ABOUT THE SPEAKER
Joe Sabia - Storyteller
Joe Sabia investigates new ways to tell stories -- meshing viral video and new display technologies with old-fashioned narrative.

Why you should listen

Joe Sabia is a NYC-based conceptual digital video artist who creates shareable videos and formats across a multitude of genres, amassing more than 1 billion views in total. As a creative consultant, Moth Programming Board member, and award-winning director/editor, his current role has him creating franchise video formats across the Conde Nast Portfolio as VP of Creative Development. 

You may recognize his voice as the guy on Vogue's "73 Questions." Some of his work includes the "Wired Autocomplete Interview" series, "You Sang My Song" on Glamour, and "Lie Detector" and "Tinder Takeover" on Vanity Fair. Joe created "African Men, Hollywood Stereotypes" which launched the awareness campaign of Africa-based non-profit Mama Hope. He spent two years making an art project called "The Office Stare Machine" which takes 700 stares from The Office and catalogues them against hundreds of emotions. He also co-founded "CDZA", a music channel featuring hundreds of conservatory-trained musicians in viral videos, including directing a set with Spike Jonze at the first ever YouTube Music Awards. 

Sabia's hobbies include being an amateur classical pianist, the 2007 international pun champion and proud co-owner of an Italian restaurant. He also documents management facility in the Republic of Georgia.

More profile about the speaker
Joe Sabia | Speaker | TED.com
Full Spectrum Auditions

Joe Sabia: The technology of storytelling

Τζο Σάμπια: Η τεχνολογία της αφήγησης ιστοριών

Filmed:
1,352,099 views

Ο αφηγητής ιστοριών με iPad Τζο Σάμπια μας γνωρίζει το Λόθαρ Μέγγεντόρφερ, έναν εφευρέτη που, τον προηγούμενο αιώνα, δημιούργησε μία καινοτόμο τεχνολογία αφήγησης ιστοριών: το βιβλίο με κινούμενα μέρη. Ο Σάμπια δείχνει πώς οι νέες τεχνολογίες μάς βοηθούν πάντα να λέμε τις ιστορίες μας, από τα τοιχώματα των σπηλαίων μέχρι το προσωπικό του iPad.
- Storyteller
Joe Sabia investigates new ways to tell stories -- meshing viral video and new display technologies with old-fashioned narrative. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
LadiesΚυρίες and gentlemenΑντρών, gatherμαζεύω around.
0
0
2000
Κυρίες και κύριοι, πλησιάστε.
00:17
I would love to shareμερίδιο with you a storyιστορία.
1
2000
3000
Θέλω να μοιραστώ μαζί σας μία ιστορία.
00:20
OnceΜια φορά uponεπάνω σε a time
2
5000
2000
Μια φορά κι έναν καιρό
00:22
in 19thth centuryαιώνας GermanyΓερμανία,
3
7000
2000
στη Γερμανία του 19ου αιώνα,
00:24
there was the bookΒιβλίο.
4
9000
2000
υπήρχε το βιβλίο.
00:26
Now duringστη διάρκεια this time,
5
11000
2000
Εκείνη την εποχή,
00:28
the bookΒιβλίο was the kingΒασιλιάς of storytellingδιήγηση μύθων.
6
13000
2000
το βιβλίο ήταν ο βασιλιάς της αφήγησης.
00:30
It was venerableσεβάσμιος.
7
15000
2000
Ήταν ιερό.
00:32
It was ubiquitousπανταχού παρών.
8
17000
2000
Ήταν παντού.
00:34
But it was a little bitκομμάτι boringβαρετό.
9
19000
4000
Αλλά ήταν λιγάκι βαρετό.
00:38
Because in its 400 yearsχρόνια of existenceύπαρξη,
10
23000
3000
Γιατί στα 400 χρόνια της ύπαρξής του,
00:41
storytellersπαραμυθάδες never evolvedεξελίχθηκε the bookΒιβλίο
11
26000
2000
οι αφηγητές δεν εξέλιξαν το βιβλίο
00:43
as a storytellingδιήγηση μύθων deviceσυσκευή.
12
28000
2000
ως μηχανισμό αφήγησης.
00:45
But then one authorσυγγραφέας arrivedέφτασε,
13
30000
2000
Μέχρι που εμφανίστηκε ένας συγγραφέας,
00:47
and he changedάλλαξε the gameπαιχνίδι foreverγια πάντα.
14
32000
4000
και άλλαξε τα πάντα.
00:51
(MusicΜουσική)
15
36000
2000
(Μουσική)
00:53
His nameόνομα was LotharLothar,
16
38000
2000
Ονομαζόταν Λόθαρ,
00:55
LotharLothar MeggendorferMeggendorfer.
17
40000
3000
Λόθαρ Μέγγεντόρφερ.
00:58
LotharLothar MeggendorferMeggendorfer put his footπόδι down,
18
43000
3000
Ο Λόθαρ Μέγγεντόρφερ πάτησε πόδι
01:01
and he said, "GenugGenug istIST genuggenug!"
19
46000
3000
και είπε, «Γκένουγκ ιστ γκένουγκ!» (Ως εδώ!)
01:07
He grabbedάρπαξε his penστυλό,
20
52000
2000
Άρπαξε το στυλό του,
01:09
he snatchedάρπαξε his scissorsψαλίδι.
21
54000
2000
άρπαξε και το ψαλίδι.
01:11
This man refusedαρνήθηκε to foldπτυχή to the conventionsσυμβάσεις of normalcyομαλότητας
22
56000
2000
Αρνήθηκε να ενδώσει στους κοινότυπους κανόνες
01:13
and just decidedαποφασισμένος to foldπτυχή.
23
58000
2000
και αποφάσισε να διπλώσει.
01:15
HistoryΙστορία would know LotharLothar MeggendorferMeggendorfer
24
60000
2000
Η ιστορία θα γνώριζε το Λόθαρ Μέγγεντόρφερ
01:17
as -- who elseαλλού? --
25
62000
2000
ως -- τι άλλο;--
01:19
the world'sτου κόσμου first trueαληθής inventorεφευρέτης
26
64000
2000
τον παγκοσμίως πρώτο πραγματικό εφευρέτη
01:21
of the children'sπαιδιά pop-upαναδυόμενο παράθυρο bookΒιβλίο.
27
66000
3000
του παιδικού βιβλίου με κινούμενα μέρη.
01:24
(MusicΜουσική)
28
69000
2000
(Μουσική)
01:26
For this delightαπόλαυση and for this wonderθαύμα,
29
71000
2000
Οι άνθρωποι αγαλλίασαν
01:28
people rejoicedπανηγύρισαν.
30
73000
2000
γι' αυτό το θαύμα και αυτή την απόλαυση.
01:30
(CheeringΕπευφημίες)
31
75000
3000
(Ζητωκραυγές)
01:33
They were happyευτυχισμένος because the storyιστορία survivedεπέζησε,
32
78000
3000
Ήταν χαρούμενοι γιατί η ιστορία επιβίωσε,
01:36
and that the worldκόσμος would keep on spinningκλώση.
33
81000
2000
και γιατί ο κόσμος θα εξακολουθούσε να υπάρχει.
01:38
LotharLothar MeggendorferMeggendorfer wasn'tδεν ήταν the first
34
83000
2000
Ο Λόθαρ Μέγγεντόρφερ δεν ήταν ο πρώτος
01:40
to evolveαναπτύσσω the way a storyιστορία was told,
35
85000
2000
που άλλαξε τον τρόπο αφήγησης μιας ιστορίας,
01:42
and he certainlyσίγουρα wasn'tδεν ήταν the last.
36
87000
2000
και σίγουρα δεν ήταν ο τελευταίος.
01:44
WhetherΑν storytellersπαραμυθάδες realizedσυνειδητοποίησα it or not,
37
89000
2000
Είτε το συνειδητοποιούσαν οι αφηγητές είτε όχι,
01:46
they were channelingδιοχέτευση Meggendorfer'sΤου Meggendorfer spiritπνεύμα
38
91000
2000
χρησιμοποιούσαν το πνεύμα του Μέγγεντόρφερ
01:48
when they movedμετακινήθηκε operaΛΥΡΙΚΗ ΣΚΗΝΗ to vaudvillevaudville,
39
93000
5000
όταν άλλαξαν την όπερα σε βοντβίλ,
01:53
radioραδιόφωνο newsΝέα to radioραδιόφωνο theaterθέατρο,
40
98000
3000
τα ραδιοφωνικά νέα σε ραδιοφωνικό θέατρο,
01:56
filmταινία to filmταινία in motionκίνηση
41
101000
3000
το φιλμ σε κινούμενες ταινίες
01:59
to filmταινία in soundήχος, colorχρώμα, 3D,
42
104000
3000
και μετά σε ομιλούσες ταινίες, έγχρωμες, τρισδιάστατες,
02:02
on VHSVHS and on DVDDVD.
43
107000
2000
σε κασέτες και DVD.
02:04
There seemedφαινόταν to be no cureθεραπεία for this MeggendorferitisMeggendorferitis.
44
109000
3000
Δεν φαινόταν να υπάρχει θεραπεία γι΄αυτή τη Μεγγεντορφερίτιδα.
02:07
And things got a lot more funδιασκέδαση when the InternetΣτο διαδίκτυο cameήρθε around.
45
112000
3000
Και τα πράγματα έγιναν πολύ πιο διασκεδαστικά με την άφιξη του διαδικτύου.
02:10
(LaughterΤο γέλιο)
46
115000
2000
(Γέλια)
02:12
Because, not only could people broadcastεκπομπή theirδικα τους storiesιστορίες throughoutκαθόλη τη διάρκεια the worldκόσμος,
47
117000
3000
Γιατί οι άνθρωποι μπορούσαν όχι μόνο να μεταδώσουν τις ιστορίες τους παγκοσμίως,
02:15
but they could do so
48
120000
2000
αλλά μπορούσαν να το κάνουν
02:17
usingχρησιμοποιώντας what seemedφαινόταν to be an infiniteάπειρος amountποσό of devicesσυσκευές.
49
122000
3000
χρησιμοποιώντας ένα φαινομενικά απεριόριστο αριθμό συσκευών.
02:20
For exampleπαράδειγμα, one companyΕταιρία
50
125000
3000
Για παράδειγμα, μία εταιρεία
02:23
would tell a storyιστορία of love
51
128000
2000
θα έλεγε μία ιστορία αγάπης
02:25
throughδιά μέσου its very ownτα δικά searchΨάξιμο engineκινητήρας.
52
130000
3000
χρησιμοποιώντας τη δική της μηχανή αναζήτησης.
02:30
One TaiwaneseΤαϊβάν productionπαραγωγή studioΣτούντιο
53
135000
2000
Ένα στούντιο παραγωγής στην Ταϊβάν
02:32
would interpretερμηνεύσει AmericanΑμερικανική politicsπολιτική in 3D.
54
137000
3000
ερμήνευε τρισδιάστατα την αμερικάνικη πολιτική.
02:35
(LaughterΤο γέλιο)
55
140000
5000
(Γέλια)
02:40
And one man would tell the storiesιστορίες of his fatherπατέρας
56
145000
4000
Και ένας άνδρας θα έλεγε τις ιστορίες του πατέρα του
02:44
by usingχρησιμοποιώντας a platformπλατφόρμα calledπου ονομάζεται TwitterΠειραχτήρι
57
149000
2000
χρησιμοποιώντας μία πλατφόρμα που λέγεται Twitter
02:46
to communicateεπικοινωνώ the excrementπεριττώματα his fatherπατέρας would gesticulateχειρονομώ.
58
151000
3000
για να μεταφέρει τα περιττώματα του πατέρα του.
02:49
And after all this, everyoneΟλοι pausedσταμάτησε;
59
154000
2000
Και τότε όλοι σταμάτησαν:
02:51
they tookπήρε a stepβήμα back.
60
156000
2000
έκαναν ένα βήμα πίσω.
02:53
They realizedσυνειδητοποίησα that, in 6,000 yearsχρόνια of storytellingδιήγηση μύθων,
61
158000
3000
Συνειδητοποίησαν ότι σε 6.000 χρόνια αφήγησης,
02:56
they'veέχουν goneχαμένος from depictingπου απεικονίζει huntingκυνήγι on caveΣπήλαιο wallsτοίχους
62
161000
4000
πήγαν από την απεικόνιση κυνηγιών στα τοιχώματα σπηλαίων
03:00
to depictingπου απεικονίζει ShakespeareΣαίξπηρ on FacebookΣτο Facebook wallsτοίχους.
63
165000
4000
στην απεικόνιση του Σέξπιρ στους τοίχους του Facebook.
03:04
And this was a causeαιτία for celebrationγιορτή.
64
169000
3000
Και αυτό άξιζε να γιορταστεί.
03:07
The artτέχνη of storytellingδιήγηση μύθων has remainedπαρέμεινε unchangedαμετάβλητο.
65
172000
2000
Η τέχνη της αφήγησης ιστοριών δεν έχει αλλάξει.
03:09
And for the mostπλέον partμέρος, the storiesιστορίες are recycledανακυκλωμένο.
66
174000
3000
Και γενικά, οι ιστορίες ανακυκλώνονται.
03:12
But the way that humansτου ανθρώπου tell the storiesιστορίες
67
177000
2000
Αλλά ο τρόπος που οι άνθρωποι λένε τις ιστορίες
03:14
has always evolvedεξελίχθηκε
68
179000
2000
αλλάζει συνεχώς
03:16
with pureκαθαρός, consistentσυνεπής noveltyκαινοτομία.
69
181000
3000
με αγνή, συνεπή καινοτομία.
03:19
And they rememberedθυμήθηκε a man,
70
184000
2000
Και θυμούνται έναν άνθρωπο,
03:21
one amazingφοβερο GermanΓερμανικά,
71
186000
3000
έναν εκπληκτικό Γερμανό,
03:24
everyκάθε time a newνέος storytellingδιήγηση μύθων deviceσυσκευή
72
189000
4000
κάθε φορά που μία νέα συσκευή αφήγησης
03:28
poppedέσβησε up nextεπόμενος.
73
193000
2000
ξεπηδούσε.
03:30
And for that,
74
195000
2000
Και γι΄αυτό,
03:32
the audienceακροατήριο --
75
197000
2000
το κοινό --
03:34
the lovelyωραίος, beautifulπανεμορφη audienceακροατήριο --
76
199000
2000
το θαυμάσιο, όμορφο κοινό --
03:36
would liveζω happilyΕυτυχώς ever after.
77
201000
3000
θα ζούσε καλά κι εμείς καλύτερα.
03:39
(ApplauseΧειροκροτήματα)
78
204000
5000
(Χειροκρότημα)
Translated by Leonidas Argyros
Reviewed by Dafni Papadoudi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Joe Sabia - Storyteller
Joe Sabia investigates new ways to tell stories -- meshing viral video and new display technologies with old-fashioned narrative.

Why you should listen

Joe Sabia is a NYC-based conceptual digital video artist who creates shareable videos and formats across a multitude of genres, amassing more than 1 billion views in total. As a creative consultant, Moth Programming Board member, and award-winning director/editor, his current role has him creating franchise video formats across the Conde Nast Portfolio as VP of Creative Development. 

You may recognize his voice as the guy on Vogue's "73 Questions." Some of his work includes the "Wired Autocomplete Interview" series, "You Sang My Song" on Glamour, and "Lie Detector" and "Tinder Takeover" on Vanity Fair. Joe created "African Men, Hollywood Stereotypes" which launched the awareness campaign of Africa-based non-profit Mama Hope. He spent two years making an art project called "The Office Stare Machine" which takes 700 stares from The Office and catalogues them against hundreds of emotions. He also co-founded "CDZA", a music channel featuring hundreds of conservatory-trained musicians in viral videos, including directing a set with Spike Jonze at the first ever YouTube Music Awards. 

Sabia's hobbies include being an amateur classical pianist, the 2007 international pun champion and proud co-owner of an Italian restaurant. He also documents management facility in the Republic of Georgia.

More profile about the speaker
Joe Sabia | Speaker | TED.com