ABOUT THE SPEAKER
Rives - Performance poet, multimedia artist
Performance artist and storyteller Rives has been called "the first 2.0 poet," using images, video and technology to bring his words to life.

Why you should listen

Part poet, part storyteller, part philosopher, Rives is the co-host of TEDActive as well as a frequent TED speaker. On stage, his poems burst in many directions, exposing multiple layers and unexpected treats: childhood memories, grown-up humor, notions of love and lust, of what is lost forever and of what's still out there waiting to unfold. Chimborazo.

A regular on HBO's Def Poetry Jam, Rives also starred alongside model Bar Refaeli in the 2008 Bravo special Ironic Iconic America, touring the United States on a "roller coaster ride through the eye-popping panorama of American pop culture." Flat pages can't contain his storytelling, even when paper is his medium. The pop-up books he creates for children unfold with surprise: The Christmas Pop-Up Present expands to reveal moving parts, hidden areas and miniature booklets inside. 

His latest project—the Museum of Four in the Morning—is an ode to a time that may well be part of a global conspiracy. In a good way.  

More profile about the speaker
Rives | Speaker | TED.com
TEDxSummit

Rives: Reinventing the encyclopedia game

Ράιβς: Εφευρίσκοντας ξανά το παιχνίδι της εγκυκλοπαίδειας

Filmed:
770,668 views

Με αφορμή τον τερματισμό της έντυπης έκδοσης της Εγκυκλοπαίδειας Μπριτάννικα, ο ποιητής Ράιβς ξαναζωντανεύει ένα παιχνίδι των παιδικών του χρόνων. Μέσα από την ομιλία του στο TEXxSummit στη Ντόχα, ο Ράιβς μας παρασέρνει σ' ένα γοητευτικό ταξίδι μέσα από τυχαία (και λιγότερο τυχαία) κομμάτια της ανθρώπινης γνώσης: από το Τσιμποράσο, το πιο απομακρυσμένο σημείο από το κέντρο της Γης, στον Χαμ τον Αστροχιμπαντζή, τον πρώτο χιμπαντζή που βρέθηκε στο διάστημα.
- Performance poet, multimedia artist
Performance artist and storyteller Rives has been called "the first 2.0 poet," using images, video and technology to bring his words to life. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
So, last monthμήνας, the EncyclopaediaΕγκυκλοπαίδεια BritannicaBritannica announcedανακοίνωσε
0
611
3386
Λοιπόν, τον τελευταίο μήνα,
η Εγκυκλοπαίδεια Μπριτάνικα ανακοίνωσε
00:19
that it is going out of printΤυπώνω
1
3997
1749
ότι σταματά την έκδοσή της
00:21
after 244 yearsχρόνια, whichοι οποίες madeέκανε me nostalgicνοσταλγική,
2
5746
3825
μετά από 244 χρόνια,
πράγμα που μου έφερε νοσταλγία,
00:25
because I rememberθυμάμαι playingπαιχνίδι a gameπαιχνίδι with the colossalκολοσσιαία encyclopediaεγκυκλοπαιδεία setσειρά in my hometownιδιαίτερη πατρίδα libraryβιβλιοθήκη
3
9571
5647
επειδή θυμάμαι ένα παιχνίδι που έπαιζα
με την τεράστια εγκυκλοπαίδεια
στη βιβλιοθήκη της πόλης μου
όταν ήμουν παιδί,
00:31
back when I was a kidπαιδί,
4
15218
1249
00:32
maybe 12 yearsχρόνια oldπαλαιός.
5
16467
1343
ίσως 12 χρονών.
00:33
And I wonderedαναρωτήθηκε if I could updateεκσυγχρονίζω that gameπαιχνίδι,
6
17810
2640
Αναρωτήθηκα αν μπορούσα
να εκσυγχρονίσω εκείνο το παιχνίδι,
00:36
not just for modernμοντέρνο methodsμεθόδων,
7
20450
2016
όχι μόνο για τις σημερινές μεθόδους,
00:38
but for the modernμοντέρνο me.
8
22466
1704
αλλά και για τον σημερινό εαυτό μου.
00:40
So I triedδοκιμασμένος.
9
24170
1136
Έτσι προσπάθησα.
00:41
I wentπήγε to an onlineσε απευθείας σύνδεση encyclopediaεγκυκλοπαιδεία,
10
25306
1307
Επισκέφθηκα
μια διαδικτυακή εγκυκλοπαίδεια,
00:42
WikipediaWikipedia, and I enteredεισήχθη the termόρος "EarthΓη."
11
26613
2758
τη Βικιπαίδεια,
και αναζήτησα τον όρο «Γη».
Ξεκινήστε από οπουδήποτε,
αυτή τη φορά διάλεξα τη Γη.
00:45
You can startαρχή anywhereοπουδήποτε, this time I choseεπέλεξε EarthΓη.
12
29371
2666
00:47
And the first ruleκανόνας of the gameπαιχνίδι is prettyαρκετά simpleαπλός.
13
32037
2478
Ο πρώτος κανόνας του παιχνιδιού
είναι αρκετά απλός.
00:50
You just have to readανάγνωση the articleάρθρο
14
34515
1491
Πρέπει απλώς να διαβάσετε το άρθρο
00:51
untilμέχρις ότου you find something you don't know,
15
36006
2588
μέχρι να βρείτε κάτι που δε γνωρίζετε,
00:54
and preferablyκατά προτίμηση something your dadΜπαμπάς doesn't even know.
16
38594
3105
και, το προτιμότερο, κάτι που ούτε καν
ο πατέρας σας δε γνωρίζει.
00:57
And in this caseπερίπτωση, I quicklyγρήγορα foundβρέθηκαν this:
17
41699
2879
Και σ' αυτήν την περίπτωση,
γρήγορα βρήκα αυτό:
01:00
The furthestαπώτατος pointσημείο from the centerκέντρο of the EarthΓη
18
44578
2296
Το πιο απομακρυσμένο σημείο
από το κέντρο της Γης
01:02
is not the tipυπόδειξη of MountΌρος EverestΈβερεστ, like I mightθα μπορούσε have thought,
19
46874
2473
δεν είναι η κορυφή του Όρους Έβερεστ,
όπως φανταζόμουν,
01:05
it's the tipυπόδειξη of this mountainβουνό: MountΌρος ChimborazoΤσιμποράζο in EcuadorΙσημερινός.
20
49347
3296
είναι η κορυφή αυτού του βουνού:
του Όρους Τσιμποράσο στο Εκουαδόρ.
01:08
The EarthΓη spinsπεριστροφές, of courseσειρά μαθημάτων, as it travelsταξίδια around the sunήλιος,
21
52643
3520
Η Γη, φυσικά, περιστρέφεται,
καθώς ταξιδεύει γύρω από τον ήλιο,
01:12
so the EarthΓη bulgesδιογκώσεις a little bitκομμάτι around the middleΜέσης,
22
56163
1984
κι έτσι φουσκώνει λιγάκι κάπου στη μέση,
01:14
like some EarthlingsΓήινοι.
23
58147
1127
όπως και μερικοί Γήινοι.
01:15
And even thoughαν και MountΌρος ChimborazoΤσιμποράζο isn't the tallestψηλότερο mountainβουνό in the AndesΆνδεις,
24
59274
4890
Παρόλο, λοιπόν, που το Όρος Τσιμποράσο
δεν είναι το ψηλότερο βουνό στις Άνδεις,
01:20
it's one degreeβαθμός away from the equatorΙσημερινός,
25
64164
1671
απέχει μία μοίρα από τον ισημερινό,
01:21
it's ridingιππασία that bulgeδιόγκωση, and so the summitκορυφή of ChimborazoΤσιμποράζο
26
65835
3000
είναι πάνω σ' αυτό το εξόγκωμα,
κι έτσι η κορυφή του Τσιμποράσο
01:24
is the farthestαπώτατο pointσημείο on EarthΓη from the centerκέντρο of the EarthΓη.
27
68835
3400
είναι το πιο απομακρυσμένο σημείο
της Γης από το κέντρο της.
01:28
And it is really funδιασκέδαση to say.
28
72235
2952
Πραγματικά είναι αστείο.
01:31
So I immediatelyαμέσως decidedαποφασισμένος,
29
75187
943
Αποφάσισα αμέσως ότι
αυτό θα είναι το όνομα του παιχνιδιού,
01:32
this is going to be the nameόνομα of the gameπαιχνίδι,
30
76130
1897
01:33
or my newνέος exclamationθαυμαστικό.
31
78027
1487
ή η νέα μου αναφώνηση.
01:35
You can use it at TEDTED.
32
79514
970
Χρησιμοποιήστε το στο TED.
01:36
ChimborazoΤσιμποράζο, right?
33
80484
1329
Τσιμποράσο, έτσι;
01:37
It's like "eurekaΕΥΡΗΚΑ" and "bingoμπίνγκο" had a babyμωρό.
34
81813
1702
Σαν να έκανα παιδί
το «Εύρηκα» και το «Μπίνγκο».
01:39
I didn't know that;
35
83515
1729
Δεν το ήξερα αυτό!
01:41
that's prettyαρκετά coolδροσερός.
36
85244
1630
Είναι τέλειο!
01:42
ChimborazoΤσιμποράζο!
37
86874
1665
Τσιμποράσο!
01:44
So the nextεπόμενος ruleκανόνας of the gameπαιχνίδι is alsoεπίσης prettyαρκετά simpleαπλός.
38
88539
3625
Λοιπόν, ο επόμενος κανόνας του παιχνιδιού
είναι κι αυτός πολύ απλός.
01:48
You just have to find anotherαλλο termόρος and look that up.
39
92164
2887
Πρέπει να βρείτε άλλον έναν όρο
και να τον αναζητήσετε.
01:50
Now in the oldπαλαιός daysημέρες, that meantσήμαινε gettingνα πάρει out a volumeΕνταση ΗΧΟΥ
40
95051
2165
Παλιότερα αυτό σήμαινε
να βγάλετε έναν τόμο
01:53
and browsingΠεριήγηση throughδιά μέσου it alphabeticallyαλφαβητικά,
41
97216
1635
και να ψάχνετε αλφαβητικά,
01:54
maybe gettingνα πάρει sidetrackedπαρασυρόμενα,
42
98851
1039
ίσως παρεκκλίνοντας,
01:55
that was funδιασκέδαση.
43
99890
705
ήταν διασκεδαστικό.
01:56
NowadaysΣτις μέρες μας there are hundredsεκατοντάδες of linksσυνδέσεις to chooseεπιλέγω from.
44
100595
2631
Σήμερα υπάρχουν εκατοντάδες σύνδεσμοι
για να διαλέξετε.
01:59
I can go literallyΚυριολεκτικά anywhereοπουδήποτε in the worldκόσμος,
45
103226
1952
Μπορώ κυριολεκτικά
να πάω οπουδήποτε στον κόσμο,
02:01
I think sinceΑπό I was alreadyήδη in EcuadorΙσημερινός,
46
105178
1729
σκέφτομαι ότι αφού ήμουν ήδη στο Εκουαδόρ,
θα κάνω κλικ στη λέξη «τροπικός».
02:02
I just decidedαποφασισμένος to clickΚάντε κλικ on the wordλέξη "tropicalτροπικός."
47
106907
2711
02:05
That tookπήρε me to this wetυγρό and warmζεστός bandζώνη of the tropicsτροπικές περιοχές
48
109618
5241
Αυτό με πήγε σ' αυτόν
τον υγρό και θερμό δεσμό από τροπικούς
02:10
that encirclesπερικυκλώνει the EarthΓη.
49
114859
1185
που περικυκλώνει τη Γη.
02:11
Now that's the TropicΤροπικός of CancerΤον καρκίνο in the northβόρειος
50
116044
2461
Αυτός εδώ είναι ο Τροπικός του Καρκίνο
στον Βορρά,
02:14
and the TropicΤροπικός of CapricornΑιγόκερως in the southΝότος,
51
118505
1513
και ο Τροπικός του Αιγόκερω στον Νότο,
02:15
that much I knewήξερε,
52
120018
808
μέχρι εκεί ήξερα,
02:16
but I was surprisedέκπληκτος to learnμαθαίνω this little factγεγονός:
53
120826
2201
αλλά προς έκπληξή μου έμαθα
αυτό το μικρό στοιχείο:
02:18
Those are not cartographers'χαρτογράφοι linesγραμμές,
54
123027
2266
Αυτές δεν είναι γραμμές χαρτογράφου,
02:21
like latitudeΓεωγραφικό πλάτος or the bordersσύνορα betweenμεταξύ nationsέθνη,
55
125293
3605
όπως το γεωγραφικό πλάτος
ή τα σύνορα ανάμεσα στα έθνη,
02:24
they are astronomicalαστρονομικό phenomenaπρωτοφανής causedπροκαλούνται by the Earth'sΤης γης tiltκλίση,
56
128898
2731
είναι αστρονομικά φαινόμενα
που προκαλούνται από την κλίση της Γης,
02:27
and they changeαλλαγή.
57
131629
1605
και μεταβάλλονται.
02:29
They moveκίνηση; they go up, they go down.
58
133234
2650
Κινούνται. Ανεβαίνουν, κατεβαίνουν.
02:31
In factγεγονός, for yearsχρόνια, the TropicΤροπικός of CancerΤον καρκίνο and the TropicΤροπικός of CapricornΑιγόκερως
59
135884
3199
Στην πραγματικότητα, για χρόνια,
ο Τροπικός του Καρκίνου και του Αιγόκερω
02:34
have been steadilyσταθερά driftingπαρασύρεται towardsπρος the equatorΙσημερινός
60
139083
2640
σύρονται σταθερά προς τον ισημερινό
02:37
at the rateτιμή of about 15 metersμέτρα perανά yearέτος,
61
141723
2497
περίπου 15 μέτρα το χρόνο,
02:40
and nobodyκανείς told me that.
62
144220
1166
και κανείς δε μου το είπε.
02:41
I didn't know it.
63
145386
824
Δεν το ήξερα.
02:42
ChimborazoΤσιμποράζο!
64
146210
1418
Τσιμποράσο!
02:43
So to keep the gameπαιχνίδι going, I just have to find anotherαλλο termόρος and look that one up.
65
147628
5776
Για να συνεχιστεί το παιχνίδι,
απλώς πρέπει να βρω
έναν ακόμη όρο και να τον ψάξω.
02:49
SinceΑπό το I'm alreadyήδη in the tropicsτροπικές περιοχές, I choseεπέλεξε "TropicalΤροπικά rainforestτροπικό δάσος."
66
153404
3799
Καθώς είμαι ήδη στους τροπικούς,
διάλεξα το «Τροπικό δάσος».
02:53
FamousΔιάσημο for its diversityποικιλία, humanο άνθρωπος diversityποικιλία.
67
157203
2283
Διάσημο για την ποικιλία του,
την ανθρώπινη ποικιλία.
02:55
There are still dozensντουζίνες and dozensντουζίνες of uncontacteduncontacted tribesφυλές livingζωή on this planetπλανήτης.
68
159486
5526
Υπάρχουν ακόμη δεκάδες φυλών
με τις οποίες δεν έχουμε επαφή
και ζουν σ' αυτόν τον πλανήτη.
03:00
They're all over the globeΣφαίρα, but virtuallyπρακτικώς all of them liveζω in tropicalτροπικός rainforestsτροπικά δάση.
69
165012
4478
Υπάρχουν παντού στον κόσμο,
αλλά στην ουσία όλες ζουν σε τροπικά δάση.
03:05
This is the only placeθέση you can go nowadaysστην εποχή μας and not get "friendedfriended."
70
169490
4977
Είναι το μόνο μέρος όπου θα πηγαίνατε
σήμερα και δε θα κάνατε φίλους.
03:10
The linkΣύνδεσμος that I clickedχτύπησα on here was exoticεξωτικά in the beginningαρχή and then absolutelyαπολύτως mysteriousμυστηριώδης at the very endτέλος.
71
174467
8865
Ο σύνδεσμος που πάτησα ήταν εξωτικός
στην αρχή και απόλυτα μυστήριος στο τέλος.
03:19
It mentionedπου αναφέρθηκαν leopardsλεοπαρδάλεις and ring-tailedRing-ουρά coatiscoatis and poisonδηλητήριο dartDART frogsβατράχια and boaΜπόα constrictorsconstrictors and then
72
183332
6760
Ανέφερε λεοπαρδάλεις,
δηλητηριώδεις βατράχους, βόες σφιγκτήρες
03:25
coleopteraκολεόπτερα,
73
190092
1935
και τα κολεόπτερα,
03:27
whichοι οποίες turnστροφή out to be beetlesσκαθάρια.
74
192027
3239
που αποδεικνύεται ότι είναι σκαθάρια.
03:31
Now I clickedχτύπησα on this on purposeσκοπός,
75
195266
2224
Έκανα κλικ σ' αυτό εσκεμμένα,
03:33
but if I'd somehowκάπως gottenπήρε here by mistakeλάθος,
76
197490
1554
αλλά αν κάπως
έφτανα εδώ κατά λάθος,
03:34
it does remindυπενθυμίζω me, for the bandζώνη, see "The BeatlesBeatles,"
77
199044
2097
μου θυμίζει, για το συγκρότημα,
δείτε τους Μπητλς,
03:37
for the carαυτοκίνητο see "VolkswagonVolkswagon BeetleΣκαθάρι,"
78
201141
1606
και το αυτοκίνητο
δείτε το "Volkswagen Beetle"
03:38
but I am here for beetleσκαθάρι beetlesσκαθάρια.
79
202747
2737
αλλά είμαι εδώ για αληθινά σκαθάρια.
03:41
This is the mostπλέον successfulεπιτυχής orderΣειρά on the planetπλανήτης by farμακριά.
80
205484
3870
Αυτή είναι μακράν
η πιο επιτυχημένη τάξη στον πλανήτη.
03:45
Something betweenμεταξύ 20 and 25 percentτοις εκατό of all life formsμορφές on the planetπλανήτης,
81
209354
4250
Κάπου ανάμεσα στο 20 και 25 τις εκατό
όλων των μορφών ζωής στον πλανήτη,
03:49
includingσυμπεριλαμβανομένου plantsφυτά, are beetlesσκαθάρια.
82
213604
1806
συμπεριλαμβανομένων των φυτών,
είναι σκαθάρια.
03:51
That meansπου σημαίνει the nextεπόμενος time you are in the groceryπαντοπωλείο storeκατάστημα,
83
215410
2183
Άρα την επόμενη φορά
που θα είστε σε ένα μπακάλικο,
03:53
take a look at the fourτέσσερα people aheadεμπρός of you in lineγραμμή.
84
217593
2202
κοιτάξτε τους τέσσερις ανθρώπους
μπροστά σας.
03:55
StatisticallyΣτατιστικά, one of you is a beetleσκαθάρι.
85
219795
3017
Στατιστικά, ένας από εσάς
είναι ένα σκαθάρι.
03:58
And if it is you, you are astonishinglyκαταπληκτικώς well adaptedπροσαρμοστεί.
86
222812
5598
Και αν αυτός είστε εσείς,
έχετε προσαρμοστεί καταπληκτικά καλά.
04:04
There are scavengerοδοκαθαριστής beetlesσκαθάρια that pickδιαλέγω the skinδέρμα and fleshσάρκα off of bonesοστά in museumsΜουσεία.
87
228410
5033
Υπάρχουν σκαθάρια ρακοσυλλέκτες,
που συλλέγουν το δέρμα και τη σάρκα
από τα κόκαλα στα μουσεία.
04:09
There are predatorαρπακτικό beetlesσκαθάρια, that attackεπίθεση other insectsέντομα
88
233443
3081
Υπάρχουν αρπακτικά σκαθάρια,
που επιτίθενται σε άλλα έντομα
04:12
and still look prettyαρκετά cuteΧαριτωμένο to us.
89
236524
1783
αν και ακόμη μας φαίνονται χαριτωμένα.
04:14
There are beetlesσκαθάρια that rollρολό little ballsαρχίδια of dungκοπριά
90
238307
3504
Υπάρχουν σκαθάρια που κυλούν
μικρές μπάλες κοπριάς
04:17
great distancesαποστάσεις acrossαπέναντι the desertέρημος floorπάτωμα to feedταίζω to theirδικα τους hatchlingsνεογνά.
91
241811
3295
για μεγάλες αποστάσεις στην έρημο
για να ταΐσουν τα μικρά τους.
04:21
This remindedΥπενθύμισε the ancientαρχαίος EgyptiansΑιγύπτιοι of theirδικα τους god KhepriΚεπερά,
92
245106
3784
Αυτό θύμιζε στους αρχαίους Αιγύπτιους
τον θεό τους Κεπερά,
04:24
who renewsανανεώνει the ballμπάλα of the sunήλιος everyκάθε morningπρωί,
93
248890
3314
που ανανεώνει
την μπάλα του ήλιου κάθε πρωί,
04:28
whichοι οποίες is how that dung-rollingκοπριά-τροχαίο scarabσκαραβαίος
94
252204
2023
κι έτσι αυτός ο σκαραβαίος
που κυλά την κοπριά
04:30
becameέγινε that sacredιερός scarabσκαραβαίος on the breastplateΘώρακας of the PharaohΦαραώ TutankhamunΤουταγχαμών.
95
254227
5368
έγινε ο ιερός σκαραβαίος
στον θώρακα του Φαραώ Τουταγχαμόν.
04:35
BeetlesΣκαθάρια, I was remindedΥπενθύμισε, have the mostπλέον romanticρομαντικός flirtationφλερτ in the animalζώο kingdomΒασίλειο.
96
259595
5928
Θυμήθηκα ότι τα σκαθάρια
ερωτοτροπούν πιο ρομαντικά
από κάθε άλλο ζώο στο ζωικό βασίλειο.
Οι πυγολαμπίδες είναι επίσης σκαθάρια.
04:41
FirefliesΠυγολαμπίδες are not fliesμύγες, firefliesπυγολαμπίδες are beetlesσκαθάρια.
97
265523
2583
04:44
FirefliesΠυγολαμπίδες are coleopteraκολεόπτερα, and coleopteraκολεόπτερα communicateεπικοινωνώ in other waysτρόπους as well.
98
268106
5312
Οι πυγολαμπίδες είναι κολεόπτερα, και αυτά
επικοινωνούν επίσης με άλλους τρόπους.
04:49
Like my nextεπόμενος linkΣύνδεσμος:
99
273418
1376
Όπως ο επόμενος σύνδεσμος:
04:50
The chemicalχημική ουσία languageΓλώσσα of pheromonesφερομόνες.
100
274794
2939
Η χημική γλώσσα των φερομόνων.
04:53
Now the pheromoneφερομόνη pageσελίδα tookπήρε me to a videoβίντεο of a seaθάλασσα urchinΑχινός havingέχοντας sexφύλο.
101
277733
6053
Η σελίδα για τη φερομόνη με πήγε σε
ένα βίντεο για έναν αχινό που έκανε σεξ.
04:59
Yeah.
102
283786
3680
Ναι.
05:03
(LaughterΤο γέλιο)
103
287466
3088
(Γέλια)
05:06
And the linkΣύνδεσμος to aphrodisiacαφροδισιακό.
104
290554
2072
Και ο σύνδεσμος στο αφροδισιακό.
05:08
Now that's something that increasesαυξάνεται sexualσεξουαλικός desireεπιθυμία,
105
292626
1664
Αυτό αυξάνει τη σεξουαλική επιθυμία,
05:10
possiblyπιθανώς chocolateσοκολάτα.
106
294290
2201
πιθανόν η σοκολάτα.
05:12
There is a compoundχημική ένωση in chocolateσοκολάτα calledπου ονομάζεται phenethylaminephenethylamine
107
296491
3503
Υπάρχει μια ένωση στην σοκολάτα,
που λέγεται φενεθυλαμίνη
05:15
that mightθα μπορούσε be an aphrodisiacαφροδισιακό.
108
299994
1370
που θα μπορούσε να είναι αφροδισιακό.
05:17
But as the articleάρθρο mentionsαναφέρει,
109
301364
2255
Αλλά όπως αναφέρει το άρθρο,
05:19
because of enzymeένζυμο breakdownκατανομή,
110
303619
1215
εξαιτίας της διάσπασης του ενζύμου,
05:20
it's unlikelyαπίθανος that phenethylaminephenethylamine will reachφθάνω your brainεγκέφαλος if takenληφθεί orallyπροφορικά.
111
304834
4170
είναι απίθανο η φενεθυλαμίνη να φτάσει
στον εγκέφαλό σου αν ληφθεί από το στόμα.
05:24
So those of you who only eatτρώω your chocolateσοκολάτα, you mightθα μπορούσε have to experimentπείραμα.
112
309004
3110
Έτσι όσοι τρώτε τη σοκολάτα σας,
θα πρέπει να πειραματιστείτε.
05:28
The linkΣύνδεσμος I clickedχτύπησα on here,
113
312114
3810
Ο σύνδεσμος που έκανα κλικ εδώ,
«συμπαθητική μαγεία»,
05:31
"sympatheticσυμπονετικός magicμαγεία," mostlyως επί το πλείστον because I understandκαταλαβαίνουν what bothκαι τα δυο of those wordsλόγια mean.
114
315924
5199
κυρίως επειδή καταλαβαίνω
τι σημαίνουν και οι δύο λέξεις.
05:37
But not when they're togetherμαζί like that.
115
321123
2152
Αλλά όχι όταν είναι συνδυασμένες έτσι.
05:39
I do like sympathyσυμπάθεια. I do like magicμαγεία.
116
323275
2991
Μου αρέσει η συμπάθεια.
Μου αρέσει η μαγεία.
05:42
So when I clickΚάντε κλικ on "sympatheticσυμπονετικός magicμαγεία,"
117
326266
1345
Όταν κάνω κλικ
στη «συμπαθητική μαγεία»,
05:43
I get sympatheticσυμπονετικός magicμαγεία and voodooβουντού dollsκούκλες.
118
327611
4805
μου βγάζει συμπαθητική μαγεία
και κούκλες βουντού.
05:48
This is the boyαγόρι in me gettingνα πάρει luckyτυχερός again.
119
332416
2148
Γίνομαι ξανά το τυχερό αγόρι.
05:50
SympatheticΣυμπαθητικού magicμαγεία is imitationμίμηση.
120
334564
2519
Η συμπαθητική μαγεία είναι μίμηση.
05:52
If you imitateμιμούμαι something, maybe you can have an effectαποτέλεσμα on it.
121
337083
2407
Αν μιμείσαι κάτι, ίσως μπορείς
να έχεις κάποια επίδραση πάνω του.
05:55
That's the ideaιδέα behindπίσω voodooβουντού dollsκούκλες, and possiblyπιθανώς alsoεπίσης caveΣπήλαιο paintingsΠΙΝΑΚΕΣ ΖΩΓΡΑΦΙΚΗΣ.
122
339490
4434
Αυτή είναι η ιδέα
πίσω από τις κούκλες βουντού,
και πιθανόν από τις σπηλαιογραφίες.
05:59
The linkΣύνδεσμος to caveΣπήλαιο paintingsΠΙΝΑΚΕΣ ΖΩΓΡΑΦΙΚΗΣ takes me to some of the oldestπαλαιότερα artτέχνη knownγνωστός to humankindτης ανθρωπότητας.
123
343924
5080
Ο σύνδεσμος για τις σπηλαιογραφίες
με πηγαίνει σε μία από τις αρχαιότερες
γνωστές τέχνες στην ανθρωπότητα.
Θα ήθελα να δω χάρτες της Google
με αυτές τις σπηλιές.
06:04
I would love to see GoogleGoogle mapsχάρτες insideμέσα some of these cavesσπηλιές.
124
349004
2007
06:06
We'veΈχουμε got tens-of-thousands-years-oldδιευρωπαϊκά δίκτυα-της-χιλιάδες-χρονών artworkέργα τέχνης.
125
351011
3496
Έχουμε έργα τέχνης δεκάδων χιλιάδων ετών.
06:10
CommonΚοινή themesθέματα around the globeΣφαίρα includeπεριλαμβάνω largeμεγάλο wildάγριος animalsτων ζώων and tracingsχαράξεις of humanο άνθρωπος handsτα χέρια,
126
354507
4999
Συνήθη θέματα παγκοσμίως
είναι τα μεγάλα άγρια ζώα
και η ιχνογράφηση ανθρώπινων χεριών,
συνήθως του αριστερού χεριού.
06:15
usuallyσυνήθως the left handχέρι.
127
359506
2321
06:17
We have been a dominantlyδεσπόζει right-handedδεξιόχειρας tribeφυλή for milleniaχιλιετίες,
128
361827
4463
Εδώ και χιλιετίες
είμαστε μια φυλή δεξιόχειρων,
06:22
so even thoughαν και I don't know why a paleolithicΠαλαιολιθική personπρόσωπο would traceίχνος his handχέρι
129
366290
5336
έτσι ακόμη κι αν δεν ξέρω για ποιο λόγο
ένα παλαιολιθικό άτομο
θα ιχνογραφούσε το χέρι του
ή θα φυσούσε πάνω του
βαφή από έναν σωλήνα,
06:27
or blowπλήγμα pigmentχρωστική ουσία on it from a tubeσωλήνας,
130
371626
1986
06:29
I can easilyεύκολα pictureεικόνα how he did it.
131
373612
2592
μπορώ εύκολα να φανταστώ πώς το έκανε.
06:32
And I really don't think it's that differentδιαφορετικός formμορφή our ownτα δικά little dominantκυρίαρχο handχέρι avataravatar
132
376204
4502
Και πραγματικά δε νομίζω ότι διαφέρει
και πολύ το δικό μας μικρό χεράκι
εκεί πέρα που θα χρησιμοποιήσω τώρα
για να κάνω κλικ στον όρο για το «χέρι»,
06:36
right there that I'm going to use now to clickΚάντε κλικ on the termόρος for "handχέρι,"
133
380706
3332
06:39
go to the pageσελίδα for "handχέρι," where I foundβρέθηκαν the mostπλέον funδιασκέδαση and possiblyπιθανώς embarrassingενοχλητικό bitκομμάτι of triviaασήμαντα πράγματα
134
384038
6292
να πάω στη σελίδα για το «χέρι»,
όπου βρήκα το πιο αστείο και
πιθανόν ντροπιαστικό κομμάτι πληροφορίας
που έχω βρει εδώ και πολύ καιρό.
Είναι απλά αυτό:
06:46
I've foundβρέθηκαν in a long time. It's simplyαπλά this:
135
390330
2034
06:48
The back of the handχέρι is formallyτυπικά calledπου ονομάζεται the opisthenaropisthenar.
136
392364
4182
Το πίσω μέρος της παλάμης
λέγεται επίσημα οπισθέναρ.
06:52
Now that's embarrassingενοχλητικό, because up untilμέχρις ότου now,
137
396546
3673
Λοιπόν, αυτό είναι ντροπιαστικό,
γιατί μέχρι τώρα,
06:56
everyκάθε time I've said, "I know it like the back of my handχέρι,"
138
400219
3200
κάθε φορά που έλεγα «Το ξέρω
σαν το πίσω μέρος της παλάμης μου»,
06:59
I've really been sayingρητό, "I'm totallyεντελώς familiarοικείος with that,
139
403419
2359
έλεγα πραγματικά,
«Είμαι εντελώς εξοικειωμένος μ' αυτό,
07:01
I just don't know it's freakingελιγμός nameόνομα, right?"
140
405778
2586
απλώς δεν ξέρω
το παράξενο όνομά του, εντάξει;»
07:04
And the linkΣύνδεσμος I clickedχτύπησα on here,
141
408364
3654
Και από εδώ ο σύνδεσμος που πάτησα,
07:07
well, lemurslemurs, monkeysπιθήκους and chimpanzeesχιμπατζήδες have the little opisthenaropisthenar.
142
412018
4152
ναι, λεμούριοι, μαϊμούδες
και χιμπαντζήδες έχουν οπισθέναρ.
07:12
I clickΚάντε κλικ on chimpanzeeχιμπατζής, and I get our closestπλησιέστερα geneticγενετική relativeσυγγενής.
143
416170
4250
Κάνω κλικ στον χιμπαντζή, και φτάνω
στον πιο κοντινό μας γενετικό συγγενή.
07:16
PanΤηγάνι troglodytestroglodytes, the nameόνομα we give him, meansπου σημαίνει "caveΣπήλαιο dwellerκάτοικος."
144
420420
3991
Παν ο τρωγλοδύτης, το όνομα που του
δίνουμε, σημαίνει «κάτοικος των σπηλαίων».
07:20
He doesn't.
145
424411
1504
Όμως δε ζει εκεί.
07:21
He livesζωή in rainforestsτροπικά δάση and savannasσαβάνες.
146
425915
1824
Ζει σε τροπικά δάση και σαβάνες.
07:23
It's just that we're always thinkingσκέψη of this guy as laggingυστερούν behindπίσω us,
147
427739
3207
Το θέμα είναι ότι σκεφτόμαστε πάντα
αυτόν τον τύπο να μένει πίσω μας,
07:26
evolutionarilyεξελικτικά or somehowκάπως uncannilyuncannily creepingυφέρπουσα up on us,
148
430946
3064
εξελικτικά, ή κατά κάποιον τρόπο
να έρπει περίεργα προς το μέρος μας,
07:29
and in some casesπεριπτώσεις, he getsπαίρνει placesθέσεις before us.
149
434010
3674
και σε μερικές περιπτώσεις,
μας προσπερνά.
07:33
Like my nextεπόμενος linkΣύνδεσμος, the almostσχεδόν irresistibleακαταμάχητη linkΣύνδεσμος, HamΖαμπόν the AstrochimpAstrochimp.
150
437684
5222
Όπως ο επόμενος σύνδεσμός μου,
ο σχεδόν ακαταμάχητος σύνδεσμος,
ο Χαμ ο Αστροχιμπαντζής.
07:38
I clickΚάντε κλικ on him, and I really thought he was going to bringνα φερεις me fullγεμάτος circleκύκλος twiceεις διπλούν, in factγεγονός.
151
442906
4178
Κάνω κλικ σ' αυτόν, και πραγματικά
σκέφτηκα ότι θα με έφερνε πάλι πίσω.
07:42
He's bornγεννημένος in CameroonΚαμερούν,
152
447084
1200
Γεννήθηκε στο Καμερούν,
07:44
whichοι οποίες is smackσκαμπίλι in the middleΜέσης of my tropicsτροπικές περιοχές mapχάρτης,
153
448284
3760
που είναι ακριβώς στη μέση
του χάρτη των τροπικών μου,
07:47
and more specificallyειδικά his skeletonσκελετός woundπληγή up in the SmithsonianSmithsonian museumμουσείο gettingνα πάρει pickedεκλεκτός cleanΚΑΘΑΡΗ by beetlesσκαθάρια.
154
452044
6222
και ο σκελετός του κατέληξε στο μουσείο
Σμιθσόνιαν, να καθαρίζεται από σκαθάρια.
Ανάμεσα σ' αυτά τα δύο σημεία
στη ζωή του Χαμ,
07:54
In betweenμεταξύ those two landmarksσημεία ενδιαφέροντος in Ham'sΤου ζαμπόν life,
155
458266
2953
07:57
he flewπέταξε into spaceχώρος.
156
461219
2536
πέταξε στο διάστημα.
07:59
He experiencedέμπειρος weightlessnessέλλειψη βαρύτητας and re-entryεπανεισόδου
157
463755
3237
Βίωσε την έλλειψη βαρύτητας
και την επανείσοδο
08:02
monthsμήνες before the first humanο άνθρωπος beingνα εισαι to do it,
158
466992
2571
μήνες πριν το κάνει ο πρώτος άνθρωπος,
08:05
SovietΣοβιετική cosmonautο ελληνικής καταγωγής κοσμοναύτης YuriΓιούρι GagarinGagarin.
159
469563
2864
ο κοσμοναύτης Γιούρι Γκαγκάριν,
από τη Σοβιετική Ένωση.
08:08
When I clickΚάντε κλικ on YuriΓιούρι Gagarin'sΤου Γκαγκάριν pageσελίδα,
160
472427
2152
Όταν κάνω κλικ
στη σελίδα του Γιούρι Γκαγκάριν,
08:10
I get this guy who was surprisinglyαπροσδόκητα shortμικρός in statureανάστημα,
161
474579
2919
βλέπω αυτόν τον άντρα
που ήταν εκπληκτικά χαμηλού αναστήματος,
08:13
hugeτεράστιος in heroismηρωισμού.
162
477498
1537
τεράστιος σε ηρωισμό.
08:14
TopΚορυφή estimatesυπολογίζει, SovietΣοβιετική estimatesυπολογίζει, put this guy at 1.65 metersμέτρα,
163
479035
4343
Κορυφαίοι σοβιετικοί υπολογισμοί είπαν
ότι αυτός ο άντρας είχε ύψος 1.65 μέτρα,
08:19
that is lessπιο λιγο than fiveπέντε and a halfΉμισυ feetπόδια tallψηλός maxΜέγιστη,
164
483378
3001
που είναι λιγότερο
από πεντέμισι πόδια ψηλός,
08:22
possiblyπιθανώς because he was malnourishedυποσιτίζονται as a childπαιδί.
165
486379
2806
πιθανόν εξαιτίας
του υποσιτισμού του ως παιδί.
08:25
GermansΟι Γερμανοί occupiedκατειλημμένος RussiaΡωσία.
166
489185
2545
Οι Γερμανοί κατέλαβαν τη Ρωσία.
08:27
A NaziΝαζί officerαξιωματικός tookπήρε over the GagarinGagarin householdνοικοκυριό,
167
491730
3097
Ένας αξιωματικός των Ναζί κατέλαβε
το σπιτικό του Γκαγκάριν,
08:30
and he and his familyοικογένεια builtχτισμένο and livedέζησε in a mudλάσπη hutκαλύβα.
168
494827
2804
και αυτός και η οικογένειά του έχτισαν
μια καλύβα από λάσπη και έζησαν εκεί.
08:33
YearsΧρόνια laterαργότερα, the boyαγόρι from that crampedπεριορισµένος mudλάσπη hutκαλύβα
169
497631
3547
Μετά από χρόνια, το αγόρι
από αυτήν τη στενή καλύβα
08:37
would growκαλλιεργώ up to be the man in that crampedπεριορισµένος capsuleκάψουλα
170
501178
3506
θα μεγάλωνε για να γίνει ο άνθρωπος
σ' αυτή τη στενή κάψουλα
08:40
on the tipυπόδειξη of a rocketρουκέτα
171
504684
1614
στην άκρη ενός πυραύλου
08:42
who volunteeredεθελοντικά to be launchedξεκίνησε into outerεξωτερικός spaceχώρος,
172
506298
3488
που προσφέρθηκε εθελοντικά
να εκτοξευθεί στο διάστημα,
08:45
the first one of any of us to really physicallyφυσικώς leaveάδεια this planetπλανήτης.
173
509786
4352
ο πρώτος από όλους μας που θα άφηνε
σωματικώς αυτόν τον πλανήτη.
08:50
And he didn't just leaveάδεια it,
174
514138
1348
Και όχι μόνο τον άφησε,
08:51
he circledγύρισε it onceμια φορά.
175
515486
2525
αλλά έκανε και μια φορά τον γύρο του.
08:53
FiftyΠενήντα yearsχρόνια laterαργότερα, as a tributeφόρος,
176
518011
2226
Πενήντα χρόνια αργότερα, ως φόρος τιμής,
08:56
the InternationalΔιεθνής SpaceΧώρο StationΣταθμός, whichοι οποίες is still up there tonightαπόψε,
177
520237
3927
ο Διεθνής Διαστημικός Σταθμός,
ο οποίος είναι ακόμη εκεί πάνω απόψε,
09:00
syncedσυγχρονισμένες its orbitτροχιά with Gagarin'sΤου Γκαγκάριν orbitτροχιά,
178
524164
4080
συγχρόνισε την τροχιά του
με την τροχιά του Γκαγκάριν,
09:04
at the exactακριβής sameίδιο time of day,
179
528244
1166
στην ίδια ακριβώς ώρα της ημέρας,
09:05
and filmedταινία it,
180
529410
1560
και την κινηματογράφησε,
09:06
so you can go onlineσε απευθείας σύνδεση and you can watch over 100 minutesλεπτά
181
530970
3584
κι έτσι μπορείτε να συνδεθείτε
και να παρακολουθήσετε πάνω από 100 λεπτά
09:10
of what mustπρέπει have been an absolutelyαπολύτως mesmerizingμαγευτική rideβόλτα,
182
534554
3509
μιας απόλυτα μαγευτικής βόλτας,
09:13
possiblyπιθανώς a lonelyμοναχικός one,
183
538063
1141
πιθανώς μοναχικής,
09:15
the first personπρόσωπο to ever see suchτέτοιος a thing.
184
539204
2280
ο πρώτος άνθρωπος που είδε κάτι τέτοιο.
09:17
And then when you've had your fillγέμισμα of that,
185
541484
1423
Και όταν το χορτάσετε,
09:18
you can clickΚάντε κλικ on one more linkΣύνδεσμος.
186
542907
2617
μπορείτε να κάνετε κλικ
σε έναν ακόμη σύνδεσμο.
09:21
You can come back to EarthΓη.
187
545524
1342
Μπορείτε να επιστρέψετε στη Γη.
09:22
You returnΕΠΙΣΤΡΟΦΗ to where you startedξεκίνησε.
188
546866
2161
Επιστρέφετε εκεί από όπου ξεκινήσετε.
09:24
You can finishφινίρισμα your gameπαιχνίδι.
189
549027
2217
Μπορείτε να τελειώσετε το παιχνίδι σας.
09:27
You just need to find one more factγεγονός that you didn't know.
190
551244
3590
Πρέπει απλώς να βρείτε
ένα ακόμη γεγονός που δεν το γνωρίζατε.
09:30
And for me, I quicklyγρήγορα landedπροσγειώθηκε on this one:
191
554834
2480
Και στην περίπτωσή μου,
έφτασα γρήγορα σ'αυτό:
09:33
The EarthΓη has a toleranceανοχή of about .17 percentτοις εκατό from the referenceαναφορά spheroidσφαιροειδούς,
192
557314
5016
Η Γη έχει περίπου 0.17 τοις εκατό ανοχή
από το σφαιροειδές αναφοράς
09:38
whichοι οποίες is lessπιο λιγο than the .22 percentτοις εκατό allowedεπιτρέπεται in billiardμπιλιάρδου ballsαρχίδια.
193
562330
3969
το οποίο είναι λιγότερο
από 0.22 τοις εκατό
που επιτρέπεται
στις μπάλες του μπιλιάρδου.
09:42
This is the kindείδος of factγεγονός I would have lovedαγαπούσε as a boyαγόρι.
194
566299
2432
Τέτοιου είδος δεδομένα,
τα λάτρευα ως παιδί.
09:44
I foundβρέθηκαν it myselfεγώ ο ίδιος.
195
568731
1247
Το βρήκα μόνος μου.
09:45
It's got some mathμαθηματικά that I can do.
196
569978
2275
Έχει λίγα μαθηματικά που μπορώ να τα κάνω.
09:48
I'm prettyαρκετά sure my dadΜπαμπάς doesn't know it.
197
572253
2125
Είμαι σχεδόν σίγουρος
ότι ο μπαμπάς μου δεν το ξέρει.
09:50
What this meansπου σημαίνει is that if you could shrinkμαζεύω the EarthΓη to the sizeμέγεθος of a billiardμπιλιάρδου ballμπάλα,
198
574378
5489
Αυτό σημαίνει ότι αν μπορούσατε
να συρρικνώσετε τη Γη στο μέγεθος
μιας μπάλας του μπιλιάρδου,
09:55
if you could take planetπλανήτης EarthΓη, with all its mountainβουνό topsκορυφές and cavesσπηλιές
199
579867
6017
αν μπορούσατε να πάρετε τον πλανήτη Γη,
με όλα του τα βουνά, τις κορυφές
και τις σπηλιές και τα τροπικά δάση,
10:01
and rainforestsτροπικά δάση, astronautsαστροναύτες and uncontacteduncontacted tribesφυλές and chimpanzeesχιμπατζήδες, voodooβουντού dollsκούκλες,
200
585884
4676
τους αστροναύτες και τις ανέπαφες φυλές
και τους χιμπαντζήδες,
τις κούκλες βουντού,
τις πυγολαμπίδες, τη σοκολάτα,
10:06
firefliesπυγολαμπίδες, chocolateσοκολάτα, seaθάλασσα creaturesπλάσματα makingκατασκευή love in the deepβαθύς blueμπλε seaθάλασσα,
201
590560
5524
τα θαλάσσια πλάσματα που κάνουν έρωτα
στη βαθιά γαλάζια θάλασσα,
10:11
you just shrinkμαζεύω that to the sizeμέγεθος of a billiardμπιλιάρδου ballμπάλα,
202
596084
3201
αν τα συρρικνώσεις απλά
στο μέγεθος μιας μπάλας μπιλιάρδου,
10:15
it would be as smoothλείος as a billiardμπιλιάρδου ballμπάλα,
203
599285
3893
θα ήταν τόσο λείο
όσο η μπάλα του μπιλιάρδου,
10:19
presumablyπιθανώς a billiardμπιλιάρδου ballμπάλα with a slightμικρός bulgeδιόγκωση around the middleΜέσης.
204
603178
4617
πιθανώς μια μπάλα μπιλιάρδου
με ένα μικρό εξόγκωμα γύρω γύρω στη μέση.
10:23
That's prettyαρκετά coolδροσερός.
205
607795
2791
Είναι καταπληκτικό.
10:26
I didn't know that.
206
610586
1944
Δεν το ήξερα.
10:28
ChimborazoΤσιμποράζο!
207
612530
2225
Τσιμποράσο!
10:30
Thank you.
208
614755
889
Ευχαριστώ.
10:31
(ApplauseΧειροκροτήματα)
209
615644
649
(Χειροκρότημα)
Translated by Maria Nalkou
Reviewed by Iordana Baniora

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Rives - Performance poet, multimedia artist
Performance artist and storyteller Rives has been called "the first 2.0 poet," using images, video and technology to bring his words to life.

Why you should listen

Part poet, part storyteller, part philosopher, Rives is the co-host of TEDActive as well as a frequent TED speaker. On stage, his poems burst in many directions, exposing multiple layers and unexpected treats: childhood memories, grown-up humor, notions of love and lust, of what is lost forever and of what's still out there waiting to unfold. Chimborazo.

A regular on HBO's Def Poetry Jam, Rives also starred alongside model Bar Refaeli in the 2008 Bravo special Ironic Iconic America, touring the United States on a "roller coaster ride through the eye-popping panorama of American pop culture." Flat pages can't contain his storytelling, even when paper is his medium. The pop-up books he creates for children unfold with surprise: The Christmas Pop-Up Present expands to reveal moving parts, hidden areas and miniature booklets inside. 

His latest project—the Museum of Four in the Morning—is an ode to a time that may well be part of a global conspiracy. In a good way.  

More profile about the speaker
Rives | Speaker | TED.com