ABOUT THE SPEAKER
Mike Velings - Entrepreneur and conservationist
Mike Velings understands the potential for business to create durable solutions to complex world problems.

Why you should listen

Mike Velings is the co-founder and the driving force behind Aqua-Spark, a global investment fund for sustainable aquaculture, combining a healthy financial profit with environmental and social impact. A lifelong entrepreneur, Mike has spent decades jumpstarting a range of successful businesses. Among other ventures, he co-founded Connexie, which has helped catalyze a professional employment industry across the Netherlands. 

Mike naturally combines his business background with environmental and social engagement. He understands the potential for business to create durable solutions to complex world problems. With this in mind, Mike founded Aqua-Spark, an investment company that assists entrepreneurs across the globe in realizing their visions of a startup with a world-changing element. Through Aqua-Spark he has invested in a broad range of ventures over the years — both in the developed and developing world. 

Mike serves on several boards and is a member of the Conservation International’s Leadership Council as well as an Honorary Global Marine Fellow.

More profile about the speaker
Mike Velings | Speaker | TED.com
Mission Blue II

Mike Velings: The case for fish farming

Μάικ Βέλινγκς: Τα υπέρ της ιχθυοκαλλιέργειας

Filmed:
1,284,236 views

Οδεύουμε προς μια παγκόσμια διατροφική κρίση. Σχεδόν 3 δισεκατομμύρια άνθρωποι εξαρτώνται διατροφικά από τους ωκεανούς και με τους τρέχοντες ρυθμούς παίρνουμε από τον ωκεανό περισσότερα ψάρια από όσα μπορούν να αναπαραχθούν με φυσικό τρόπο. Σε αυτή τη διαφωτιστική ομιλία με πυκνά νοήματα, ο επιχειρηματίας αλλά και οικολόγος Μάικ Βέλινγκς προτείνει ως λύση την υδατοκαλλιέργεια ή ιχθυοκαλλιέργεια. Μας λέει επαναλαμβάνοντας τα λόγια του Ζακ-Υβ Κουστώ, «Πρέπει να αρχίσουμε να χρησιμοποιούμε τον ωκεανό ως καλλιεργητές και όχι ως κυνηγοί. Θα έρθει η μέρα που ο κόσμος θα απαιτεί να έχει στο πιάτο του ψάρια που θα έχουν καλλιεργηθεί καλά και σύμφωνα με τους κανόνες υγιεινής - και δεν θα δέχονται οτιδήποτε λιγότερο».
- Entrepreneur and conservationist
Mike Velings understands the potential for business to create durable solutions to complex world problems. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
So I come from the tallestψηλότερο
people on the planetπλανήτης --
0
823
2368
Κατάγομαι από τους ψηλότερους
ανθρώπους του πλανήτη,
00:15
the DutchΟλλανδικά.
1
3215
1150
τους Ολλανδούς.
00:17
It hasn'tδεν έχει always been this way.
2
5383
1686
Δεν ήταν πάντα έτσι.
00:19
In factγεγονός, all acrossαπέναντι the globeΣφαίρα,
people have been gainingκερδίζοντας heightύψος.
3
7093
3214
Βασικά σε όλον τον κόσμο
οι άνθρωποι γίνονται ψηλότεροι.
00:22
In the last 150 yearsχρόνια,
4
10331
1563
Τα τελευταία 150 χρόνια,
00:23
in developedαναπτηγμένος countriesχώρες,
5
11918
1161
στις αναπτυγμένες χώρες,
00:25
on averageμέση τιμή, we have gottenπήρε
10 centimetersΕκατοστόμετρα tallerπιο ΨΗΛΟΣ.
6
13103
2508
κατά μέσον όρο ψηλώσαμε κατά 10 εκατοστά.
00:28
And scientistsΕπιστήμονες have a lot
of theoriesθεωρίες about why this is,
7
16139
2779
Οι επιστήμονες έχουν
αρκετές θεωρίες περί αυτού,
00:30
but almostσχεδόν all of them involveεμπλέκω nutritionθρέψη,
8
18942
2420
αλλά σχεδόν όλες περιλαμβάνουν τη διατροφή
ειδικά την αύξηση κατανάλωσης
γαλακτοκομικών και κρέατος.
00:33
namelyκαι συγκεκριμένα the increaseαυξάνουν of dairyγαλακτοκομικά προϊόντα and meatκρέας.
9
21386
2284
00:36
In the last 50 yearsχρόνια,
10
24432
1508
Κατά τα τελευταία 50 χρόνια
00:37
globalπαγκόσμια meatκρέας consumptionκατανάλωση
has more than quadrupledτετραπλασιάστηκε,
11
25964
2874
η παγκόσμια κατανάλωση κρέατος
έχει υπερτετραπλασιαστεί,
00:40
from 71 millionεκατομμύριο tonsτόνους to 310 millionεκατομμύριο tonsτόνους.
12
28862
3327
φτάνοντας από τους 71
στους 310 εκατομμύρια τόνους.
00:44
Something similarπαρόμοιος has been going on
with milkγάλα and eggsτα αυγά.
13
32705
3731
Κάτι παρόμοιο συμβαίνει
με το γάλα και τα αυγά.
00:48
In everyκάθε societyκοινωνία where incomesεισοδήματα have risenΑνέστη,
so has proteinπρωτεΐνη consumptionκατανάλωση.
14
36460
4569
Σε κάθε κοινωνία με αύξηση εισοδήματος,
αυξήθηκε και η κατανάλωση πρωτεΐνης.
00:53
And we know that globallyπαγκοσμίως,
we are gettingνα πάρει richerπλουσιότερο.
15
41053
2929
Και είναι γνωστό ότι παγκοσμίως
γινόμαστε πιο πλούσιοι.
00:56
And as the middleΜέσης classτάξη is on the riseαύξηση,
so is our globalπαγκόσμια populationπληθυσμός,
16
44006
3205
Και μαζί με τη μεσαία τάξη
αυξάνεται και ο παγκόσμιος πληθυσμός,
00:59
from 7 billionδισεκατομμύριο of us todayσήμερα
to 9.7 billionδισεκατομμύριο by 2050,
17
47235
4951
από 7 δισεκατομμύρια σήμερα
σε 9,7 δισεκατομμύρια έως το 2050,
01:04
whichοι οποίες meansπου σημαίνει that by 2050,
18
52210
1463
που σημαίνει ότι έως το 2050
01:05
we are going to need at leastελάχιστα
70 percentτοις εκατό more proteinπρωτεΐνη
19
53697
2527
θα χρειαστούμε τουλάχιστον
70% περισσότερη πρωτεΐνη
01:08
than what is availableδιαθέσιμος to humankindτης ανθρωπότητας todayσήμερα.
20
56248
2433
απ' όση είναι διαθέσιμη
για την ανθρωπότητα σήμερα.
01:11
And the latestαργότερο predictionπροφητεία of the UNΤΟΥ ΟΗΕ
putsθέτει that populationπληθυσμός numberαριθμός,
21
59322
3019
Και τα Ηνωμένα Έθνη
εκτιμούν τον αριθμό του πληθυσμού
01:14
by the endτέλος of this centuryαιώνας, at 11 billionδισεκατομμύριο,
22
62365
2460
περίπου στα 11 δισεκατομμύρια
ως το τέλος του αιώνα,
01:16
whichοι οποίες meansπου σημαίνει that we are going
to need a lot more proteinπρωτεΐνη.
23
64849
2960
που σημαίνει ότι θα χρειαστούμε
πολύ περισσότερη πρωτεΐνη.
01:21
This challengeπρόκληση is staggeringσυγκλονιστικό --
24
69027
1539
Η πρόκληση είναι τόσο απίστευτη
που πρόσφατα
01:22
so much so, that recentlyπρόσφατα,
25
70590
1807
μια ομάδα από το Ίδρυμα Άνγκλια Ράσκιν
για την Παγκόσμια Βιωσιμότητα
01:24
a teamομάδα at AngliaΗ σχολή Anglia RuskinΟ Ράσκιν
GlobalΠαγκόσμια SustainabilityΒιωσιμότητα InstituteΙνστιτούτο suggestedπρότεινε
26
72421
3118
είπε ότι αν δεν αλλάξουμε
τις παγκόσμιες πολιτικές μας
01:27
that if we don't changeαλλαγή
our globalπαγκόσμια policiesπολιτικές
27
75563
2136
01:29
and foodτροφή productionπαραγωγή systemsσυστήματα,
28
77723
1548
και τα συστήματα παραγωγής τροφής,
01:31
our societiesκοινωνίες mightθα μπορούσε actuallyπράγματι collapseκατάρρευση
in the nextεπόμενος 30 yearsχρόνια.
29
79295
3262
οι κοινωνίες μας βασικά θα καταρρεύσουν
μέσα στα επόμενα 30 χρόνια.
01:36
CurrentlyΑυτή τη στιγμή, our oceanωκεανός servesεξυπηρετεί
as the mainκύριος sourceπηγή of animalζώο proteinπρωτεΐνη.
30
84143
4320
Προς το παρόν οι ωκεανοί μας
αποτελούν την κύρια πηγή ζωικής πρωτεΐνης.
01:40
Over 2.6 billionδισεκατομμύριο people
dependεξαρτώμαι on it everyκάθε singleμονόκλινο day.
31
88487
3682
Πάνω από 2,6 δισεκατομμύρια άνθρωποι
εξαρτούνται απ' αυτήν καθημερινά.
01:45
At the sameίδιο time,
32
93177
1183
Ταυτόχρονα,
01:46
our globalπαγκόσμια fisheriesαλιείας
are two-and-a-halfδύο-και-α-μισό timesφορές largerμεγαλύτερος
33
94384
2651
η παγκόσμια αλιεία μας
είναι δυόμισι φορές περισσότερη
01:49
than what our oceansωκεανούς
can sustainablyβιώσιμη supportυποστήριξη,
34
97059
2524
απ' όση μπορούν να στηρίξουν
επαρκώς οι ωκεανοί μας,
01:51
meaningέννοια that humansτου ανθρώπου take
farμακριά more fishψάρι from the oceanωκεανός
35
99607
2722
δηλαδή παίρνουμε από τον ωκεανό
πολλά περισσότερα ψάρια
απ' όσα μπορεί ο ωκεανός
να αντικαταστήσει φυσικά.
01:54
than the oceansωκεανούς can naturallyΦυσικά replaceαντικαθιστώ.
36
102353
2304
01:56
WWFWWF recentlyπρόσφατα publishedδημοσίευσε a reportκανω ΑΝΑΦΟΡΑ
showingεπίδειξη that just in the last 40 yearsχρόνια,
37
104681
4792
Το WWF πρόσφατα δημοσίευσε μια μελέτη
που δείχνει ότι στα τελευταία 40 χρόνια
02:01
our globalπαγκόσμια marineMarine life
has been slashedακρωτηριασμένες in halfΉμισυ.
38
109497
2590
η παγκόσμια θαλάσσια ζωή
μειώθηκε στο μισό.
02:04
And anotherαλλο recentπρόσφατος reportκανω ΑΝΑΦΟΡΑ suggestsπροτείνει
that of our largestμεγαλύτερη predatoryαρπακτικά speciesείδος,
39
112595
4703
Μια άλλη πρόσφατη μελέτη δείχνει
ότι τα μεγαλύτερα είδη κυνηγών,
02:09
suchτέτοιος as swordfishΞιφίας and bluefinερυθρού τόνου tunaτόνου,
40
117322
2348
όπως ο ξιφίας
και ο τόνος με το μπλε πτερύγιο,
02:11
over 90 percentτοις εκατό has disappearedεξαφανίστηκε
sinceΑπό the 1950s.
41
119694
3250
έχουν εξαφανιστεί κατά το 90%
από τη δεκαετία του 1950.
02:15
And there are a lot of great, sustainableΑειφόρος
fishingΨάρεμα initiativesπρωτοβουλίες acrossαπέναντι the planetπλανήτης
42
123653
3773
Υπάρχουν αρκετές υπέροχες βιώσιμες
πρωτοβουλίες σε όλον τον πλανήτη
02:19
workingεργαζόμενος towardsπρος better practicesπρακτικές
and better-managedκαλύτερη διαχείριση fisheriesαλιείας.
43
127450
3606
που αναζητούν καλύτερη διαχείριση
και καλύτερες πρακτικές αλιείας.
02:23
But ultimatelyτελικά,
44
131080
1151
Αλλά τελικά,
02:24
all of these initiativesπρωτοβουλίες are workingεργαζόμενος
towardsπρος keepingτήρηση currentρεύμα catchσύλληψη constantσυνεχής.
45
132255
3602
όλες αυτές οι πρωτοβουλίες στοχεύουν
να κρατήσουν σταθερή την παραγωγή.
02:28
It's unlikelyαπίθανος,
46
136564
1151
Είναι μάλλον απίθανο,
ακόμα και με αλιεία
με καλύτερη διαχείριση,
02:29
even with the best-managedβέλτιστης διαχείρισης fisheriesαλιείας,
47
137739
1790
02:31
that we are going to be ableικανός to take
much more from the oceanωκεανός
48
139553
2963
να μπορέσουμε να πάρουμε
περισσότερα από τον ωκεανό
απ' ό,τι παίρνουμε σήμερα.
02:34
than we do todayσήμερα.
49
142540
1155
02:35
We have to stop plunderingλεηλασία
our oceansωκεανούς the way we have.
50
143719
2745
Πρέπει να σταματήσουμε
να λεηλατούμε τους ωκεανούς μας.
02:38
We need to alleviateανακουφίσει the pressureπίεση on it.
51
146488
2158
Πρέπει να μειώσουμε την πίεσή μας.
02:40
And we are at a pointσημείο
52
148670
1318
Βρισκόμαστε σε ένα σημείο
02:42
where if we pushΣπρώξτε much harderπιο δυνατα
for more produceπαράγω,
53
150012
2765
όπου αν πιέσουμε για περισσότερη παραγωγή,
02:44
we mightθα μπορούσε faceπρόσωπο totalσύνολο collapseκατάρρευση.
54
152801
1699
μάλλον θα έχουμε ολική κατάρρευση.
02:47
Our currentρεύμα systemsσυστήματα are not going to feedταίζω
a growingκαλλιέργεια globalπαγκόσμια populationπληθυσμός.
55
155226
4643
Τα τωρινά συστήματα αδυνατούν να θρέψουν
τον αυξανόμενο πληθυσμό της Γης.
02:52
So how do we fixδιορθώσετε this?
56
160860
1269
Πώς θα το διορθώσουμε;
02:54
What's the worldκόσμος going to look like
in just 35 shortμικρός yearsχρόνια
57
162153
2738
Πώς θα μοιάζει ο κόσμος σε μόλις 35 χρόνια
02:56
when there's 2.7 billionδισεκατομμύριο more of us
sharingμοιρασιά the sameίδιο resourcesπόροι?
58
164915
3599
όταν με επιπλέον 2,7 δισεκατομμύρια
θα μοιραζόμαστε τους ίδιους πόρους;
03:01
We could all becomeγίνομαι veganγια χορτοφάγους.
59
169059
1872
Ίσως να γίνουμε όλοι χορτοφάγοι.
03:02
SoundsΉχοι like a great ideaιδέα,
60
170955
1753
Φαίνεται πολύ καλή ιδέα
03:04
but it's not realisticρεαλιστική
61
172732
1304
αλλά δεν είναι ρεαλιστική
03:06
and it's impossiblyαπίστευτα hardσκληρά
to mandateεντολή globallyπαγκοσμίως.
62
174060
2345
και είναι αδύνατο
να το επιβάλλουμε παγκόσμια.
03:08
People are eatingτρώει animalζώο proteinπρωτεΐνη
whetherκατά πόσο we like it or not.
63
176977
3036
Οι άνθρωποι τρώνε ζωική πρωτεΐνη
έτσι ή αλλιώς.
03:12
And supposeυποθέτω we failαποτυγχάνω to changeαλλαγή our waysτρόπους
64
180564
1832
Και αν η αλλαγή αποτύχει
03:14
and continueνα συνεχίσει on the currentρεύμα pathμονοπάτι,
65
182420
2126
και συνεχίσουμε να κάνουμε το ίδιο
03:16
failingέλλειψη to meetσυναντώ demandsαιτήματα.
66
184570
1834
και δεν καλύπτεται η ζήτηση.
03:18
The WorldΚόσμο HealthΥγεία OrganizationΟργάνωση
recentlyπρόσφατα reportedέχουν αναφερθεί
67
186428
2222
Ο Παγκόσμιος Οργανισμός Υγείας
πρόσφατα ανέφερε
03:20
that 800 millionεκατομμύριο people are sufferingταλαιπωρία
from malnutritionυποσιτισμός and foodτροφή shortageέλλειψη,
68
188674
4162
ότι 800 εκατομμύρια άνθρωποι πάσχουν
από υποσιτισμό και έλλειψη τροφής,
03:24
whichοι οποίες is dueλόγω to that sameίδιο
growingκαλλιέργεια, globalπαγκόσμια populationπληθυσμός
69
192860
3411
που οφείλεται στην αύξηση
του ανθρώπινου πληθυσμού
03:28
and the decliningφθίνουσα accessπρόσβαση to resourcesπόροι
like waterνερό, energyενέργεια and landγη.
70
196295
4022
και στη μειούμενη πρόσβαση σε πόρους
όπως νερό, ενέργεια και γη.
03:33
It takes very little imaginationφαντασία
71
201212
2060
Δεν χρειάζεται πολύ φαντασία
03:35
to pictureεικόνα a worldκόσμος of globalπαγκόσμια unrestαναταραχή,
riotsταραχές and furtherπεραιτέρω malnutritionυποσιτισμός.
72
203296
4950
για να προβλέψουμε παγκόσμιες αναταραχές,
εξεγέρσεις και μεγαλύτερο υποσιτισμό.
03:40
People are hungryπεινασμένος,
73
208270
1626
Οι άνθρωποι πεινάνε,
03:41
and we are runningτρέξιμο dangerouslyεπικίνδυνα lowχαμηλός
on naturalφυσικός resourcesπόροι.
74
209920
3038
και οι φυσικοί πόροι
μειώνονται επικίνδυνα.
03:45
For so, so manyΠολλά reasonsαιτιολογικό,
75
213328
1556
Για τόσους πολλούς λόγους,
πρέπει να αλλάξουμε το παγκόσμιο
σύστημα παραγωγής τροφής.
03:46
we need to changeαλλαγή our globalπαγκόσμια
foodτροφή productionπαραγωγή systemsσυστήματα.
76
214908
2754
Πρέπει να τα καταφέρουμε καλύτερα
03:50
We mustπρέπει do better
77
218255
1424
03:51
and there is a solutionλύση.
78
219703
1165
και υπάρχει λύση.
Και η λύση είναι στην υδατοκαλλιέργεια -
03:52
And that solutionλύση liesψέματα in aquacultureυδατοκαλλιέργεια --
79
220892
2585
την καλλιέργεια ψαριών, φυτών όπως
τα φύκια, τα μαλάκια και τα οστρακόδερμα.
03:55
the farmingκαλλιέργεια of fishψάρι, plantsφυτά like seaweedφύκια,
shellfishοστρακοειδή and crustaceansμαλακόστρακα.
80
223501
3946
Όπως είπε ο μεγάλος ήρωας
των ωκεανών, ο Ζακ-Υβ Κουστώ,
03:59
As the great oceanωκεανός heroήρωας
JacquesΖακ CousteauΚουστώ onceμια φορά said,
81
227861
2429
04:02
"We mustπρέπει startαρχή usingχρησιμοποιώντας the oceanωκεανός
as farmersαγρότες insteadαντι αυτου of huntersκυνηγοί.
82
230314
2874
«Πρέπει να χρησιμοποιούμε τον ωκεανό
ως αγρότες, όχι ως κυνηγοί.
04:05
That's what civilizationπολιτισμός is all about --
farmingκαλλιέργεια insteadαντι αυτου of huntingκυνήγι."
83
233212
3530
Ο πολιτισμός υπαγορεύει
καλλιέργεια και όχι κυνήγι».
04:09
FishΨάρια is the last foodτροφή that we huntκυνήγι.
84
237402
2428
Τα ψάρια είναι το τελευταίο
είδος τροφής που κυνηγάμε.
04:12
And why is it that we keep
hearingακρόαση phrasesφράσεις like,
85
240374
3308
Και γιατί συνεχώς ακούμε φράσεις όπως:
04:15
"Life'sΤης ζωής too shortμικρός for farmedεκτροφής fishψάρι,"
86
243706
1683
«Τα ψάρια ιχθυοτροφείου ζουν λίγο»
ή «Καλύτερα από την ελεύθερη αλιεία»,
04:17
or, "Wild-caughtΆγρια-Παγιδευμένη, of courseσειρά μαθημάτων!"
87
245413
1588
04:19
over fishψάρι that we know
virtuallyπρακτικώς nothing about?
88
247025
2349
για ψάρια που δεν ξέρουμε
τίποτα σχετικά με αυτά;
04:21
We don't know what it ateέφαγε
duringστη διάρκεια its lifetimeΔιάρκεια Ζωής,
89
249398
2211
Δεν ξέρουμε τι έφαγε όσο έζησε,
04:23
and we don't know what
pollutionρύπανση it encountersσυναντήσεις.
90
251633
2192
και δεν ξέρουμε τη ρύπανση
που αντιμετωπίζει.
04:25
And if it was a largeμεγάλο predatoryαρπακτικά speciesείδος,
91
253829
1910
Αν ήταν ένα μεγάλο είδος κυνηγού,
04:27
it mightθα μπορούσε have goneχαμένος throughδιά μέσου the coastακτή
of FukushimaΦουκουσίμα yesterdayεχθές.
92
255773
2829
μπορεί να πλησίασε
τις ακτές της Φουκουσίμα χθες.
04:30
We don't know.
93
258626
1344
Δεν το γνωρίζουμε.
Ελάχιστοι άνθρωποι συνειδητοποιούν
04:31
Very fewλίγοι people realizeσυνειδητοποιώ
94
259994
1343
04:33
the traceabilityιχνηλασιμότητα in fisheriesαλιείας
never goesπηγαίνει beyondπέρα the hunterκυνηγός
95
261361
3642
ότι η γνώση μας για την προέλευση
των αλιευμάτων
φτάνει μόνο έως τον κυνηγό
που έπιασε το θήραμα.
04:37
that caughtπου αλιεύονται the wildάγριος animalζώο.
96
265027
1515
04:38
But let's back up for a secondδεύτερος
97
266566
1437
Ας γυρίσουμε όμως λίγο πίσω
04:40
and talk about why fishψάρι
is the bestκαλύτερος foodτροφή choiceεπιλογή.
98
268027
2587
και να πούμε γιατί τα ψάρια
είναι η καλύτερη τροφή.
04:42
It's healthyυγιής,
99
270638
1151
Είναι υγιεινά,
δεν προκαλούν καρδιακές παθήσεις,
04:43
it preventsαποτρέπει την heartκαρδιά diseaseασθένεια,
100
271813
1256
04:45
it providesπαρέχει keyκλειδί aminoαμινο acidsοξέα
101
273093
1443
παρέχουν βασικά αμινοξέα
και βασικά λιπαρά οξέα
όπως τις βιταμίνες Ωμέγα 3,
04:46
and keyκλειδί fattyλιπαρά acidsοξέα like Omega-Omega-3s,
102
274560
2753
που διαφέρουν πολύ
από κάθε άλλο είδος κρέατος.
04:49
whichοι οποίες is very differentδιαφορετικός from almostσχεδόν
any other typeτύπος of meatκρέας.
103
277337
2877
04:52
And asideκατά μέρος from beingνα εισαι healthyυγιής,
104
280238
1610
Κι εκτός από το θέμα υγείας,
04:53
it's alsoεπίσης a lot more excitingσυναρπαστικός and diverseποικίλος.
105
281872
2597
είναι πιο συναρπαστικό και ποικίλο.
04:56
Think about it -- mostπλέον animalζώο farmingκαλλιέργεια
is prettyαρκετά monotonousμονότονη.
106
284493
3183
Σκεφτείτε το - γενικά η κτηνοτροφία
είναι αρκετά μονότονη.
Βοδινό από αγελάδες, αρνίσιο από πρόβατα,
χοιρινό από γουρούνια,
04:59
CowΑγελάδα is cowαγελάδα, sheepπρόβατο is sheepπρόβατο, pig'sτου χοίρου pigΧοίρος,
107
287700
2651
05:02
and poultryπουλερικά -- turkeyΤουρκία, duckπάπια, chickenκοτόπουλο --
prettyαρκετά much sumsποσά it up.
108
290375
4077
και πουλερικά -γαλοπούλα, πάπια, κότα-
αυτά είναι σχεδόν όλα.
05:06
And then there's 500 speciesείδος of fishψάρι
beingνα εισαι farmedεκτροφής currentlyεπί του παρόντος.
109
294476
4815
Όμως αλιεύονται 500 είδη ψαριών.
05:11
not that WesternΔυτική supermarketsσούπερ μάρκετ
reflectκατοπτρίζω that on theirδικα τους shelvesράφια,
110
299315
2928
Βέβαια, δεν τα βρίσκουμε όλα
στα σουπερμάρκετ της Δύσης,
05:14
but that's besideδίπλα that pointσημείο.
111
302267
1397
αλλά αυτό είναι άλλο θέμα.
05:15
And you can farmαγρόκτημα fishψάρι
in a very healthyυγιής mannerτρόπος
112
303688
2751
Μπορούμε να καλλιεργήσουμε ψάρια
με πολύ υγιεινό τρόπο
05:18
that's good for us, good for the planetπλανήτης
and good for the fishψάρι.
113
306479
3000
που ωφελεί εμάς, τον πλανήτη και τα ψάρια.
05:22
I know I soundήχος fish-obsessedψάρια-εμμονή --
114
310062
1936
Ακούγομαι σαν να έχω ψύχωση με τα ψάρια -
05:24
(LaughterΤο γέλιο)
115
312022
2126
(Γέλια)
Να σας εξηγήσω:
05:26
Let me explainεξηγώ:
116
314172
1151
Με την υπέροχη συνάδελφο και σύζυγό μου,
Έιμι Νόβογκραντζ,
05:27
My brilliantλαμπρός partnerεταίρος and wifeγυναίκα,
AmyAmy NovograntzNovograntz, and I got involvedεμπλεγμένος
117
315347
3159
ασχοληθήκαμε με την υδατοκαλλιέργεια
πριν από λίγα χρόνια.
05:30
in aquacultureυδατοκαλλιέργεια a coupleζευγάρι of yearsχρόνια agoπριν.
118
318530
1951
05:32
We were inspiredεμπνευσμένος by SylviaΣύλβια EarleEarle,
119
320505
2272
Εμπνευστήκαμε από τη Σίλβια Έρλ,
05:34
who wonΚέρδισε the TEDTED PrizeΒραβείο in 2009.
120
322801
2296
που κέρδισε το Βραβείο TED το 2009.
05:37
We actuallyπράγματι metσυνάντησε on MissionΑποστολή BlueΜπλε I
in the GalapagosΓκαλάπαγκος.
121
325121
3134
Συναντηθήκαμε στο πλοίο Μίσιον Μπλου 1
στα νησιά Γκαλαπάγκος.
Η Έιμι ήταν υπεύθυνη βράβευσης από το TED,
05:41
AmyAmy was there as the TEDTED PrizeΒραβείο DirectorΔιευθυντής;
122
329157
1937
05:43
me, an entrepreneurεπιχειρηματίας from the NetherlandsΟλλανδία
and concernedενδιαφερόμενος citizenπολίτης,
123
331118
3190
κι εγώ επιχειρηματίας από την Ολλανδία
και ενδιαφερόμενος πολίτης,
05:46
love to diveκατάδυση, passionπάθος for the oceansωκεανούς.
124
334332
2373
με αγάπη για τις καταδύσεις
και πάθος για τους ωκεανούς.
05:49
MissionΑποστολή BlueΜπλε trulyστα αληθεια changedάλλαξε our livesζωή.
125
337292
2334
Το Μίσιον Μπλου
πραγματικά μας άλλαξε τη ζωή.
05:51
We fellτομάρι ζώου in love,
126
339650
1151
Ερωτευτήκαμε,
05:52
got marriedπαντρεμένος
127
340825
1476
παντρευτήκαμε
05:54
and we cameήρθε away really inspiredεμπνευσμένος,
128
342325
2241
και εμπνευστήκαμε,
πιστεύοντας ότι μπορούμε να κάνουμε κάτι
για τη διατήρηση των ωκεανών -
05:56
thinkingσκέψη we really want to do something
about oceanωκεανός conservationδιατήρηση --
129
344590
3209
05:59
something that was meantσήμαινε to last,
130
347823
1735
κάτι που θα μείνει,
06:01
that could make a realπραγματικός differenceδιαφορά
131
349582
2556
που θα κάνει πραγματική διαφορά
06:04
and something that we could do togetherμαζί.
132
352162
2626
και κάτι που θα κάναμε μαζί.
06:07
Little did we expectαναμένω that that would
leadΟΔΗΓΩ us to fishψάρι farmingκαλλιέργεια.
133
355741
3290
Δεν περιμέναμε ότι θα μας οδηγήσει
στην ιχθυοκαλλιέργεια.
06:11
But a fewλίγοι monthsμήνες after
we got off the boatσκάφος,
134
359741
2098
Αλλά μερικούς μήνες
αφού φύγαμε από το πλοίο,
βρεθήκαμε σε μια συνάντηση
για τη διατήρηση της φύσης,
06:13
we got to a meetingσυνάντηση
at ConservationΔιατήρηση InternationalΔιεθνής,
135
361863
2534
06:16
where the DirectorΔιευθυντής GeneralΓενικά of WorldFishΕκπαιδευτικό
was talkingομιλία about aquacultureυδατοκαλλιέργεια,
136
364421
4027
όπου ο πρόεδρος της WorldFish
μιλούσε για την υδατοκαλλιέργεια,
06:20
askingζητώντας a roomδωμάτιο fullγεμάτος of environmentalistsπεριβαλλοντολόγους
to stop turningστροφή from it,
137
368472
3746
ζητώντας από μια αίθουσα περιβαλλοντολόγων
να σταματήσουν να το αποφεύγουν,
06:24
realizeσυνειδητοποιώ what was going on
138
372242
1761
να καταλάβουν τι συνέβαινε
06:26
and to really get involvedεμπλεγμένος
139
374027
1421
και να εμπλακούν ενεργά,
06:27
because aquacultureυδατοκαλλιέργεια has the potentialδυνητικός
140
375472
2112
επειδή η υδατοκαλλιέργεια
μπορεί να είναι αυτό ακριβώς
06:29
to be just what our oceansωκεανούς
and populationsπληθυσμών need.
141
377608
3086
που χρειάζονται
οι ωκεανοί και ο πληθυσμός.
06:33
We were stunnedζαλισμένος when we heardακούσει the statsστατιστικά
142
381184
1883
Μείναμε άφωνοι από τα νούμερα
06:35
that we didn't know more
about this industryβιομηχανία alreadyήδη
143
383091
2536
που δεν γνωρίζαμε για την ιχθυοκαλλιέργεια
06:37
and excitedερεθισμένος about the chanceευκαιρία
to help get it right.
144
385651
2907
και ενθουσιαστήκαμε που μπορούσαμε
να κάνουμε το σωστό.
06:41
And to talk about statsστατιστικά --
145
389042
1747
Και μιλώντας για νούμερα -
η ποσότητα των ψαριών
που καταναλώνεται παγκοσμίως,
06:42
right now, the amountποσό of fishψάρι
consumedκαταναλώνονται globallyπαγκοσμίως,
146
390813
2776
μαζί από ιχθυοκαλλιέργειες
και από ελεύθερη αλίευση,
06:45
wildάγριος catchσύλληψη and farmedεκτροφής combinedσε συνδυασμό,
147
393613
2056
06:47
is twiceεις διπλούν the tonnageΧωρητικότητα
of the totalσύνολο amountποσό of beefβοδινό κρέας
148
395693
2332
είναι το διπλάσιο
του συνολικού βάρους βοδινού κρέατος
06:50
producedπαράγεται on planetπλανήτης earthγη last yearέτος.
149
398049
1873
που παράχθηκε πέρυσι στον πλανήτη.
06:52
EveryΚάθε singleμονόκλινο fishingΨάρεμα vesselσκάφος combinedσε συνδυασμό,
150
400439
2307
Συνολικά, όλα τα αλιευτικά,
06:54
smallμικρό and largeμεγάλο, acrossαπέναντι the globeΣφαίρα,
151
402770
1931
μικρά και μεγάλα, σε όλη τη Γη,
06:56
togetherμαζί produceπαράγω about 65 millionεκατομμύριο tonsτόνους
of wild-caughtάγρια-Παγιδευμένη seafoodΘαλασσινά
152
404725
3877
παράγουν περίπου 65 εκατομμύρια τόνους
ψαριών από ελεύθερη αλιεία
07:00
for humanο άνθρωπος consumptionκατανάλωση.
153
408626
1397
για κατανάλωση από ανθρώπους.
07:02
AquacultureΥδατοκαλλιέργεια this yearέτος,
154
410623
1306
Φέτος η υδατοκαλλιέργεια,
07:03
for the first time in historyιστορία,
155
411953
1579
για πρώτη φορά στη ιστορία,
07:05
actuallyπράγματι producesπαράγει more
than what we catchσύλληψη from the wildάγριος.
156
413556
2857
έχει μεγαλύτερη παραγωγή
από την ελεύθερη αλιεία.
07:08
But now this:
157
416874
1151
Αλλά συμβαίνει αυτό:
07:10
DemandΖήτηση is going to go up.
158
418049
1354
Η ζήτηση θα αυξηθεί.
07:12
In the nextεπόμενος 35 yearsχρόνια,
159
420157
1509
Στα επόμενα 35 χρόνια,
07:13
we are going to need an additionalπρόσθετες
85 millionεκατομμύριο tonsτόνους to meetσυναντώ demandζήτηση,
160
421690
4995
θα χρειαστούμε 85 εκατομμύρια τόνους
επιπλέον για να καλυφθεί η ζήτηση,
07:18
whichοι οποίες is one-and-a-halfένας-και-α-μισό timesφορές
as much, almostσχεδόν,
161
426709
2595
που είναι σχεδόν μιάμιση φορά παραπάνω
07:21
as what we catchσύλληψη globallyπαγκοσμίως
out of our oceansωκεανούς.
162
429328
2559
από την τωρινή παραγωγή όλων των ωκεανών.
07:25
An enormousτεράστιος numberαριθμός.
163
433140
1326
Τεράστιος αριθμός.
07:26
It's safeασφαλής to assumeυποθέτω that that's not
going to come from the oceanωκεανός.
164
434812
3099
Είναι σαφές ότι αυτό
δεν θα προέλθει από τους ωκεανούς.
Χρειάζεται να προέλθει από καλλιέργεια.
07:29
It needsανάγκες to come from farmingκαλλιέργεια.
165
437935
1669
07:32
And talk about farmingκαλλιέργεια --
166
440163
1315
Και μιλώντας για καλλιέργεια -
07:33
for farmingκαλλιέργεια you need resourcesπόροι.
167
441502
1967
για την καλλιέργεια χρειαζόμαστε πόρους.
07:36
As a humanο άνθρωπος needsανάγκες to eatτρώω
to growκαλλιεργώ and stayδιαμονή aliveζωντανός,
168
444313
2929
Όπως ο άνθρωπος χρειάζεται να φάει
για να μεγαλώσει και να ζήσει,
07:39
so does an animalζώο.
169
447266
1473
το ίδιο και ένα ζώο.
Η αγελάδα χρειάζεται 4 με 5 κιλά τροφής
07:40
A cowαγελάδα needsανάγκες to eatτρώω
eightοκτώ to nineεννέα poundsλίρες of feedταίζω
170
448763
2895
και σχεδόν 8.000 λίτρα νερό
07:43
and drinkποτό almostσχεδόν 8,000 litersλίτρα of waterνερό
171
451682
2451
για την παραγωγή μισού κιλού κρέατος.
07:46
to createδημιουργώ just one poundλίβρα of meatκρέας.
172
454157
1880
07:48
ExpertsΟι ειδικοί agreeσυμφωνώ that it's impossibleαδύνατο
173
456535
2043
Οι ειδικοί συμφωνούν πως είναι αδύνατον
07:50
to farmαγρόκτημα cowsαγελάδες for everyκάθε
inhabitantκάτοικο on this planetπλανήτης.
174
458602
3152
να εκθρέψουμε αγελάδες
για κάθε κάτοικο του πλανήτη.
07:53
We just don't have enoughαρκετά feedταίζω or waterνερό.
175
461778
2738
Γιατί απλούστατα δεν υπάρχει
αρκετό νερό και τροφή.
07:56
And we can't keep cuttingτομή down
rainβροχή forestsδάση for it.
176
464540
2754
Και δεν βοηθάμε συνεχίζοντας
να κόβουμε τα τροπικά δάση.
07:59
And freshφρέσκο waterνερό -- planetπλανήτης earthγη
has a very limitedπεριωρισμένος supplyΠρομήθεια.
177
467318
3509
Ο πλανήτης Γη έχει
περιορισμένα αποθέματα νερού.
08:02
We need something more efficientαποτελεσματικός
178
470851
2111
Θέλουμε κάτι πιο αποδοτικό
08:04
to keep humankindτης ανθρωπότητας aliveζωντανός on this planetπλανήτης.
179
472986
2881
για να μείνει ζωντανή η ανθρωπότητα.
08:08
And now let's compareσυγκρίνω
that with fishψάρι farmingκαλλιέργεια.
180
476517
2147
Τώρα ας το συγκρίνουμε
με την ιχθυοκαλλιέργεια.
08:11
You can farmαγρόκτημα one poundλίβρα of fishψάρι
with just one poundλίβρα of feedταίζω,
181
479164
3938
Μπορείς να εκθρέψεις ένα κιλό ψαριού
με μόνο ένα κιλό τροφής
08:15
and dependingσε συνάρτηση on speciesείδος, even lessπιο λιγο.
182
483126
2332
και ανάλογα με το είδος,
ακόμα και με λιγότερο.
08:17
And why is that?
183
485845
1230
Γιατί συμβαίνει αυτό;
08:20
Well, that's because fishψάρι,
first of all, floatΦλοτέρ.
184
488099
2769
Πρώτον επειδή τα ψάρια επιπλέουν.
08:22
They don't need to standστάση around all day
resistingαντιστέκονται gravityβαρύτητα like we do.
185
490892
3586
Δεν χρειάζεται να στέκονται
ενάντια στην βαρύτητα όπως εμείς.
Και τα περισσότερα ψάρια έχουν ψυχρό αίμα
08:26
And mostπλέον fishψάρι are cold-bloodedεν ψυχρώ --
186
494806
1754
08:28
they don't need to heatθερμότητα themselvesτους εαυτούς τους.
187
496584
1680
και δεν χρειάζεται να ζεσταίνονται.
08:30
FishΨάρια chillsρίγη.
188
498288
1168
Ανατριχίλα ψαριών.
08:31
(LaughterΤο γέλιο)
189
499480
1621
(Γέλια)
08:33
And it needsανάγκες very little waterνερό,
190
501125
1540
Και χρειάζονται πολύ λίγο νερό,
08:34
whichοι οποίες is counterintuitivecounterintuitive,
191
502689
1278
πράγμα λίγο παράλογο,
08:35
but as we say,
192
503991
1387
αλλά όπως λέμε,
08:37
it swimsκολυμπά in it but it hardlyμετά βίας drinksαναψυκτικά it.
193
505402
2394
«κολυμπάει σε αυτό αλλά δεν το πίνει».
08:39
FishΨάρια are the mostπλέον resource-efficientαποδοτική χρήση πόρων
animalζώο proteinπρωτεΐνη availableδιαθέσιμος to humankindτης ανθρωπότητας,
194
507820
4413
Τα ψάρια είναι για τον άνθρωπο
η πιο αποδοτική πηγή πρωτεΐνης,
εκτός από τα έντομα.
08:44
asideκατά μέρος from insectsέντομα.
195
512257
1435
08:47
How much we'veέχουμε learnedέμαθα sinceΑπό.
196
515297
1614
Πόσα μάθαμε από τότε.
08:49
For exampleπαράδειγμα, on topμπλουζα of that
65 millionεκατομμύριο tonsτόνους that's annuallyετησίως caughtπου αλιεύονται
197
517482
3437
Για παράδειγμα, επιπλέον
των 65 εκατομμυρίων τόνων
που αλιεύονται ετησίως
για ανθρώπινη κατανάλωση,
08:52
for humanο άνθρωπος consumptionκατανάλωση,
198
520943
1610
08:54
there's an additionalπρόσθετες 30 millionεκατομμύριο tonsτόνους
caughtπου αλιεύονται for animalζώο feedταίζω,
199
522577
3987
χρειάζονται άλλα 30 εκατομμύρια τόνοι
για ζωοτροφές,
08:58
mostlyως επί το πλείστον sardinesσαρδέλες and anchoviesΓαύρος
for the aquacultureυδατοκαλλιέργεια industryβιομηχανία
200
526588
3541
κυρίως σαρδέλες και γαύροι
για τη βιομηχανία υδατοκαλλιέργειας
09:02
that's turnedγύρισε into fishψάρι mealγεύμα and fishψάρι oilλάδι.
201
530153
2037
που γίνονται ιχθυοτροφές και ιχθυέλαια.
09:04
This is madnessτρέλα.
202
532602
1347
Είναι παραλογισμός.
09:06
Sixty-fiveΕξήντα πέντε percentτοις εκατό of these fisheriesαλιείας,
globallyπαγκοσμίως, are badlyκακώς managedδιαχειρίζεται.
203
534548
3572
Το 65% των ιχθυοκαλλιεργειών παγκοσμίως
έχουν κακοδιαχείριση.
Μερικά σοβαρά προβλήματα
των καιρών μας πηγάζουν από εκεί.
09:10
Some of the worstχειριστός issuesθέματα
of our time are connectedσυνδεδεμένος to it.
204
538144
2710
Καταστρέφει τους ωκεανούς μας.
09:12
It's destroyingκαταστρέφοντας our oceansωκεανούς.
205
540878
1298
09:14
The worstχειριστός slaveryσκλαβιά issuesθέματα
imaginableμπορεί να φανταστεί κανείς are connectedσυνδεδεμένος to it.
206
542200
3018
Τα χειρότερα προβλήματα δουλείας
σχετίζονται με αυτό.
09:17
RecentlyΠρόσφατα, an articleάρθρο cameήρθε out of StanfordΠανεπιστήμιο του Στάνφορντ
207
545702
2810
Ένα πρόσφατο άρθρο
του πανεπιστημίου Στάνφορντ
είπε ότι εάν το 50% της παγκόσμιας
βιομηχανίας υδατοκαλλιέργειας
09:20
sayingρητό that if 50 percentτοις εκατό
of the world'sτου κόσμου aquacultureυδατοκαλλιέργεια industryβιομηχανία
208
548536
2873
σταματούσε να χρησιμοποιεί ιχθυοτροφές,
09:23
would stop usingχρησιμοποιώντας fishψάρι mealγεύμα,
209
551433
1302
09:24
our oceansωκεανούς would be savedαποθηκεύονται.
210
552759
1650
οι ωκεανοί θα σώζονταν.
09:26
Now think about that for a minuteλεπτό.
211
554837
1655
Σκεφτείτε το για ένα λεπτό.
09:28
Now, we know that the oceansωκεανούς
have farμακριά more problemsπροβλήματα --
212
556516
3020
Τώρα ξέρουμε ότι οι ωκεανοί
έχουν πολλά περισσότερα προβλήματα -
υπάρχει ρύπανση, οξίνιση,
09:31
they have pollutionρύπανση,
there's acidificationόξινη βροχή,
213
559560
2785
καταστροφή των κοραλλιών και άλλα.
09:34
coralκοράλλι reefΎφαλος destructionκαταστροφή and so on.
214
562369
1583
09:35
But it underlinesυπογραμμίζει the impactεπίπτωση
of our fisheriesαλιείας,
215
563976
2537
Αλλά αυτό τονίζει
τη σημασία της ιχθυοκαλλιέργειας
και το πόσο αλληλένδετα είναι όλα αυτά.
09:38
and it underlinesυπογραμμίζει how
interconnectedδιασυνδεδεμένα everything is.
216
566537
2575
09:41
FisheriesΑλιείας, aquacultureυδατοκαλλιέργεια, deforestationαποψίλωση των δασών,
217
569608
3616
Ιχθυοτροφεία, υδατοκαλλιέργεια,
καταστροφή δασών,
κλιματική αλλαγή, ασφάλεια τροφής κλπ.
09:45
climateκλίμα changeαλλαγή, foodτροφή securityασφάλεια and so on.
218
573248
3034
09:48
In the searchΨάξιμο for alternativesεναλλακτικές λύσεις,
219
576834
1502
Ψάχνοντας για εναλλακτικές,
η βιομηχανία σε μεγάλη έκταση
09:50
the industryβιομηχανία, on a massiveογκώδης scaleκλίμακα,
220
578360
2055
στράφηκε σε εναλλακτικές με βάση τα φυτά
09:52
has revertedεπανήλθα to plant-basedτο φυτό με βάση alternativesεναλλακτικές λύσεις
221
580439
2163
όπως η σόγια,
βιομηχανικά απόβλητα κοτόπουλου,
09:54
like soyσόγια, industrialβιομηχανικός chickenκοτόπουλο wasteαπόβλητα,
222
582626
2853
αιματάλευρα από σφαγεία
09:57
bloodαίμα mealγεύμα from slaughterhousesσφαγεία
223
585503
1842
και ούτω καθεξής.
09:59
and so on.
224
587369
1255
10:00
And we understandκαταλαβαίνουν where
these choicesεπιλογές come from,
225
588648
2464
Καταλαβαίνουμε πώς
προέκυψαν αυτές οι λύσεις
αλλά δεν είναι μια σωστή προσέγγιση.
10:03
but this is not the right approachπλησιάζω.
226
591136
2129
10:05
It's not sustainableΑειφόρος,
227
593289
1255
Δεν είναι βιώσιμες,
10:06
it's not healthyυγιής.
228
594568
1174
δεν είναι υγιεινές.
10:07
Have you ever seenείδα a chickenκοτόπουλο
at the bottomκάτω μέρος of the oceanωκεανός?
229
595766
2663
Έχετε δει κοτόπουλο στον βυθό του ωκεανού;
Φυσικά όχι.
10:10
Of courseσειρά μαθημάτων not.
230
598453
1351
10:11
If you feedταίζω salmonσολομός soyσόγια with nothing elseαλλού,
231
599828
2196
Αν ταΐσετε τον σολομό μόνο με σόγια
10:14
it literallyΚυριολεκτικά explodesεκρήγνυται.
232
602048
1762
κυριολεκτικά εκρήγνυται.
10:16
SalmonΣολομός is a carnivoreσαρκοφάγο ζώο,
233
604463
1152
Ο σολομός είναι σαρκοφάγος,
10:17
it has no way to digestσύνοψη soyσόγια.
234
605639
1895
δεν μπορεί να χωνέψει τη σόγια.
10:21
Now, fishψάρι farmingκαλλιέργεια is by farμακριά
235
609049
2122
Βέβαια, η ιχθυοκαλλιέργεια είναι μακράν
η καλύτερη ζωική καλλιέργεια
για την ανθρωπότητα.
10:23
the bestκαλύτερος animalζώο farmingκαλλιέργεια
availableδιαθέσιμος to humankindτης ανθρωπότητας.
236
611195
2317
10:25
But it's had a really badκακό reputationφήμη.
237
613536
2372
Αλλά έχει μια πολύ κακή φήμη.
10:28
There's been excessiveυπερβολικό use of chemicalsχημικές ουσίες,
238
616373
2179
Γινόταν υπερβολική χρήση χημικών,
νόσοι και ιοί πέρασαν
και στα ψάρια ανοιχτής θάλασσας,
10:30
there's been virusιός and diseaseασθένεια
transferedμεταφέρονται to wildάγριος populationsπληθυσμών,
239
618576
3180
καταστροφή του οικοσυστήματος και μόλυνση,
10:33
ecosystemοικοσυστήματος destructionκαταστροφή and pollutionρύπανση,
240
621780
2329
ψάρια ιχθυοτροφείου διέφυγαν
και ζευγάρωσαν με τα άγρια
10:36
escapedδιαφεύγει fishψάρι breedingανατροφή
with wildάγριος populationsπληθυσμών,
241
624133
2214
10:38
alteringαλλοίωση the overallΣυνολικά geneticγενετική poolπισίνα,
242
626371
2000
αλλοιώνοντας τον γενετικό κώδικα,
και όπως επίσης προανέφερα,
10:40
and then of courseσειρά μαθημάτων, as just mentionedπου αναφέρθηκαν,
243
628395
2466
τα μη βιώσιμα στοιχεία διατροφής.
10:42
the unsustainableμη βιώσιμη feedταίζω ingredientsσυστατικά.
244
630885
2079
10:45
How blessedευλογημένος were the daysημέρες
245
633396
1243
Πού πήγαν οι ωραίες μέρες
που απολαμβάναμε το φαγητό στο πιάτο μας,
10:46
when we could just enjoyαπολαμβάνω
foodτροφή that was on our plateπλάκα,
246
634663
2447
ό,τι κι αν ήταν αυτό.
10:49
whateverοτιδήποτε it was.
247
637134
1205
10:50
OnceΜια φορά you know, you know.
248
638825
1539
Τώρα μάθαμε και ξέρουμε.
Δεν μπορούμε να επιστρέψουμε.
10:52
You can't go back.
249
640388
1206
10:53
It's not funδιασκέδαση.
250
641618
1151
Δεν είναι απόλαυση.
Χρειαζόμαστε ένα σύστημα διατροφής
που να εμπιστευόμαστε,
10:54
We really need a transparentδιαφανής foodτροφή
systemΣύστημα that we can trustεμπιστοσύνη,
251
642793
3189
που να παράγει υγιεινό φαγητό.
10:58
that producesπαράγει healthyυγιής foodτροφή.
252
646006
1674
11:00
But the good newsΝέα is
253
648726
1199
Τα καλά νέα όμως είναι
11:01
that decadesδεκαετίες of developmentανάπτυξη and researchέρευνα
254
649949
2913
ότι δεκαετίες έρευνας και εξέλιξης
έφεραν νέες τεχνολογίες και γνώσεις
11:04
have led to a lot of newνέος
technologiesτεχνολογίες and knowledgeη γνώση
255
652886
2462
που μας επιτρέπουν
να τα πάμε πολύ καλύτερα.
11:07
that allowεπιτρέπω us to do a lot better.
256
655372
1812
11:09
We can now farmαγρόκτημα fishψάρι
withoutχωρίς any of these issuesθέματα.
257
657208
2646
Μπορούμε να καλλιεργήσουμε ψάρια
χωρίς κανένα από αυτά τα προβλήματα.
11:12
I think of agricultureγεωργία
before the greenπράσινος revolutionεπανάσταση --
258
660548
2881
Όπως η γεωργία με την πράσινη επανάσταση -
11:15
we are at aquacultureυδατοκαλλιέργεια
and the blueμπλε revolutionεπανάσταση.
259
663453
3023
έτσι και η υδατοκαλλιέργεια
με τη γαλάζια επανάσταση.
11:19
NewΝέα technologiesτεχνολογίες meansπου σημαίνει
260
667817
1237
Νέες τεχνολογίες σημαίνουν
11:21
that we can now produceπαράγω a feedταίζω
that's perfectlyτέλεια naturalφυσικός,
261
669078
3568
ότι μπορούμε πλέον να παράγουμε
πλήρως φυσική τροφή
11:24
with a minimalελάχιστος footprintίχνος
262
672670
1184
με ελάχιστο αποτύπωμα
11:25
that consistsαποτελείται of microbesμικροβίων, insectsέντομα,
seaweedsφύκια and micro-algaeμικρο-άλγη.
263
673878
3945
που αποτελείται από μικρόβια,
έντομα, φύκια και μικροάλγη.
11:30
HealthyΥγιεινή for the people,
264
678689
1303
Υγιεινή για τον άνθρωπο,
11:32
healthyυγιής for the fishψάρι,
265
680016
1151
υγιεινή για τα ψάρια,
11:33
healthyυγιής for the planetπλανήτης.
266
681191
1321
υγιεινή για τον πλανήτη.
11:35
MicrobesΤα μικρόβια, for exampleπαράδειγμα,
267
683293
1150
Τα μικρόβια για παράδειγμα
11:36
can be a perfectτέλειος alternativeεναλλακτική λύση
for high-gradeαρίστης ποιότητας fishψάρι mealγεύμα --
268
684467
2849
μπορεί να είναι τέλεια εναλλακτική
για ποιοτική ιχθυοτροφή -
11:39
at scaleκλίμακα.
269
687340
1155
κατ' αναλογίαν.
11:40
InsectsΈντομα are the --
270
688801
2083
Τα έντομα είναι -
Καταρχήν είναι η τέλεια ανακύκλωση
11:42
well, first of all, the perfectτέλειος recyclingανακύκλωση
271
690908
1961
11:44
because they're grownκαλλιεργούνται on foodτροφή wasteαπόβλητα;
272
692893
1730
γιατί μεγαλώνουν σε τροφικά απόβλητα,
11:46
but secondδεύτερος,
273
694647
1152
αλλά κυρίως,
σκεφτείτε το δόλωμα με μύγες
11:47
think of fly-fishingυπάρχει,
274
695823
1151
11:48
and you know how logicalλογικός
it actuallyπράγματι is to use it as fishψάρι feedταίζω.
275
696998
3313
και θα δείτε ότι είναι λογικό
να χρησιμοποιηθούν ως ιχθυοτροφή.
11:52
You don't need largeμεγάλο tractsεκτάσεις of landγη for it
276
700712
2023
Δεν απαιτούν μεγάλες εκτάσεις γης
ούτε να κόψουμε δάση.
11:54
and you don't need
to cutΤομή down rainβροχή forestsδάση for it.
277
702759
2410
11:57
And microbesμικροβίων and insectsέντομα are actuallyπράγματι
netκαθαρά waterνερό producersπαραγωγούς.
278
705870
3089
Μικρόβια και έντομα
παράγουν νερό χωρίς απόβλητα.
12:01
This revolutionεπανάσταση is startingεκκίνηση as we speakμιλώ,
279
709509
2229
Αυτή η επανάσταση αρχίζει άμεσα,
12:03
it just needsανάγκες scaleκλίμακα.
280
711762
1477
απλώς χρειάζεται επέκταση.
Μπορούμε τώρα να καλλιεργούμε
πολλά περισσότερα είδη από ποτέ πριν
12:06
We can now farmαγρόκτημα farμακριά more
speciesείδος than ever before
281
714492
3067
12:09
in controlledελέγχονται, naturalφυσικός conditionsσυνθήκες,
creatingδημιουργώντας happyευτυχισμένος fishψάρι.
282
717583
3637
σε ελεγχόμενες, φυσικές συνθήκες,
παράγοντας χαρούμενα ψάρια.
12:13
I imagineφαντάζομαι, for exampleπαράδειγμα,
283
721897
1284
Φαντάζομαι για παράδειγμα
12:15
a closedκλειστό systemΣύστημα that's performingτην εκτέλεση
more efficientlyαποτελεσματικά than insectέντομο farmingκαλλιέργεια,
284
723205
5608
ένα κλειστό σύστημα πιο αποδοτικό
από την καλλιέργεια εντόμων,
όπου θα μπορούμε να παράγουμε
υγιή, χαρούμενα, γευστικά ψάρια
12:20
where you can produceπαράγω
healthyυγιής, happyευτυχισμένος, deliciousνόστιμα fishψάρι
285
728837
3244
με ελάχιστα έως καθόλου απόβλητα,
12:24
with little or no effluentλύματα,
286
732105
1372
12:25
almostσχεδόν no energyενέργεια and almostσχεδόν no waterνερό
287
733501
2460
χωρίς σχεδόν καθόλου νερό και ενέργεια
και μια φυσική τροφή
με ελάχιστο αποτύπωμα.
12:27
and a naturalφυσικός feedταίζω
with a minimalελάχιστος footprintίχνος.
288
735985
2309
12:31
Or a systemΣύστημα where you growκαλλιεργώ
up to 10 speciesείδος nextεπόμενος to eachκαθε other --
289
739084
3227
Ή ένα σύστημα όπου θα εκτρέφονται
έως 10 είδη δίπλα δίπλα -
ξεχωριστά μεταξύ τους,
12:34
off of eachκαθε other,
290
742335
1376
μιμούμενο τη φύση.
12:35
mimickingμιμείται natureφύση.
291
743735
1440
12:37
You need very little feedταίζω,
292
745918
1370
Χρειάζεστε ελάχιστη τροφή,
12:39
very little footprintίχνος.
293
747312
1222
πολύ μικρό αποτύπωμα.
12:40
I think of seaweedφύκια growingκαλλιέργεια
off the effluentλύματα of fishψάρι, for exampleπαράδειγμα.
294
748558
3901
Σκέφτομαι φύκια να μεγαλώνουν
στα απόβλητα των ψαριών, για παράδειγμα.
12:46
There's great technologiesτεχνολογίες
poppingανατριχιάζοντας up all over the globeΣφαίρα.
295
754453
2795
Υπέροχες τεχνολογίες
εμφανίζονται σε όλον τον κόσμο.
12:49
From alternativesεναλλακτικές λύσεις to battleμάχη diseaseασθένεια
296
757574
2179
Από εναλλακτικές
για την καταπολέμηση των νόσων,
12:51
so we don't need antibioticsαντιβιοτικά
and chemicalsχημικές ουσίες anymoreπια,
297
759777
2865
ώστε να μη χρειαζόμαστε
αντιβιοτικά και χημικά,
έως αυτόματη τροφοδοσία
που αισθάνεται πότε πεινούν τα ψάρια,
12:54
to automatedαυτοματοποιημένη feedersΤροφοδότες that feel
when the fishψάρι are hungryπεινασμένος,
298
762666
3656
ώστε να εξοικονομούμε ιχθυοτροφή
και να παράγουμε λιγότερη μόλυνση.
12:58
so we can saveαποθηκεύσετε on feedταίζω
and createδημιουργώ lessπιο λιγο pollutionρύπανση.
299
766346
3291
13:02
SoftwareΛογισμικό systemsσυστήματα that gatherμαζεύω
dataδεδομένα acrossαπέναντι farmsαγροκτήματα,
300
770016
2603
Λογισμικά που θα συλλέγουν δεδομένα
από όλα τα εκτροφεία,
13:04
so we can improveβελτιώσει farmαγρόκτημα practicesπρακτικές.
301
772643
1886
ώστε να βελτιώσουμε
τις πρακτικές καλλιέργειας.
13:07
There's really coolδροσερός stuffυλικό
happeningσυμβαίνει all over the globeΣφαίρα.
302
775127
2856
Πολύ ενδιαφέροντα πράγματα
συμβαίνουν ανά τον κόσμο.
13:10
And make no mistakeλάθος --
all of these things are possibleδυνατόν
303
778670
2643
Και προσέξτε - όλα αυτά είναι πιθανά
σε κόστος ανταγωνιστικό
με όσα πληρώνει ο εκτροφέας σήμερα.
13:13
at a costκόστος that's competitiveανταγωνιστικός
to what a farmerαγρότης spendsξοδεύει todayσήμερα.
304
781337
3135
13:17
TomorrowΑύριο, there will be no excuseδικαιολογία
for anyoneο καθενας to not do the right thing.
305
785024
3947
Αύριο δεν θα υπάρχει δικαιολογία
να μην κάνουν όλοι το σωστό.
13:22
So somebodyκάποιος needsανάγκες to connectσυνδέω the dotsκουκκίδες
306
790164
2259
Απλώς πρέπει να δούμε τις καταστάσεις
13:24
and give these developmentsεξελίξεις
a bigμεγάλο kickλάκτισμα in the buttπισινό.
307
792447
2583
και να εφαρμόσουμε άμεσα
αυτές τις εξελίξεις.
13:27
And that's what we'veέχουμε been workingεργαζόμενος on
the last coupleζευγάρι of yearsχρόνια,
308
795054
3017
Αυτά επεξεργαζόμασταν τα τελευταία χρόνια,
13:30
and that's what we need
to be workingεργαζόμενος on togetherμαζί --
309
798095
2486
και αυτά πρέπει να επεξεργαστούμε μαζί -
13:33
rethinkingεπανεξέταση everything from the groundέδαφος up,
310
801049
2351
να αναθεωρήσουμε τα πάντα εκ βάθρων,
13:35
with a holisticολιστική viewθέα
acrossαπέναντι the valueαξία chainαλυσίδα,
311
803424
2519
με για συνολική οπτική
προς την αλυσίδα αξιών,
13:37
connectingσυνδετικός all these things
acrossαπέναντι the globeΣφαίρα,
312
805967
2134
συνδέοντάς τα όλα σε όλον τον κόσμο,
13:40
alongsideπαράλληλα με great entrepreneursεπιχειρηματίες
313
808125
2048
μαζί με μεγάλους επιχειρηματίες
13:42
that are willingπρόθυμος to shareμερίδιο
a collectiveσυλλογικός visionόραμα.
314
810197
2573
που είναι πρόθυμοι
να μοιραστούν ένα συλλογικό όραμα.
13:45
Now is the time to createδημιουργώ
changeαλλαγή in this industryβιομηχανία
315
813474
2833
Ήρθε η ώρα να φέρουμε
την αλλαγή στη βιομηχανία
και να την ωθήσουμε
στην κατεύθυνση της βιωσιμότητας.
13:48
and to pushΣπρώξτε it into
a sustainableΑειφόρος directionκατεύθυνση.
316
816331
2211
13:50
This industryβιομηχανία is still youngνεαρός,
317
818566
1422
Αυτή η βιομηχανία είναι σχετικά νέα,
13:52
much of its growthανάπτυξη is still aheadεμπρός.
318
820012
1692
και έχει ανάπτυξη μπροστά της.
Είναι μεγάλο έργο αλλά όχι
τόσο παρατραβηγμένο όσο νομίζετε.
13:54
It's a bigμεγάλο taskέργο, but not
as far-fetchedεξεζητημένος as you mightθα μπορούσε think.
319
822041
2834
13:56
It's possibleδυνατόν.
320
824899
1150
Είναι εφικτό.
Πρέπει να χαλαρώσουμε
την πίεση στους ωκεανούς.
13:59
So we need to take pressureπίεση off the oceanωκεανός.
321
827032
2177
14:01
We want to eatτρώω good and healthyυγιής.
322
829233
1547
Θέλουμε να τρώμε καλά και υγιεινά.
14:02
And if we eatτρώω an animalζώο,
it needsανάγκες to be one
323
830804
2072
Και αν θα φάμε ένα ζώο,
θα πρέπει να είναι κάποιο
που έζησε υγιές και χαρούμενο.
14:04
that had a happyευτυχισμένος and healthyυγιής life.
324
832900
1658
14:06
We need to have a mealγεύμα that we can trustεμπιστοσύνη,
325
834582
2207
Χρειάζεται να έχουμε
φαγητό που εμπιστευόμαστε,
14:08
liveζω long livesζωή.
326
836813
1213
να ζούμε πολύ.
14:10
And this is not just for people
in SanSan FranciscoΦρανσίσκο or NorthernΒόρεια EuropeΕυρώπη --
327
838577
3899
Και όχι μόνο για τους ανθρώπους
στο Σαν Φρανσίσκο ή στη Βόρεια Ευρώπη -
14:14
this is for all of us.
328
842500
1846
είναι για όλους μας.
14:16
Even in the poorestφτωχότερες countriesχώρες,
329
844370
1660
Ακόμα και στις φτωχότερες χώρες,
14:18
it's not just about moneyχρήματα.
330
846054
1510
δεν είναι μόνο χρηματικό το θέμα.
14:19
People preferπροτιμώ something freshφρέσκο
and healthyυγιής that they can trustεμπιστοσύνη
331
847588
3816
Οι άνθρωποι προτιμούν κάτι φρέσκο
και υγιεινό που να εμπιστεύονται
14:23
over something that comesέρχεται from farμακριά away
that they know nothing about.
332
851428
3792
αντί για κάτι από μακριά
για το οποίο δεν γνωρίζουν τίποτα.
14:27
We're all the sameίδιο.
333
855244
1316
Είμαστε όλοι ίδιοι.
14:30
The day will come
334
858267
1151
Θα έρθει η μέρα
14:31
where people will realizeσυνειδητοποιώ -- no, demandζήτηση --
farmedεκτροφής fishψάρι on theirδικα τους plateπλάκα
335
859442
3241
που οι άνθρωποι θα καταλάβουν
-θα απαιτούν- ψάρι στο πιάτο τους
14:34
that's farmedεκτροφής well
and that's farmedεκτροφής healthyυγιής --
336
862727
2357
που θα έχει εκτραφεί καλά και υγιεινά -
και θα αρνούνται οτιδήποτε λιγότερο.
14:38
and refuseαρνούνται anything lessπιο λιγο.
337
866204
1254
14:39
You can help speedΤαχύτητα this up.
338
867482
1369
Βοηθήσετε να το επιταχύνουμε.
14:41
AskΡωτήστε questionsερωτήσεις when you orderΣειρά seafoodΘαλασσινά.
339
869163
2358
Όταν παραγγέλνετε θαλασσινά ρωτήστε.
14:43
Where does my fishψάρι come from?
340
871545
1857
Από πού είναι το ψάρι μου;
14:45
Who raisedανυψωθεί it,
341
873426
1515
Πού εκτράφηκε,
14:46
and what did it eatτρώω?
342
874965
1365
και τι έτρωγε;
14:49
InformationΠληροφορίες about where your fishψάρι
comesέρχεται from and how it was producedπαράγεται
343
877008
3659
Πληροφορίες για την προέλευση του ψαριού
και για τον τρόπο παραγωγής του
14:52
needsανάγκες to be much more readilyπρόθυμα availableδιαθέσιμος.
344
880691
2142
πρέπει να είναι πιο άμεσα διαθέσιμες.
14:55
And consumersΚαταναλωτές need to put pressureπίεση
on the aquacultureυδατοκαλλιέργεια industryβιομηχανία
345
883663
3184
Και οι καταναλωτές πρέπει να πιέσουν
την βιομηχανία υδατοκαλλιέργειας
14:58
to do the right thing.
346
886871
1292
να κάνει το σωστό.
15:00
So everyκάθε time you orderΣειρά,
347
888653
2043
Έτσι κάθε φορά που παραγγέλνετε,
ρωτήστε λεπτομέρειες
15:02
askπαρακαλώ for detailλεπτομέρεια
348
890720
1967
και δείξτε ότι πραγματικά νοιάζεστε
γι' αυτό που τρώτε
15:04
and showπροβολή that you really careΦροντίδα
about what you eatτρώω
349
892711
2482
15:07
and what's been givenδεδομένος to you.
350
895217
1430
και για ό,τι σας σερβίρουν.
15:08
And eventuallyτελικά, they will listen.
351
896999
2344
Και τελικά θα εισακουστείτε.
15:11
And all of us will benefitόφελος.
352
899367
1797
Και όλοι μας θα ωφεληθούμε.
15:13
Thank you.
353
901575
1151
Ευχαριστώ.
15:14
(ApplauseΧειροκροτήματα)
354
902750
2583
(Χειροκρότημα)
Translated by Lucas Kaimaras
Reviewed by Chryssa Rapessi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Mike Velings - Entrepreneur and conservationist
Mike Velings understands the potential for business to create durable solutions to complex world problems.

Why you should listen

Mike Velings is the co-founder and the driving force behind Aqua-Spark, a global investment fund for sustainable aquaculture, combining a healthy financial profit with environmental and social impact. A lifelong entrepreneur, Mike has spent decades jumpstarting a range of successful businesses. Among other ventures, he co-founded Connexie, which has helped catalyze a professional employment industry across the Netherlands. 

Mike naturally combines his business background with environmental and social engagement. He understands the potential for business to create durable solutions to complex world problems. With this in mind, Mike founded Aqua-Spark, an investment company that assists entrepreneurs across the globe in realizing their visions of a startup with a world-changing element. Through Aqua-Spark he has invested in a broad range of ventures over the years — both in the developed and developing world. 

Mike serves on several boards and is a member of the Conservation International’s Leadership Council as well as an Honorary Global Marine Fellow.

More profile about the speaker
Mike Velings | Speaker | TED.com