ABOUT THE SPEAKER
Arianna Huffington - Journalist
Arianna Huffington is the co-founder and former editor-in-chief of The Huffington Post, a nationally syndicated columnist, and author of thirteen books. She is the co-host of “Left, Right & Center,” a political roundtable radio program.

Why you should listen

Arianna Huffington is the co-founder and former editor-in-chief of The Huffington Post, a nationally syndicated columnist, and author of many books. She is also co-host of "Left, Right & Center," public radio’s popular political roundtable program, as well as "Both Sides Now," a weekly syndicated radio show with Mary Matalin moderated by Mark Green. In May 2005, she launched The Huffington Post, a news and blog site that has quickly become one of the most widely-read, linked to, and frequently cited media brands on the Internet.

Huffington's health and wellness company, Thrive Global, is set to launch in November 2016.

More profile about the speaker
Arianna Huffington | Speaker | TED.com
TEDWomen 2010

Arianna Huffington: How to succeed? Get more sleep

Αριάννα Χάφινγκτον: Πώς να επιτύχετε; Κοιμηθείτε περισσότερο

Filmed:
5,209,500 views

Σε αυτή τη σύντομη ομιλία, η ελληνοαμερικανίδα Αριάννα Χάφινγκτον μοιράζεται μια μικρή ιδέα που μπορεί να ξυπνήσει πολύ μεγαλύτερες: τη δύναμη ενός καλού βραδινού ύπνου. Αντί να καυχιόμαστε για το πόσο λίγο κοιμόμαστε, μας παροτρύνει να κλείσουμε τα μάτια μας και να δούμε την ευρύτερη εικόνα: Μπορούμε να οδηγηθούμε μέσω του ύπνου σε αυξημένη παραγωγικότητα και ευτυχία-- και σε εξυπνότερες αποφάσεις.
- Journalist
Arianna Huffington is the co-founder and former editor-in-chief of The Huffington Post, a nationally syndicated columnist, and author of thirteen books. She is the co-host of “Left, Right & Center,” a political roundtable radio program. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
My bigμεγάλο ideaιδέα
0
0
2000
Η μεγάλη μου ιδέα
00:17
is a very, very smallμικρό ideaιδέα
1
2000
2000
είναι μια πολύ, πολύ μικρή ιδέα
00:19
that can unlockξεκλειδώσετε
2
4000
2000
που μπορεί να ξεκλειδώσει
00:21
billionsδισεκατομμύρια of bigμεγάλο ideasιδέες
3
6000
3000
δισεκατομμύρια μεγάλων ιδεών
00:24
that are at the momentστιγμή dormantνάρκη insideμέσα us.
4
9000
3000
που αυτή τη στιγμή κοιμούνται μέσα μας.
00:27
And my little ideaιδέα that will do that
5
12000
2000
Και η μικρή μου ιδέα που θα το κάνει αυτό
00:29
is sleepύπνος.
6
14000
2000
είναι ο ύπνος.
00:31
(LaughterΤο γέλιο)
7
16000
2000
(Γέλια)
00:33
(ApplauseΧειροκροτήματα)
8
18000
4000
(Χειροκρότημα)
00:37
This is a roomδωμάτιο of type-AType-A womenγυναίκες.
9
22000
3000
Αυτή είναι μια αίθουσα γεμάτη από δραστήριες γυναίκες (τύπου-Α).
00:41
This is a roomδωμάτιο
10
26000
2000
Αυτή είναι μια αίθουσα
00:43
of sleep-deprivedστερηθεί τον ύπνο womenγυναίκες.
11
28000
3000
γεμάτη από γυναίκες που στερούνται ύπνου.
00:46
And I learnedέμαθα the hardσκληρά way,
12
31000
2000
Και έμαθα την αξία του ύπνου
00:48
the valueαξία of sleepύπνος.
13
33000
2000
με το σκληρό τρόπο.
00:50
Two-and-a-halfΔύο-και-α-μισό yearsχρόνια agoπριν,
14
35000
2000
Πριν από δυόμιση χρόνια,
00:52
I faintedλιποθύμησε from exhaustionεξάντληση.
15
37000
2000
λιποθύμησα από εξάντληση.
00:54
I hitΚτύπημα my headκεφάλι on my deskγραφείο. I brokeέσπασε my cheekboneζυγωματικών,
16
39000
3000
Χτύπησα το κεφάλι μου στο γραφείο μου, έσπασα το ζυγωματικό μου
00:57
I got fiveπέντε stitchesβελονιές on my right eyeμάτι.
17
42000
3000
έκανα πέντε ράμματα στο δεξί μου μάτι.
01:00
And I beganάρχισε the journeyταξίδι
18
45000
2000
Και ξεκίνησα το ταξίδι
01:02
of rediscoveringανακαλύπτουν εκ νέου the valueαξία of sleepύπνος.
19
47000
3000
του να ξανα-ανακαλύψω την αξία του ύπνου.
01:05
And in the courseσειρά μαθημάτων of that,
20
50000
2000
Και κατά τη διάρκεια,
01:07
I studiedμελετημένος,
21
52000
2000
μελέτησα,
01:09
I metσυνάντησε with medicalιατρικός doctorsτους γιατρούς, scientistsΕπιστήμονες,
22
54000
2000
συναντήθηκα με γιατρούς, επιστήμονες,
01:11
and I'm here to tell you
23
56000
2000
και είμαι εδώ για να σας πω
01:13
that the way to a more productiveπαραγωγικός,
24
58000
3000
ότι προκειμένου να έχουμε μια πιο παραγωγική,
01:16
more inspiredεμπνευσμένος, more joyfulχαρούμενη life
25
61000
2000
πιο εμπνευσμένη, πιο χαρούμενη ζωή
01:18
is gettingνα πάρει enoughαρκετά sleepύπνος.
26
63000
3000
πρέπει να κοιμόμαστε αρκετά.
01:21
(ApplauseΧειροκροτήματα)
27
66000
5000
(Χειροκρότημα)
01:26
And we womenγυναίκες are going to leadΟΔΗΓΩ the way
28
71000
3000
Και εμείς, οι γυναίκες, θα ανοίξουμε το δρόμο
01:29
in this newνέος revolutionεπανάσταση, this newνέος feministφεμινιστής issueθέμα.
29
74000
3000
σε αυτή την νέα επανάσταση, σε αυτό το νέο φεμινιστικό ζήτημα.
01:33
We are literallyΚυριολεκτικά going to sleepύπνος our way to the topμπλουζα, literallyΚυριολεκτικά.
30
78000
3000
Κυριολεκτικά θα φτάσουμε κοιμώμενες στην κορυφή, κυριολεκτικά!
01:36
(LaughterΤο γέλιο)
31
81000
2000
(Γέλια)
01:38
(ApplauseΧειροκροτήματα)
32
83000
5000
(Χειροκρότημα)
01:43
Because unfortunatelyΔυστυχώς
33
88000
2000
Γιατί δυστυχώς,
01:45
for menάνδρες,
34
90000
2000
για τους άνδρες
01:47
sleepύπνος deprivationστέρηση has becomeγίνομαι a virilityανδρισμός symbolσύμβολο.
35
92000
3000
η στέρηση του ύπνου έχει γίνει σύμβολο ανδρισμού.
01:51
I was recentlyπρόσφατα havingέχοντας dinnerβραδινό with a guy
36
96000
2000
Πρόσφατα δειπνούσα με κάποιον
01:53
who braggedκαυχήθηκαν that he had only gottenπήρε
37
98000
2000
που καυχιόταν οτι είχε κοιμηθεί
01:55
fourτέσσερα hoursώρες sleepύπνος the night before.
38
100000
2000
μόνο τέσσερεις ώρες την προηγούμενη νύχτα.
01:57
And I feltένιωσα like sayingρητό to him -- but I didn't say it --
39
102000
3000
Και μου ήρθε να του πω--αλλά δεν του το είπα--
02:00
I feltένιωσα like sayingρητό, "You know what?
40
105000
2000
μου ήρθε να του πω, "Ξέρεις κάτι;
02:02
If you had gottenπήρε fiveπέντε,
41
107000
2000
Αν είχες κοιμηθεί πέντε,
02:04
this dinnerβραδινό would have been a lot more interestingενδιαφέρων."
42
109000
3000
αυτό το δείπνο θα ήταν πολύ πιο ενδιαφέρον."
02:07
(LaughterΤο γέλιο)
43
112000
3000
(Γέλια)
02:10
There is now a kindείδος of sleepύπνος deprivationστέρηση
44
115000
2000
Τώρα υπάρχει ένα είδος υπερθεματισμού
02:12
one-upmanshipυπερθεματισμός.
45
117000
2000
της στέρησης ύπνου.
02:14
EspeciallyΕιδικά here in WashingtonΟυάσινγκτον, if you try to make a breakfastΠΡΩΙΝΟ ΓΕΥΜΑ dateημερομηνία,
46
119000
3000
Ειδικά εδώ στην Ουάσινγκτον, εάν προσπαθήσεις να κλείσεις ένα ραντεβού για πρωινό
02:17
and you say, "How about eightοκτώ o'clockώρα?"
47
122000
2000
και πεις, "Να πούμε στις οκτώ;'
02:19
they're likelyπιθανός to tell you, "EightΟκτώ o'clockώρα is too lateαργά for me,
48
124000
2000
πιθανότατα θα σου πουν, "Οκτώ είναι πολύ αργά για μένα,
02:21
but that's okay, I can get a gameπαιχνίδι of tennisτένις in
49
126000
2000
αλλά εντάξει, θα παίξω πρώτα ένα παιχνίδι τέννις
02:23
and do a fewλίγοι conferenceδιάσκεψη callsκλήσεις and meetσυναντώ you at eightοκτώ."
50
128000
3000
και θα κάνω μερικά τηλεφωνήματα και θα σε συναντήσω στις οκτώ".
02:26
And they think that meansπου σημαίνει
51
131000
2000
Και νομίζουν ότι αυτό σημαίνει
02:28
that they are so incrediblyαπίστευτα busyαπασχολημένος and productiveπαραγωγικός,
52
133000
3000
ότι είναι τόσο απίστευτα πολυάσχολοι και παραγωγικοί,
02:31
but the truthαλήθεια is they're not,
53
136000
3000
αλλά η πραγματικότητα είναι ότι δεν είναι,
02:34
because we, at the momentστιγμή,
54
139000
2000
γιατί αυτή τη στιγμή,
02:36
have had brilliantλαμπρός leadersηγέτες
55
141000
2000
έχουμε λαμπρούς ηγέτες
02:38
in businessεπιχείρηση, in financeχρηματοδότηση, in politicsπολιτική,
56
143000
3000
στις επιχειρήσεις, στην οικονομία, στην πολιτική
02:41
makingκατασκευή terribleτρομερός decisionsαποφάσεων.
57
146000
3000
που παίρνουν τρομερές αποφάσεις.
02:44
So a highυψηλός I.Q.
58
149000
2000
Άρα ένας υψηλός δείκτης νοημοσύνης
02:46
does not mean that you're a good leaderηγέτης,
59
151000
3000
δε σημαίνει ότι είσαι καλός ηγέτης,
02:49
because the essenceουσία of leadershipηγεσία
60
154000
2000
γιατί η ουσία της ηγεσίας
02:51
is beingνα εισαι ableικανός to see the icebergπαγόβουνο
61
156000
2000
είναι να μπορείς να δεις το παγόβουνο
02:53
before it hitsχτυπήματα the TitanicΤιτανικός.
62
158000
3000
πριν χτυπήσει τον Τιτανικό.
02:56
And we'veέχουμε had farμακριά too manyΠολλά icebergsπαγόβουνα
63
161000
3000
Και παραείχαμε παγόβουνα
02:59
hittingνα χτυπήσει our TitanicsΤο.
64
164000
2000
να χτυπούν τους Τιτανικούς μας.
03:01
In factγεγονός, I have a feelingσυναισθημα
65
166000
2000
Στην πραγματικότητα, έχω μια αίσθηση
03:03
that if LehmanLehman BrothersΑδελφοί
66
168000
2000
ότι αν οι Αφοι Λήμαν (Lehman Brothers)
03:05
was LehmanLehman BrothersΑδελφοί and SistersΑδερφη,
67
170000
2000
ήταν Αφοι και Αφες Λήμαν (Lehman Brothers and Sisters),
03:07
they mightθα μπορούσε still be around.
68
172000
2000
μπορεί να υπήρχαν ακόμη.
03:09
(ApplauseΧειροκροτήματα)
69
174000
3000
(Χειροκρότημα)
03:12
While all the brothersΑΔΕΡΦΙΑ were busyαπασχολημένος
70
177000
2000
Ενώ όλοι οι αδερφοί ήταν απασχολημένοι
03:14
just beingνα εισαι hyper-connectedυπερβολικός-συνδεμένοι 24/7,
71
179000
3000
με το να είναι υπερ-συνδεδεμένοι 24 ώρες το εικοσιτετράωρο, 7 μέρες τη βδομάδα,
03:17
maybe a sisterαδελφή would have noticedπαρατήρησα the icebergπαγόβουνο,
72
182000
3000
ίσως μια αδερφή να είχε προσέξει το παγόβουνο,
03:20
because she would have wokenξυπνήσει up from a seven-and-a-half-επτά- και -ένα-μισό - or eight-hourοκτώ ωρών sleepύπνος
73
185000
4000
γιατί θα είχε ξυπνήσει από έναν ύπνο εφτάμιση ή οκτώ ωρών
03:24
and have been ableικανός to see
74
189000
2000
και θα μπορούσε να δει
03:26
the bigμεγάλο pictureεικόνα.
75
191000
2000
τη μεγάλη εικόνα.
03:28
So as we are facingαντιμέτωπος
76
193000
2000
Γι'αυτό καθώς αντιμετωπίζουμε
03:30
all the multipleπολλαπλούς crisesκρίσεις
77
195000
2000
όλες τις πολλαπλές κρίσεις
03:32
in our worldκόσμος at the momentστιγμή,
78
197000
3000
στον κόσμο μας αυτή τη στιγμή,
03:35
what is good for us on a personalπροσωπικός levelεπίπεδο,
79
200000
3000
αυτό που είναι καλό για μας σε προσωπικό επίπεδο,
03:38
what's going to bringνα φερεις more joyΧαρά, gratitudeευγνωμοσύνη,
80
203000
3000
αυτό που θα φέρει περισσότερη χαρά, ευγνωμοσύνη,
03:41
effectivenessαποτελεσματικότητα in our livesζωή
81
206000
2000
αποτελεσματικότητα στις ζωές μας
03:43
and be the bestκαλύτερος for our ownτα δικά careersσταδιοδρομίες
82
208000
3000
και θα είναι το καλύτερο για την καριέρα μας,
03:46
is alsoεπίσης what is bestκαλύτερος for the worldκόσμος.
83
211000
3000
είναι και αυτό που είναι το καλύτερο για τον κόσμο.
03:49
So I urgeπαροτρύνω you
84
214000
3000
Γι'αυτό σας παροτρύνω
03:52
to shutκλειστός your eyesμάτια
85
217000
2000
να κλείσετε τα μάτια σας
03:54
and discoverανακαλύπτω the great ideasιδέες
86
219000
2000
και να ανακαλύψετε τις σπουδαίες ιδέες
03:56
that lieψέμα insideμέσα us,
87
221000
2000
που κείτονται μέσα μας,
03:58
to shutκλειστός your enginesκινητήρες and discoverανακαλύπτω the powerεξουσία of sleepύπνος.
88
223000
3000
να σβήσετε τις μηχανές σας και να ανακαλύψετε τη δύναμη του ύπνου.
04:01
Thank you.
89
226000
2000
Σας ευχαριστώ.
04:03
(ApplauseΧειροκροτήματα)
90
228000
2000
(Χειροκρότημα)
Translated by Stella Sarma
Reviewed by Mario Golias

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Arianna Huffington - Journalist
Arianna Huffington is the co-founder and former editor-in-chief of The Huffington Post, a nationally syndicated columnist, and author of thirteen books. She is the co-host of “Left, Right & Center,” a political roundtable radio program.

Why you should listen

Arianna Huffington is the co-founder and former editor-in-chief of The Huffington Post, a nationally syndicated columnist, and author of many books. She is also co-host of "Left, Right & Center," public radio’s popular political roundtable program, as well as "Both Sides Now," a weekly syndicated radio show with Mary Matalin moderated by Mark Green. In May 2005, she launched The Huffington Post, a news and blog site that has quickly become one of the most widely-read, linked to, and frequently cited media brands on the Internet.

Huffington's health and wellness company, Thrive Global, is set to launch in November 2016.

More profile about the speaker
Arianna Huffington | Speaker | TED.com