ABOUT THE SPEAKER
Daniel Schnitzer - Founder and Executive Director, Earthspark International
Daniel Schnitzer is the founder of EarthSpark International, a company dedicated to helping create clean energy supply chains in Haiti.

Why you should listen
A PhD candidate at Carnegie Mellon University’s department of Engineering & Public Policy, Daniel Schnitzer co-founded EarthSpark International in 2008. Honored by the Clinton Global Initiative in 2010, EarthSpark International works in Haiti to develop markets and aid local entrepreneurs in creating a supply chain for safe, clean and renewable energy. It also played a vital role in relief efforts after the 2010 earthquake. Before this, Schnitzer worked for KEMA Inc., an energy consulting firm, at which he focused on renewable energy policy and efficiency.
More profile about the speaker
Daniel Schnitzer | Speaker | TED.com
TEDxPittsburgh

Daniel Schnitzer: Inventing is the easy part. Marketing takes work

Daniel Schnitzer: Inventing is the easy part

Filmed:
346,705 views

Daniel Schnitzer knew that small-scale solar products (like solar-powered LED lightbulbs) could transform the lives of rural Haitians, but found that despite their value, they wouldn't simply sell themselves. At TEDxPittsburgh, he explains how health and energy solutions for the developing world are useless unless the market works too. (Filmed at TEDxPittsburgh.)
- Founder and Executive Director, Earthspark International
Daniel Schnitzer is the founder of EarthSpark International, a company dedicated to helping create clean energy supply chains in Haiti. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

Alors, sans trop vouloir romancer,
00:11
So, withoutsans pour autant romanticizingromançant this too much:
0
1905
2459
imaginez que vous éclairiez votre maison
au pétrole et aux bougies chaque nuit
00:14
imagineimaginer that you lightlumière your home
with kerosenekérosène and candlesbougies everychaque night,
1
4388
3636
00:18
and that you do all of your cookingcuisine
2
8048
1693
et que vous cuisiniez
00:19
with charcoalcharbon.
3
9765
1161
à l'aide de charbon.
C'est ainsi que les deux milliards
les plus pauvres du monde
00:20
This is how the world'smonde
two billionmilliard poorestplus pauvre people
4
10950
2862
font la cuisine et éclairent leur maison.
00:23
cookcuisinier and lightlumière theirleur homesmaisons everychaque day.
5
13836
2061
00:25
This isn't just inconvenientqui dérange,
6
15921
1984
Ce n'est pas juste incommodant :
00:27
this is inefficientinefficace,
7
17929
1654
c'est aussi inefficace,
00:29
it's expensivecoûteux,
8
19607
1260
cher,
nocif pour la santé humaine,
nuisible pour l'environnement
00:30
it's harmfulnocif to humanHumain healthsanté,
harmfulnocif to the environmentenvironnement,
9
20891
2690
et improductif.
00:33
and it's unproductiveimproductifs.
10
23605
1177
C'est la pauvreté énergétique.
00:34
And that's energyénergie povertyla pauvreté.
11
24806
1329
00:36
So let me give you a couplecouple of examplesexemples.
12
26159
1906
Je vais vous donner quelques exemples.
00:38
I work in HaitiHaïti,
13
28089
1317
Je travaille à Haïti,
00:39
where about 80% of the populationpopulation
livesvies in energyénergie povertyla pauvreté.
14
29430
4283
où près de 80 % de la population
vit dans la pauvreté énergétique.
00:43
The averagemoyenne householdMénage
spendsdépense 10% of its incomele revenu
15
33737
3806
Un ménage moyen
dépense 10 % de ses revenus
00:47
on kerosenekérosène for lightingéclairage
16
37567
1838
sur le pétrole pour l'éclairage.
00:49
that's an ordercommande of magnitudeordre de grandeur greaterplus grand
than what the averagemoyenne US householdMénage spendsdépense
17
39429
5193
C'est plus que ne dépense
un ménage américain moyen
00:54
on electricityélectricité to lightlumière theirleur homesmaisons.
18
44646
2562
en électricité pour sa maison.
00:57
The 2008 hurricaneouragan seasonsaison in HaitiHaïti causedcausé
19
47232
2224
Les ouragans de 2008 ont coûté à Haïti
00:59
about one billionmilliard dollarsdollars in damagedommage.
20
49480
2195
environ un milliard de dollars en dégâts.
C'était un sixième de son PIB.
01:01
That was a sixthsixième of theirleur GDPPIB.
21
51699
2358
Les dégâts ont été sévères
01:04
The damagedommage was so severesévère
22
54081
1312
01:05
because the primaryprimaire energyénergie fuelcarburant
in HaitiHaïti is charcoalcharbon,
23
55417
3509
parce que la source d'énergie primaire
en Haïti est le charbon,
01:08
whichlequel is madefabriqué from treesdes arbres,
24
58950
1368
qui provient des arbres,
01:10
and has left the countryPays
almostpresque completelycomplètement deforesteddéboisé.
25
60342
2750
ce qui a rendu le pays
presque entièrement déboisé.
01:13
WithoutSans treesdes arbres, the countryPays can't absorbabsorber
heavylourd rainsdes pluies and massivemassif floodinginondation,
26
63116
4733
Sans arbres, le pays ne peut pas absorber
les fortes pluies et les inondations,
01:17
as a resultrésultat.
27
67873
1337
tout est lié.
01:19
So in the industrializedindustrialisé worldmonde,
28
69234
1566
Dans les pays industrialisés,
01:20
we builtconstruit wallsdes murs that protectprotéger us
from the externalitiesexternalités of our energyénergie use;
29
70824
3905
nous avons érigé des murs pour amortir
les effets de notre demande énergétique ;
01:24
we can affordoffrir to cleannettoyer up acuteaigu
environmentalenvironnement disastersdésastres;
30
74753
3713
nous parvenons à nettoyer
après de graves désastres écologiques ;
01:28
and we can alsoaussi affordoffrir
to adaptadapter to chronicchronique conditionsconditions
31
78490
3292
et nous savons nous adapter
aux problèmes environnementaux chroniques
01:31
like climateclimat changechangement.
32
81806
1600
comme le changement climatique.
Ce n'est pas le cas d'Haïti.
Elle ne peut se le permettre.
01:33
That's not the caseCas for HaitiHaïti.
They can't affordoffrir this.
33
83430
2665
01:36
The only way they're going to liftascenseur
themselvesse out of energyénergie povertyla pauvreté
34
86119
3176
La seule façon pour elle de se tirer
de la pauvreté énergétique
01:39
is by adaptings’adaptant fuelscarburants
that are more efficientefficace,
35
89319
2685
est d'adopter des sources
d'énergie plus efficaces,
01:42
that are lessMoins expensivecoûteux,
36
92028
1500
moins coûteuses,
01:43
that are better for humanHumain healthsanté,
better for the environmentenvironnement
37
93552
2986
meilleures pour la santé humaine
et pour l'environnement
et plus productives.
01:46
and that are more productiveproductif.
38
96562
1459
Or, ces sources d'énergie
et ces savoir-faire existent.
01:48
So it turnsse tourne out that those fuelscarburants
and technologiesles technologies existexister,
39
98045
2686
01:50
and this is an exampleExemple of that.
40
100755
1579
En voici un exemple.
01:52
This is a solarsolaire LED lightbulbampoule électrique
41
102358
2803
Ceci est une lampe LED à énergie solaire,
01:55
that we sellvendre for a retailvente au détail priceprix
of about 10 dollarsdollars in ruralrural HaitiHaïti.
42
105185
4957
qui se vend environ 10 dollars
au prix de détail en Haïti rurale.
C'est rentable en moins de trois mois
02:00
That's a paybackdélai de récupération periodpériode
of lessMoins than threeTrois monthsmois
43
110656
2467
02:03
for the averagemoyenne HaitianHaïtienne householdMénage.
44
113147
1786
pour un ménage haïtien moyen.
02:07
The prescriptionsprescriptions to solverésoudre energyénergie povertyla pauvreté
seemssemble prettyjoli straightforwardsimple:
45
117839
3466
Résoudre la pauvreté énergétique
semble donc plutôt simple :
02:11
you developdévelopper these technologiesles technologies
that have a great returnrevenir on investmentinvestissement,
46
121329
3385
il suffit de développer les savoir-faire
qui optimisent la rentabilité
et les gens devraient se les arracher.
02:14
and people should be snatchingl’arraché them up.
47
124738
1913
Or, ce n'est pas le cas.
02:16
But that's not the caseCas.
48
126675
1357
02:18
The first time I ever wentest allé down to HaitiHaïti
was in AugustAoût of 2008,
49
128056
3198
Je me suis rendu en Haïti
pour la première fois en août 2008
02:21
sortTrier of on a whimcaprice,
50
131278
1213
sur un coup de tête.
02:22
and I was fieldingmise en service surveysenquêtes
in the ruralrural southSud of the countryPays
51
132515
2882
Je conduisais des sondages
dans le sud rural du pays
02:25
to assessévaluer the extentampleur of energyénergie povertyla pauvreté.
52
135421
2403
pour mesurer l'étendue
de la pauvreté énergétique.
02:27
And at night, I would go around sometimesparfois
53
137848
2338
Le soir, je sortais parfois
02:30
and I would speakparler with the streetrue vendorsvendeurs
54
140210
2187
pour rencontrer les vendeurs de rue
02:32
and see if they were interestedintéressé
in buyingachat these solarsolaire LED lampslampes.
55
142421
3262
et voir s'ils étaient intéressés
à acheter ces lampes LED.
02:35
One womanfemme who I encounteredrencontré
turnedtourné down my offeroffre,
56
145707
2844
J'ai rencontré une femme
qui a rejeté mon offre
02:38
and she said, “MonLun chchériRI,
c'estC’est troptrop CherCher,”
57
148575
2491
en disant : (Français)
« Mon chéri, c'est trop cher »,
02:41
whichlequel basicallyen gros meansveux dire,
“My dearcher, it's too expensivecoûteux.”
58
151090
2688
02:43
But I trieda essayé to explainExplique to her,
59
153802
1465
J'ai essayé de lui expliquer :
02:45
“Look, this is going to saveenregistrer you
a lot of moneyargent,
60
155291
2270
« Ça va vous faire économiser
beaucoup d'argent
02:47
and it's going to give
you even better lightlumière
61
157585
2071
et vous fournir un meilleur éclairage
02:49
than what you're usingen utilisant
now with the kerosenekérosène.”
62
159680
2340
que le pétrole que vous utilisez
actuellement. »
02:52
So I didn't make the salevente,
63
162044
1342
Je n'ai pas réussi la vente,
02:53
but I did learnapprendre a really importantimportant lessonleçon,
64
163410
2467
mais j'ai appris
une leçon très importante,
02:55
whichlequel is that technologyLa technologie, productsdes produits,
65
165901
2008
c'est-à-dire que la technologie
02:57
were not going to endfin energyénergie povertyla pauvreté.
66
167933
2557
n'allait pas mettre fin
à la pauvreté énergétique.
03:00
InsteadAu lieu de cela, accessaccès was going to.
67
170514
2184
Ce serait plutôt l'accessibilité.
03:02
SpecificallyPlus précisément, there are
two typesles types of accessaccès
68
172722
2517
Il y a précisément deux types d'accès
qui mettront fin
à la pauvreté énergétique :
03:05
that are going to endfin energyénergie povertyla pauvreté:
69
175263
2004
03:07
there's physicalphysique accessaccès,
and there's financialfinancier accessaccès.
70
177291
3260
l'accessibilité physique
et l'accessibilité financière.
03:10
So, physicalphysique accessaccès --
71
180907
1389
D'abord, l'accès physique :
03:12
what does that mean?
72
182829
1553
de quoi s'agit-il ?
03:14
It's very expensivecoûteux for low-incomefaible revenu
householdsménages in developingdéveloppement countriesdes pays
73
184406
4235
Pour les ménages à faible revenu dans
les pays en développement, c'est très cher
03:18
to reachatteindre majorMajeur centerscentres of commerceCommerce.
74
188665
1806
de se rendre dans les grands centres.
03:20
And it's basicallyen gros impossibleimpossible for them
to ordercommande something off AmazonAmazon.comcom.
75
190495
3928
C'est aussi essentiellement impossible
pour eux de commander sur Amazon.
« Le dernier kilomètre » est une phrase
normalement associée
03:24
“The last milemile” is a phrasephrase
that's normallynormalement associatedassocié
76
194447
2766
03:27
with the telecommunicationstélécommunications industryindustrie.
77
197237
1825
à l'industrie des télécommunications.
Cela représente
le dernier segment nécessaire
03:29
It meansveux dire that last bitbit
of wirecâble that's necessarynécessaire
78
199086
2240
pour relier le client au fournisseur.
03:31
to connectrelier the customerclient to the providerfournisseur de.
79
201350
2194
03:33
What we need for endingfin energyénergie povertyla pauvreté
are last-miledernier mile retailersdétaillants
80
203568
5631
Pour mettre fin à la pauvreté énergétique,
des détaillants du dernier kilomètre
03:39
that bringapporter these cleannettoyer energyénergie
productsdes produits to the people.
81
209223
3008
doivent transporter ces produits
non polluants jusqu'aux gens.
03:42
The kerosenekérosène and charcoalcharbon valuevaleur chainsChaînes
alreadydéjà figuredfiguré this out:
82
212255
3136
Les chaînes de valeur du pétrole
et du charbon l'ont déjà compris :
03:45
those fuelscarburants are ubiquitousomniprésent
acrossà travers the entiretout countryPays.
83
215415
3470
ces combustibles sont répandus
à travers le pays tout entier.
03:48
You can go to the mostles plus remoteéloigné
villagevillage in HaitiHaïti
84
218909
2445
Même dans le village
le plus isolé d'Haïti,
03:51
and you will find somebodyquelqu'un
sellingvente kerosenekérosène and charcoalcharbon.
85
221378
3385
vous y trouverez quelqu'un
qui vend du pétrole et du charbon.
03:54
So the other typetype of accessaccès: financialfinancier.
86
224787
2439
Ensuite vient l'accès financier.
03:57
We all know that cleannettoyer energyénergie
productsdes produits, technologiesles technologies,
87
227250
3862
Nous savons tous que les produits
et les techniques non polluants
04:01
tendtendre to be characterizedcaractérisé
by higherplus haute upfrontdès le départ costsfrais,
88
231136
2559
tendent à se définir
par des coûts initiaux élevés,
mais de petites dépenses d'exploitation.
04:03
but very lowfaible operatingen fonctionnement costsfrais.
89
233719
1608
04:05
And so in the industrializedindustrialisé worldmonde,
90
235351
1800
Donc, dans les pays industrialisés,
04:07
we have very generousgénéreuse subsidiessubventions
that are specificallyPlus précisément designedconçu
91
237175
3022
nous recevons de très généreuses
subventions qui sont destinées
04:10
to bringapporter down those upfrontdès le départ costsfrais.
92
240221
2568
à réduire ces coûts initiaux.
De telles subventions
n'existent pas à Haïti.
04:12
Those subsidiessubventions don't existexister in HaitiHaïti.
93
242813
2075
04:14
What they do have is microfinancemicrofinance.
94
244912
2484
Ils ont plutôt recours à la microfinance.
Par contre, vous réduirez grandement
la proposition de valeur
04:17
But you're going to severelygravement diminishdiminuer
the valuevaleur propositionproposition
95
247420
2824
04:20
of your cleannettoyer energyénergie productproduit
96
250268
1410
de vos produits non polluants
si vous considérez qu'en Haïti,
on puisse sortir, obtenir un microcrédit,
04:21
if you expectattendre somebodyquelqu'un in HaitiHaïti
to go out, get a microloandemande de microcrédit,
97
251702
3425
et retourner chez le détaillant
04:25
go back to the retailerdétaillant,
98
255151
1405
04:26
and then buyacheter the cleannettoyer energyénergie productproduit.
99
256580
2179
pour ensuite seulement acheter
le produit non polluant.
04:29
So the prescriptionordonnance to endfin energyénergie povertyla pauvreté
is much more complicatedcompliqué
100
259500
3888
Bref, résoudre la pauvreté énergétique
est beaucoup plus compliqué
04:33
than simplysimplement productsdes produits.
101
263412
2010
que de simplement recourir à des produits.
04:35
We need to integrateintégrer financialfinancier accessaccès
102
265446
2723
Il faut intégrer
l'accessibilité financière
04:38
directlydirectement into newNouveau, innovativeinnovant
distributionDistribution modelsdes modèles.
103
268193
3805
directement dans de nouveaux
modèles de distribution innovateurs.
Qu'est-ce que ça implique ?
04:42
What does that mean?
104
272323
1165
04:43
That meansveux dire bundlinggroupage consumerconsommateur creditcrédit
with the retailerdétaillant.
105
273512
3208
Il s'agit de regrouper le détaillant
et le crédit au consommateur.
04:46
This is really easyfacile
for BloomingdaleBloomingdale’s to do,
106
276744
2750
C'est très facile à faire
pour Bloomingdale’s,
04:49
but it's not so easyfacile for a ruralrural
salesVentes agentagent de in HaitiHaïti to do.
107
279518
3966
mais ce ne l'est pas autant
pour un vendeur haïtien en région rurale.
04:53
We need to redirectréorienter cashen espèces flowsles flux
108
283508
2679
Il faut rediriger le flux de trésorerie,
04:56
that are going now
from the diasporadiaspora in the UnitedUnie StatesÉtats
109
286211
2984
qui provient actuellement
de la diaspora aux États-Unis
04:59
throughpar WesternWestern UnionUnion
wirecâble transferstransferts in cashen espèces
110
289219
3266
et passe par les virements bancaires
avec Western Union,
05:02
directlydirectement into cleannettoyer energyénergie productsdes produits
111
292509
1854
vers des produits non polluants
05:04
that can be deliveredlivré to or pickedchoisi up by
theirleur friendscopains or familyfamille in HaitiHaïti.
112
294387
3836
qui puissent être ramassés par des amis
ou de la famille en Haïti.
05:08
So the nextprochain time you hearentendre
about a technologyLa technologie or productproduit
113
298247
3086
Bref, si vous entendez parler
d'une technique ou d'un produit
05:11
that's going to changechangement the worldmonde,
114
301357
1660
qui vont révolutionner le monde,
05:13
be a little bitbit skepticalsceptique.
115
303041
1397
soyez un peu sceptiques.
05:14
The inventorinventeur DeanDean KamenKamen,
the guy who inventeda inventé the SegwaySegway,
116
304462
3655
L'inventeur Dean Kamen,
celui qui a conçu le Segway
et un génie selon tous les standards,
05:18
a geniusgénie by any standardsnormes,
117
308141
1757
05:19
onceune fois que said that his jobemploi is easyfacile,
inventinginventer things is easyfacile,
118
309922
5253
a déjà dit que son travail est simple,
inventer des choses est facile.
05:25
the harddifficile partpartie is the technologyLa technologie
disseminationdissémination --
119
315199
3071
Le plus difficile est la diffusion
de la technologie :
05:28
it's gettingobtenir those
technologiesles technologies and productsdes produits
120
318294
2127
c'est de transmettre ces innovations
à ceux qui en ont le plus besoin.
05:30
to the people who need it mostles plus.
121
320445
1563
05:32
Thank you.
122
322032
1175
Merci.
05:33
(ApplauseApplaudissements)
123
323231
3352
(Applaudissements)
Translated by Stéphanie Leduc
Reviewed by eric vautier

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Daniel Schnitzer - Founder and Executive Director, Earthspark International
Daniel Schnitzer is the founder of EarthSpark International, a company dedicated to helping create clean energy supply chains in Haiti.

Why you should listen
A PhD candidate at Carnegie Mellon University’s department of Engineering & Public Policy, Daniel Schnitzer co-founded EarthSpark International in 2008. Honored by the Clinton Global Initiative in 2010, EarthSpark International works in Haiti to develop markets and aid local entrepreneurs in creating a supply chain for safe, clean and renewable energy. It also played a vital role in relief efforts after the 2010 earthquake. Before this, Schnitzer worked for KEMA Inc., an energy consulting firm, at which he focused on renewable energy policy and efficiency.
More profile about the speaker
Daniel Schnitzer | Speaker | TED.com