ABOUT THE SPEAKER
Mellody Hobson - Investment expert
Mellody Hobson is president of Ariel Investments, a value-driven money management firm -- and an advocate for financial literacy and investor education.

Why you should listen

Mellody Hobson handles strategic planning for the Chicago-based Ariel Investments, one of the largest African-American-owned money management firms in the United States. Beyond her work at Ariel, Hobson has become a nationally recognized voice on financial literacy and investor education. She is a regular contributor and analyst on finance, the markets and economic trends for CBS News, contributes weekly money tips on the Tom Joyner Morning Show and writes a column for Black Enterprise magazine. As a passionate advocate for investor education, she is a spokesperson for the Ariel/Hewitt study, 401(k) Plans in Living Color and the Ariel Black Investor Survey, both of which examine investing patterns among minorities.

Hobson is chair of the board for DreamWorks Animation. Her community outreach includes serving as chairman of After School Matters, providing Chicago teens with high quality out-of-school-time programs.

More profile about the speaker
Mellody Hobson | Speaker | TED.com
TED2014

Mellody Hobson: Color blind or color brave?

ميلودي هوبسون: عمى الألوان أم شجاعة الألوان؟

Filmed:
3,917,414 views

موضوع العرق يمكن أن يكون حساسا جدًا. وكما تقول التنفيذية المالية ميلودي هوبسون، إنها "محادثات مشحونة". ولكن، كما تقول، لهذا بالضبط نحن بحاجة للبدء بالتحدث عن هذا الأمر. في هذه المحادثة المقنعة والممتعة، تحاجج هوبسون حول قضية العرق - وخاصة حول التنوع في التوظيف - لخلق شركات أفضل ومجتمع أفضل.
- Investment expert
Mellody Hobson is president of Ariel Investments, a value-driven money management firm -- and an advocate for financial literacy and investor education. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
So it's 2006.
0
739
2030
إنه العام 2006،
00:14
My friendصديق Haroldهارولد Fordمخاضة callsالمكالمات me.
1
2769
2130
اتصل بي صديقي هارولد فورد،
00:16
He's runningجري for U.S. Senateمجلس الشيوخ in Tennesseeتينيسي,
2
4899
3665
وهو مرشح لانتخابات مجلس
الشيوخ الأمريكي بولاية تينسي،
00:20
and he saysيقول, "MellodyMellody, I desperatelyفاقد الامل need some nationalالوطني pressصحافة. Do you have any ideasأفكار?"
3
8564
4587
وقال لي: "ميلودي، أنا في أمس الحاجة لبعض
التغطية الإعلامية، هل لديك أية اقتراحات؟"
00:25
So I had an ideaفكرة. I calledمسمي a friendصديق
4
13151
1979
فاتصلت بصديقتي
00:27
who was in Newالجديد Yorkيورك
5
15130
1152
التي تعمل بنيويورك
00:28
at one of the mostعظم successfulناجح
mediaوسائل الإعلام companiesالشركات in the worldالعالمية,
6
16282
3389
بواحدة من أكثر شركات
الإعلام نجاحًا في العالم،
00:31
and she said, "Why don't we hostمضيف
7
19671
2086
وقالت: " لماذا لا نقيم
00:33
an editorialالافتتاحية boardمجلس lunchغداء for Haroldهارولد?
8
21757
2246
عشاء لهيئة التحرير على شرف هارولد؟
00:36
You come with him."
9
24003
1595
وبإمكانك الحضور معه."
00:37
Haroldهارولد and I arriveيصل in Newالجديد Yorkيورك.
10
25598
1745
وصلنا أنا وهارولد إلى نيويورك.
00:39
We are in our bestالأفضل suitsبدلة.
11
27343
2015
وكنا نرتدي أبهى حللنا
00:41
We look like shinyلامع newالجديد penniesالبنسات.
12
29358
2215
ونشع كالنجوم.
00:43
And we get to the receptionistموظف الإستقبال, and we say,
13
31573
2521
توجهنا لموظفة الاستقبال وقلنا لها
00:46
"We're here for the lunchغداء."
14
34094
1380
"نحن هنا من أجل العشاء"
00:47
She motionsالاقتراحات for us to followإتبع her.
15
35474
2204
فأشارت لنا لنتبعها.
00:49
We walkسير throughعبر a seriesسلسلة of corridorsالممرات,
16
37678
2442
مشينا عبر عدد من الممرات،
00:52
and all of a suddenمفاجئ we find ourselvesأنفسنا
17
40120
1254
وللمفاجأة وجدنا أنفسنا
00:53
in a starkقاس roomمجال,
18
41374
1666
في غرفة لوحدنا،
00:55
at whichالتي pointنقطة she looksتبدو at us and she saysيقول,
19
43040
3090
عندها نظرت إلينا وقالت
00:58
"Where are your uniformsالزي الرسمي?"
20
46130
4285
"أين لباسكم الموحد؟"
01:02
Just as this happensيحدث,
21
50415
1246
وفي أثناء حدوث ذلك،
01:03
my friendصديق rushesيندفع in.
22
51661
2329
دخلت صديقتي إلى الغرفة.
01:05
The bloodدم drainsالمصارف from her faceوجه.
23
53990
2448
فشحب وجهها خجلًا.
01:08
There are literallyحرفيا no wordsكلمات, right?
24
56438
2382
لا تسعفنا الكلمات لوصف
هذا الموقف, اليس كذلك؟
01:10
And I look at her, and I say,
25
58820
1019
نظرت إلى صديقتي وقلت،
01:11
"Now, don't you think we need
26
59839
1890
" ألا تعتقدين الآن أننا بحاجة إلى أكثر من
01:13
more than one blackأسود personشخص in the U.S. Senateمجلس الشيوخ?"
27
61729
4071
شخص أسود واحد في مجلس الشيوخ الأمريكي؟"
01:17
Now Haroldهارولد and I --
28
65800
2028
ومازلنا أنا وهارولد -
01:19
(Applauseتصفيق) —
29
67828
2518
(تصفيق) -
01:22
we still laughيضحك about that storyقصة,
30
70346
3089
نضحك على هذا الموقف.
01:25
and in manyكثير waysطرق, the momentلحظة caughtالقبض me off guardحارس,
31
73435
3436
وبشتى السبل، لم أكن لأتخيل
حصول مثل هذا الموقف.
01:28
but deepعميق, deepعميق down insideفي داخل,
32
76871
3020
ولكن في دواخل أعماقي،
01:31
I actuallyفعلا wasn'tلم يكن surprisedمندهش.
33
79891
2124
فإنه لم يفاجئني.
01:34
And I wasn'tلم يكن surprisedمندهش because of something
34
82015
1423
لم أتفاجأ بسبب
01:35
my motherأم taughtيعلم me about 30 yearsسنوات before.
35
83438
3136
ما علمتني أمي إياه قبل 30 عام.
01:38
You see, my motherأم was ruthlesslyبلا رحمة realisticواقعي.
36
86574
3415
أمي كانت واقعية جدًا.
01:41
I rememberتذكر one day comingآت
home from a birthdayعيد الميلاد partyحفل
37
89989
1992
أتذكر مرة عدت للمنزل
من حفلة عيد ميلاد
01:43
where I was the only blackأسود kidطفل invitedدعوة,
38
91981
1839
وكنت الطفلة السوداء الوحيدة المدعوة
01:45
and insteadفي حين أن of askingيسأل me the
normalعادي motherlyرؤوم questionsالأسئلة
39
93820
2677
وبدل أن تسألني الأسئلة المعتادة
التي تسألها الأمهات
01:48
like, "Did you have funمرح?" or "How was the cakeكيكة?"
40
96497
2984
مثل:" هل استمتعت؟"
أو "كيف كانت الكعكة؟"
01:51
my motherأم lookedبدا at me and she said,
41
99481
2177
نظرت إلي أمي وقالت:
01:53
"How did they treatيعالج you?"
42
101658
2232
"كيف عاملوكِ؟"
01:55
I was sevenسبعة. I did not understandتفهم.
43
103890
2767
كُنت في السابعة من عمري
ولم أفهم حينها ما قصدته أمي.
01:58
I mean, why would anyoneأي واحد treatيعالج me differentlyبشكل مختلف?
44
106657
3283
أقصد، لم قد يعاملوني بطريقة مختلفة؟
02:01
But she knewعرف.
45
109940
1125
ولكن أمي كانت تعرف.
02:03
And she lookedبدا me right in the eyeعين and she said,
46
111065
2672
ونظرت إلي مباشرة وقالت:
02:05
"They will not always treatيعالج you well."
47
113737
3175
"لن يعاملوك دائما بطريقة جيدة."
02:08
Now, raceسباق is one of those topicsالمواضيع in Americaأمريكا
48
116912
2346
العنصرية هي أحد تلك المواضيع في أمريكا
02:11
that makesيصنع people extraordinarilyغير عادي uncomfortableغير مريح.
49
119258
3478
التي تجعل الناس
غير مرتاحين للغاية.
02:14
You bringاحضر it up at a dinnerوجبة عشاء partyحفل
50
122736
1654
حاول ذكرها بحفلات العشاء
02:16
or in a workplaceمكان العمل environmentبيئة,
51
124390
1645
أو في مكان العمل،
02:18
it is literallyحرفيا the conversationalتحادثي equivalentما يعادل
52
126035
3180
إنها المرادف الحواري
02:21
of touchingمؤثر the thirdالثالث railسكة حديدية.
53
129215
1875
لملامسة الخطر.
02:23
There is shockصدمة,
54
131090
1175
هناك صدمة،
02:24
followedيتبع by a long silenceالصمت.
55
132265
2965
تتبعها فترة سكوت طويلة.
02:27
And even comingآت here todayاليوم,
56
135230
1654
وحتى اليوم بمجيئي هنا.
02:28
I told some friendsاصحاب and colleaguesالزملاء
57
136884
1151
أخبرت بعض أصدقائي ورفاقي
02:30
that I plannedمخطط to talk about raceسباق,
58
138035
1566
أني أنوي التحدث عن العرق.
02:31
and they warnedحذر me, they told me, don't do it,
59
139601
2659
فحذروني ألا أفعل ذلك،
02:34
that there'dالاحمر be hugeضخم risksالمخاطر
60
142260
1887
لما في ذلك من مخاطر،
02:36
in me talkingالحديث about this topicموضوع,
61
144147
1530
بالنسبة لي حين أتطرق لذلك الموضوع
02:37
that people mightربما think I'm a militantمناضل blackأسود womanالنساء
62
145677
2491
بأن يصنفني الجمهور
كامرأة سوداء متشددة
02:40
and I would ruinخراب my careerمهنة.
63
148168
2184
مما قد يؤدي إلى تدمير حياتي المهنية.
02:42
And I have to tell you,
64
150352
1291
وللحقيقة علي أن أصارحكم،
02:43
I actuallyفعلا for a momentلحظة was a bitقليلا afraidخائف.
65
151643
2457
لقد أخافني هذا الكلام لوهلة.
02:46
Then I realizedأدرك,
66
154100
2070
ولكن عندها استوعبت،
02:48
the first stepخطوة to solvingحل any problemمشكلة
67
156170
2479
بأن أول مرحلة بحل أي مشكلة
02:50
is to not hideإخفاء from it,
68
158649
1791
هي عدم تجنبها.
02:52
and the first stepخطوة to any formشكل of actionعمل
69
160440
3982
وأن أول خطوة لأي
شكل من أشكال العمل
02:56
is awarenessوعي.
70
164422
2055
هو الوعي.
02:58
And so I decidedقرر to actuallyفعلا talk about raceسباق.
71
166477
3440
ولهذا قررت أن أتحدث
فعليًا عن العنصرية.
03:01
And I decidedقرر that if I cameأتى
here and sharedمشترك with you
72
169917
2873
وبالتالي قررت أن أحضر إلى هنا وأشارككم
03:04
some of my experiencesخبرة,
73
172790
2184
جزءً من تجاربي.
03:06
that maybe we could all be a little lessأقل anxiousقلق
74
174974
2688
مما قد يجعلنا كلنا أقل قلقًا
03:09
and a little more boldبالخط العريض
75
177662
1546
وأكثر جرأة
03:11
in our conversationsالمحادثات about raceسباق.
76
179208
2902
في حديثنا عن العنصرية.
03:14
Now I know there are people out there who will say
77
182110
1990
أدرك أن هنالك من يدعي
03:16
that the electionانتخاب of Barackباراك Obamaأوباما meantمقصود
78
184100
1626
أن انتخاب براك أوباما لرئاسة الولايات المتحدة
03:17
that it was the endالنهاية of racialعرقي discriminationتمييز
79
185726
2799
تشير إلى نهاية التمييز العنصري للأبد،
03:20
for all eternityخلود, right?
80
188525
2022
أليس كذلك؟
03:22
But I work in the investmentاستثمار businessاعمال,
81
190547
1643
لكني أعمل بمجال الاستثمارات،
03:24
and we have a sayingقول:
82
192190
1460
ونقول دائمًا:
03:25
The numbersأعداد do not lieراحه.
83
193650
2055
الأرقام لا تكذب.
03:27
And here, there are significantكبير,
84
195705
2614
وهنالك، بشكل محسوس،
03:30
quantifiableقابلة للقياس الكمي racialعرقي disparitiesالفوارق
85
198319
2721
الفوارق العرقية القابلة للقياس الكمي
03:33
that cannotلا تستطيع be ignoredتجاهل,
86
201040
1519
بشكل لا يمكن تجاهله:
03:34
in householdمنزلي wealthثروة, householdمنزلي incomeالإيرادات,
87
202559
3583
في ثروات الأسر، في الدّخل،
03:38
jobوظيفة opportunitiesالفرص, healthcareالرعاىة الصحية.
88
206142
2999
في فرص العمل وفي الرعاية الصحية.
03:41
One exampleمثال from corporateالشركات Americaأمريكا:
89
209141
2487
مثال من الشركات الأمريكية:
03:43
Even thoughاعتقد whiteأبيض menرجالي
90
211628
2005
بالرغم من أن الرجال البيض
03:45
make up just 30 percentنسبه مئويه of the U.S. populationتعداد السكان,
91
213633
3791
يشكلون فقط 30% من سكان الولايات المتحدة،
03:49
they holdمعلق 70 percentنسبه مئويه of all corporateالشركات boardمجلس seatsالمقاعد.
92
217424
4399
فإنهم يشغلون 70% من
المقاعد في مجالس الشركات.
03:53
Of the Fortuneثروة 250,
93
221823
2278
من أقوى 250 شركة حسب مجلة فورتشن،
03:56
there are only sevenسبعة CEOsكبار المديرين التنفيذيين that are minoritiesالأقليات,
94
224101
3843
هنالك فقط 7 من كبار المديرين
التنفيذيين ممن ينتمون للأقليات،
03:59
and of the thousandsالآلاف of publiclyعلانية
tradedتداول companiesالشركات todayاليوم, thousandsالآلاف,
95
227944
4266
ومن بين آلاف الشركات
التي تباع علانية، آلاف،
04:04
only two are chairedترأس by blackأسود womenنساء,
96
232210
2826
فقط اثنتين منهما تترأسهما امراة سوداء،
04:07
and you're looking at one of them,
97
235036
1805
والواقفه أمامكم الآن إحداهما،
04:08
the sameنفسه one who, not too long agoمنذ,
98
236841
2152
وهي نفسها من أعتبرت من وقت ليس ببعيد،
04:10
was nearlyتقريبا mistakenمخطئ for kitchenمطبخ help.
99
238993
2857
عن طريق الخطأ، عاملة مطبخ.
04:13
So that is a factحقيقة.
100
241850
1174
إذًا نحن نتكلم عن حقائق.
04:15
Now I have this thought experimentتجربة
101
243024
2188
لدي تمرين ذهني
04:17
that I playلعب with myselfنفسي, when I say,
102
245212
2527
أتسلى بهـ عندما أقول،
04:19
imagineتخيل if I walkedمشى you into a roomمجال
103
247739
2259
تخيلوا لو أنني دخلت إلى قاعة
04:21
and it was of a majorرائد corporationمؤسسة, like ExxonMobilإكسون موبيل,
104
249998
3259
لإحدى الشركات الكبرى، مثل إكسون موبيل،
04:25
and everyكل singleغير مرتبطة personشخص around
the boardroomمجلس الإدارة were blackأسود,
105
253257
3610
وكل شخص بغرفة الإدارة كان أسودًا،
04:28
you would think that were weirdعجيب.
106
256867
2533
كنت لأظن أن هذا أمر غريب.
ولكن إذا دخلت لشركة
من شركات مجلة فورتشن 500،
04:31
But if I walkedمشى you into a Fortuneثروة 500 companyشركة,
107
259400
2804
04:34
and everyoneكل واحد around the tableالطاولة is a whiteأبيض maleالذكر,
108
262204
2123
وكل الحاضرين بالغرف رجال بيض،
04:36
when will it be that we think that's weirdعجيب too?
109
264327
3099
متى كنا سنفكر بأن هذا الأمر غريب كذلك؟
04:39
And I know how we got here.
110
267426
1714
وأنا أعرف كيف وصلنا لهذا الوضع.
04:41
(Applauseتصفيق)
111
269140
4163
(تصفيق)
أعرف كيف وصلنا إلى هذا الوضع.
04:45
I know how we got here.
112
273303
1768
04:47
You know, there was institutionalizedإضفاء الطابع المؤسسي,
113
275071
2686
كما تعرفون، كان هناك طابع مؤسسي،
04:49
at one time legalizedمصدقة, discriminationتمييز in our countryبلد.
114
277757
3109
وحتى قانوني بفترة معينة للتمييز بدولتنا.
04:52
There's no questionسؤال about it.
115
280866
2294
هذه حقيقة لا تقبل الجدل.
04:55
But still, as I grappleتصارع with this issueالقضية,
116
283160
2825
مع هذا كل ما أتخبط أكثر بهذا بالموضوع،
04:57
my mother'sالأم questionسؤال hangsتوقف in the airهواء for me:
117
285985
2525
أتذكر مجددًا سؤال أمي
يلوح لي في الأفق:
05:00
How did they treatيعالج you?
118
288510
2083
"كيف عاملوكِ؟"
05:02
Now, I do not raiseربى this issueالقضية to complainتذمر
119
290593
2476
أنا لا أقوم بطرح هذه الاسئلة من باب التذمر
05:05
or in any way to elicitيستنبط any kindطيب القلب of sympathyتعاطف، عطف.
120
293069
2246
أو لإثارة أي نوع من التعاطف،
05:07
I have succeededنجح in my life
121
295315
1983
لقد نجحت في حياتي
05:09
beyondوراء my wildestأعنف expectationsتوقعات,
122
297298
2842
بما يفوق كل توقعاتي،
05:12
and I have been treatedيعالج well by people of all racesسباقات
123
300140
2965
وقد عُملت بطريقة جيدة، من شتى الأعراق،
05:15
more oftenغالبا than I have not.
124
303105
2236
أكثر من العكس.
05:17
I tell the uniformزى موحد storyقصة because it happenedحدث.
125
305341
2813
سردت قصة الزي الموحد لأنها حدثت بالفعل.
05:20
I citeاستشهد those statisticsالإحصاء around
corporateالشركات boardمجلس diversityتنوع
126
308154
2620
وذكرت المعطيات عن التنوّع
العرقي في إداراة الشركات
05:22
because they are realحقيقة,
127
310774
1664
لأنها حقيقية،
05:24
and I standيفهم here todayاليوم
128
312438
1664
وأنا أقف هنا اليوم
05:26
talkingالحديث about this issueالقضية of racialعرقي discriminationتمييز
129
314102
2590
أتحدث عن معضلة التفرقة العنصرية
05:28
because I believe it threatensيهدد to robسلب
130
316692
2495
أيمانًا مني بأنها تهدد بأن تحرم
05:31
anotherآخر generationتوليد of all the opportunitiesالفرص
131
319187
3286
جيلًا آخر من جميع الفرص
05:34
that all of us want for all of our childrenالأطفال,
132
322473
2585
التي نتمناها جميعًأ لأبنائنا،
05:37
no matterشيء what theirهم colorاللون
133
325058
1763
مهما كان لون بشرتهم
05:38
or where they come from.
134
326821
1799
أو مهما كان أصلهم.
05:40
And I think it alsoأيضا threatensيهدد to holdمعلق back businessesالأعمال.
135
328620
3578
كما أظن أنها تهدد بإعاقة الأعمال.
05:44
You see, researchersالباحثين have coinedصاغ this termمصطلح
136
332198
2801
كما تعرفون، قام بعض الباحثين بصياغة مصطلح
05:46
"colorاللون blindnessعمى"
137
334999
1835
"عمى الألوان"
05:48
to describeوصف a learnedتعلم behaviorسلوك where we pretendتظاهر
138
336834
2675
لوصف طريقة تصرف يدعي متبعها
05:51
that we don't noticeتنويه raceسباق.
139
339509
1845
بأنه يتصرف متجاهلًا الأنتماء العرقي.
05:53
If you happenيحدث to be surroundedمحاط by a bunchباقة of people
140
341354
2160
فإن حدث وكنت محاطًا بمجموعة من الناس
05:55
who look like you, that's purelyبحت accidentalعرضي.
141
343514
3776
الذين يشبهكونك، فإن هذا من باب الصدفة لا غير.
05:59
Now, colorاللون blindnessعمى, in my viewرأي,
142
347290
2100
"عمى الألوان" بنظري
06:01
doesn't mean that there's no racialعرقي discriminationتمييز,
143
349390
2858
لا يعني عدم وجود تمييز عنصري،
06:04
and there's fairnessعدل.
144
352248
1695
والأمور تسير بطريقة عادلة ومنصفة.
06:05
It doesn't mean that at all. It doesn't ensureالتأكد من it.
145
353943
2147
ليس هذا المقصود. كما أنه لا يكفل هذه النتيجة.
06:08
In my viewرأي, colorاللون blindnessعمى is very dangerousخطير
146
356090
2398
بنظري، سياسة "عمى الألوان" خطيرة جدًا
06:10
because it meansيعني we're ignoringتجاهل the problemمشكلة.
147
358488
2757
لأنها تعني أننا نقوم بتجاهل المشكلة.
06:13
There was a corporateالشركات studyدراسة that said that,
148
361245
2530
هنالك دراسة تثبت أنه
06:15
insteadفي حين أن of avoidingتجنب raceسباق,
149
363775
1777
بدلًا من تفادي العرق،
06:17
the really smartذكي corporationsالشركات
actuallyفعلا dealصفقة with it headرئيس on.
150
365552
3972
الشركات الذكية حقًا بالواقع تقوم بمواجهته.
06:21
They actuallyفعلا recognizeتعرف that embracingاحتضان diversityتنوع
151
369524
2784
حيث أنها تدرك أن احتضان التنوع
06:24
meansيعني recognizingالاعتراف all racesسباقات,
152
372308
2999
يعني الاعتراف بكل الأعراق،
06:27
includingبما فيها the majorityأغلبية one.
153
375307
2362
بما في ذلك العرق الذي تنتمي له الأغلبية.
06:29
But I'll be the first one to tell you,
154
377669
1796
سأكون أول من يخبركم
06:31
this subjectموضوع matterشيء can be hardالصعب,
155
379465
2841
أن هذا ليس بالأمر السهل،
06:34
awkwardغير ملائم, uncomfortableغير مريح -- but that's kindطيب القلب of the pointنقطة.
156
382306
4052
هو محرج وغير مريح،
لكن هذا جزء من الموضوع.
06:38
In the spiritروح of debunkingفضح racialعرقي stereotypesالأفكار النمطية,
157
386358
3022
بروح فضح الأفكار المسبقة العرقية،
06:41
the one that blackأسود people don't like to swimسباحة,
158
389380
2175
مثلًا أن السود لا يحبون السباحة،
06:43
I'm going to tell you how much I love to swimسباحة.
159
391555
3230
سأخبركم مدى حبي للسباحة.
06:46
I love to swimسباحة so much
160
394785
2287
أحب السباحة لدرجة أنني
06:49
that as an adultبالغ, I swimسباحة with a coachمدرب حافلة ركاب.
161
397072
2132
كشخص راشد، أسبح برفقة مدرب شخصي.
06:51
And one day my coachمدرب حافلة ركاب had me do a drillتدريبات
162
399204
2837
وفي أحد الأيام طلب مني المدرب
06:54
where I had to swimسباحة to one endالنهاية of a 25-meter-متر poolحوض السباحة
163
402041
2611
أن أقطع سباحة بركة بطول 25م
06:56
withoutبدون takingمع الأخذ a breathنفس.
164
404652
1888
دون أن آخد نفسًا.
06:58
And everyكل singleغير مرتبطة time I failedفشل,
165
406540
2141
وفي كل مرة فشلت بها،
07:00
I had to startبداية over.
166
408681
1337
كان علي أن أعيد المحاولة.
07:02
And I failedفشل a lot.
167
410018
1513
وفشلت عدة مرات.
07:03
By the endالنهاية, I got it, but when I got out of the poolحوض السباحة,
168
411531
1867
بالنهاية، بعد نجاحي خرجت من البركة
07:05
I was exasperatedباستياء and tiredمتعبه and annoyedمنزعج,
169
413398
2623
غاضبة ومتعبة ومنزعجة،
07:08
and I said, "Why are we doing
breath-holdingكتم النفس exercisesتمارين?"
170
416021
3938
وسألت المدرب: "لماذا نقوم بتمارين حبس النفس؟"
07:11
And my coachمدرب حافلة ركاب lookedبدا me
at me, and he said, "MellodyMellody,
171
419959
2166
فنظر الي وأجاب: "ميلودي،
07:14
that was not a breath-holdingكتم النفس exerciseممارسه الرياضه.
172
422125
2991
لم يكن هذا تمرين بحبس النفس.
07:17
That drillتدريبات was to make you comfortableمريح
173
425116
2349
لقد كان هذا تمرينًا لجعلك مرتاحة
07:19
beingيجرى uncomfortableغير مريح,
174
427465
1793
بأن تكوني بوضعية غير مريحة،
07:21
because that's how mostعظم of us spendأنفق our daysأيام."
175
429258
3131
لأن غالبيتنا تقضي أغلب أيامها بوضعية كهذة"
07:24
If we can learnتعلم to dealصفقة with our discomfortعدم ارتياح,
176
432389
2266
فإن تعلمنا التعامل مع حالات عدم الراحة،
07:26
and just relaxالاسترخاء into it,
177
434655
2034
وتعودنا أن نرتاح بها،
07:28
we'llحسنا have a better life.
178
436689
2224
سنعيش حياةً أفضل.
07:30
So I think it's time for us to be comfortableمريح
179
438913
2553
لهذا أظن أنه قد حان الآوان لنشعر بالراحة
07:33
with the uncomfortableغير مريح conversationمحادثة about raceسباق:
180
441466
3246
حيال المحادثة غير المريحة عن العرق.
07:36
blackأسود, whiteأبيض, Asianآسيا, Hispanicأصل اسباني,
181
444712
2676
أسود، أبيض، آسيوي، إسباني الأصل،
07:39
maleالذكر, femaleإناثا, all of us,
182
447388
2273
ذكر، أنثى، جميعنا،
07:41
if we trulyحقا believe in equalمساو rightsحقوق
183
449661
2276
إن كنا نؤمن بالمساواة بالحقوق
07:43
and equalمساو opportunityفرصة in Americaأمريكا,
184
451937
2011
والمساواة بالفرص في الولايات المتحدة،
07:45
I think we have to have realحقيقة conversationsالمحادثات
185
453948
3003
أظن أن علينا أن نتحدث بصراحة
07:48
about this issueالقضية.
186
456951
1252
عن هذا الموضوع.
07:50
We cannotلا تستطيع affordتحمل to be colorاللون blindبليند.
187
458203
2772
لا مجال أمامنا لأن ننتهج سياسة "عمى الألوان"
07:52
We have to be colorاللون braveشجاع.
188
460975
3247
علينا أن نكون شجاعين حيال الألوان.
07:56
We have to be willingراغب, as teachersمعلمون and parentsالآباء
189
464222
4038
علينا أن نرغب، كمربين وكوالدين
08:00
and entrepreneursرجال الأعمال and scientistsالعلماء,
190
468260
1830
وكرجال أعمال وعلماء،
08:02
we have to be willingراغب to have
191
470090
1283
علينا جميعًا أن نرغب في التطرق
08:03
proactiveاستباقي conversationsالمحادثات about raceسباق
192
471373
2837
لموضوع العرق بطريقة استباقية
08:06
with honestyأمانة and understandingفهم and courageشجاعة,
193
474210
3139
بصراحة وبفهم وبشجاعة،
08:09
not because it's the right thing to do,
194
477349
3539
ليس لأن هذا هو الأمر الصحيح لنفعله،
08:12
but because it's the smartذكي thing to do,
195
480888
2273
ولكنه الأمر الأذكى.
08:15
because our businessesالأعمال and our productsمنتجات
196
483161
2383
لأن أعمالنا ومنتجاتنا
08:17
and our scienceعلم, our researchابحاث,
197
485544
2054
وعلمنا وأبحاثنا،
08:19
all of that will be better with greaterأكبر diversityتنوع.
198
487598
3637
كلها ستكون أفضل مع زيادة التنوعية.
08:23
Now, my favoriteالمفضل exampleمثال of colorاللون braveryشجاعة
199
491235
2955
المثال المفضل على " شجاعة الألوان"
08:26
is a guy namedاسمه Johnيوحنا Skipperقائد.
200
494190
1458
شخص إسمه جون سكيبر.
08:27
He runsأشواط ESPNESPN.
201
495648
1852
هو يدير شبكة "إسبين" التلفزيونية
08:29
He's a Northشمال Carolinaكارولينا nativeمحلي,
202
497500
2330
هو بالأصل من كارولينا الشمالية،
08:31
quintessentialمجوهر Southernجنوبي gentlemanانسان محترم, whiteأبيض.
203
499830
3047
رجل مثالي من الجنوب، أبيض.
08:34
He joinedانضم ESPNESPN, whichالتي alreadyسابقا had a cultureحضاره
204
502877
2411
انضم إلى "إسبين" التي كانت قد تمييزت بثقافة
08:37
of inclusionإدراجه and diversityتنوع, but he tookأخذ it up a notchحز.
205
505288
2773
شمولية وتنوعية ولكنه قام بخطى
إضافية بهذا المجال.
08:40
He demandedطالب that everyكل openفتح positionموضع
206
508061
2588
لقد أمر بأن تقدم له لائحة متنوعة
08:42
have a diverseمتنوع slateلائحة of candidatesالمرشحين.
207
510649
2950
من المرشحين لكل وظيفة شاغرة.
قال "في البداية لم يرق الأمر لكبار الموظفين"
08:45
Now he saysيقول the seniorأول people
208
513599
1799
08:47
in the beginningالبداية bristledشعيرات,
209
515398
1812
08:49
and they would come to him and say,
210
517210
2050
فأتوا إليه وسألوه
08:51
"Do you want me to hireتوظيف the minorityأقلية,
211
519260
2608
"أتريدنا أن نختار مرشحًا من أقلية عرقية،
08:53
or do you want me to hireتوظيف
the bestالأفضل personشخص for the jobوظيفة?"
212
521868
3618
أم تريدنا أن نختار المرشح الأفضل؟"
08:57
And Skipperقائد saysيقول his answersالأجوبة were always the sameنفسه:
213
525486
3659
ويقول سكيبر أن أجوبته كانت دائمًا:
09:01
"Yes."
214
529145
1675
"نعم".
09:02
And by sayingقول yes to diversityتنوع,
215
530820
1810
وبالموافقة على التنوع،
09:04
I honestlyبكل صراحه believe that ESPNESPN
216
532630
2362
أنا أعتقد أن "إسبين" تعتبر
09:06
is the mostعظم valuableذو قيمة cableكابل franchiseالامتياز التجاري in the worldالعالمية.
217
534992
2490
أكثر شركات التلفاز قيمة في العالم.
09:09
I think that's a partجزء of the secretسر sauceصلصة.
218
537482
2446
أظن أن هذا جزء من سر نجاحها.
09:11
Now I can tell you, in my ownخاصة industryصناعة,
219
539928
2042
أستطيع إخباركم، من تجربتي في مجالي،
09:13
at Arielارييل Investmentsالاستثمارات, we actuallyفعلا viewرأي our diversityتنوع
220
541970
2175
بشركة آريل الاستثمارية نحن نعتبر تنوعنا،
09:16
as a competitiveمنافس advantageأفضلية,
221
544145
2160
أفضلية تنافسية.
09:18
and that advantageأفضلية can extendتمديد
way beyondوراء businessاعمال.
222
546305
3321
ويمكن الاستفادة من
هذه الأفضلية ليس فقط بأعمالنا.
09:21
There's a guy namedاسمه Scottسكوت Pageصفحة
at the Universityجامعة of Michiganميشيغان.
223
549626
2184
هنالك شخص يدعى سكوت بيج من جامعة مشيغين
09:23
He is the first personشخص to developطور
224
551810
1729
وهو أول من طوّر
09:25
a mathematicalرياضي calculationعملية حسابية for diversityتنوع.
225
553539
3040
نموذجا رياضيا لحساب التنوعية.
09:28
He saysيقول, if you're tryingمحاولة to
solveحل a really hardالصعب problemمشكلة,
226
556579
2291
برأيه، إن كنت تبحث عن حل لمشكلة صعبة،
09:30
really hardالصعب,
227
558870
1161
صعبة جدًا،
09:32
that you should have a diverseمتنوع groupمجموعة of people,
228
560031
2829
فيجب أن تكون لديك مجموعة متنوعة من الناس،
09:34
includingبما فيها those with diverseمتنوع intellectsالعقول.
229
562860
3010
بما في ذلك أشخاصا ذوي قدرات عقلية متنوعة.
09:37
The exampleمثال that he givesيعطي is the smallpoxجدري epidemicوباء.
230
565870
2853
المثال الذي يعطيه هو وباء الجدري.
09:40
When it was ravagingيخربون Europeأوروبا,
231
568723
2925
في فترة اجتياحه لأوروبا
09:43
they broughtجلبت togetherسويا all these scientistsالعلماء,
232
571648
1380
قاموا بتجميع مجموعة من العلماء
09:45
and they were stumpedالحيرة.
233
573028
1462
ولكنهم كانوا بحيرة من أمرهم.
09:46
And the beginningsالبدايات of the cureشفاء to the diseaseمرض
234
574490
3092
بداية العلاج للوباء
09:49
cameأتى from the mostعظم unlikelyمن غير المرجح sourceمصدر,
235
577582
2193
أتت من أقل المصادر توقعًا،
09:51
a dairyالألبان farmerمزارع who noticedلاحظت that the milkmaidsالحلابات
236
579775
4380
مربي مواشٍ لاحظ أن العاملات بالحلب
09:56
were not gettingالحصول على smallpoxجدري.
237
584155
1909
لا تمرضن بالجدري.
09:58
And the smallpoxجدري vaccinationتلقيح is bovine-basedالبقري القائم
238
586064
3354
والتطعيم ضد الجدري يشتمل
على مواد من الأبقار
10:01
because of that dairyالألبان farmerمزارع.
239
589418
2402
بفضل مربي المواشي ذاك.
10:03
Now I'm sure you're sittingجلسة here and you're sayingقول,
240
591820
2412
أنا متأكدة أنكم تجلسون هنا الآن وتفكرون
10:06
I don't runيركض a cableكابل companyشركة,
241
594232
2095
أنكم لا تديرون شركة تلفزيونية،
10:08
I don't runيركض an investmentاستثمار firmمؤسسة,
242
596327
2122
ولا شركة استثمار،
10:10
I am not a dairyالألبان farmerمزارع.
243
598449
1451
ولستم بمربي مواشي.
10:11
What can I do?
244
599900
1450
فماذا باستطاعتكم أن تفعلوا؟
10:13
And I'm tellingتقول you, you can be colorاللون braveشجاع.
245
601350
3516
ولكني أخبركم، باستطاعكتم
أن تكونوا شجاعين حيال الألوان.
10:16
If you're partجزء of a hiringتوظيف processمعالج
246
604866
1884
إن كنتم جزءً من سيرورة التوظيف،
10:18
or an admissionsالقبول processمعالج,
247
606750
1640
أو عملية القبول،
10:20
you can be colorاللون braveشجاع.
248
608390
1667
بإمكانكم أن تكونوا شجاعين حيال الألوان،
10:22
If you are tryingمحاولة to solveحل a really hardالصعب problemمشكلة,
249
610057
2844
إن كنتم تحاولون حل مشكلة صعبة جدًا،
10:24
you can speakتحدث up and be colorاللون braveشجاع.
250
612901
2779
بأمكانكم أن تسمعوا صوتكم
وأن تكونوا شجاعين حيال الألوان،
10:27
Now I know people will say,
251
615680
3249
أعرف أن البعض قد يقول،
10:30
but that doesn't addإضافة up to a lot,
252
618929
2150
لكن هذا لا يضيف الكثير،
10:33
but I'm actuallyفعلا askingيسأل you
to do something really simpleبسيط:
253
621079
2971
ولكني عمليًا أسالكم أن تقوموا بأمر جد بسيط:
10:36
observeرصد your environmentبيئة,
254
624050
2218
تأملوا في محيطكم،
10:38
at work, at schoolمدرسة, at home.
255
626268
3802
بالعمل، بالمدرسة، وبالمنزل.
10:42
I'm askingيسأل you to look at the people around you
256
630080
2349
أطلب منكم أن تنظروا
إلى الناس المحيطين بكم،
10:44
purposefullyهادف and intentionallyعمدا.
257
632429
2621
بشكل مقصود وهادف.
10:47
Inviteدعا people into your life
258
635050
1443
ادعو إلى حياتكم
10:48
who don't look like you, don't think like you,
259
636493
2836
الناس اللذين لا يشبهونكم منظرًا أو فكرًا
10:51
don't actفعل like you,
260
639329
1295
أو يتصرفون مثلكم،
10:52
don't come from where you come from,
261
640624
1961
أو يأتون من مكان غير الذي تأتون منه،
10:54
and you mightربما find that they
will challengeالتحدي your assumptionsالافتراضات
262
642585
2650
وربما قد تجدوا أنهم يتحدون افتراضاتكم
10:57
and make you growتنمو as a personشخص.
263
645235
1756
ويجعلونكم تنمون كأشخاص.
10:58
You mightربما get powerfulقوي newالجديد insightsرؤى
264
646991
2340
قد تكتشفون رؤى جديدة وقوية
11:01
from these individualsالأفراد,
265
649331
1623
من هؤلاء الأشخاص،
11:02
or, like my husbandالزوج, who happensيحدث to be whiteأبيض,
266
650954
3186
أو، مثل زوجي، الذي يحدث أنه أبيض اللون
11:06
you mightربما learnتعلم that blackأسود people,
267
654140
2070
ربما قد تعلم أن السود،
11:08
menرجالي, womenنساء, childrenالأطفال,
268
656210
1557
الرجال والنساء والأطفال،
11:09
we use bodyالجسم lotionمحلول everyكل singleغير مرتبطة day.
269
657767
2889
نستخدم غسول الجسم كل يوم.
11:12
Now, I alsoأيضا think that this is very importantمهم
270
660656
4622
الآن، وأعتقد أيضا أن هذا مهم جدا
11:17
so that the nextالتالى generationتوليد really understandsيفهم
271
665278
2972
ذلك أن الجيل القادم يفهم حقا
11:20
that this progressتقدم will help them,
272
668250
1510
أن هذا التقدم سوف يساعدهم،
11:21
because they're expectingتتوقع
us to be great roleوظيفة modelsعارضات ازياء.
273
669760
3134
لأنهم يتوقعون منا أن تكون قدوة عظيمة.
11:24
Now, I told you, my motherأم,
274
672894
1477
الآن، قلت لكم، بأن أمي،
11:26
she was ruthlesslyبلا رحمة realisticواقعي.
275
674371
1571
كانت واقعية جدًا.
11:27
She was an unbelievableلا يصدق roleوظيفة modelنموذج.
276
675942
3240
كانت قدوة رائعة جدًا.
11:31
She was the kindطيب القلب of personشخص
277
679182
1131
وكانت من النوعية
11:32
who got to be the way she was
278
680313
1322
التي أصبحت بتلك الشخصية
11:33
because she was a singleغير مرتبطة momأمي
279
681635
1976
لأنها كانت أم عازبة
11:35
with sixستة kidsأطفال in Chicagoشيكاغو.
280
683611
1672
مع ستة أطفال في شيكاغو.
11:37
She was in the realحقيقة estateملكية businessاعمال,
281
685283
1792
وكانت تعمل في مجال العقار،
11:39
where she workedعمل extraordinarilyغير عادي hardالصعب
282
687075
2750
حيث عملت بجد للغاية
11:41
but oftentimesكثيرا ما had a hardالصعب time makingصناعة endsنهايات meetيجتمع.
283
689825
3268
في كثير من الأحيان تجد صعوبة
في تلبية الأحتياجات.
11:45
And that meantمقصود sometimesبعض الأحيان we got
284
693093
1847
وهذا يعني في بعض الأحيان أن يكون
11:46
our phoneهاتف disconnectedانقطع الاتصال,
285
694940
1380
هاتفنا مفصولا،
11:48
or our lightsأضواء turnedتحول off,
286
696320
868
أو الكهرباء مقطوعة،
11:49
or we got evictedطرد.
287
697188
1941
أو يتم إخلاؤنا.
11:51
When we got evictedطرد, sometimesبعض الأحيان we livedيسكن
288
699129
1541
عندما يتم إخلاؤنا، أحيانا كنا نعيش
11:52
in these smallصغير apartmentsشقق سكنية that she ownedمملوكة,
289
700670
1806
في شقق صغيرة كانت تملكها،
11:54
sometimesبعض الأحيان in only one or two roomsغرف,
290
702476
1599
أحيانا في غرفة واحد أو اثنتين فقط،
11:56
because they weren'tلم تكن completedمنجز,
291
704075
1757
لأنها لم تكتمل،
11:57
and we would heatالحرارة our bathwaterمياه الحمام on hotالحار platesلوحات.
292
705832
4711
وكنا نسخن مياه الاستحمام على الموقد.
12:02
But she never gaveأعطى up hopeأمل, ever,
293
710543
2512
لكنها لم تفقد الأمل، مطلقًا،
12:05
and she never allowedسمح us to give up hopeأمل eitherإما.
294
713055
2680
ولم تكن تسمح لنا أيضًا بأن نفقد الأمل.
12:07
This brutalوحشي pragmatismذرائعية that she had,
295
715735
1577
هذه البراغماتية الوحشية التي كانت عليها،
12:09
I mean, I was fourأربعة and she told me,
296
717312
1794
أعني، كنت في سن الرابعة وقالت لي،
12:11
"Mommyالأم is Santaسانتا." (Laughterضحك)
297
719106
2323
"أمي هي سانتا". (ضحك)
12:13
She was this brutalوحشي pragmatismذرائعية.
298
721429
2483
وكانت هذه البراغماتية وحشية.
12:15
She taughtيعلم me so manyكثير lessonsالدروس,
299
723912
2373
علمتني الكثير من الدروس،
12:18
but the mostعظم importantمهم lessonدرس
300
726285
1833
لكن الدرس الأهم
12:20
was that everyكل singleغير مرتبطة day she told me,
301
728118
3226
كانت تقول لي يوميًا،
12:23
"MellodyMellody, you can be anything."
302
731344
5336
"ميلودي، يمكنك أن تكوني ما تطمحين له."
12:28
And because of those wordsكلمات,
303
736680
1858
وبسبب هذه الكلمات،
12:30
I would wakeاستيقظ up at the crackالكراك of dawnفجر,
304
738538
2105
أتستيقظ مع بزوغ الفجر،
12:32
and because of those wordsكلمات,
305
740643
1816
وبسبب هذه الكلمات،
12:34
I would love schoolمدرسة more than anything,
306
742459
3012
أحببت المدرسة أكثر من أي شيء
12:37
and because of those wordsكلمات, when I was on a busحافلة
307
745471
1933
وبسبب هذه الكلمات، عندما كنت على متن حافلة
12:39
going to schoolمدرسة, I dreamedحلمت the biggestأكبر dreamsأحلام.
308
747404
3253
ذاهبة للمدرسة، كنت أحلم بأحلام كبيرة.
12:42
And it's because of those wordsكلمات
that I standيفهم here right now
309
750657
3103
وبسبب تلك الكلمات أنا أقف هنا
12:45
fullممتلئ of passionشغف,
310
753760
1956
مليئة بالعاطفة،
12:47
askingيسأل you to be braveشجاع for the kidsأطفال
311
755716
2408
أطلب منكم أن تكونوا شجعان من أجل الأطفال
12:50
who are dreamingالحلم those dreamsأحلام todayاليوم.
312
758124
2310
الذين يحلمون بتلك الأحلام اليوم.
12:52
(Applauseتصفيق)
313
760434
5421
(تصفيق)
12:57
You see, I want them to look at a CEOالمدير التنفيذي on televisionالتلفاز
314
765855
4189
أريد لهم أن ينظروا
إلى رئيس تنفيذي على التلفاز
13:02
and say, "I can be like her,"
315
770044
2187
ويقولو: "أستطيع أن أكون مثله"
13:04
or, "He looksتبدو like me."
316
772231
2507
أو، "إنه يشبهني".
13:06
And I want them to know
317
774738
1741
وأريد لهم أن يعرفوا
13:08
that anything is possibleممكن,
318
776479
1695
أن كل شيء ممكن،
13:10
that they can achieveالتوصل the highestأعلى levelمستوى
319
778174
1516
يمكن أن يصلوا لأعلى المستويات
13:11
that they ever imaginedيتصور,
320
779690
1754
التي يتخيلونها من أي وقت مضى،
13:13
that they will be welcomeأهلا بك
in any corporateالشركات boardroomمجلس الإدارة,
321
781444
3095
وأنهم موضع ترحيب في أي مجالس إدارة الشركات،
13:16
or they can leadقيادة any companyشركة.
322
784539
2891
أو بإمكانهم أن يديروا أي شركة.
13:19
You see this ideaفكرة of beingيجرى the landأرض
323
787430
1938
لفكرة كون أمريكا أرض
الأحرار وموطن الشجعان،
13:21
of the freeحر and the home of the braveشجاع,
324
789368
1674
13:23
it's wovenمحبوك into the fabricقماش of Americaأمريكا.
325
791042
3448
قد نُسجت في بِنية أمريكا.
13:26
Americaأمريكا, when we have a challengeالتحدي,
326
794490
2008
عندما تواجه أمريكا التحدي،
13:28
we take it headرئيس on, we don't shrinkوإنكمش away from it.
327
796498
2876
نواجهه مباشرة، ولا نحاول التملص منه
13:31
We take a standيفهم. We showتبين courageشجاعة.
328
799374
2859
نتخذ موفقا. ونُظهر شجاعة.
13:34
So right now, what I'm askingيسأل you to do,
329
802233
2009
حتى الآن، ما أطلبه منكم،
13:36
I'm askingيسأل you to showتبين courageشجاعة.
330
804242
1978
أنا أطلب منكم أن تُظهروا الشجاعة.
13:38
I'm askingيسأل you to be boldبالخط العريض.
331
806220
2268
أنا أطلب منكم أن تكونوا جريئين.
13:40
As businessاعمال leadersقادة, I'm askingيسأل you
332
808488
1821
كرائدة أعمال، أطلب منكم
13:42
not to leaveغادر anything on the tableالطاولة.
333
810309
2203
عدم ترك أي شيء على الطاولة.
13:44
As citizensالمواطنين, I'm askingيسأل you
not to leaveغادر any childطفل behindخلف.
334
812512
4040
كمواطنة، أطلب منكم عدم ترك أي طفل وراءكم.
13:48
I'm askingيسأل you not to be colorاللون blindبليند,
335
816552
2455
أنا أطلب منكم أن لا تكونوا مصابين بعمى الألوان،
13:51
but to be colorاللون braveشجاع,
336
819007
2103
بل أن تكونوا شجاعين حيال الألوان،
13:53
so that everyكل childطفل knowsيعرف that theirهم futureمستقبل mattersالقضايا
337
821110
3157
بحيث يعرف كل طفل أن المستقبل مهم
13:56
and theirهم dreamsأحلام are possibleممكن.
338
824267
1632
وأن أحلامه ممكنة.
13:57
Thank you.
339
825899
2530
شكرًا لكم.
(تصفيق)
14:00
(Applauseتصفيق)
340
828429
5488
14:05
Thank you. Thanksشكر. Thanksشكر. (Applauseتصفيق)
341
833917
3951
شكرًا جزيلا. شكرًا. (تصفيق)
Translated by Ali Alshalali
Reviewed by Khalid Marbou

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Mellody Hobson - Investment expert
Mellody Hobson is president of Ariel Investments, a value-driven money management firm -- and an advocate for financial literacy and investor education.

Why you should listen

Mellody Hobson handles strategic planning for the Chicago-based Ariel Investments, one of the largest African-American-owned money management firms in the United States. Beyond her work at Ariel, Hobson has become a nationally recognized voice on financial literacy and investor education. She is a regular contributor and analyst on finance, the markets and economic trends for CBS News, contributes weekly money tips on the Tom Joyner Morning Show and writes a column for Black Enterprise magazine. As a passionate advocate for investor education, she is a spokesperson for the Ariel/Hewitt study, 401(k) Plans in Living Color and the Ariel Black Investor Survey, both of which examine investing patterns among minorities.

Hobson is chair of the board for DreamWorks Animation. Her community outreach includes serving as chairman of After School Matters, providing Chicago teens with high quality out-of-school-time programs.

More profile about the speaker
Mellody Hobson | Speaker | TED.com