ABOUT THE SPEAKER
Joe Sabia - Storyteller
Joe Sabia investigates new ways to tell stories -- meshing viral video and new display technologies with old-fashioned narrative.

Why you should listen

Joe Sabia is a NYC-based conceptual digital video artist who creates shareable videos and formats across a multitude of genres, amassing more than 1 billion views in total. As a creative consultant, Moth Programming Board member, and award-winning director/editor, his current role has him creating franchise video formats across the Conde Nast Portfolio as VP of Creative Development. 

You may recognize his voice as the guy on Vogue's "73 Questions." Some of his work includes the "Wired Autocomplete Interview" series, "You Sang My Song" on Glamour, and "Lie Detector" and "Tinder Takeover" on Vanity Fair. Joe created "African Men, Hollywood Stereotypes" which launched the awareness campaign of Africa-based non-profit Mama Hope. He spent two years making an art project called "The Office Stare Machine" which takes 700 stares from The Office and catalogues them against hundreds of emotions. He also co-founded "CDZA", a music channel featuring hundreds of conservatory-trained musicians in viral videos, including directing a set with Spike Jonze at the first ever YouTube Music Awards. 

Sabia's hobbies include being an amateur classical pianist, the 2007 international pun champion and proud co-owner of an Italian restaurant. He also documents management facility in the Republic of Georgia.

More profile about the speaker
Joe Sabia | Speaker | TED.com
Full Spectrum Auditions

Joe Sabia: The technology of storytelling

Joe Sabia: Tehnologija pripovijedanja

Filmed:
1,352,099 views

iPad pripovjedač Joe Sabia upoznaje nas s Lotharom Meggendorferom, izumiteljem koji je, u prošlom stoljeću, stvorio odvažnu tehnologiju za pripovijedanje: knjigu sa sadržajem koji iskače. Sabia nam pokazuje kako nam nova tehnologija uvijek pomaže ispričati naše priče, od zidova špilja sve do iPada kojega ima na sceni.
- Storyteller
Joe Sabia investigates new ways to tell stories -- meshing viral video and new display technologies with old-fashioned narrative. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
LadiesDame and gentlemengospoda, gatherokupiti around.
0
0
2000
Dame i gospodo, okupite se.
00:17
I would love to sharePodjeli with you a storypriča.
1
2000
3000
Volio bih podijeliti s vama priču.
00:20
OnceJednom uponna a time
2
5000
2000
Jednom davno
00:22
in 19thth centurystoljeće GermanyNjemačka,
3
7000
2000
u Njemačkoj 19. stoljeća,
00:24
there was the bookrezervirati.
4
9000
2000
bila je jedna knjiga.
00:26
Now duringza vrijeme this time,
5
11000
2000
Tijekom tog vremena,
00:28
the bookrezervirati was the kingkralj of storytellingpričanje priče.
6
13000
2000
knjiga je bila kraljica pripovijedanja.
00:30
It was venerableČasni.
7
15000
2000
Bila je uvažena.
00:32
It was ubiquitoussveprisutan.
8
17000
2000
Bila je sveprisutna.
00:34
But it was a little bitbit boringdosadan.
9
19000
4000
Ali je bila pomalo dosadna.
00:38
Because in its 400 yearsgodina of existencepostojanje,
10
23000
3000
Zato što ju u njezinih 400 godina postojanja,
00:41
storytellerspripovjedači never evolvedrazvio the bookrezervirati
11
26000
2000
pripovjedači nikad nisu razvili
00:43
as a storytellingpričanje priče deviceuređaj.
12
28000
2000
kao sredstvo pripovijedanja.
00:45
But then one authorAutor arrivedstigao,
13
30000
2000
Ali onda je jedan autor stigao,
00:47
and he changedpromijenjen the gameigra foreverzauvijek.
14
32000
4000
i promijenio je igru zauvijek.
00:51
(MusicGlazba)
15
36000
2000
(Glazba)
00:53
His nameime was LotharLothar,
16
38000
2000
Zvao se Lothar,
00:55
LotharLothar MeggendorferMeggendorfer.
17
40000
3000
Lothar Meggendorfer.
00:58
LotharLothar MeggendorferMeggendorfer put his footnoga down,
18
43000
3000
Lothar Meggendorfer je odlučno
01:01
and he said, "GenugGenug istIST genuggenug!"
19
46000
3000
rekao: "Genug ist genug!"
01:07
He grabbedzgrabio his penpero,
20
52000
2000
Uzeo je svoju olovku,
01:09
he snatchedoteo his scissorsškare.
21
54000
2000
zgrabio je škare.
01:11
This man refusedodbio to foldpreklopiti to the conventionskonvencije of normalcynormalnost
22
56000
2000
Odbio je podložiti se konvencijama normalnosti
01:13
and just decidedodlučio to foldpreklopiti.
23
58000
2000
i odlučio je presavijati.
01:15
HistoryPovijest would know LotharLothar MeggendorferMeggendorfer
24
60000
2000
Povijest poznaje Lothara Meggendorfera
01:17
as -- who elsedrugo? --
25
62000
2000
kao -- koga drugoga doli --
01:19
the world'ssvijetu first truepravi inventorizumitelj
26
64000
2000
prvog pravog svjetskog izumitelja
01:21
of the children'sdječji pop-upiskočiti bookrezervirati.
27
66000
3000
knjiga za djecu sa sadržajem koji iskače.
01:24
(MusicGlazba)
28
69000
2000
(Glazba)
01:26
For this delightzadovoljstvo and for this wonderčudo,
29
71000
2000
Zbog ovog su užitka i ovog čuda
01:28
people rejoicedVeselio.
30
73000
2000
ljudi klicali.
01:30
(CheeringNavijanje)
31
75000
3000
(Klicanje)
01:33
They were happysretan because the storypriča survivedpreživio,
32
78000
3000
Bili su sretni jer je priča preživjela,
01:36
and that the worldsvijet would keep on spinningpredenje.
33
81000
2000
i svijet se nastavio vrtjeti.
01:38
LotharLothar MeggendorferMeggendorfer wasn'tnije the first
34
83000
2000
Lothar Meggendorfer nije bio prvi
01:40
to evolverazviti the way a storypriča was told,
35
85000
2000
koji je razvio način na koji su priče pričane,
01:42
and he certainlysigurno wasn'tnije the last.
36
87000
2000
i zasigurno nije bio posljednji.
01:44
WhetherDa li storytellerspripovjedači realizedshvatio it or not,
37
89000
2000
Bez obzira shvatili to pripovjedači ili ne,
01:46
they were channelingkanaliziranja Meggendorfer'sMeggendorfer je spiritduh
38
91000
2000
oni kanaliziraju Meggendorferov duh
01:48
when they movedpomaknuto operaopera to vaudvillevaudville,
39
93000
5000
kad su operu doveli do vaudvillea,
01:53
radioradio newsvijesti to radioradio theaterkazalište,
40
98000
3000
radio-vijesti do radio-kazališta,
01:56
filmfilm to filmfilm in motionpokret
41
101000
3000
film do pokretnog filma,
01:59
to filmfilm in soundzvuk, colorboja, 3D,
42
104000
3000
do filma sa zvukom, bojom, 3D,
02:02
on VHSVHS and on DVDDVD.
43
107000
2000
na VHS-u i DVD-u.
02:04
There seemedčinilo se to be no curelijek for this MeggendorferitisMeggendorferitis.
44
109000
3000
Nije bilo lijeka za ovaj Meggendorferitis.
02:07
And things got a lot more funzabava when the InternetInternet camedošao around.
45
112000
3000
A stvari su postale mnogo zanimljivije kad se internet pojavio.
02:10
(LaughterSmijeh)
46
115000
2000
(Smijeh)
02:12
Because, not only could people broadcastemitiranje theirnjihov storiespriče throughoutkroz the worldsvijet,
47
117000
3000
Jer, ne samo da su ljudi mogli objavljivati svoje priče širom svijeta,
02:15
but they could do so
48
120000
2000
već su to mogli učiniti
02:17
usingkoristeći what seemedčinilo se to be an infinitebeskonačan amountiznos of devicesuređaji.
49
122000
3000
koristeći praktički beskrajan broj uređaja.
02:20
For exampleprimjer, one companydruštvo
50
125000
3000
Primjerice, jedna tvrtka
02:23
would tell a storypriča of love
51
128000
2000
pripovjeda o ljubavi
02:25
throughkroz its very ownvlastiti searchtraži enginemotor.
52
130000
3000
koristeći svoju vlastitu tražilicu.
02:30
One TaiwaneseTajvanski productionproizvodnja studiostudio
53
135000
2000
Jedan Tajvanski produkcijski studio
02:32
would interpretinterpretirati AmericanAmerički politicspolitika in 3D.
54
137000
3000
interpretira američku politiku u 3D.
02:35
(LaughterSmijeh)
55
140000
5000
(Smijeh)
02:40
And one man would tell the storiespriče of his fatherotac
56
145000
4000
I jedan je čovjek pričao priče svog oca,
02:44
by usingkoristeći a platformplatforma calledzvao TwitterTwitter
57
149000
2000
koristeći platformu zvanu Twitter
02:46
to communicatekomunicirati the excrementizmet his fatherotac would gesticulategesticulate.
58
151000
3000
kako bi pokazao "izlučevine" koje bi njegov otac izgestikulirao.
02:49
And after all this, everyonesvatko pausedzastao;
59
154000
2000
I nakon ovoga, svi su stali;
02:51
they tookuzeo a stepkorak back.
60
156000
2000
vratili su se jedan korak.
02:53
They realizedshvatio that, in 6,000 yearsgodina of storytellingpričanje priče,
61
158000
3000
Shvatili su da su u 6.000 godina pripovijedanja,
02:56
they'vešto ga do goneotišao from depictings prikazom huntinglov on cavešpilja wallszidovi
62
161000
4000
od oslikavanja lova na zidovima špilja
03:00
to depictings prikazom ShakespeareShakespeare on FacebookFacebook wallszidovi.
63
165000
4000
došli do oslikavanja Shakespearea na zidovima Facebooka.
03:04
And this was a causeuzrok for celebrationproslava.
64
169000
3000
I to je bio razlog za slavlje.
03:07
The artumjetnost of storytellingpričanje priče has remainedostala unchangednepromijenjene.
65
172000
2000
Umjetnost pripovijedanja je ostala nepromijenjena.
03:09
And for the mostnajviše partdio, the storiespriče are recycledrecikliran.
66
174000
3000
I u većini su slučajeva priče reciklirane.
03:12
But the way that humansljudi tell the storiespriče
67
177000
2000
Ali način na koji ljudi pričaju priče
03:14
has always evolvedrazvio
68
179000
2000
se uvijek razvijao
03:16
with purečist, consistentdosljedan noveltynovost.
69
181000
3000
sa čistom, stalnom inovativnošću.
03:19
And they rememberedsjetio a man,
70
184000
2000
I sjetili su se čovjeka,
03:21
one amazingnevjerojatan Germannjemački,
71
186000
3000
jednog iznimnog Nijemca,
03:24
everysvaki time a newnovi storytellingpričanje priče deviceuređaj
72
189000
4000
svaki put kad je nov uređaj za pripovijedanje
03:28
poppedpopped up nextSljedeći.
73
193000
2000
iskočio.
03:30
And for that,
74
195000
2000
I zato je
03:32
the audiencepublika --
75
197000
2000
publika --
03:34
the lovelylijep, beautifullijep audiencepublika --
76
199000
2000
ta ljupka, prekrasna publika --
03:36
would liveživjeti happilySretno ever after.
77
201000
3000
živjela sretno do kraja života.
03:39
(ApplausePljesak)
78
204000
5000
(Pljesak)
Translated by Senzos Osijek
Reviewed by Tilen Pigac - EFZG

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Joe Sabia - Storyteller
Joe Sabia investigates new ways to tell stories -- meshing viral video and new display technologies with old-fashioned narrative.

Why you should listen

Joe Sabia is a NYC-based conceptual digital video artist who creates shareable videos and formats across a multitude of genres, amassing more than 1 billion views in total. As a creative consultant, Moth Programming Board member, and award-winning director/editor, his current role has him creating franchise video formats across the Conde Nast Portfolio as VP of Creative Development. 

You may recognize his voice as the guy on Vogue's "73 Questions." Some of his work includes the "Wired Autocomplete Interview" series, "You Sang My Song" on Glamour, and "Lie Detector" and "Tinder Takeover" on Vanity Fair. Joe created "African Men, Hollywood Stereotypes" which launched the awareness campaign of Africa-based non-profit Mama Hope. He spent two years making an art project called "The Office Stare Machine" which takes 700 stares from The Office and catalogues them against hundreds of emotions. He also co-founded "CDZA", a music channel featuring hundreds of conservatory-trained musicians in viral videos, including directing a set with Spike Jonze at the first ever YouTube Music Awards. 

Sabia's hobbies include being an amateur classical pianist, the 2007 international pun champion and proud co-owner of an Italian restaurant. He also documents management facility in the Republic of Georgia.

More profile about the speaker
Joe Sabia | Speaker | TED.com