ABOUT THE SPEAKER
Rives - Performance poet, multimedia artist
Performance artist and storyteller Rives has been called "the first 2.0 poet," using images, video and technology to bring his words to life.

Why you should listen

Part poet, part storyteller, part philosopher, Rives is the co-host of TEDActive as well as a frequent TED speaker. On stage, his poems burst in many directions, exposing multiple layers and unexpected treats: childhood memories, grown-up humor, notions of love and lust, of what is lost forever and of what's still out there waiting to unfold. Chimborazo.

A regular on HBO's Def Poetry Jam, Rives also starred alongside model Bar Refaeli in the 2008 Bravo special Ironic Iconic America, touring the United States on a "roller coaster ride through the eye-popping panorama of American pop culture." Flat pages can't contain his storytelling, even when paper is his medium. The pop-up books he creates for children unfold with surprise: The Christmas Pop-Up Present expands to reveal moving parts, hidden areas and miniature booklets inside. 

His latest project—the Museum of Four in the Morning—is an ode to a time that may well be part of a global conspiracy. In a good way.  

More profile about the speaker
Rives | Speaker | TED.com
TEDxSummit

Rives: Reinventing the encyclopedia game

リーヴス 「現代版百科事典遊び」

Filmed:
770,668 views

ブリタニカ百科事典の書籍版発行終了の報に触発され、実演詩人のリーヴスが子供の頃の遊びをよみがえらせます。ドーハでのTEDxSummitにおいて語られた、人類の知識の断片を巡る成り行き任せで時に周到な、魅惑に満ちた旅です。地球の中心から最も遠い点であるチンボラーゾから、宇宙に始めて飛び立ったチンパンジーのハムまで登場します。
- Performance poet, multimedia artist
Performance artist and storyteller Rives has been called "the first 2.0 poet," using images, video and technology to bring his words to life. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
So, last month, the Encyclopaedia百科事典 Britannicaブリタニカ announced発表
0
611
3386
先月 ブリタニカ百科事典の
00:19
that it is going out of print印刷する
1
3997
1749
書籍版の発行が終わり
00:21
after 244 years, whichどの made me nostalgicノスタルジックな,
2
5746
3825
244年の歴史に幕を閉じると聞き
00:25
because I remember思い出す playing遊ぶ a gameゲーム with the colossal巨大 encyclopedia百科事典 setセット in my hometown出身地 libraryとしょうかん
3
9571
5647
図書館で 百科事典を使って遊んだ
ある “ゲーム” を懐かしく
00:31
back when I was a kidキッド,
4
15218
1249
思い出しました
00:32
maybe 12 years old古い.
5
16467
1343
12才の頃の話です
00:33
And I wondered疑問に思った if I could update更新 that gameゲーム,
6
17810
2640
そのゲームを
00:36
not just for modernモダン methodsメソッド,
7
20450
2016
新しいやり方で
00:38
but for the modernモダン me.
8
22466
1704
成長した自分向けに
00:40
So I tried試した.
9
24170
1136
試してみました
00:41
I went行った to an onlineオンライン encyclopedia百科事典,
10
25306
1307
オンラインの百科事典
00:42
Wikipediaウィキペディア, and I entered入った the term期間 "Earth地球."
11
26613
2758
ウィキペディアで
“地球” と入力します
00:45
You can start開始 anywhereどこでも, this time I chose選択した Earth地球.
12
29371
2666
今回は地球ですが
何でもいいですよ
00:47
And the first ruleルール of the gameゲーム is prettyかなり simple単純.
13
32037
2478
ゲームの1つ目のルールは
00:50
You just have to read読む the article記事
14
34515
1491
まず 記事を読むことです
00:51
until〜まで you find something you don't know,
15
36006
2588
知らなかった事を発見するまで読む
00:54
and preferably好ましくは something your dadパパ doesn't even know.
16
38594
3105
できれば お父さんでも知らない事柄にします
00:57
And in this case場合, I quickly早く found見つけた this:
17
41699
2879
今回 すぐに見付けたのは ー
01:00
The furthest最も遠い pointポイント from the centerセンター of the Earth地球
18
44578
2296
地球の中心から最も遠い地点が
01:02
is not the tip先端 of Mountマウント Everestエベレスト, like I mightかもしれない have thought,
19
46874
2473
エベレスト山の頂上ではなく
01:05
it's the tip先端 of this mountain: Mountマウント Chimborazoチンボラソ in Ecuadorエクアドル.
20
49347
3296
エクアドルのチンボラーゾ山の頂上だ という事
01:08
The Earth地球 spinsスピン, of courseコース, as it travels旅行 around the sun太陽,
21
52643
3520
地球は回転しながら 太陽をまわるので
01:12
so the Earth地球 bulges膨れ a little bitビット around the middle中間,
22
56163
1984
真ん中辺りが少し膨らみます
01:14
like some Earthlingsアースリング.
23
58147
1127
一部地球人のように—
01:15
And even thoughしかし Mountマウント Chimborazoチンボラソ isn't the tallest最も高い mountain in the Andesアンデス,
24
59274
4890
アンデス山脈の中でさえ
最高峰ではないですが
01:20
it's one degree away from the equator赤道,
25
64164
1671
赤道から緯度で1度
01:21
it's ridingライディング that bulge膨らむ, and so the summitサミット of Chimborazoチンボラソ
26
65835
3000
地球の膨らみの上にある
チンボラーゾは
01:24
is the farthest最も遠い pointポイント on Earth地球 from the centerセンター of the Earth地球.
27
68835
3400
中心から最も遠いのです
01:28
And it is really fun楽しい to say.
28
72235
2952
発音がとても心地良いので
01:31
So I immediatelyすぐに decided決定しました,
29
75187
943
突然ながら 決めました
01:32
this is going to be the name of the gameゲーム,
30
76130
1897
これをゲームの名前にします
01:33
or my new新しい exclamation感嘆符.
31
78027
1487
感嘆詞にしても良いですね
01:35
You can use it at TEDTED.
32
79514
970
TEDでも使って下さい
01:36
Chimborazoチンボラソ, right?
33
80484
1329
チンボラーゾです
01:37
It's like "eurekaユーレカ" and "bingoビンゴ" had a baby赤ちゃん.
34
81813
1702
“ユリイカ” と “ビンゴ” の子供です
01:39
I didn't know that;
35
83515
1729
「知らなかったよ!
01:41
that's prettyかなり coolクール.
36
85244
1630
そいつは良いね!
01:42
Chimborazoチンボラソ!
37
86874
1665
チンボラーゾ!! 」
01:44
So the next ruleルール of the gameゲーム is alsoまた、 prettyかなり simple単純.
38
88539
3625
2つ目のルールも簡単です
01:48
You just have to find another別の term期間 and look that up.
39
92164
2887
他の言葉を見つけ 調べるだけです
01:50
Now in the old古い days日々, that meant意味した getting取得 out a volumeボリューム
40
95051
2165
昔ならば
百科事典の別の巻にいって
01:53
and browsingブラウジング throughを通して it alphabeticallyアルファベット順,
41
97216
1635
ページをめくっていました
01:54
maybe getting取得 sidetracked側突,
42
98851
1039
途中の脱線も
01:55
that was fun楽しい.
43
99890
705
また楽しい
01:56
Nowadays今日 there are hundreds数百 of linksリンク to choose選択する from.
44
100595
2631
今なら リンクが山ほどあって
01:59
I can go literally文字通り anywhereどこでも in the world世界,
45
103226
1952
文字通り世界中に飛べます
02:01
I think since以来 I was already既に in Ecuadorエクアドル,
46
105178
1729
“エクアドル” は見たことがあるので
02:02
I just decided決定しました to clickクリック on the wordワード "tropicalトロピカル."
47
106907
2711
“熱帯” をクリックすると
02:05
That took取った me to this wet湿った and warm暖かい bandバンド of the tropics熱帯
48
109618
5241
地球を囲む
暑くて湿気った気候帯の
02:10
that encircles囲む the Earth地球.
49
114859
1185
項目に飛びます
02:11
Now that's the Tropicトロピック of Cancer in the north
50
116044
2461
北端が北回帰線で
02:14
and the Tropicトロピック of Capricornカプリコーン in the south,
51
118505
1513
南端が南回帰線だぐらいしか
02:15
that much I knew知っていた,
52
120018
808
南端が南回帰線だぐらいしか
02:16
but I was surprised驚いた to learn学ぶ this little fact事実:
53
120826
2201
知らなかった私が
驚いたのは
02:18
Those are not cartographers'地図製作者は、 lines,
54
123027
2266
回帰線が 緯度や ー
02:21
like latitude緯度 or the borders国境 betweenの間に nations,
55
125293
3605
国境といった 製図上の線でなくて
02:24
they are astronomical天文学的 phenomena現象 caused原因 by the Earth's地球の tilt傾ける,
56
128898
2731
地球の傾きで決まっていて
02:27
and they change変化する.
57
131629
1605
さらには年々変化して
02:29
They move動く; they go up, they go down.
58
133234
2650
上や下に移り変わる事です
02:31
In fact事実, for years, the Tropicトロピック of Cancer and the Tropicトロピック of Capricornカプリコーン
59
135884
3199
実際の所 近年は 回帰線は
02:34
have been steadily着実に drifting漂流 towards方向 the equator赤道
60
139083
2640
赤道方向に 年に15mほど
02:37
at the rateレート of about 15 metersメートル per〜ごと year,
61
141723
2497
動き続けています
02:40
and nobody誰も told me that.
62
144220
1166
誰も教えてくれなかった
02:41
I didn't know it.
63
145386
824
全く知りませんでした
02:42
Chimborazoチンボラソ!
64
146210
1418
チンボラーゾ!
02:43
So to keep the gameゲーム going, I just have to find another別の term期間 and look that one up.
65
147628
5776
続けましょう
新しい言葉を探します
02:49
Since以来 I'm already既に in the tropics熱帯, I chose選択した "Tropicalトロピカル rainforest雨林."
66
153404
3799
今 “熱帯” を見ているので
“熱帯雨林” を選びましょう
02:53
Famous有名な for its diversity多様性, human人間 diversity多様性.
67
157203
2283
多様性 特に人種的多様性で知られています
02:55
There are still dozens数十 and dozens数十 of uncontacted接触していない tribes部族 living生活 on this planet惑星.
68
159486
5526
まだ多数の未接触部族が
地球上にいて
03:00
They're all over the globeグローブ, but virtually事実上 all of them liveライブ in tropicalトロピカル rainforests熱帯雨林.
69
165012
4478
全て熱帯雨林にいるわけです
03:05
This is the only place場所 you can go nowadays今日は and not get "friended結婚した."
70
169490
4977
今や “友達申請” されずに済む
地上で唯一の場所ですね
03:10
The linkリンク that I clickedクリックした on here was exoticエキゾチック in the beginning始まり and then absolutely絶対に mysterious不思議な at the very end終わり.
71
174467
8865
この項目は エキゾチックに始まり
神秘的に終わります
03:19
It mentioned言及した leopardsヒョウ and ring-tailedリングテール coatisコーティス and poison dartダーツ frogsカエル and boaボア constrictors狭窄者 and then
72
183332
6760
ヒョウやアカハナグマ
ヤドクガエル アカオボア そして
03:25
coleoptera鞘翅目,
73
190092
1935
“鞘翅目” の事が載っていて
03:27
whichどの turn順番 out to be beetlesカブトムシ.
74
192027
3239
“鞘翅目” とは甲虫類の事で
03:31
Now I clickedクリックした on this on purpose目的,
75
195266
2224
私とは違って
間違ってここに来た人には
03:33
but if I'd somehow何とか gotten得た here by mistake間違い,
76
197490
1554
音楽なら “ビートルズ” へ
03:34
it does remind思い出させる me, for the bandバンド, see "The Beatlesビートルズ,"
77
199044
2097
車は “ワーゲンのビートル” へ
03:37
for the car see "Volkswagonフォルクスワーゲン Beetle甲虫,"
78
201141
1606
導いてくれます
03:38
but I am here for beetle甲虫 beetlesカブトムシ.
79
202747
2737
私は “甲虫類のビートル” を見に来ました
03:41
This is the most最も successful成功した order注文 on the planet惑星 by far遠い.
80
205484
3870
この種は地球上で
圧倒的に数が多く
03:45
Something betweenの間に 20 and 25 percentパーセント of all life formsフォーム on the planet惑星,
81
209354
4250
植物を含めた
地球の全生物の20〜25%は
03:49
includingを含む plants植物, are beetlesカブトムシ.
82
213604
1806
甲虫類なのです
03:51
That means手段 the next time you are in the grocery食料品 store格納,
83
215410
2183
つまり 今度
食料でも買いに行って
03:53
take a look at the four4つの people ahead前方に of you in lineライン.
84
217593
2202
レジに4人並んでいたら
03:55
Statistically統計的に, one of you is a beetle甲虫.
85
219795
3017
統計的には
その内の1人は甲虫類です
03:58
And if it is you, you are astonishingly驚くほど well adapted適合しました.
86
222812
5598
もしそれが あなたなら
驚くほどよく適応していますね
04:04
There are scavengerスカベンジャー beetlesカブトムシ that pickピック the skin and flesh off of bones骨格 in museums美術館.
87
228410
5033
骨格標本作りに使われる
腐肉食のカツオブシムシや
04:09
There are predator捕食者 beetlesカブトムシ, that attack攻撃 other insects昆虫
88
233443
3081
他の虫を攻撃して
捕食する種類もいますが
04:12
and still look prettyかなり cute可愛い to us.
89
236524
1783
まだまだ かわいらしく見えます
04:14
There are beetlesカブトムシ that rollロール little ballsボール of dung
90
238307
3504
幼虫のために動物のフンを転がして
04:17
great distances距離 across横断する the desert砂漠 floor to feedフィード to their彼らの hatchlings孵化場.
91
241811
3295
砂漠を越える種類までいます
04:21
This reminded思い出した the ancient古代 Egyptiansエジプト人 of their彼らの god KhepriKhepri,
92
245106
3784
このフンコロガシは 古代エジプトでは
04:24
who renews更新する the ball of the sun太陽 everyすべて morning,
93
248890
3314
ケプリ神という 太陽をころがして
04:28
whichどの is how that dung-rolling糞圧延 scarabスカラブ
94
252204
2023
毎朝 作り替える神につながり
04:30
becameなりました that sacred神聖 scarabスカラブ on the breastplate胸当て of the Pharaohファラオ Tutankhamunツタンカーメン.
95
254227
5368
ツタンカーメンの胸当てにも
彫刻されています
04:35
Beetlesビートルズ, I was reminded思い出した, have the most最も romanticロマンチック flirtation浮気 in the animal動物 kingdom王国.
96
259595
5928
甲虫類には 最もロマンチックに
愛を語る種類もいる
04:41
Firefliesホタル are not flies飛行機, firefliesホタル are beetlesカブトムシ.
97
265523
2583
ホタルです
甲虫類で 鞘翅目です
04:44
Firefliesホタル are coleoptera鞘翅目, and coleoptera鞘翅目 communicate通信する in other ways方法 as well.
98
268106
5312
鞘翅目には他にも
コミュニケーション方法があって
04:49
Like my next linkリンク:
99
273418
1376
次のリンクですね
04:50
The chemical化学 language言語 of pheromonesフェロモン.
100
274794
2939
化学的言語である “フェロモン” です
04:53
Now the pheromoneフェロモン pageページ took取った me to a videoビデオ of a sea urchinウニ having持つ sexセックス.
101
277733
6053
この項目から
ウニの性行動の映像にたどり着きました
04:59
Yeah.
102
283786
3680
やるねぇ
05:03
(Laughter笑い)
103
287466
3088
(笑)
05:06
And the linkリンク to aphrodisiac媚薬.
104
290554
2072
次は “媚薬” へのリンクです
05:08
Now that's something that increases増加する sexual性的 desire慾望,
105
292626
1664
性的欲望をかき立てる
05:10
possiblyおそらく chocolateチョコレート.
106
294290
2201
といえば チョコレートでしょう
05:12
There is a compound化合物 in chocolateチョコレート calledと呼ばれる phenethylamineフェネチルアミン
107
296491
3503
チョコレートに含まれる
“フェネチルアミン” が
05:15
that mightかもしれない be an aphrodisiac媚薬.
108
299994
1370
媚薬らしいのですが
05:17
But as the article記事 mentions言及,
109
301364
2255
記事によれば
05:19
because of enzyme酵素 breakdown壊す,
110
303619
1215
口から摂取しても
05:20
it's unlikely起こりそうもない that phenethylamineフェネチルアミン will reachリーチ your brain if taken撮影 orally経口的に.
111
304834
4170
酵素で分解されてしまうので
脳には届かないようです
05:24
So those of you who only eat食べる your chocolateチョコレート, you mightかもしれない have to experiment実験.
112
309004
3110
なのでチョコを食べてばかりいる人は
実験してみるといいかも
05:28
The linkリンク I clickedクリックした on here,
113
312114
3810
次にクリックしたリンクは
05:31
"sympathetic同情的な magicマジック," mostly主に because I understandわかる what bothどちらも of those words言葉 mean.
114
315924
5199
“共感呪術” です
それぞれの言葉は知っていても
05:37
But not when they're together一緒に like that.
115
321123
2152
くっつけると分からない
05:39
I do like sympathy同情. I do like magicマジック.
116
323275
2991
共感も好きだし
呪術も好きですよ
05:42
So when I clickクリック on "sympathetic同情的な magicマジック,"
117
326266
1345
“共感呪術” をクリックすると
05:43
I get sympathetic同情的な magicマジック and voodooブードー dolls人形.
118
327611
4805
“共感呪術” と “ブードゥー人形” が出ました
05:48
This is the boy男の子 in me getting取得 lucky幸運な again.
119
332416
2148
子供の頃のツキが戻ってきましたね
05:50
Sympathetic交感神経 magicマジック is imitation模倣.
120
334564
2519
共感呪術は模型を使います
05:52
If you imitate模倣する something, maybe you can have an effect効果 on it.
121
337083
2407
何かの模型を作れば
それに影響を与えられる
05:55
That's the ideaアイディア behind後ろに voodooブードー dolls人形, and possiblyおそらく alsoまた、 cave洞窟 paintings絵画.
122
339490
4434
これがブードゥー人形の成り立ちですが
“洞窟絵画” も同じです
05:59
The linkリンク to cave洞窟 paintings絵画 takes me to some of the oldest最も古い artアート known既知の to humankind人類.
123
343924
5080
“洞窟絵画” へのリンクは
人類最古の芸術へと導いてくれます
06:04
I would love to see GoogleGoogle maps地図 inside内部 some of these caves洞窟.
124
349004
2007
グーグルマップで洞窟の中を
見られたら良いんですけどね
06:06
We've私たちは got tens-of-thousands-years-old数万年前 artworkアートワーク.
125
351011
3496
何万年も前の芸術です
06:10
Common一般 themesテーマ around the globeグローブ include含める large wild野生 animals動物 and tracingsトレース of human人間 hands,
126
354507
4999
世界中で共通する題材として
大型の野生動物と 人の手形があって
06:15
usually通常 the left handハンド.
127
359506
2321
手形は だいたいが左手ですね
06:17
We have been a dominantly支配的 right-handed右利き tribe部族 for millenia千年,
128
361827
4463
何千年にわたって
右利き優勢の種だったわけです
06:22
so even thoughしかし I don't know why a paleolithic旧石器時代 person would traceトレース his handハンド
129
366290
5336
だから 昔の人が手形をトレースしたり
絵の具を吹き付けたりした ー
06:27
or blowブロー pigment顔料 on it from a tubeチューブ,
130
371626
1986
“理由”はわかりませんが
06:29
I can easily簡単に picture画像 how he did it.
131
373612
2592
“方法”は簡単に想像出来ますね
06:32
And I really don't think it's that different異なる form our own自分の little dominant支配的 handハンド avatarアバター
132
376204
4502
そして これはパソコンで使われる
マウスカーソルとそっくりです
06:36
right there that I'm going to use now to clickクリック on the term期間 for "handハンド,"
133
380706
3332
今まさに “手” の項目を
クリックしつつあるやつです
06:39
go to the pageページ for "handハンド," where I found見つけた the most最も fun楽しい and possiblyおそらく embarrassing恥ずかしい bitビット of triviaトリビア
134
384038
6292
“手” の項目では面白いけれど
戸惑ってしまう事を見つけました
06:46
I've found見つけた in a long time. It's simply単に this:
135
390330
2034
この年になるまで知りませんでしたが
06:48
The back of the handハンド is formally公式に calledと呼ばれる the opisthenarオピステナー.
136
392364
4182
手の甲の事を正式には
“opisthenar” と呼ぶのです
06:52
Now that's embarrassing恥ずかしい, because up until〜まで now,
137
396546
3673
これには面食らいました
というのも 今まで
06:56
everyすべて time I've said, "I know it like the back of my handハンド,"
138
400219
3200
“手の甲のように知っているよ”
という言葉を
06:59
I've really been saying言って, "I'm totally完全に familiar身近な with that,
139
403419
2359
“隅から隅まで知っているよ”
という意味で使っていましたが
07:01
I just don't know it's freaking怖がらせる name, right?"
140
405778
2586
実際はその正式名すら
知らなかったのですよ
07:04
And the linkリンク I clickedクリックした on here,
141
408364
3654
次にクリックするのは
07:07
well, lemursキツネザル, monkeysサル and chimpanzeesチンパンジー have the little opisthenarオピステナー.
142
412018
4152
キツネザルやチンパンジーなども
“opisthenar” を持っていますね
07:12
I clickクリック on chimpanzeeチンパンジー, and I get our closest最も近い genetic遺伝的な relative相対.
143
416170
4250
“チンパンジー” にしましょう
ヒトに最も近い種ですね
07:16
Panパン troglodytes血栓症, the name we give him, means手段 "cave洞窟 dweller住人."
144
420420
3991
パン・トログロディテスという学名は
“洞窟の住人” の意味ですが
07:20
He doesn't.
145
424411
1504
洞窟には住んでいません
07:21
He lives人生 in rainforests熱帯雨林 and savannasサバンナ.
146
425915
1824
熱帯雨林やサバンナに居住しています
07:23
It's just that we're always thinking考え of this guy as lagging遅れ behind後ろに us,
147
427739
3207
人間はチンパンジーが
自分達より遅れていると思っていますね
07:26
evolutionarily進化的に or somehow何とか uncannily戸惑う creeping忍び寄る up on us,
148
430946
3064
進化の上で 不気味に 後から
ヒトに迫っていると
07:29
and in some cases症例, he gets取得 places場所 before us.
149
434010
3674
でもときには
人間の先を行く場合があります
07:33
Like my next linkリンク, the almostほぼ irresistible魅力的ではない linkリンク, Hamハム the Astrochimpアストロチンプ.
150
437684
5222
どうしてもクリックしてしまうリンク
“宇宙チンパンジー・ハム”
07:38
I clickクリック on him, and I really thought he was going to bring持参する me full満員 circleサークル twice二度, in fact事実.
151
442906
4178
このリンクをクリックしたことで
二つの輪が閉じました
07:42
He's bornうまれた in Cameroonカメルーン,
152
447084
1200
ハムはカメルーン生まれで
07:44
whichどの is smackスマック in the middle中間 of my tropics熱帯 map地図,
153
448284
3760
先ほど見た “熱帯” のど真ん中ですね
07:47
and more specifically具体的に his skeletonスケルトン wound創傷 up in the Smithsonianスミソニアン museum博物館 getting取得 picked選んだ cleanクリーン by beetlesカブトムシ.
154
452044
6222
最後はスミソニアン博物館で骨格標本になり
カツオブシムシに綺麗にされた
07:54
In betweenの間に those two landmarksランドマーク in Ham'sハムの life,
155
458266
2953
この2つの出来事の間に
07:57
he flew飛んだ into spaceスペース.
156
461219
2536
ハムは宇宙に行きました
07:59
He experienced経験豊富な weightlessness無重力 and re-entry再入国
157
463755
3237
無重力体験をし 地球に再突入
08:02
months数ヶ月 before the first human人間 beingであること to do it,
158
466992
2571
人類初の宇宙飛行はその数ヶ月後
08:05
Sovietソビエト cosmonaut宇宙飛行士 Yuriユリ Gagarinガガリン.
159
469563
2864
ソ連の宇宙飛行士
“ユーリ・ガガーリン” ですね
08:08
When I clickクリック on Yuriユリ Gagarin'sガガリンズ pageページ,
160
472427
2152
“ガガーリン” の項目をクリックしましょう
08:10
I get this guy who was surprisingly驚くほど shortショート in stature身長,
161
474579
2919
驚くほど 小さな体に
とてつもない 勇気を秘めた
08:13
huge巨大 in heroismヒロイズム.
162
477498
1537
彼がガガーリンです
08:14
Top estimates見積り, Sovietソビエト estimates見積り, put this guy at 1.65 metersメートル,
163
479035
4343
ソ連で最高の評価を下された
この165cmにも満たない男
08:19
that is lessもっと少なく than five and a halfハーフ feetフィート tall背の高い max最大,
164
483378
3001
つまり5フィート半もないわけですが
08:22
possiblyおそらく because he was malnourished栄養失調の as a child.
165
486379
2806
これはたぶん 彼が子供の頃
栄養失調気味だったからで
08:25
Germansドイツ人 occupied占領された Russiaロシア.
166
489185
2545
ナチスがロシアを占領した時
08:27
A Naziナチ officer役員 took取った over the Gagarinガガリン household家庭,
167
491730
3097
ガガーリンの家も ナチの将校に占拠され
08:30
and he and his family家族 built建てられた and lived住んでいました in a mud hut小屋.
168
494827
2804
一家は泥で作ったあばら屋に住んでいました
08:33
Years later後で, the boy男の子 from that cramped窮屈な mud hut小屋
169
497631
3547
狭苦しい泥の家で育った少年は
08:37
would grow成長する up to be the man in that cramped窮屈な capsuleカプセル
170
501178
3506
何年も後に 狭いカプセルの中の男になったのです
08:40
on the tip先端 of a rocketロケット
171
504684
1614
ロケットの先端のカプセルです
08:42
who volunteeredボランティア to be launched打ち上げ into outerアウター spaceスペース,
172
506298
3488
宇宙に飛び出す事を志願して
08:45
the first one of any of us to really physically物理的に leave離れる this planet惑星.
173
509786
4352
本当の意味で始めて 物理的に
地球から離れた人物となったのです
08:50
And he didn't just leave離れる it,
174
514138
1348
単に地球から離れただけではありません
08:51
he circled丸で囲まれた it once一度.
175
515486
2525
地球を一周したのです
08:53
Fifty五十 years later後で, as a tributeトリビュート,
176
518011
2226
50年周年を記念して
08:56
the International国際 Spaceスペース Station, whichどの is still up there tonight今晩,
177
520237
3927
国際宇宙ステーションが
まだその辺を飛んでいるやつですが
09:00
synced同期された its orbit軌道 with Gagarin'sガガリンズ orbit軌道,
178
524164
4080
その軌道をガガーリンの軌道と一致させました
09:04
at the exact正確 same同じ time of day,
179
528244
1166
日付と時間まで正確に
09:05
and filmed撮影された it,
180
529410
1560
そして映像に残しました
09:06
so you can go onlineオンライン and you can watch over 100 minutes
181
530970
3584
ネットで
その100分以上にわたる
09:10
of what must必須 have been an absolutely絶対に mesmerizing魅了する rideライド,
182
534554
3509
とてつもない魅惑と寂しさに満ちた飛行の
09:13
possiblyおそらく a lonely寂しい one,
183
538063
1141
映像を見られます
09:15
the first person to ever see suchそのような a thing.
184
539204
2280
この光景を始めて観た人物の視点です
09:17
And then when you've had your fill埋める of that,
185
541484
1423
それを堪能したら
09:18
you can clickクリック on one more linkリンク.
186
542907
2617
もうひとつだけ
リンクをクリックして
09:21
You can come back to Earth地球.
187
545524
1342
“地球” の項目に戻ります
09:22
You returnリターン to where you started開始した.
188
546866
2161
始まりの場所に戻ってきました
09:24
You can finish仕上げ your gameゲーム.
189
549027
2217
これでゲームはお終いですが
09:27
You just need to find one more fact事実 that you didn't know.
190
551244
3590
最後にもう1つだけ
新しい発見を探して下さい
09:30
And for me, I quickly早く landed着陸した on this one:
191
554834
2480
私の場合は
すぐに見つかりました
09:33
The Earth地球 has a tolerance耐性 of about .17 percentパーセント from the reference参照 spheroid回転楕円体,
192
557314
5016
地球は 完全な球体と比べて
0.17%の誤差があって
09:38
whichどの is lessもっと少なく than the .22 percentパーセント allowed許可された in billiardビリヤード ballsボール.
193
562330
3969
これはビリヤードの球に認められる
0.22%の誤差よりも小さいのです
09:42
This is the kind種類 of fact事実 I would have loved愛された as a boy男の子.
194
566299
2432
こういう種類の話が
子供の頃の私は大好きでした
09:44
I found見つけた it myself私自身.
195
568731
1247
自分で見つけた事実です
09:45
It's got some math数学 that I can do.
196
569978
2275
私でも出来る計算で求められます
09:48
I'm prettyかなり sure my dadパパ doesn't know it.
197
572253
2125
私の父もこんな事は
絶対に知らないでしょう
09:50
What this means手段 is that if you could shrinkシュリンク the Earth地球 to the sizeサイズ of a billiardビリヤード ball,
198
574378
5489
つまり もし地球を
ビリヤードの球の大きさに縮めたら
09:55
if you could take planet惑星 Earth地球, with all its mountain topsトップス and caves洞窟
199
579867
6017
地球上の 山や洞窟
10:01
and rainforests熱帯雨林, astronauts宇宙飛行士 and uncontacted接触していない tribes部族 and chimpanzeesチンパンジー, voodooブードー dolls人形,
200
585884
4676
熱帯雨林 宇宙飛行士 未接触部族
チンパンジー ブードゥー人形
10:06
firefliesホタル, chocolateチョコレート, sea creatures生き物 making作る love in the deep深い blue sea,
201
590560
5524
蛍 チョコレート 深海で性行動をとる
海洋生物 全部ひっくるめて
10:11
you just shrinkシュリンク that to the sizeサイズ of a billiardビリヤード ball,
202
596084
3201
地球をビリヤードの球のサイズまで縮めたら
10:15
it would be as smooth滑らかな as a billiardビリヤード ball,
203
599285
3893
それはビリヤードの球と同じくらい
滑らかな球体になるのです
10:19
presumablyおそらく a billiardビリヤード ball with a slightわずかな bulge膨らむ around the middle中間.
204
603178
4617
ほんの少し真ん中がでっぱったやつですね
10:23
That's prettyかなり coolクール.
205
607795
2791
「最高じゃないか
10:26
I didn't know that.
206
610586
1944
知らなかったよ
10:28
Chimborazoチンボラソ!
207
612530
2225
チンボラーゾ!!」
10:30
Thank you.
208
614755
889
ありがとう!
10:31
(Applause拍手)
209
615644
649
(拍手)
Translated by TSUKAWAKI KAZU 塚脇 和
Reviewed by Yasushi Aoki

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Rives - Performance poet, multimedia artist
Performance artist and storyteller Rives has been called "the first 2.0 poet," using images, video and technology to bring his words to life.

Why you should listen

Part poet, part storyteller, part philosopher, Rives is the co-host of TEDActive as well as a frequent TED speaker. On stage, his poems burst in many directions, exposing multiple layers and unexpected treats: childhood memories, grown-up humor, notions of love and lust, of what is lost forever and of what's still out there waiting to unfold. Chimborazo.

A regular on HBO's Def Poetry Jam, Rives also starred alongside model Bar Refaeli in the 2008 Bravo special Ironic Iconic America, touring the United States on a "roller coaster ride through the eye-popping panorama of American pop culture." Flat pages can't contain his storytelling, even when paper is his medium. The pop-up books he creates for children unfold with surprise: The Christmas Pop-Up Present expands to reveal moving parts, hidden areas and miniature booklets inside. 

His latest project—the Museum of Four in the Morning—is an ode to a time that may well be part of a global conspiracy. In a good way.  

More profile about the speaker
Rives | Speaker | TED.com