ABOUT THE SPEAKER
Cosmin Mihaiu - Physical therapy entrepreneur
Cosmin Mihaiu is the CEO and co-founder of MIRA Rehab, which develops software that engages patients in interactive and therapeutic games, making physical rehabilitation fun.

Why you should listen

When Cosmin Mihaiu noticed that injured patients hated physical therapy — and often took longer to recover because of it — he dedicated himself to making the dreaded process more engaging, or even fun. In 2011 he and his colleagues founded MIRA Rehab, where they develop software that lets patients play interactive, therapeutic games.

As MIRA’s CEO, Mihaiu now focuses on building relationships with medical institutions around the US and the UK, showing them how video games can make recovery more effective for patients and physical therapists alike.

More profile about the speaker
Cosmin Mihaiu | Speaker | TED.com
TED2015

Cosmin Mihaiu: Physical therapy is boring -- play a game instead

Cosmin Mihaiu: Physiotherapie ist langweilig – Spielen Sie lieber!

Filmed:
1,507,249 views

Sie wurden verletzt und kommen gerade von der Krankengymnastik zurück. Das Letzte, das Sie jetzt allein tun wollen, sind verwirrende Übungen, die zu lange brauchen, bis sie Ergebnisse zeigen. TED Fellow Cosmin Mihaiu demonstriert eine günstige Lösung, die langweilige Krankengymnastik in ein Videospiel mit glasklaren Anweisungen verwandelt.
- Physical therapy entrepreneur
Cosmin Mihaiu is the CEO and co-founder of MIRA Rehab, which develops software that engages patients in interactive and therapeutic games, making physical rehabilitation fun. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
When I was growingwachsend up, I really
likedgefallen playingspielen hide-and-seekVersteckspiel a lot.
0
903
5473
Als ich aufwuchs, mochte ich
das Versteckspielen wirklich sehr.
Einmal dachte ich, ein Versteck
auf einem Baum wäre toll,
00:18
One time, thoughobwohl, I thought climbingKlettern
a treeBaum would leadführen to a great hidingausblenden spotStelle,
1
6383
4109
aber ich fiel herunter
und brach mir den Arm.
00:22
but I fellfiel and brokepleite my armArm.
2
10492
2903
Zu Beginn der 1. Klasse war
mein ganzer Oberkörper eingegipst.
00:25
I actuallytatsächlich startedhat angefangen first gradeKlasse
with a biggroß castBesetzung all over my torsoTorso.
3
13395
4083
6 Wochen später wurde er abgenommen,
00:30
It was takengenommen off sixsechs weeksWochen laterspäter,
but even then, I couldn'tkonnte nicht extenderweitern my elbowEllenbogen,
4
18178
4145
aber selbst dann konnte ich
den Ellbogen nicht strecken
und musste Krankengymnastik machen,
um ihn zu beugen und zu strecken,
00:34
and I had to do physicalphysisch therapyTherapie
to flexFlex and extenderweitern it,
5
22323
3053
00:37
100 timesmal perpro day, sevenSieben daysTage perpro weekWoche.
6
25376
2895
100-mal am Tag, 7 Tage die Woche.
Ich machte die Übungen selten,
weil ich sie öde und schmerzhaft fand
00:41
I barelykaum did it, because
I foundgefunden it boringlangweilig and painfulschmerzlich,
7
29021
3042
und folglich brauchte ich weitere
sechs Wochen, um mich zu erholen.
00:44
and as a resultErgebnis, it tookdauerte me
anotherein anderer sixsechs weeksWochen to get better.
8
32063
3631
Viele Jahre später entwickelte meine
Mutter eine schmerzhafte Schultersteife.
00:48
ManyViele yearsJahre laterspäter, my momMama
developedentwickelt frozengefroren shoulderSchulter,
9
36684
2864
00:51
whichwelche leadsführt to painSchmerz
and stiffnessSteifigkeit in the shoulderSchulter.
10
39548
4496
Die Person, von der ich
mein halbes Leben lang dachte,
00:56
The personPerson I believedglaubte for halfHälfte of my life
to have superpowersSupermächte
11
44044
3111
sie habe Superkräfte,
brauchte auf einmal Hilfe
00:59
suddenlyplötzlich needederforderlich help
to get dressedangezogen or to cutschneiden foodLebensmittel.
12
47155
3308
beim Ankleiden und Kochen.
Sie ging jede Woche zur Krankengymnastik,
01:03
She wentging eachjede einzelne weekWoche to physicalphysisch therapyTherapie,
but just like me,
13
51474
2809
aber so wie ich führte auch sie
die Heimübungen kaum aus
01:06
she barelykaum followedgefolgt the home treatmentBehandlung,
14
54283
1904
und brauchte über fünf Monate,
01:08
and it tookdauerte her
over fivefünf monthsMonate to feel better.
15
56187
3041
um Fortschritte zu machen.
01:11
BothBeide my momMama and I
requirederforderlich physicalphysisch therapyTherapie,
16
59848
2655
Wir beide benötigten Krankengymnastik.
Dabei wiederholt man Übungsabläufe,
01:14
a processverarbeiten of doing a suiteSuite
of repetitivesich wiederholende exercisesÜbungen
17
62503
2763
um die Bewegungsfreiheit wiederzuerlangen,
01:17
in orderAuftrag to regainwieder zu erlangen the rangeAngebot of movementBewegung
losthat verloren duefällig to an accidentUnfall or injuryVerletzung.
18
65266
4528
die nach Unfällen
oder Verletzungen verloren ging.
Zuerst arbeitet ein Physiotherpeut
mit den Patienten,
01:21
At first, a physicalphysisch therapistTherapeut
worksWerke with patientsPatienten,
19
69794
2377
aber dann müssen sie
die Übungen zuhause machen.
01:24
but then it's up to the patientsPatienten
to do theirihr exercisesÜbungen at home.
20
72171
2963
Aber Patienten finden Krankengymnastik
langweilig, frustrierend, verwirrend
01:27
But patientsPatienten find physicalphysisch therapyTherapie
boringlangweilig, frustratingfrustrierend, confusingverwirrend
21
75134
3789
und es dauert, bis sie Resultate sehen.
01:30
and lengthylangwierige before seeingSehen resultsErgebnisse.
22
78923
2921
01:33
SadlyLeider, patientgeduldig noncomplianceNichtkonformität
can be as highhoch as 70 percentProzent.
23
81844
4993
Leider kann Patientenverweigerung
bis zu 70 % betragen.
Das heißt, die Mehrheit der Patienten
macht ihre Übungen nicht
01:38
This meansmeint the majorityMehrheit of patientsPatienten
don't do theirihr exercisesÜbungen
24
86837
3389
und braucht deshalb
viel länger bis zur Genesung.
01:42
and thereforedeswegen take
a lot longerlänger to get better.
25
90226
3785
Alle Physiotherapeuten sind sich einig,
01:46
All physicalphysisch therapistsTherapeuten agreezustimmen
that specialbesondere exercisesÜbungen
26
94011
2786
dass spezielle Übungen
die Genesungszeit reduzieren,
01:48
reducereduzieren the time needederforderlich for recoveryErholung,
27
96797
2160
aber den Patienten fehlt die Motivation,
diese auszuführen.
01:50
but patientsPatienten lackMangel
the motivationMotivation to do them.
28
98957
2376
01:54
So togetherzusammen with threedrei friendsFreunde,
all of us softwareSoftware geeksGeeks,
29
102393
4505
Zusammen mit drei Freunden,
alle von uns Computerfreaks,
haben wir uns gefragt:
01:58
we askedaufgefordert ourselvesuns selbst,
30
106898
2089
Wäre es nicht interessant,
02:00
wouldn'twürde nicht it be interestinginteressant if patientsPatienten
could playspielen theirihr way to recoveryErholung?
31
108987
4598
wenn die Patienten ihren Weg
zur Genesung erspielen könnten?
Wir erstellten MIRA,
02:05
We startedhat angefangen buildingGebäude MIRAMIRA,
A P.C. softwareSoftware platformPlattform
32
113585
2856
eine PC-Software-Plattform,
die dieses Kinect-Gerät,
02:08
that usesVerwendungen this KinectKinect deviceGerät,
a motionBewegung captureErfassung cameraKamera,
33
116441
2898
eine Bewegungskamera, benutzt,
02:11
to transformverwandeln traditionaltraditionell exercisesÜbungen
into videoVideo gamesSpiele.
34
119339
3733
um herkömmliche Übungen
in Videospiele umzuwandeln.
Meine Physiotherapeutin hat
einen Zeitplan meiner Therapie erstellt.
02:15
My physicalphysisch therapistTherapeut has alreadybereits setSet up
a scheduleZeitplan for my particularinsbesondere therapyTherapie.
35
123702
4662
Sehen wir uns das einmal an.
02:20
Let's see how this lookssieht aus.
36
128364
2252
Im ersten Spiel muss ich
eine Biene auf- und abfliegen lassen,
02:25
The first gameSpiel asksfragt me
to flyFliege a beeBiene up and down
37
133867
2879
um Pollen für den Bienenstock zu sammeln,
02:28
to gatherversammeln pollenPollen to depositKaution in beehivesBienenstöcke,
38
136746
2531
während ich den Käfern ausweiche.
02:31
all while avoidingvermeidend the other bugsFehler.
39
139277
2461
Ich steuere die Biene mit Strecken
und Beugen meines Ellbogens,
02:33
I controlsteuern the beeBiene by doing
elbowEllenbogen extensionErweiterung and flexionFlexion,
40
141738
3226
genauso wie mit sieben Jahren,
als mein Gips abgenommen wurde.
02:36
just like when I was sevenSieben yearsJahre oldalt
after the castBesetzung was takengenommen off.
41
144964
3882
Wenn wir ein Spiel entwerfen,
sprechen wir zuerst mit Physiotherapeuten,
02:41
When designingEntwerfen a gameSpiel,
we speaksprechen to physicalphysisch therapistsTherapeuten at first
42
149865
3064
um zu verstehen, welche Bewegungen
die Patienten ausführen müssen.
02:44
to understandverstehen what movementBewegung
patientsPatienten need to do.
43
152929
2927
Daraus machen wir dann ein Videospiel,
02:47
We then make that a videoVideo gameSpiel
44
155856
1671
02:49
to give patientsPatienten simpleeinfach,
motivatingmotivierend objectivesZiele to followFolgen.
45
157527
3195
um Patienten einfache,
motivierende Ziele vorzugeben.
Die Software ist sehr wandelbar
02:53
But the softwareSoftware is very customizableanpassbare,
46
161312
1927
und Physiotherapeuten können
ihre eigenen Übungen erstellen.
02:55
and physicalphysisch therapistsTherapeuten can alsoebenfalls
createerstellen theirihr ownbesitzen exercisesÜbungen.
47
163239
3413
Mithilfe der Software filmte sich
meine Therapeutin selbst,
02:59
UsingMit Hilfe the softwareSoftware, my physicalphysisch therapistTherapeut
48
167192
1991
03:01
recordedverzeichnet herselfSie selber performingAufführung
a shoulderSchulter abductionEntführung,
49
169183
2288
wie sie eine Schulteradduktion ausführt,
03:03
whichwelche is one of the movementsBewegungen
my momMama had to do
50
171471
2193
eine der Bewegungen,
die meine Mutter machen musste,
03:05
when she had frozengefroren shoulderSchulter.
51
173664
1697
als sie an der Schultersteife litt.
03:07
I can followFolgen my therapist'sdes Therapeuten exampleBeispiel
on the left sideSeite of the screenBildschirm,
52
175361
3458
Ich kann meiner Therapeutin
auf der linken Bildschirmseite folgen,
03:10
while on the right, I see myselfmich selber
doing the recommendedempfohlen movementBewegung.
53
178819
3692
und rechts sehe ich mich selbst,
wie ich die empfohlene Bewegung mache.
03:14
I feel more engagedbeschäftigt and confidentzuversichtlich,
54
182511
2043
Ich fühle mich eingebunden und sicher,
03:16
as I'm exercisingdie Ausübung alongsideNeben my therapistTherapeut
55
184554
2461
während ich an der Seite
meiner Therapeutin
03:19
with the exercisesÜbungen my therapistTherapeut
thinksdenkt are bestBeste for me.
56
187015
3855
die Übungen mache,
die sie am besten für mich hält.
Im Grunde erweitert dies
die Anwendung für Therapeuten,
03:22
This basicallyGrundsätzlich gilt extendserweitert the applicationAnwendung
for physicalphysisch therapistsTherapeuten
57
190870
2925
03:25
to createerstellen whateverwas auch immer exercisesÜbungen
they think are bestBeste.
58
193795
4528
indem sie die Übungen erstellen,
die sie für die besten halten.
Das ist ein Auktionshaus-Spiel,
um Stürze zu vermeiden,
03:30
This is an auctionVersteigerung houseHaus gameSpiel
for preventingVerhindern fallsStürze,
59
198323
3251
indem Muskeln gestärkt
und das Gleichgewicht verbessert wird.
03:33
designedentworfen to strengthenstärken musclesMuskeln
and improveverbessern balanceBalance.
60
201574
2995
Als Patient muss ich Sitz- und
Steh-Bewegungen ausführen,
03:36
As a patientgeduldig, I need to do
sitsitzen and standStand movementsBewegungen,
61
204569
2995
und wenn ich aufstehe,
03:39
and when I standStand up,
62
207564
1858
biete ich für die Dinge,
die ich kaufen will.
03:41
I bidbieten for the itemsArtikel I want to buykaufen.
63
209422
2345
(Gelächter)
03:43
(LaughterLachen)
64
211767
2113
In zwei Tagen wird
meine Großmutter 82 Jahre.
03:45
In two daysTage, my grandmotherOma
will be 82 yearsJahre oldalt,
65
213880
2995
Die Hälfte der Menschen über 80
03:48
and there's a 50 percentProzent chanceChance
for people over 80
66
216875
2415
stürzt mindestens einmal im Jahr,
03:51
to fallfallen at leastam wenigsten onceEinmal perpro yearJahr,
67
219290
1881
was zu einer gebrochenen Hüfte
oder sogar Schlimmerem führen könnte.
03:53
whichwelche could leadführen to a brokengebrochen hipHüfte
or even worseschlechter.
68
221171
3088
03:56
PoorSchlechte muscleMuskel toneTon and impairedbeeinträchtigt balanceBalance
are the numberNummer one causeUrsache of fallsStürze,
69
224259
4156
Schwache Muskeln
und gestörtes Gleichgewicht
verursachen Stürze am häufigsten.
Wenn man dem Problem aber
mit gezielten Übungen begegnet,
04:00
so reversingrückgängig machen these problemsProbleme
throughdurch targetedgezielt exerciseÜbung
70
228415
3111
04:03
will help keep olderälter people
like my grandmotherOma
71
231526
2670
können ältere Menschen
wie meine Großmutter
länger sicherer und unabhängig leben.
04:06
safersicherer and independentunabhängig for longerlänger.
72
234196
2833
04:09
When my scheduleZeitplan endsendet,
MIRAMIRA brieflykurz showszeigt an me
73
237029
2485
Wenn mein Zeitplan endet,
zeigt mir MIRA kurz,
wie ich im Laufe meiner Einheit
fortgeschritten bin.
04:11
how I progressedfortgeschritten throughoutwährend my sessionSession.
74
239514
3179
Ich habe Ihnen soeben
drei unterschiedliche Spiele
04:15
I have just showngezeigt you
threedrei differentanders gamesSpiele
75
243553
2067
für Kinder, Erwachsene
und Senioren gezeigt.
04:17
for kidsKinder, adultsErwachsene and seniorsSenioren.
76
245620
2493
Diese eignen sich für orthopädische
oder neurologische Patienten,
04:20
These can be used with orthopedicorthopädische
or neurologicneurologische patientsPatienten,
77
248113
2829
aber bald werden wir auch Varianten
für Kinder mit Autismus,
04:22
but we'llGut soonbald have optionsOptionen
for childrenKinder with autismAutismus,
78
250942
2944
psychische Gesundheit
und Sprachtherapie haben.
04:25
mentalgeistig healthGesundheit or speechRede therapyTherapie.
79
253886
2425
Meine Therapeutin kann zurück
auf mein Profil gehen
04:28
My physicalphysisch therapistTherapeut
can go back to my profileProfil
80
256661
2338
04:30
and see the dataDaten gatheredversammelt
duringwährend my sessionsSitzungen.
81
258999
2991
und die während meiner Einheit
gesammelten Daten sehen.
Sie kann sehen, wie viel ich mich bewegt,
04:33
She can see how much I movedbewegt,
how manyviele pointsPunkte I scorederzielte,
82
261990
2670
wie viele Punkte ich erzielt,
04:36
with what speedGeschwindigkeit I movedbewegt my jointsGelenke,
83
264660
1950
wie schnell ich meine Gelenke
bewegt habe, und so weiter.
04:38
and so on.
84
266610
1231
04:39
My physicalphysisch therapistTherapeut can use all of this
to adaptanpassen my treatmentBehandlung.
85
267841
3277
Meine Therapeutin nutzt das,
um meine Behandlung anzupassen.
Ich freue mich sehr, dass diese Version
jetzt in über 10 Kliniken
04:43
I'm so pleasedzufrieden this versionVersion is now in use
86
271881
2066
04:45
in over 10 clinicsKliniken
acrossüber EuropeEuropa and the U.S.,
87
273947
3297
in Europa und den USA genutzt wird;
04:49
and we're workingArbeiten on the home versionVersion.
88
277244
1953
an der Heimversion arbeiten wir.
04:51
We want to enableaktivieren physicalphysisch therapistsTherapeuten
to prescribevorschreiben this digitaldigital treatmentBehandlung
89
279197
4473
Wir wollen Therapeuten befähigen,
diese digitale Behandlung zu verschreiben
und Patienten helfen,
ihren Weg zur Genesung
04:55
and help patientsPatienten playspielen theirihr way
to recoveryErholung at home.
90
283670
3640
zuhause zu erspielen.
Hätten meine Mutter oder ich
so ein Mittel gehabt,
05:00
If my momMama or I had a toolWerkzeug like this
when we needederforderlich physicalphysisch therapyTherapie,
91
288030
3443
als wir es brauchten,
05:03
then we would have been more successfulerfolgreich
followinges folgen the treatmentBehandlung,
92
291473
3046
hätten wir der Behandlung
besser folgen können
05:06
and perhapsvielleicht gottenbekommen better a lot soonerfrüher.
93
294519
3530
und wären vielleicht viel früher
wieder gesund geworden.
Danke.
05:10
Thank you.
94
298049
1602
(Applaus)
05:11
(ApplauseApplaus)
95
299651
2380
05:14
TomTom RiellyRielly: So CosminCosmin, tell me
what hardwareHardware- is this
96
302031
3576
Tom Rielly: Also Cosmin,
welche Hardware ist das,
die sie gerade verräumen?
05:17
that they're rapidlyschnell puttingPutten away?
97
305607
1863
Woraus besteht sie
und wie viel kostet sie?
05:19
What is that madegemacht of,
and how much does it costKosten?
98
307470
2240
Cosmin Milhau: Das ist ein Microsoft
Surface Pro 3 für die Vorführung,
05:21
CosminCosmin MilhauMilhau: So it's
a MicrosoftMicrosoft SurfaceOberfläche ProPro 3 for the demoDemo,
99
309710
3079
05:24
but you just need a computerComputer
and a KinectKinect, whichwelche is 120 dollarsDollar.
100
312789
3745
aber man braucht nur einen Computer
und ein Kinect, das 120 $ kostet.
05:28
TRTR: Right, and the KinectKinect is the thing
that people use for theirihr XboxesXboxes
101
316534
3447
TR: Den Kinect benutzen
die Leute für ihre Xboxen,
um 3D-Spiele zu spielen, oder?
05:31
to do 3D gamesSpiele, right?
102
319981
1071
CM: Genau, aber man braucht
keine Xbox, nur eine Kamera.
05:33
CMCM: ExactlyGenau, but you don't need the XboxXbox,
you only need a cameraKamera.
103
321052
3061
TR: Also zusammen
sind das weniger als 1.000 $.
05:36
TRTR: Right, so this is lessWeniger
than a $1,000 solutionLösung.
104
324113
2762
CM: Definitiv, für 400 $
kann man es schon nutzen.
05:38
CMCM: DefinitelyAuf jeden Fall, 400 dollarsDollar,
you can definitelybestimmt use it.
105
326875
2583
TR: Du machst gerade klinische Tests?
05:41
TRTR: So right now, you're doing
clinicalklinisch trialsVersuche in clinicsKliniken.
106
329458
2796
CM: Ja.
05:44
CMCM: Yes.
107
332254
739
TR: Und ihr hofft, das
zu einer Heimversion zu machen,
05:44
TRTR: And then the hopeHoffnung is to get it
so it's a home versionVersion
108
332993
2720
sodass ich meine Übungen
von ferne machen kann
05:47
and I can do my exerciseÜbung remotelyaus der Ferne,
109
335713
1679
05:49
and the therapistTherapeut at the clinicKlinik
can see how I'm doing and stuffSachen like that.
110
337392
3530
und mein Therapeut in der Klinik sieht,
wie ich zurechtkomme.
CM: Ganz genau.
05:52
CMCM: ExactlyGenau.
111
340922
1067
TR: Cool. Vielen Dank.
CM: Danke.
05:53
TRTR: CoolCool. ThanksVielen Dank so much.
CMCM: Thank you.
112
341989
1854
(Applaus)
05:55
(ApplauseApplaus)
113
343843
741
Translated by Angelika Lueckert Leon
Reviewed by Johanna Pichler

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Cosmin Mihaiu - Physical therapy entrepreneur
Cosmin Mihaiu is the CEO and co-founder of MIRA Rehab, which develops software that engages patients in interactive and therapeutic games, making physical rehabilitation fun.

Why you should listen

When Cosmin Mihaiu noticed that injured patients hated physical therapy — and often took longer to recover because of it — he dedicated himself to making the dreaded process more engaging, or even fun. In 2011 he and his colleagues founded MIRA Rehab, where they develop software that lets patients play interactive, therapeutic games.

As MIRA’s CEO, Mihaiu now focuses on building relationships with medical institutions around the US and the UK, showing them how video games can make recovery more effective for patients and physical therapists alike.

More profile about the speaker
Cosmin Mihaiu | Speaker | TED.com