English-Video.net comment policy

The comment field is common to all languages

Let's write in your language and use "Google Translate" together

Please refer to informative community guidelines on TED.com

TED2011

Philip Zimbardo: The demise of guys?

Philip Zimbardo: ¿La decadencia de los jóvenes?

Filmed
Views 2,203,722

El psicólogo Philip Zimbardo se pregunta: "¿Por qué les está costando tanto a los muchachos?" Comparte algunas estadísticas (tasas de graduación más bajas, mayor preocupación sobre intimidad y relaciones) y sugiere algunas razones… ¡y pide ayuda! Mira su charla y luego contesta su corta encuesta de 10 preguntas: http://on.ted.com/PZSurvey

- Psychologist
Philip Zimbardo was the leader of the notorious 1971 Stanford Prison Experiment -- and an expert witness at Abu Ghraib. His book The Lucifer Effect explores the nature of evil; now, in his new work, he studies the nature of heroism. Full bio

So todayhoy, I want us to reflectreflejar
Bien, hoy quisiera que reflexionemos
00:15
on the demisefallecimiento of guys.
sobre la decadencia de los jóvenes.
00:17
Guys are flamingllameante out academicallyacadémicamente;
Los muchachos están "en llamas" académicamente;
00:19
they're wipinglimpiando out sociallysocialmente with girlschicas
están fracasando socialmente con las chicas
00:21
and sexuallysexualmente with womenmujer.
y sexualmente con las mujeres.
00:23
Other than that, there's not much of a problemproblema.
Más allá de eso, no hay mucho problema.
00:25
So what's the datadatos?
¿Entonces qué datos tenemos?
00:28
So the datadatos on droppinggoteante out is amazingasombroso.
Bien, la tasa de deserción es impresionante.
00:30
BoysChicos are 30 percentpor ciento more likelyprobable than girlschicas
Los chicos tienen 30% más de probabilidades que las chicas
00:32
to dropsoltar out of schoolcolegio.
de desertar en la escuela.
00:34
In CanadaCanadá, fivecinco boyschicos dropsoltar out for everycada threeTres girlschicas.
En Canadá, cinco varones dejan la escuela por cada tres mujeres.
00:36
GirlsChicas outperformsuperar boyschicos now at everycada levelnivel,
Las chicas actualmente se desempeñan mejor que los chicos en todo nivel,
00:39
from elementaryelemental schoolcolegio to graduategraduado schoolcolegio.
desde la escuela primaria a la universitaria.
00:41
There's a 10 percentpor ciento differentialdiferencial
Hay una brecha del 10%
00:43
betweenEntre gettingconsiguiendo BA'sBA's and all graduategraduado programsprogramas,
en la finalización de licenciaturas y otros programas de grado
00:45
with guys fallingque cae behinddetrás girlschicas.
que posiciona a los varones por detrás de las mujeres.
00:48
Two-thirdsDos tercios of all studentsestudiantes in specialespecial eded. remedialremediador programsprogramas are guys.
Dos tercios de los alumnos en clases de apoyo son varones.
00:51
And as you all know,
Y como todos ustedes saben,
00:55
boyschicos are fivecinco timesveces more likelyprobable than girlschicas
los chicos tienen cinco veces más probabilidades que las chicas
00:57
to be labeledetiquetado as havingteniendo attentionatención deficitdéficit disordertrastorno --
de ser diagnosticados con trastorno por déficit de atención,
00:59
and thereforepor lo tanto we drugdroga them with RitalinRitalin.
así que los drogamos con Ritalina.
01:01
What's the evidenceevidencia of wipinglimpiando out?
¿Cuál es la evidencia de su malestar social?
01:04
First, it's a newnuevo fearmiedo of intimacyintimidad.
Primero, hay un nuevo miedo a la intimidad.
01:06
IntimacyIntimidad meansmedio physicalfísico, emotionalemocional connectionconexión
Intimidad significa conexión física, emocional
01:08
with somebodyalguien elsemás --
con otra persona,
01:11
and especiallyespecialmente with somebodyalguien of the oppositeopuesto sexsexo
en especial una persona del sexo opuesto
01:13
who givesda off ambiguousambiguo, contradictorycontradictorio,
que transmite señales ambiguas, contradictorias,
01:16
phosphorescentfosforescente signalsseñales.
fosforescentes.
01:18
(LaughterRisa)
(Risas)
01:20
And everycada yearaño there's researchinvestigación donehecho
Y cada año se hacen investigaciones
01:24
on self-reportedautoinformado shynesstimidez amongentre collegeUniversidad studentsestudiantes.
sobre timidez autorreportada entre estudiantes universitarios.
01:26
And we're seeingviendo a steadyestable increaseincrementar amongentre malesmachos.
Y estamos observando un constante incremento entre los varones.
01:29
And this is two kindsclases.
Y éste es de dos clases.
01:31
It's a socialsocial awkwardnesstorpeza.
Es una inadaptación social.
01:33
The oldantiguo shynesstimidez was a fearmiedo of rejectionrechazo.
La antigua timidez era miedo al rechazo.
01:35
It's a socialsocial awkwardnesstorpeza like you're a strangerdesconocido in a foreignexterior landtierra.
Es una inadaptación social como ser un extranjero en tierra extraña.
01:37
They don't know what to say, they don't know what to do,
No saben qué decir, no saben qué hacer,
01:39
especiallyespecialmente one-on-oneuno a uno [with the] oppositeopuesto sexsexo.
especialmente cara a cara con el sexo opuesto.
01:42
They don't know the languageidioma of facecara contactcontacto,
No conocen el lenguaje del contacto personal,
01:45
the non-verbalno verbal and verbalverbal setconjunto of rulesreglas
las reglas verbales y no verbales
01:48
that enablehabilitar you to comfortablycómodamente talk to somebodyalguien elsemás,
que te permiten hablar cómodamente con otra persona,
01:50
listen to somebodyalguien elsemás.
escuchar a otra persona.
01:53
There's something I'm developingdesarrollando here calledllamado socialsocial intensityintensidad syndromesíndrome,
Hay algo que estoy desarrollando aquí llamado síndrome de intensidad social,
01:55
whichcual triesintentos to accountcuenta for why guys really preferpreferir
que trata de explicar por qué los muchachos en realidad prefieren
01:58
malemasculino bondingvinculación over femalehembra matingapareamiento.
entablar relaciones masculinas antes que formar pareja con mujeres.
02:00
It turnsvueltas out, from earliestmás temprano childhoodinfancia,
Resulta que, desde la más temprana infancia,
02:03
boyschicos, and then menhombres,
los niños y, luego, los hombres
02:05
preferpreferir the companyempresa of guys --
prefieren la compañía de hombres,
02:07
physicalfísico companyempresa.
compañía física.
02:09
And there's actuallyactualmente a corticalcortical arousalexcitación we're looking at,
Y hay en realidad un incremento en los corticoides que estamos observando,
02:11
because guys have been with guys
porque los hombres han estado con hombres
02:14
in teamsequipos, in clubsclubs, in gangspandillas, in fraternitiesfraternidades,
en equipos, clubes, pandillas, fraternidades,
02:16
especiallyespecialmente in the militarymilitar, and then in pubsPubs.
especialmente en el ejército, y luego en bares.
02:19
And this peakspicos at Supersúper Bowlcuenco Sundaydomingo
Y esto encuentra su pico en el domingo de Súper Tazón,
02:22
when guys would rathermás bien be in a barbar with strangersextraños,
cuando los hombres prefieren estar en un bar con extraños,
02:24
watchingacecho a totallytotalmente overdressedexagerado AaronAaron RodgersRodgers of the GreenVerde BayBahía PackersEmpacadores,
mirando a un excesivamente vestido Aaron Rodgers de los Green Bay Packers,
02:27
rathermás bien than JenniferJennifer LopezLopez totallytotalmente nakeddesnudo in the bedroomCuarto.
en vez de a Jennifer López totalmente desnuda en la habitación.
02:31
The problemproblema is they now preferpreferir
El problema es que ahora prefieren
02:34
[the] asynchronisticasincrónico InternetInternet worldmundo
el mundo asincrónico de internet
02:36
to the spontaneousespontáneo interactionInteracción
a la interacción espontánea
02:38
in socialsocial relationshipsrelaciones.
en las relaciones sociales.
02:40
What are the causescausas? Well, it's an unintendedinvoluntaria consequenceconsecuencia.
¿Cuáles son las causas? Bueno, es una consecuencia no intencional.
02:42
I think it's excessiveexcesivo InternetInternet use in generalgeneral, excessiveexcesivo videovídeo gamingjuego de azar,
Creo que es el exceso de uso de internet en general, exceso de videojuegos,
02:45
excessiveexcesivo newnuevo accessacceso to pornographypornografía.
excesivo nuevo acceso a la pornografía.
02:48
The problemproblema is these are arousalexcitación addictionsadicciones.
El problema es que estas son adicciones excitantes.
02:52
DrugDroga addictionadiccion, you simplysimplemente want more.
Drogadicción, simplemente quieres más.
02:55
ArousalExcitación addictionadiccion, you want differentdiferente.
Adicción excitante, quieres lo diferente.
02:57
DrugsDrogas, you want more of the samemismo -- differentdiferente.
Drogas, quieres más de lo mismo; diferente.
02:59
So you need the noveltynovedad in orderorden for the arousalexcitación to be sustainedsostenido.
Pues bien, necesitas de la novedad para que la excitación sea sostenida.
03:01
And the problemproblema is the industryindustria is supplyingabastecimiento it.
Y el problema es que la industria la está proveyendo.
03:04
JaneJane McGonigalMcGonigal told us last yearaño
Jane McGonigal nos dijo el año pasado
03:07
that by the time a boychico is 21,
que para el momento en que un joven tiene 21 años,
03:09
he's playedjugó 10,000 hourshoras of videovídeo gamesjuegos,
ha jugado 10.000 horas de videojuegos,
03:11
mostmás of that in isolationaislamiento.
la mayoría de ellas en soledad.
03:13
As you rememberrecuerda, CindyCindy GallopGalope said
Como recordarán, Cindy Gallop dijo
03:15
menhombres don't know the differencediferencia
que los hombres no conocen la diferencia
03:17
betweenEntre makingfabricación love and doing pornpornografía.
entre hacer el amor y hacer porno.
03:20
The averagepromedio boychico now watchesrelojes 50 pornpornografía videovídeo clipsclips a weeksemana.
El joven promedio ahora mira 50 videoclips porno por semana.
03:22
And there's some guy watchingacecho a hundredcien, obviouslyobviamente.
Y hay algún tipo mirando 100, obviamente.
03:25
(LaughterRisa)
(Risas)
03:28
And the pornpornografía industryindustria is the fastestlo más rápido growingcreciente industryindustria in AmericaAmerica --
Y la industria del porno es la industria de más rápido crecimiento en Estados Unidos,
03:30
15 billionmil millones annuallyanualmente.
15.000 millones al año.
03:33
For everycada 400 moviespelículas madehecho in HollywoodHollywood,
Por cada 400 películas que se hacen en Hollywood,
03:35
there are 11,000 now madehecho pornpornografía videosvideos.
se hacen 11.000 videos porno.
03:37
So the effectefecto, very quicklycon rapidez,
Entonces el efecto, muy rápidamente,
03:40
is it's a newnuevo kindtipo of arousalexcitación.
es un nuevo tipo de excitación.
03:42
Boys'Chicos' brainssesos are beingsiendo digitallydigitalmente rewiredreconectado in a totallytotalmente newnuevo way
Los cerebros de los jóvenes se reestructuran digitalmente de maneras muy diferentes
03:44
for changecambio, noveltynovedad, excitementemoción and constantconstante arousalexcitación.
hacia el cambio, la novedad, la emoción y la excitación constante.
03:47
That meansmedio they're totallytotalmente out of syncsincronización in traditionaltradicional classesclases,
Eso quiere decir que están completamente fuera de sincronía en las clases tradicionales,
03:50
whichcual are analogcosa análoga, staticestático, interactivelyinteractivamente passivepasivo.
que son analógicas, estáticas, interactivamente pasivas.
03:53
They're alsoademás totallytotalmente out of syncsincronización
También están totalmente fuera de sincronía
03:55
in romanticromántico relationshipsrelaciones,
en las relaciones amorosas,
03:57
whichcual buildconstruir graduallygradualmente and subtlysutilmente.
que se construyen gradual y sutilmente.
03:59
So what's the solutionsolución? It's not my jobtrabajo.
Entonces, ¿cuál es la solución? No es mi trabajo.
04:01
I'm here to alarmalarma. It's your jobtrabajo to solveresolver.
Estoy aquí para alarmar. Resolver es trabajo de ustedes.
04:03
(LaughterRisa)
(Risas)
04:05
(ApplauseAplausos)
(Aplausos)
04:08
But who should carecuidado? The only people who should carecuidado about this
¿Pero a quién debería importarle? A los únicos a quienes debería importarle
04:10
is parentspadres of boyschicos and girlschicas,
es a los padres de muchachos y muchachas,
04:13
educatorseducadores, gamersjugadores, filmmakerscineastas
educadores, creadores de videojuegos, cineastas
04:15
and womenmujer who would like a realreal man
y mujeres que querrían un hombre de verdad
04:17
who they can talk to, who can dancebaile,
con quien pudieran hablar, con quien pudieran bailar,
04:19
who can make love slowlydespacio
con quien pudieran hacer el amor suavemente
04:21
and contributecontribuir to the evolutionaryevolutivo pressurespresiones
y contribuir a las presiones evolutivas
04:23
to keep our speciesespecies aboveencima bananaplátano slugsbabosas.
que mantengan a nuestra especie por encima de las babosas banana.
04:25
No offenseofensa to bananaplátano slugbabosa ownerspropietarios. Thank you.
Sin ofender a los dueños de babosas banana. Gracias.
04:28
(ApplauseAplausos)
(Aplausos)
04:30
Translated by Matias Gurmandi
Reviewed by Sebastian Betti

▲Back to top

About the speaker:

Philip Zimbardo - Psychologist
Philip Zimbardo was the leader of the notorious 1971 Stanford Prison Experiment -- and an expert witness at Abu Ghraib. His book The Lucifer Effect explores the nature of evil; now, in his new work, he studies the nature of heroism.

Why you should listen

Philip Zimbardo knows what evil looks like. After serving as an expert witness during the Abu Ghraib trials, he wrote The Lucifer Effect: Understanding How Good People Turn Evil. From Nazi comic books to the tactics of used-car salesmen, he explores a wealth of sources in trying to explain the psychology of evil.

A past president of the American Psychological Association and a professor emeritus at Stanford, Zimbardo retired in 2008 from lecturing, after 50 years of teaching his legendary introductory course in psychology. In addition to his work on evil and heroism, Zimbardo recently published The Time Paradox, exploring different cultural and personal perspectives on time.

Still well-known for his controversial Stanford Prison Experiment, Zimbardo in his new research looks at the psychology of heroism. He asks, "What pushes some people to become perpetrators of evil, while others act heroically on behalf of those in need?"

More profile about the speaker
Philip Zimbardo | Speaker | TED.com