى كثيراً .
05:32
Now, what, then, will be happinessسعادة?
79
320000
3000
الآن , ماذا تكون السعادة إذاً ؟
05:35
And happinessسعادة, of courseدورة, is suchهذه a vagueمشاكل wordكلمة, so let's say well-beingرفاهية.
80
323000
5000
و " السعادة , " بالطبع كلمة غامضة , لذا دعونا نقول " الرضا "
05:42
And so, I think the bestالأفضل definitionفريف, accordingعلي حسب to the Buddhistبوذي viewرأي,
81
330000
4000
وهكذا , أعتقد أن أفضل تعريف , من منظور البوذية ,
05:46
is that well-beingرفاهية is not just a mereمجرد pleasurableممتع sensationإحساس.
82
334000
7000
الشعور بالرضا ليس هو مجرد الإحساس بالمتعة .
05:53
It is a deepعميق senseإحساس of serenityراحة نفسية and fulfillmentتحقيق,
83
341000
5000
إنه إحساس عميق بالصفاء الداخلى والرضا عن النفس ,
05:58
a stateحالة that actuallyفعلا pervadesيسود and underliesترتكز عليها all emotionalعاطفي statesتنص على,
84
346000
11000
إنها حاله تمليء ونسبب كل الأحاسيس الأخري
06:09
and all the joysأفراح and sorrowsأحزان that can come one'sواحد من way.
85
357000
4000
وكل حالات الفرحة والحزن الذى يواجهها الشخص .
06:13
For you, that mightربما be surprisingمفاجئ.
86
361000
2000
بالنسبة لكم , ربما يكون ذلك مفاجئ .
06:15
Can we have this kindطيب القلب of well-beingرفاهية while beingيجرى sadحزين? In a way, why not?
87
363000
6000
أنستطيع أن نكون بهذه الحاله من الرضا الذاتى فى نفس الوقت الذى نحزن فيه ؟ بطريقة ما , لما لا ؟
06:21
Because we are speakingتكلم of a differentمختلف levelمستوى.
88
369000
3000
لأننا نتحدث عن مستوى مختلف .
06:27
Look at the wavesأمواج comingآت here to shoreدعم.
89
375000
4000
أنظروا هنا إلى الأمواج الأتية عبر الشاطئ .
06:31
When you are at the bottomالأسفل of the waveموجة, you hitنجاح the bottomالأسفل.
90
379000
4000
لو أنكم فى أسفل الموجة , ستصطدمون بالقاع.
06:35
You hitنجاح the solidصلب rockصخرة.
91
383000
2000
ستصطدمون بالصخر الصلب .
06:37
When you are surfingتصفح on the topأعلى, you are all elatedمبتهج.
92
385000
2000
لو أنكم طافوون على السطح , ستكونون كلكم فى منتهى الفرحة .
06:39
So you go from elationعجب to depressionكآبة -- there's no depthعمق.
93
387000
3000
لذا فأنتم تذهبون من الفرحة إلى الإكتئاب , لا يوجد عمق فى المشاعر .
06:44
Now, if you look at the highمتوسط seaبحر, there mightربما be beautifulجميلة, calmهدوء oceanمحيط, like a mirrorمرآة.
94
392000
6000
الآن , لو نظرتم إلى أعالى البحر , ممكن أن يكون جميل , محيط هادئ مثل المرآة .
06:50
There mightربما be stormsالعواصف, but the depthعمق of the oceanمحيط is still there, unchangedدون تغيير.
95
398000
7000
ممكن أن يكون هناك عواصف , لكن أعماق المحيط مازالت هناك , لم تتغير .
06:58
So now, how is that?
96
406000
2000
الآن , كيف يكون ذلك ؟
07:00
It can only be a stateحالة of beingيجرى, not just a fleetingعابر emotionالمشاعر, sensationإحساس.
97
408000
5000
إنها فقط حاله وجود , ليست مجرد حاله إحساس , قدرة على الإحساس .
07:05
Even joyفرح -- that can be the springربيع of happinessسعادة.
98
413000
4000
حتي المتعة , التي من الممكن أن تكون ربيع السعادة .
07:09
But there's alsoأيضا wickedشرير joyفرح, you can rejoiceنبتهج in someone'sشخص ما sufferingمعاناة.
99
417000
4000
لكن هناك أيضاً متعة شريرة, يمكن أن تفرح فى معاناة شخص آخر .
07:13
So how do we proceedتقدم in our questبحث for happinessسعادة? Very oftenغالبا, we look outsideفي الخارج.
100
421000
8000
كيف نسير فى رحلتنا للسعى تجاه السعادة ؟ نحن فى الغالب ننظر للخارج .
07:21
We think that if we could gatherجمع this and that, all the conditionsالظروف,
101
429000
5000
نعتقد إذا أمكننا أن نجمع هذا أو ذاك , كل الشروط ,
07:26
something that we say, "Everything to be happyالسعيدة --
102
434000
3000
شيئ نقوله , " كل شيئ لنكون سعداء --
07:29
to have everything to be happyالسعيدة."
103
437000
3000
لنملك كل شيئ لنكون سعداء . "
07:32
That very sentenceجملة او حكم على alreadyسابقا revealsيكشف the doomالموت of destructionتدمير of happinessسعادة.
104
440000
4000
هذه الجملة بالتحديد تكشف عن السعى لتدمير السعادة .
07:36
To have everything. If we missيغيب something, it collapsesالانهيارات.
105
444000
5000
لنملك كل شيئ . لو فقدنا شيئ , إنه ينهار .
07:41
And alsoأيضا, when things go wrongخطأ, we try to fixحل the outsideفي الخارج so much,
106
449000
4000
وأيضاً , عندما تسوء الأمور نحاول إصلاح الأمر من الخارج ,
07:45
but our controlمراقبة of the outerخارجي worldالعالمية is limitedمحدود, temporaryمؤقت, and oftenغالبا, illusoryخادع.
107
453000
9000
لكن تحْكمنا فى العالم الخارجى محدود , مؤقت , وفى الغالب خادع .
07:54
So now, look at innerداخلي conditionsالظروف. Aren'tلا they strongerأقوى?
108
462000
4000
والآن , أنظروا إلى الحاله الداخلية . أليست أقوى ؟
07:58
Isn't it the mindعقل that translatesيترجم the outerخارجي conditionشرط into happinessسعادة and sufferingمعاناة?
109
466000
6000
أليست قدرتنا العقلية هذه على ترجمة الحالة الخارجية لحاله سعادة أو معاناة ؟
08:04
And isn't that strongerأقوى?
110
472000
2000
وأليست أقوى ؟
08:06
We know, by experienceتجربة, that we can be what we call "a little paradiseالجنة,"
111
474000
5000
نحن نعرف , من الخبرة , أننا نستطيع أن نكون ما نسميه " فى جنتنا الصغيرة "
08:11
and yetبعد, be completelyتماما unhappyتعيس withinفي غضون.
112
479000
4000
وبالرغم من ذلك , نكون تعساء مع تلك الحاله .
08:16
The Dalaiالدالاي لاما Lamaاما was onceذات مرة in Portugalالبرتغال,
113
484000
3000
الدالاى لاما كان مرة فى البرتغال ,
08:19
and there was a lot of constructionاعمال بناء going on everywhereفي كل مكان.
114
487000
2000
وكان هناك الكثير من أعمال البناء فى معظم الشوارع .
08:21
So one eveningمساء, he said, "Look, you are doing all these things,
115
489000
3000
وأحد الليالى قال , " أنظر , أنتم تفعلون كل هذه الأشياء ,
08:24
but isn't it niceلطيف, alsoأيضا, to buildبناء something withinفي غضون?"
116
492000
3000
لكن أليس من اللطيف , أيضاً أن تبنى شيئاً معها ؟ "
08:27
And he said, "Unlessما لم that -- even you get high-techتقنية عالية flatمسطحة
117
495000
5000
وقال " مالم يحدث ذلك -- بالرغم من حصولكم على شقة مصممة على أعلى مستوى تقنى
08:32
on the 100thعشر floorأرضية of a super-modernفائقة الحداثة and comfortableمريح buildingبناء,
118
500000
5000
فى الدور المائة فى مبنى على أعلى مستوى من وسائل الرفاهية ,
08:37
if you are deeplyبشدة unhappyتعيس withinفي غضون,
119
505000
2000
لو إنك غير سعيد مع ذلك ,
08:39
all you are going to look for is a windowنافذة او شباك from whichالتي to jumpقفز."
120
507000
3000
كل الذى يمكن أن تبحث عنه هو نافذة للقفز منها . "
08:44
So now, at the oppositeمقابل,
121
512000
2000
الآن , فى المقابل لذلك ,
08:46
we know a lot of people who, in very difficultصعب circumstancesظروف,
122
514000
4000
نحن نعرف الكثير من الناس الذين فى أصعب الظروف
08:50
manageتدبير to keep serenityراحة نفسية, innerداخلي strengthقوة, innerداخلي freedomحرية, confidenceالثقة.
123
518000
6000
يديرون حياتهم بهدوء , سلام داخلى , حرية داخلية , ثقة فى النفس .
08:57
So now, if the innerداخلي conditionsالظروف are strongerأقوى --
124
525000
2000
لذا الآن , إذا كانت الحالة الداخلية هى الأقوى --
08:59
of courseدورة, the outerخارجي conditionsالظروف do influenceتأثير,
125
527000
3000
فبالطبع , الحاله الخارجية لها تأثير ,
09:02
and it's wonderfulرائع to liveحي longerطويل, healthierصحة,
126
530000
4000
ومن الرائع أن نعيش أطول , أحسن صحة ,
09:06
to have accessالتمكن من to informationمعلومات, educationالتعليم, to be ableقادر to travelالسفر,
127
534000
3000
لنا قابلية لمعرفة أكثر , نتعلم , لنسافر أكثر ,
09:09
to have freedomحرية. It's highlyجدا desirableمرغوب فيه.
128
537000
5000
ليكون لنا حرية , كل ذلك مرغوب بشدة .
09:14
Howeverومع ذلك, this is not enoughكافية. Those are just auxiliaryمساعد, help conditionsالظروف.
129
542000
6000
إنما , هذا ليس كاف , كل ذلك يعتبر عوامل مساعدة , أحوال متغيرة .
09:20
The experienceتجربة that translatesيترجم everything is withinفي غضون the mindعقل.
130
548000
5000
الخبرة التى تترجم كل شيئ هي فى العقل .
09:25
So then, when we askيطلب oneselfنفسه how to nurtureتغذية the conditionشرط for happinessسعادة,
131
553000
6000
لذا , عندما تسأل النفس الإنسانية عن كيف ترعي حاله السعادة ,
09:31
the innerداخلي conditionsالظروف, and whichالتي are those whichالتي will undermineتقويض happinessسعادة.
132
559000
5000
فالحاله الداخلية , وماهية العوامل التى سوف تقوض من السعادة .
09:37
So then, this just needsالاحتياجات to have some experienceتجربة.
133
565000
3000
لذلك , هذا يحتاج إلى بعض الخبرة .
09:40
We have to know from ourselvesأنفسنا, there are certainالمؤكد statesتنص على of mindعقل
134
568000
3000
نحن لابد أن نعرف من أنفسنا , أن هناك حاله معينة يكون فيها العقل
09:43
that are conduciveتؤدي to this flourishingمزدهر, to this well-beingرفاهية,
135
571000
3000
مستعد أن يصل إلى هذا الإزدهار , إلى هذه الحاله من الرضا الداخلى ,
09:46
what the Greeksاليونانيون calledمسمي eudaimoniaeudaimonia, flourishingمزدهر.
136
574000
5000
ما الذى يسمونه اليونانيين القدامى إيودامونيا بالتقدم أو الإزدهار والرفاهية .
09:51
There are some whichالتي are adverseمعاكس to this well-beingرفاهية.
137
579000
4000
هناك البعض الذى يقود الطريق إلى هذه الإحساس بالسعادة .
09:56
And so, if we look from our ownخاصة experienceتجربة,
138
584000
3000
ولذلك , إذا نظرنا من منطلق خبرتنا الشخصية --
09:59
angerغضب, hatredكراهية, jealousyالغيرة, arroganceغطرسة, obsessiveاستحواذي desireرغبة, strongقوي graspingاستيعاب,
139
587000
9000
غضب , كراهية , غيرة , غرور , رغبة مجنونة , حب شديد للمال --
10:08
they don't leaveغادر us in suchهذه a good stateحالة after we have experiencedيختبر it.
140
596000
5000
كل ذلك لا يتركنا فى حاله جيدة بعد أن نختبرها .
10:13
And alsoأيضا, they are detrimentalضار to others'الآخرين' happinessسعادة.
141
601000
3000
وأيضاً , كلها تضر بسعادة الأخرين .
10:17
So we mayقد considerيعتبر that the more those are invadingالغازية our mindعقل,
142
605000
4000
وهكذا نستطيع أن نعتبر أنه كلما تغلغلت هذه الصفات فى عقلنا ,
10:21
and, like a chainسلسلة reactionرد فعل, the more we feel miserableتعيس, we feel tormentedمعذب.
143
609000
5000
ومثل سلسلة من ردود الأفعال , كلما أحسسنا بالبؤس , نحس بالمعاناة النفسية أو العقلية .
10:27
At the oppositeمقابل, everyoneكل واحد knowsيعرف deepعميق withinفي غضون that an actفعل of selflessغيري generosityسخاء,
144
615000
6000
فى المقابل لذلك , كل شخص يعرف فى أعماقه أن أفعال الكرم الناتجة عن التفكير فى الأخرين ,
10:33
if from the distanceمسافه: بعد, withoutبدون anyoneأي واحد knowingمعرفة anything about it,
145
621000
5000
لو من بعد , بدون معرفة أى شخص آخر عنها,
10:38
we could saveحفظ a child'sالطفل life, make someoneشخصا ما happyالسعيدة.
146
626000
4000
نستطيع أن ننقذ حياه طفل , أو أن نجعل شخص ما سعيد .
10:42
We don't need the recognitionالتعرف على. We don't need any gratitudeامتنان.
147
630000
3000
إننا لا نحتاج التقدير . لا نحتاج أى الإمتنان.
10:45
Just the mereمجرد factحقيقة of doing that fillsيملأ suchهذه a senseإحساس of adequationالكفايه with our deepعميق natureطبيعة.
148
633000
8000
مجرد فِعل ذلك , يملأ داخلنا بإحساس بالإكتفاء.
10:53
And we would like to be like that all the time.
149
641000
3000
ونود أن نكون كذلك طوال الوقت .
10:56
So is that possibleممكن, to changeيتغيرون our way of beingيجرى, to transformتحول one'sواحد من mindعقل?
150
644000
6000
لذا هل من الممكن , أن نغير من كينونتنا , نغير من طريقة تفكير شخص ما ؟
11:02
Aren'tلا those negativeنفي emotionsالعواطف, or destructiveمدمرة emotionsالعواطف,
151
650000
4000
أليست تلك المشاعر السلبية , أو الأحاسيس المدمرة ,
11:06
inherentمتأصل to the natureطبيعة of mindعقل?
152
654000
3000
موجودة أساساً فى طبيعة عقلنا ؟
11:09
Is changeيتغيرون possibleممكن in our emotionsالعواطف, in our traitsسمات, in our moodsالمزاجية?
153
657000
6000
هل تغيير مشاعرنا ممكن , فى طبيعتنا الداخلية , فى أمزجتنا ؟
11:15
For that we have to askيطلب, what is natureطبيعة of mindعقل?
154
663000
3000
لذلك لابد من أن نسأل , ما هى طبيعة العقل ؟
11:18
And if we look from the experientialتجريبي pointنقطة of viewرأي,
155
666000
4000
وإذا نظرنا من وجهة النظر التجريبية ،
11:22
there is a primaryابتدائي qualityجودة of consciousnessوعي
156
670000
3000
هناك خاصية أساسية للوعي ,
11:25
that's just the mereمجرد factحقيقة to be cognitiveالإدراكي, to be awareوصف.
157
673000
5000
ألا وهو مجرد حقيقة أن تكون على إستعداد للفهم والتعلم , أن تكون يقظ .
11:30
Consciousnessوعي is like a mirrorمرآة that allowsيسمح all imagesصور to riseترتفع on it.
158
678000
5000
الضمير كالمرآة التى تستطيع أن ترى فيه كل صورك وتراها بوضوح .
11:35
You can have uglyقبيح facesوجوه, beautifulجميلة facesوجوه in the mirrorمرآة.
159
683000
3000
يمكن أن يكون وجوهكم قبيحة , أوجه جميلة فى المرآة .
11:38
The mirrorمرآة allowsيسمح that, but the mirrorمرآة is not taintedالملوث,
160
686000
4000
المرآة تسمح بذلك , لكن المرآة ليست ملوثة ,
11:42
is not modifiedتم التعديل, is not alteredتغيير by those imagesصور.
161
690000
4000
ليست معدلة , ليست مصممة لتغير هذه الصور .
11:46
Likewiseبطريقة مماثلة, behindخلف everyكل singleغير مرتبطة thought there is the bareعار consciousnessوعي, pureنقي awarenessوعي.
162
694000
8000
بالمثل , خلف كل فكرة هناك ضمير مجرد , معرفة نقيه .
11:54
This is the natureطبيعة. It cannotلا تستطيع be taintedالملوث intrinsicallyفي جوهرها with hatredكراهية or jealousyالغيرة because,
163
702000
6000
هذه هى الطبيعة . لا يمكن أن تكون ملوثة بطبيعتها بالكراهية أو الغيرة بسبب ,
12:00
then, if it was always there -- like a dyeصبغ that would permeateتغلغل the wholeكامل clothقماش --
164
708000
5000
أنه إذا كانت هكذا دائماً -- مثل صبغة تنتشر فى الملابس كلها --
12:05
then it would be foundوجدت all the time, somewhereمكان ما.
165
713000
3000
عندها يمكن أن تجدها ظوال الوقت , فى أى مكان منها .
12:08
We know we're not always angryغاضب, always jealousغيور, always generousكريم - سخي.
166
716000
5000
نحن نعرف أننا لسنا غاضبين دائما , أو فى حاله غيرة , لسنا دائما كرماء .
12:13
So, because the basicالأساسية fabricقماش of consciousnessوعي
167
721000
3000
لذا , لأن ماهية كون الضمير
12:16
is this pureنقي cognitiveالإدراكي qualityجودة that differentiatesتميز it from a stoneحجر,
168
724000
4000
هو الخاصية المعرفية الخالصة الذى تفرقه عن الصخر ,
12:20
there is a possibilityإمكانية for changeيتغيرون because all emotionsالعواطف are fleetingعابر.
169
728000
4000
هناك إحتمالية للتغيير بسبب أن المشاعر سريعة ومتغيرة .
12:24
That is the groundأرض for mindعقل trainingتدريب.
170
732000
3000
هذا هو أرضية تدريب العقل .
12:27
Mindعقل trainingتدريب is basedعلى أساس on the ideaفكرة that two oppositeمقابل mentalعقلي factorsالعوامل
171
735000
5000
تدريب العقل dعتمد أساساً على فكرة أن إثنين من العوامل العقلية المتعارضة
12:32
cannotلا تستطيع happenيحدث at the sameنفسه time.
172
740000
2000
لا يمكن أن تحدث فى نفس الوقت .
12:34
You could go from love to hateاكرهه.
173
742000
2000
يمكنك أن تتحول من الحب للكراهية .
12:36
But you cannotلا تستطيع, at the sameنفسه time, towardباتجاه the sameنفسه objectموضوع,
174
744000
3000
لكن لا يمكنك ,فى نفس الوقت , لذات الشيء،
12:39
the sameنفسه personشخص, want to harmضرر and want to do good.
175
747000
4000
نفس الشخص , أن تريد أن تضر وتفعل شيئاَ جيداً .
12:43
You cannotلا تستطيع, in the sameنفسه gestureإيماءة, shakeهزة handيد and give a blowعاصفة.
176
751000
4000
لا يمكنك , فى نفس اللحظة , أن تتصافح بالأيدى وتضرب بشدة .
12:47
So, there are naturalطبيعي >> صفة antidotesالترياق to emotionsالعواطف
177
755000
4000
هناك علاجات طبيعية للمشاعر
12:51
that are destructiveمدمرة to our innerداخلي well-beingرفاهية.
178
759000
3000
تدمر سعادتنا الداخلية.
12:54
So that's the way to proceedتقدم. Rejoicingابتهاج comparedمقارنة to jealousyالغيرة.
179
762000
6000
لذا هذا هو طريق عملها . الإبتهاج مقارنة بالغيرة .
13:00
A kindطيب القلب of senseإحساس of innerداخلي freedomحرية as oppositeمقابل to intenseالمكثف graspingاستيعاب and obsessionاستحواذ.
180
768000
7000
إحساس بالحرية الداخلية مخالف للجشع الشديد والهوس .
13:08
Benevolenceخير, lovingمحب kindnessلطف againstضد hatredكراهية.
181
776000
5000
دماثة الخلق , رقة العطف مقابل الكراهية .
13:13
But, of courseدورة, eachكل emotionالمشاعر then would need a particularبصفة خاصة antidoteمضاد سمي.
182
781000
5000
لكن بالطبع , كل عاطفة تحتاج إلى ترياق معين .
13:18
Anotherآخر way is to try to find a generalجنرال لواء antidoteمضاد سمي to all emotionsالعواطف,
183
786000
5000
طريق آخر هو أن تحاول أن تجد ترياق عام لكل المشاعر ,
13:23
and that's by looking at the very natureطبيعة.
184
791000
3000
وذلك بالنظر إلى الطبيعة الداخلية .
13:26
Usuallyعادة, when we feel annoyedمنزعج, hatredكراهية or upsetمضطراب with someoneشخصا ما,
185
794000
6000
عادة , عندما نحس بالإزعاج , الكراهية , أو الضيق من شخص ما ,
13:32
or obsessedمهووس with something, the mindعقل goesيذهب again and again to that objectموضوع.
186
800000
4000
أو الهوس بشيء ما , العقل يذهب مراراً وتكراراً تجاه هذا الموضوع .
13:36
Eachكل time it goesيذهب to the objectموضوع, it reinforcesيعزز that obsessionاستحواذ or that annoyanceإزعاج.
187
804000
6000
كل مرة يفكر بذلك الموضوع , إنه يعزز ذلك القلق أو ذلك الإزعاج .
13:42
So then, it's a self-perpetuatingمستديمة processمعالج.
188
810000
4000
عندها , إنه عملية إعادة متكررة ذاتية .
13:46
So what we need to look now is, insteadفي حين أن of looking outwardنحو الخارج, we look inwardنحو الداخل.
189
814000
5000
ما نحتاج أن ننظر إليه الآن هو , بدلا من النظر لما يحيط بنا , أن ننظر إلى داخلنا .
13:51
Look at angerغضب itselfبحد ذاتها.
190
819000
2000
أنظر إلى الغضب فى حد ذاته :
13:53
It looksتبدو very menacingمتوعد, like a billowingيتصاعد monsoonريح موسمية cloudغيم or thunderstormعاصفة رعدية.
191
821000
6000
يبدو خطراً ومهدداً , مثل سحابة موسمية أو عاصفة رعدية .
13:59
But we think we could sitتجلس on the cloudغيم -- but if you go there, it's just mistضباب.
192
827000
4000
لكننا نعتقد أنه فى إمكاننا أن نجلس على السحاب , لكن إذا إستطعت , إنه مجرد ضباب .
14:03
Likewiseبطريقة مماثلة, if you look at the thought of angerغضب,
193
831000
3000
بالمثل , إذا نظرتم إلى فكر الغضب ,
14:06
it will vanishتلاشى like frostصقيع underتحت the morningصباح sunشمس.
194
834000
4000
سوف يتلاشى مثل الصقيع الذى يتلاشى بظهور شمس الصباح .
14:10
If you do this again and again, the propensityميل,
195
838000
3000
لو فعلتم ذلك مراراً و تكراراً , الميل ,
14:13
the tendenciesالميول for angerغضب to ariseتنشأ again
196
841000
3000
نزعات الميل إلى الغضب تظهر مرة أخرى
14:16
will be lessأقل and lessأقل eachكل time you dissolveتذوب it.
197
844000
3000
ستكون أقل و أقل كل مرة تتخلص من هذه النزعات .
14:19
And, at the endالنهاية, althoughبرغم من it mayقد riseترتفع, it will just crossتعبر the mindعقل,
198
847000
4000
وفى النهاية , برغم إحتمالية ظهورها , ستعبر عبور الكرام ,
14:23
like a birdطائر crossingالعبور the skyسماء withoutبدون leavingمغادرة any trackمسار.
199
851000
3000
مثل طير عبر السماء لا يترك أى أثر .
14:26
So this is the principalالمالك of mindعقل trainingتدريب.
200
854000
4000
هذا أهم شيئ فى كيفية تدريب العقل .
14:30
Now, it takes time because we -- it tookأخذ time for all those faultsفوالق in our mindعقل,
201
858000
9000
الآن , إنها تأخذ وقت -- بسبب كل تلك الأخطاء فى عقولنا ,
14:39
the tendenciesالميول, to buildبناء up, so it will take time to unfoldكشف them as well.
202
867000
4000
هذه النزعات أستحوذت على الكثير , فلابد من وقت لإحلالها بغيرها جيد .
14:43
But that's the only way to go.
203
871000
2000
لكن هذا هو الطريق الوحيد لذلك .
14:45
Mindعقل transformationتحويل -- that is the very meaningالمعنى of meditationتأمل.
204
873000
5000
تغيير ما يحدث فى العقل , هذا هو معنى التأمل .
14:50
It meansيعني familiarizationتعود with a newالجديد way of beingيجرى,
205
878000
3000
إنه يعنى تعايش كامل مع طريقة جديدة للحياة ,
14:53
newالجديد way of perceivingإدراك things, whichالتي is more in adequationالكفايه with realityواقع,
206
881000
4000
طريقة جديدة لرؤية الأشياء لها إكتفاء وتكامل أكثر مع الحقيقة ,
14:57
with interdependenceالترابط, with the streamمجرى and continuousمستمر transformationتحويل,
207
885000
4000
مع الإعتماد المتبادل , والتدفق والإستمرارية للتحوْل
15:01
whichالتي our beingيجرى and our consciousnessوعي is.
208
889000
3000
الذى هو بالفعل كينونتنا ويقظتنا .
15:04
So, the interfaceجهة تعامل with cognitiveالإدراكي scienceعلم,
209
892000
2000
لذا : التفاعل مع علم المعرفة,
15:06
sinceمنذ we need to come to that, and it was, I supposeافترض, the subjectموضوع of --
210
894000
3000
بما أننا نحتاج إلى ذلك , وكان , كما أعتقد هو الموضوع --
15:09
we have to dealصفقة in suchهذه a shortقصيرة time
211
897000
2000
الذى لابد لنا أن نتعامل معه فى وقت قصير --
15:11
with brainدماغ plasticityاللدونة. The brainدماغ was thought to be more or lessأقل fixedثابت.
212
899000
4000
بمرونة عقلية. العقل كان يُعتقد أنه جامد بصورة أو بأخري .
15:15
All the nominalاسمى، صورى شكلى، بالاسم فقط connectionsروابط, in numbersأعداد and quantitiesكميات, were thought --
213
903000
4000
كل الصلات المفترضة , بالأرقام و الكميات , كان يُعتقد --
15:19
untilحتى the last 20 yearsسنوات -- thought to be more or lessأقل fixedثابت when we reachedوصل adultبالغ ageعمر.
214
907000
6000
حتي عشرون عاماً مضت, أنها تثبت وتجمدعندما نصل إلى سن البلوغ .
15:25
Now, recentlyمؤخرا, it has been foundوجدت that it can changeيتغيرون a lot.
215
913000
3000
الآن , حديثاً , وُجد أنه يمكن أن تتغير كثيراً .
15:28
A violinistعازف كمان, as we heardسمعت, who has doneفعله 10,000 hoursساعات of violinكمان practiceيمارس,
216
916000
4000
إن عازف الكمان , كما نسمع , الذى أتم 10000 ساعة من التدريب على الكمان ,
15:32
some areaمنطقة that controlsضوابط the movementsالحركات of fingersأصابع in the brainدماغ changeيتغيرون a lot,
217
920000
5000
أحد مناطق التحكم فى تحرك الأصابع تتغير كثيراً ,
15:37
increasingفي ازدياد reinforcementتعزيز of the synapticمتشابك connectionsروابط.
218
925000
4000
تزيد من تدعيم سرعة التواصل بين خلايا الجهاز العصبى .
15:41
So can we do that with humanبشري qualitiesالصفات?
219
929000
4000
إذاً هل نستطيع أن نفعل ذلك بالخصائص البشرية ؟
15:45
With lovingمحب kindnessلطف, with patienceصبر, with opennessانفتاح?
220
933000
4000
مع الحب والمودة , بالصبر , الإنفتاح والتقرب من الآخرين ؟
15:49
So that's what those great meditatorsالمتأملين have been doing.
221
937000
4000
هذا هو ما يفعله هؤلاء المتأملين العظماء .
15:53
Some of them who cameأتى to the labsمختبرات, like in Madisonماديسون, Wisconsinولاية ويسكونسن, or in Berkeleyبيركلي,
222
941000
7000
بعض من هؤلاء أتى إلى المعامل , مثلما فى ماديسون , وسكونسن ( ولاية أمريكية ) أو فى بيركلى ,
16:00
did 20 to 40,000 hoursساعات of meditationتأمل.
223
948000
5000
كان لهم 20 إلى 40000 ساعة من التأمل .
16:05
They do, like, threeثلاثة years'سنوات' retreatتراجع, where they do meditateتأمل 12 hoursساعات a day.
224
953000
3000
إنهم يفعلون , كثلاثة سنوات من التعبد , حيث يقضون 12 ساعة من التأمل فى اليوم الواحد .
16:08
And then, the restراحة of theirهم life, they will do that threeثلاثة or fourأربعة hoursساعات a day.
225
956000
4000
وبعدها , بقية حياتهم , سيفعلون ذلك ثلاثة أو أربعة ساعات يومياً .
16:12
They are realحقيقة Olympicأولمبي championsابطال of mindعقل trainingتدريب.
226
960000
3000
إنهم بالفعل أبطال أولمبيات فى تدريب العقل .
16:15
(Laughterضحك)
227
963000
3000
( ضحك )
16:18
This is the placeمكان where the meditatorsالمتأملين -- you can see it's kindطيب القلب of inspiringالملهمة.
228
966000
4000
هذا هو مكان المتعبدين -- ترون شكله الذى يحث على التأمل .
16:22
Now, here with 256 electrodesالأقطاب الكهربائية.
229
970000
3000
الآن , هنا مع 256 إليكترودى ( موصل كهربى ) .
16:25
(Laughterضحك)
230
973000
4000
( ضحك )
16:31
So what did they find? Of courseدورة, sameنفسه thing.
231
979000
4000
ماذا وجدوا ؟ بالطبع , نفس الشيئ .
16:35
The scientificعلمي embargoحظر -- if ever has been to submittedقدمت to "Natureطبيعة,"
232
983000
4000
الحظر العلمى -- لابد له من أن يخضع " للطبيعة "
16:39
hopefullyنأمل, it will be acceptedقبلت.
233
987000
3000
آملين , أنه سيكون مقبول .
16:42
It dealsصفقات with the stateحالة of compassionتعاطف, unconditionalغير مشروط compassionتعاطف.
234
990000
3000
إنه يتعامل مع حاله التعاطف , التعاطف غير المشروط .
16:45
We askedطلبت meditatorsالمتأملين, who have been doing that for yearsسنوات and yearsسنوات and yearsسنوات,
235
993000
4000
طلبنا من المتعبدين , الذين قضوا سنين طويلة فى التأمل ,
16:49
to put theirهم mindعقل in a stateحالة where there's nothing but lovingمحب kindnessلطف,
236
997000
5000
لتكييف عقولهم فى حاله حيث لا يشغل تفكيرهم إلا العطف والمودة --
16:54
totalمجموع availabilityتوفر to sentientحساس beingيجرى.
237
1002000
2000
توافر كامل للوعي.
16:56
Of courseدورة, duringأثناء the trainingتدريب, we do that with objectsشاء.
238
1004000
2000
بالطبع , خلال التدريب , نحن نفعل ذلك مع الموضوعات .
16:58
We think of people sufferingمعاناة, we think of people we love,
239
1006000
3000
نفكر فى الناس الذين يعانون , نفكر فى الناس الذين نحبهم ,
17:01
but at some pointنقطة, it can be a stateحالة whichالتي is all pervadingيسود.
240
1009000
4000
لكن عند نقطة معينة , تكون حاله تسود وتعم الكل .
17:05
Here is the preliminaryأولية resultنتيجة, whichالتي I can showتبين because it's alreadyسابقا been shownأظهرت.
241
1013000
5000
ها هي النتيجة المبدئية , التى يمكن أن أُعرضها لكم لأنها قد ظهرت لكم بالفعل .
17:10
The bellجرس curveمنحنى showsعروض 150 controlsضوابط, and what is beingيجرى lookedبدا at
242
1018000
7000
منحنى الجرس يوضح 150 ضابط , الشيئ الذى ننظر إليه
17:17
is the differenceفرق betweenما بين the right and the left frontalأمامي lobeفص.
243
1025000
4000
هو الفرق بين اليمين و اليسار للفص الأمامى فى المخ .
17:21
In very shortقصيرة, people who have more activityنشاط in the right sideجانب of the prefrontalالفص الجبهي cortexقشرة
244
1029000
5000
بإختصار , الناس الذين يتصفون بنشاط زائد فى الجزء الأمامى الأيمن للمخ .
17:26
are more depressedمكتئب, withdrawnسحب. They don't describeوصف a lot of positiveإيجابي affectتؤثر.
245
1034000
6000
هم أكثر إحباطاً , هدوء وخجلاً -- لا يتصفون بأن لهم الكثير من التأثير الإيجابى .
17:33
It's the oppositeمقابل on the left sideجانب: more tendencyنزعة to altruismإيثار,
246
1041000
5000
والعكس بالنسبة للجهة اليسرى : لهم نزعة للإيثار,
17:38
to happinessسعادة, to expressالتعبير, and curiosityحب الاستطلاع and so forthعليها.
247
1046000
5000
للسعادة , للتعبير , و حب المعرفة والإستطلاع وهكذا .
17:43
So there's a basicالأساسية lineخط for people. And alsoأيضا, it can be changedتغير.
248
1051000
4000
هناك خط أساسى للبشر , وأيضاً , يمكن أن يتغير .
17:47
If you see a comicرسوم متحركة movieفيلم, you go off to the left sideجانب.
249
1055000
2000
إذا شاهدت فيلم كوميدى , فنشاطكم يذهب للجهه اليسرى .
17:49
If you are happyالسعيدة about something, you'llعليك go more to the left sideجانب.
250
1057000
3000
لو أحسستم بسعادة لغرض ما , فإن النشاط يميل أكثر إلى الجهه اليسرى .
17:52
If you have a boutنوبة of depressionكآبة, you'llعليك go to the right sideجانب.
251
1060000
4000
لو إختبرتم فترة ما من الإحباط , فالنشاط يميل أكثر إلى الجهه اليمنى .
17:56
Here, the -0.5 is the fullممتلئ standardاساسي deviationالانحراف
252
1064000
6000
هنا , - 0.5 هو مقياس الإنحراف المعيارى
18:02
of a meditatorالمتأمل who meditatedمتأمل on compassionتعاطف.
253
1070000
3000
للمتعبد الذى يتأمل فى الشفقة.
18:05
It's something that is totallyتماما out of the bellجرس curveمنحنى.
254
1073000
4000
إنه شيئ خارج مقاييس المنحنيات الإرشادية .
18:09
So, I've no time to go into all the differentمختلف scientificعلمي resultsالنتائج.
255
1077000
4000
لذا , لا أملك الكثير من الوقت لأراجع معكم كل النتائج العلمية المختلفة .
18:13
Hopefullyنأمل, they will come.
256
1081000
2000
آمل , أنهم سيأتون .
18:15
But they foundوجدت that -- this is after threeثلاثة and a halfنصف hoursساعات in an fMRIالرنين المغناطيسي الوظيفي,
257
1083000
4000
لكنهم وجدوا ذلك -- هذا بعد ثلاثة ساعات و نصف فى ( fMRI نوع من أشعة الرنين ) ,
18:19
it's like comingآت out of a spaceالفراغ shipسفينة.
258
1087000
3000
إنه يظهر وكأنه خارج من سفينة فضاء .
18:24
Alsoأيضا, it has been shownأظهرت in other labsمختبرات --
259
1092000
2000
وأيضاً , قد ظهر فى معامل أخرى --
18:26
for instanceحتة, Paulبول Ekman'sوأيكمن labsمختبرات in Berkeleyبيركلي --
260
1094000
4000
كمثال , معامل بول إيكمان فى بيركيلى --
18:30
that some meditatorsالمتأملين are ableقادر, alsoأيضا,
261
1098000
2000
أن بعض المتعبدين لهم القدرة , أيضأ ,
18:32
to controlمراقبة theirهم emotionalعاطفي responseاستجابة more than it could be thought.
262
1100000
4000
علي التحكم فى إستجابة مشاعرهم أكثر مما هو معتقد.
18:36
Like the startleجفل experimentsتجارب, for exampleمثال.
263
1104000
2000
مثل تجارب ستارتل , كمثال .
18:38
If you sitتجلس a guy on a chairكرسي with all this kindطيب القلب of apparatusجهاز measuringقياس your physiologyعلم وظائف الأعضاء,
264
1106000
4000
لو أجلستم رجل على كرسى مع كل هذه الوسائل للقياس النفسى ,
18:42
and there's kindطيب القلب of a bombقنبلة that goesيذهب off, it's so instinctiveغريزي responseاستجابة that,
265
1110000
5000
وهناك نوع من القنابل التى على وشك الإنفجار , عندها تكون الإستجابة غريزية ,
18:47
in 20 yearsسنوات, they never saw anyoneأي واحد who will not jumpقفز.
266
1115000
4000
خلال عشرون عاماً , لم يروا مطلقاً أى شخص لم يكن سيقفز .
18:51
Some meditatorsالمتأملين, withoutبدون tryingمحاولة to stop it,
267
1119000
3000
بعض المتعبدين , بدون محاولة إيقافها ,
18:54
but simplyببساطة by beingيجرى completelyتماما openفتح,
268
1122000
3000
لكن ببساطة بكونهم منفتحين ,
18:57
thinkingتفكير that that bangانفجار is just going to be just a smallصغير eventهدف like a shootingاطلاق الرصاص starنجمة,
269
1125000
5000
مفكرين أن ذلك الدوْى سيكون فقط حدث بسيط مثل شهب النجوم ,
19:02
they are ableقادر not to moveنقل at all.
270
1130000
2000
كانوا قابلين لعدم التحرك كلياً .
19:04
So the wholeكامل pointنقطة of that is not, sortفرز of, to make, like,
271
1132000
4000
فبيت القصيد لذلك هو ليس , نوعاً من , عمل ,
19:08
a circusسيرك thing of showingتظهر exceptionalاستثنائي beingsالكائنات who can jumpقفز, or whateverايا كان.
272
1136000
7000
عرض سيرك يعرض من الذى لا يستطيع القفز , أو أيا كان .
19:15
It's more to say that mindعقل trainingتدريب mattersالقضايا. That this is not just a luxuryترف.
273
1143000
6000
إنه شيئاً للقول أن تدريب العقل مهم . إنها ليست مجرد رفاهية .
19:21
This is not a supplementaryتكميلي vitaminفيتامين for the soulروح.
274
1149000
5000
إنها ليست فيتامينات زائدة للروح :
19:26
This is something that's going to determineتحديد the qualityجودة of everyكل instantلحظة of our livesالأرواح.
275
1154000
6000
هذا شيئ سيقرر مدى جودة أو فائدة كل لحظة تمر فى حياتنا .
19:32
We are readyجاهز to spendأنفق 15 yearsسنوات achievingتحقيق educationالتعليم.
276
1160000
4000
نحن على إستعداد لقضاء 15 عاماً لإحراز شهادة تعليمية .
19:36
We love to do joggingالركض, fitnessاللياقه البدنيه.
277
1164000
3000
نحب أن نجرى كتمرينات رياضية .
19:39
We do all kindsأنواع of things to remainيبقى beautifulجميلة.
278
1167000
4000
نفعل كل الأشياء لنبقى على جمالنا .
19:43
Yetبعد, we spendأنفق surprisinglyبشكل مفاجئ little time takingمع الأخذ careرعاية of what mattersالقضايا mostعظم --
279
1171000
7000
ومع ذلك نقضى وقت قليل فى الإهتمام بما هو أكثر أهمية :
19:50
the way our mindعقل functionsالمهام --
280
1178000
3000
كيفية عمل عقلنا .
19:53
whichالتي, again, is the ultimateأقصى thing that determinesيحدد the qualityجودة of our experienceتجربة.
281
1181000
5000
الذى هو , مرة أخري , أهم الأشياء التى تحدد مدى كفاءة خبراتنا.
19:58
Now, our compassionتعاطف is supposedمفترض to be put in actionعمل.
282
1186000
4000
الآن , من المفترض أن تفكيرنا فى الرحمه لابد أن يكون محل تنفيذ .
20:02
That's what we try to do in differentمختلف placesأماكن.
283
1190000
3000
ذلك ما نحاول أن نفعله فى أماكن مختلفة .
20:05
Just this one exampleمثال is worthيستحق a lot of work.
284
1193000
4000
هذا مجرد مثال واحد يستحق الكثير من العمل .
20:09
This ladyسيدة with boneعظم TBمرض السل, left aloneوحده in a tentخيمة, is going to dieموت with her only daughterابنة.
285
1197000
6000
هذه السيدة مريضة بمرض السل ,متروكة وحيدة فى خيمة , سوف تموت مع إبنتها الوحيدة .
20:15
One yearعام laterفي وقت لاحق, how she is.
286
1203000
3000
بعد عام , كيف حالها .
20:20
Differentمختلف schoolsالمدارس and clinicsعيادات we'veقمنا been doing in Tibetالتبت.
287
1208000
4000
نحاول القيام بذلك فى الكثير من المدارس والمستشفيات فى التبت .
20:26
And just, I leaveغادر you with the beautyجمال of those looksتبدو
288
1214000
4000
وأترككم مع جمال هذه الكتب
20:30
that tellsيروي more about happinessسعادة than I could ever say.
289
1218000
5000
التى تخبركم عن السعادة بشكل يفوق قدرتى في التحدث .
20:35
And jumpingالقفز monksالرهبان of Tibetالتبت.
290
1223000
2000
ورهبان التبت القافزون.
20:37
(Laughterضحك)
291
1225000
2000
( ضحك )
20:39
Flyingطيران monksالرهبان.
292
1227000
2000
رهبان طائرون .
20:47
Thank you very much.
293
1235000
2000
أشكركم كثيراً .
Translated by Bob Samuel
Reviewed by Youssef Eldomohy

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Matthieu Ricard - Monk, author, photographer
Sometimes called the "happiest man in the world," Matthieu Ricard is a Buddhist monk, author and photographer.

Why you should listen

After training in biochemistry at the Institute Pasteur, Matthieu Ricard left science behind to move to the Himalayas and become a Buddhist monk -- and to pursue happiness, both at a basic human level and as a subject of inquiry. Achieving happiness, he has come to believe, requires the same kind of effort and mind training that any other serious pursuit involves.

His deep and scientifically tinged reflections on happiness and Buddhism have turned into several books, including The Quantum and the Lotus: A Journey to the Frontiers Where Science and Buddhism Meet. At the same time, he also makes sensitive and jaw-droppingly gorgeous photographs of his beloved Tibet and the spiritual hermitage where he lives and works on humanitarian projects.

His latest book on happiness is Happiness: A Guide to Developing Life's Most Important Skill; his latest book of photographs is Tibet: An Inner Journey.

More profile about the speaker
Matthieu Ricard | Speaker | TED.com