ABOUT THE SPEAKER
José Andrés - Chef, humanitarian
José Andrés is a committed advocate of food and hunger issues and is known for championing the role of chefs in the national debate on food policy.

Why you should listen

Named one of TIME's "100 Most Influential People," awarded "Outstanding Chef" and "Humanitarian of the Year" by the James Beard Foundation, José Andrés is an internationally-recognized culinary innovator, author, educator, television personality, humanitarian and chef/owner of ThinkFoodGroup. A pioneer of Spanish tapas in the United States, he is also known for his groundbreaking avant-garde cuisine and his award-winning group of 28 restaurants plus a food truck located throughout the country and in Mexico City. Andrés is the only chef globally that has both a two-star Michelin restaurant and four Bib Gourmands. His award-winning restaurants include two Michelin starred minibar by José Andrés, Jaleo, Zaytinya, J by José Andrés at W Mexico City, Bazaar Meat at SLS Las Vegas, the Bazaar by José Andrés at the SLS Hotel in Beverly Hills and South Beach, and Beefsteak, his vegetable-driven fast-casual concept. Andrés is a committed advocate of food and hunger issues and is known for championing the role of chefs in the national debate on food policy. In 2012, he formed World Central Kitchen, a non-profit that provides smart solutions to hunger and poverty by using the power of food to empower communities and strengthen economies. Together with World Central Kitchen and #ChefsforPuertoRico, Andrés served more than 3.3 million meals in Puerto Rico following the devastation of Hurricane Maria in 2017, reaching communities in need across all 78 municipalities through 23 kitchens.

Andrés's work has earned awards and distinctions including the 2017 Lifetime Achievement Award from International Association of Culinary Professionals and the 2015 National Humanities Medal, one of twelve distinguished recipients of the award from the National Endowment for the Humanities. Andrés was also named EY Master Entrepreneur of the Year in Greater Washington for his leadership and impact on the global business community and was also awarded the Congressional Hispanic Caucus Institute’s Chair’s Medallion Award. 

More profile about the speaker
José Andrés | Speaker | TED.com
TEDxMidAtlantic

José Andrés: How a team of chefs fed Puerto Rico after Hurricane Maria

חוזה אנדרס: איך צוות של שפים האכילו את פורטו ריקו אחרי הוריקן מריה

Filmed:
1,040,596 views

אחרי שהוריקן מריה פגע בפורטו ריקו ב2017, השף חוזה אנדרס נסע לאי ההרוס עם רעיון פשוט: להאכיל את הרעבים. מליוני ארוחות לאחר מכן, אנדרס חולק את סיפורו המדהים של הקמת המסעדה הגדולה ביותר בעולם - והכוח העצום הטמון בעצם העובדה שאותם אנשים בצרה ידעו שלמישהו אכפת מהם.
- Chef, humanitarian
José Andrés is a committed advocate of food and hunger issues and is known for championing the role of chefs in the national debate on food policy. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
All right, let's get readyמוּכָן
for the worstהכי גרוע TEDTED Talk ever.
0
685
3133
טוב, בואו נתכונן להרצאת טד
הגרועה ביותר.
00:15
(Laughterצחוק)
1
3842
4245
(צחוק)
00:20
I mean it. We preparedמוּכָן 30 minutesדקות agoלִפנֵי.
2
8111
2373
התכוונתי לזה, התכוננו לפני 30 דקות.
00:23
I want to have it clearברור --
I love to be here with you all,
3
11357
2794
אני רוצה להבהיר,
אני אוהב להיות פה אתכם,
00:26
but I wanted to be here
not to tell my storyכַּתָבָה
4
14175
2698
אבל רציתי להיות פה,
לא כדי לספר את הסיפור שלי,
00:28
but to tell the storyכַּתָבָה
of the amazingמדהים people of Puertoפוארטו Ricoריקו
5
16897
5404
אלא כדי לספר את הסיפור של
האנשים המדהימים של פורטו ריקו.
00:34
that cameבא togetherיַחַד
to feedהזנה the people of Puertoפוארטו Ricoריקו.
6
22325
2937
שהתאחדו כדי להאכיל את
אנשי פורטו ריקו.
00:39
My nameשֵׁם is Josג'וסé Andrאנדרés,
and you know I love to feedהזנה the fewמְעַטִים,
7
27080
2886
קוראים לי חוזה אנדרס ואתם יודעים
שאני אוהב להאכיל את המעטים,
00:41
but even more, I love to feedהזנה the manyרב.
8
29990
2209
אבל יותר מזה אני אוהב להאכיל
הרבה אנשים.
00:44
Here, right after the hurricaneהוֹרִיקָן,
9
32802
2633
כאן, ישר אחרי ההוריקן,
00:47
like we'dלהתחתן doneבוצע manyרב timesפִּי before
after an earthquakeרעידת אדמה in Haitiהאיטי
10
35459
4442
כמו שעשינו הרבה פעמים בעבר
אחרי רעידת אדמה בטהיטי,
00:51
or Sandyחוֹלִי or othersאחרים,
11
39925
3369
או סנדי (הוריקן), או מקרים אחרים,
00:55
I had this senseלָחוּשׁ of urgencyדְחִיפוּת to be there
12
43318
3148
היה לי תחושה של דחיפות להיות שם,
00:58
and to try to feedהזנה one personאדם,
13
46490
1773
ולנסות להאכיל אדם אחד,
01:00
and always, you have crazyמְטוּרָף friendsחברים
that want to joinלְהִצְטַרֵף you
14
48287
2731
ותמיד יש לך את החברים המשוגעים
האלה שרוצים להצטרף,
01:03
in those impossibleבלתי אפשרי endeavorsמאמצים.
15
51042
1737
למשימות הבלתי אפשריות האלה.
01:04
I'm always surroundedמוּקָף by amazingמדהים friendsחברים
that only help me to be better.
16
52803
4166
אני תמיד מוקף בחברים מדהימים
שרק עוזרים לי להשתפר,
01:08
Nateנאט cameבא nextהַבָּא to me.
17
56993
2620
נייט בא מייד אחרי.
01:11
This was a Mondayיוֹם שֵׁנִי,
and this is what we foundמצאתי.
18
59637
2349
זה היה ביום שני, וזה מה שמצאנו.
01:15
The destructionהֶרֶס you saw on TVטֵלֶוִיזִיָה,
one more hurricaneהוֹרִיקָן,
19
63200
2984
ההרס שראיתם בטלוויזיה, עוד הוריקן,
01:19
but this destructionהֶרֶס was realאמיתי.
20
67002
1682
אבל ההרס הזה היה אמיתי.
01:21
More than 85 percentאָחוּז of the electricityחַשְׁמַל
in the islandאִי was goneנעלם.
21
69494
4487
יותר מ-95% מהחשמל באי, קרסו.
01:26
Everyכֹּל singleיחיד electricחשמלי postהודעה was goneנעלם.
22
74005
2855
כל עמודי החשמל, הלכו.
01:28
All the cellתָא towersמגדלים were goneנעלם.
23
76884
2050
כל האנטנות הסלולריות, הלכו.
01:30
You couldn'tלא יכול communicateלתקשר with anybodyמִישֶׁהוּ.
24
78958
2845
אי אפשר היה להתקשר לאף אחד.
01:33
You couldn'tלא יכול find anybodyמִישֶׁהוּ the momentרֶגַע
you movedנִרגָשׁ away from Sanברג Juanחואן.
25
81827
3239
אי אפשר היה למצוא אף אחד,
ברגע שיצאת מסן חואן.
01:37
Even in Sanברג Juanחואן, we had issuesנושאים
tryingמנסה to use our cellתָא phonesטלפונים.
26
85090
4284
אפילו בסן חואן עצמה היו לנו קשיים
בשימוש בסלולרים שלנו.
01:42
And what I foundמצאתי
was that the islandאִי was hungryרָעֵב,
27
90765
4500
מה שהבנתי זה שהאי היה רעב.
01:49
and the people didn't have moneyכֶּסֶף,
because ATMsכספומטים were not workingעובד,
28
97232
3920
לאנשים לא היה כסף כי
הכספומטים לא עבדו.
01:54
or theirשֶׁלָהֶם cardsקלפים, whichאיזה are electronicאֶלֶקטרוֹנִי,
for foodמזון stampsחותמות,
29
102128
3476
או הכרטיסים לתלושי מזון,
שהם אלקטרוניים.
01:57
they couldn'tלא יכול use it
in theirשֶׁלָהֶם supermarketsסופרמרקטים,
30
105628
2756
הם לא יכלו להשתמש
בהם בסופרמרקטים,
02:00
or there was no foodמזון or gasגַז
or cleanלְנַקוֹת waterמַיִם to cookלְבַשֵׁל.
31
108408
3645
או שלא היו מזון, גז,
מים נקיים לבישול.
02:05
The need and the urgencyדְחִיפוּת of now was realאמיתי,
32
113263
4573
הצורך והדחיפות המיידיים היו אמיתיים,
02:09
and I was just ableיכול
to get into a meetingפְּגִישָׁה at FEMAFEMA,
33
117860
4841
הצלחתי להכנס לפגישה של FEMA
(הסוכנות לטיפול במצבי אסון),
02:14
where manyרב of the mainרָאשִׁי
NGOארגונים לא ממשלתיים partnersשותפים were havingשיש a conversationשִׂיחָה
34
122725
5347
שם רבים מארגוני התמיכה
החשובים,
02:20
about how to feedהזנה the islandאִי
in the weeksשבועות to come,
35
128096
3701
שוחחו ביניהם, על איך להאכיל את האי
במהלך השבועות הקרובים,
02:23
but the urgencyדְחִיפוּת was right now,
in this minuteדַקָה, in this secondשְׁנִיָה,
36
131821
4292
אבל הצורך היה מיידי,
ברגע זה, בשניה הזאת,
02:28
and we almostכִּמעַט had threeשְׁלוֹשָׁה millionמִילִיוֹן people
that neededנָחוּץ to be fedהאכיל.
37
136137
3988
היו לנו כמעט שלושה מליון
אנשים אותם היה צריך להאכיל.
02:32
So we beganהחל doing what we do bestהטוב ביותר.
38
140149
2714
אז התחלנו לעשות,
מה שאנחנו עושים הכי טוב.
02:34
We wentהלך to see the sourcesמקורות of foodמזון,
39
142887
1696
הלכנו לבדוק את משאבי המזון,
02:36
and I was ableיכול to see that the privateפְּרָטִי
industryתַעֲשִׂיָה actuallyלמעשה was readyמוּכָן
40
144607
3142
ויכולתי לראות
שהמגזר הפרטי למעשה היה
02:39
and preparedמוּכָן and thrivingמשגשגת,
41
147773
1258
מוכן ומזומן,
02:41
but somebodyמִישֶׁהוּ at FEMAFEMA was not ableיכול
even to be awareמוּדָע of that.
42
149055
3515
אבל אף אחד ב - FEMA
אפילו לא שם לב לזה.
02:44
And what we did was use fine kitchensמטבחים.
43
152594
1863
ומה שעשינו זה שהשתמשנו
במטבחים קיימים.
02:46
Josג'וסé Enriqueאנריקה, one of my favoriteהכי אהוב
menגברים in the wholeכֹּל worldעוֹלָם,
44
154481
2620
חוזה אנריקה, אחד האנשים
האהובים עלי בעולם,
02:49
one of the great restaurantsמסעדות in Sanברג Juanחואן,
45
157125
2060
אחד המסעדנים הידועים בסן חואן.
02:51
where before landingנְחִיתָה, I beganהחל
callingיִעוּד all the chefsשפים of Puertoפוארטו Ricoריקו,
46
159209
4667
היה, עוד לפני שנחתתי כבר התחלתי
להתקשר לכל השפים בפורטו ריקו,
02:55
and everybodyכולם was like,
"Let's not planלְתַכְנֵן, let's not meetלִפְגוֹשׁ,
47
163900
4789
וכולם היו כזה:
"בוא לא נתכנן, בוא לא נפגש,
03:00
let's startהַתחָלָה cookingבישול."
48
168713
1476
בוא נתחיל לבשל."
03:02
(Laughterצחוק)
49
170213
1032
(צחוק)
03:03
And that's what we did.
50
171269
2106
וזה מה שעשינו.
03:05
We beganהחל feedingהַאֲכָלָה the people
of Puertoפוארטו Ricoריקו, on a Mondayיוֹם שֵׁנִי.
51
173399
3188
התחלנו להאכיל את
האנשים של פורטו ריקו, ביום שני.
03:08
On a Mondayיוֹם שֵׁנִי, we did a thousandאלף mealsארוחות,
sancochoשלומית כהן, an amazingמדהים stewנזיד
52
176611
4334
ביום שני הכנו אלף ארוחות,
סנקוצו, נזיד מדהים
03:12
with cornתירס and yuccaיוקה and porkבשר חזיר.
53
180969
1893
עם תירס ויוקה ובשר חזיר.
03:15
By Sundayיוֹם רִאשׁוֹן, we were doing 25,000.
54
183311
3260
עד יום ראשון כבר הכנו 25,000.
03:18
By Sundayיוֹם רִאשׁוֹן, we alreadyכְּבָר
didn't only use the restaurantמִסעָדָה,
55
186595
2616
עד יום ראשון, כבר לא
השתמשנו רק במסעדה,
03:21
but we rentedשָׂכוּר the parkingחֲנָיָה lot
right acrossלְרוֹחָב.
56
189235
4518
אלא שכרנו גם את מגרש החניה ממול.
03:25
We beganהחל bringingמביא foodמזון trucksמשאיות,
57
193777
2120
התחלנו להביא משאיות מזון,
03:27
and a riceאורז and chickenעוף pieפַּאִי
operationמבצע, and refrigeratorsמקררים,
58
195921
3450
אורז, פשטידות עוף, תפעול ומקררים,
03:31
and volunteersמתנדבים beganהחל comingמגיע.
59
199395
1482
ומתנדבים התחילו לבוא.
03:32
Why? Because everybodyכולם wants
to find a placeמקום to help,
60
200901
3552
למה? כי כל אחד רוצה
למצוא מקום לעזור,
03:36
a placeמקום to do something.
61
204477
2371
מקום לעשות משהו.
03:39
This is how we beganהחל our first deliveryמְסִירָה.
62
207245
2768
זה איך שהתחלנו את
משלוח הראשון שלנו.
03:42
The hospitalsבתי חולים -- nobodyאף אחד was feedingהַאֲכָלָה
the nursesאחיות and the doctorsרופאים,
63
210037
3898
בתי החולים -- אף אחד לא האכיל
את האחיות והרופאים,
03:45
and we beganהחל feedingהַאֲכָלָה our first projectפּרוֹיֶקט,
64
213959
2887
והתחלנו להאכיל את
הפרויקט הראשון שלנו,
03:48
Hospitalבית חולים Carolinaקרולינה.
65
216870
1548
בבית החולים קרולינה.
03:50
All of a suddenפִּתְאוֹמִי, everyכֹּל singleיחיד
hospitalבית חולים was callingיִעוּד us.
66
218442
2815
פתאום, כל בתי החולים
התחילו להתקשר אלינו.
03:53
"We need foodמזון so we can feedהזנה
our 24/7 employeesעובדים
67
221281
5414
"צריכים אוכל כדי שנוכל להאכיל
את העובדים שלנו, שעסוקים 24/7"
03:58
takingלְקִיחָה careלְטַפֵּל of the sickחוֹלֶה
and the elderlyקָשִׁישׁ and the people in need."
68
226719
3926
"שמטפלים בחולים ובזקנים
ובכל מי שצריך"
04:03
And then the placeמקום was too smallקָטָן.
We were receivingקבלה ordersהזמנות.
69
231447
4632
ואז, המקום כבר היה קטן מידי,
קיבלנו הזמנות,
04:08
Everyכֹּל time we got one guestאוֹרֵחַ, one customerצרכן,
70
236103
2881
בכל פעם שקיבלנו אורח, לקוח,
04:11
we never stoppedעצר servingמָנָה them,
71
239008
1651
לא הפסקנו להכין להם,
04:12
because we wanted to make sure
that we were ableיכול to be stabilizingייצוב
72
240683
3271
כי רצינו לוודא, שאנחנו מצליחים לייצב,
04:15
any placeמקום we were joiningהִצטָרְפוּת,
73
243978
2444
כל מקום אליו הצטרפנו.
04:18
any cityעִיר, any hospitalבית חולים, any elderlyקָשִׁישׁ home.
74
246446
3530
כל עיר, כל בית חולים, כל בית אבות.
04:22
Everyכֹּל time we madeעָשׂוּי contactאיש קשר with them,
we keptשמר servingמָנָה them foodמזון, day after day,
75
250000
4166
בכל פעם שיצרנו איתם קשר,
הזרמנו להם מזון, יום אחרי יום.
04:26
so we neededנָחוּץ to growלגדול.
76
254190
1333
אז היינו צריכים לגדול.
04:27
We movedנִרגָשׁ into the bigגָדוֹל coliseumקולוסאום.
77
255547
2039
עברנו לקולוסיאום הגדול.
04:29
25,000 mealsארוחות becameהפכתי 50,000 mealsארוחות,
78
257610
3802
25,000 ארוחות נהיו
ל - 50,000 ארוחות,
04:33
becameהפכתי, all of a suddenפִּתְאוֹמִי,
the biggestהגדול ביותר restaurantמִסעָדָה in the worldעוֹלָם.
79
261436
3538
נהיו פתאום למסעדה
הכי גדולה בעולם.
04:36
We were makingהֲכָנָה closeלִסְגוֹר to 70,000 mealsארוחות a day
80
264998
5493
הכנו קרוב ל-70,000 ארוחות ביום,
04:42
from one locationמקום aloneלבד.
81
270515
1657
ממקום אחד בלבד.
04:44
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
82
272196
5104
(מחיאות כפיים)
04:49
Volunteersמתנדבים beganהחל showingמראה up
by the hundredsמאות.
83
277324
3361
מתנדבים, מתנדבים
התחילו להגיע, מאות מהם.
04:52
At one pointנְקוּדָה, we got
more than 7,000 volunteersמתנדבים
84
280709
3342
בנקודה מסוימת היו לנו
יותר מ-7,000 מתנדבים,
04:56
that were at leastהכי פחות one hourשָׁעָה
or more with us,
85
284075
2444
שבאו לפחות לשעה או יותר איתנו.
04:58
at any givenנָתוּן momentרֶגַע,
more than 700 people at onceפַּעַם.
86
286543
4266
בכל רגע נתון היו לנו
700 מתנדבים.
05:02
You saw that we beganהחל creatingיוצר a movementתְנוּעָה,
87
290833
2087
היה אפשר לראות שהקמנו תנועה,
05:04
a movementתְנוּעָה that had a very simpleפָּשׁוּט ideaרַעְיוֹן
everybodyכולם could rallyלְלַכֵּד behindמֵאָחוֹר:
88
292944
3794
תנועה שהיה לה רעיון מאוד פשוט
שכולם יכלו להתאחד מאחוריו:
05:08
let's feedהזנה the hungryרָעֵב.
89
296762
1642
בואו נאכיל את הרעבים.
05:11
And we beganהחל makingהֲכָנָה foodמזון
that people could recognizeלזהות,
90
299393
3229
והתחלנו להכין אוכל
שאנשים הכירו.
05:14
not things that come from a farawayהרחק placeמקום
91
302646
2446
לא דברים שמגיעים ממקומות רחוקים,
05:17
in plasticפלסטי bagsתיקים that you openלִפְתוֹחַ
and you cannotלא יכול even smellרֵיחַ.
92
305116
4611
בשקיות פלסטיק שאתם פותחים
ואתם לא יכולים אפילו להריח.
05:21
(Laughterצחוק)
93
309751
1110
התחלנו להכין--(צחוק)
05:22
We beganהחל makingהֲכָנָה the foodsמזונות
that people feel home.
94
310885
3124
התחלנו להכין את המאכלים
שאנשים מרגישים בבית.
05:26
People in these momentsרגעים, they had
this urgencyדְחִיפוּת of feelingמַרגִישׁ they are aliveבחיים,
95
314033
4991
אנשים ברגעים האלה, היה להם
את הצורך להרגיש שהם בחיים,
05:31
that somebodyמִישֶׁהוּ caresאכפת.
96
319048
1422
שלמישהו אכפת.
05:32
One mealארוחה at a time,
97
320494
1541
ארוחה אחת בכל פעם,
05:34
it didn't only becomeהפכו something
used to bringלְהָבִיא caloriesקלוריות to theirשֶׁלָהֶם bodiesגופים,
98
322059
4143
זה הפך למשהו שלא רק מכניס
קלוריות לגוף שלהם,
05:38
caloriesקלוריות that they neededנָחוּץ,
99
326226
1260
קלוריות שהם הצטרכו,
05:39
but they neededנָחוּץ something elseאַחֵר.
100
327510
1508
אלא הם היו צריכים גם משהו אחר.
05:41
They wanted to make sure
that you and you and you and you,
101
329042
2715
הם רצו לוודא שלך ולך ולך,
05:43
that you were caringאכפתיות,
102
331781
1233
שאכפת לכם.
05:45
that we were sendingשְׁלִיחָה the messageהוֹדָעָה
that we are with you.
103
333038
2669
שאנחנו שולחים את המסר שאנחנו אתכם.
05:47
Give us time, we are tryingמנסה to fixלתקן this.
104
335731
2787
תנו לנו זמן, אנחנו מנסים לתקן את זה.
05:50
That's what we foundמצאתי everyכֹּל time
we beganהחל joiningהִצטָרְפוּת the communitiesקהילות.
105
338542
3411
זה מה שגילינו בכל פעם
שהתחלנו להצטרף לקהילות.
05:53
Freshטָרִי fruitפרי beganהחל comingמגיע,
106
341977
1659
פירות טריים התחילו להגיע,
05:55
even when in FEMAFEMA, they were askingשואל me,
107
343660
1962
אפילו כשב-FEMA שאלו אותי
05:57
"Josג'וסé, how are you ableיכול to get the foodמזון?"
108
345646
2389
"חוזה, איך אתה מצליח
להשיג את האוכל?"
06:00
Simpleפָּשׁוּט: by callingיִעוּד and payingמשלמים and gettingמקבל.
109
348059
2540
פשוט: אני מתקשר. משלם. משיג.
06:02
(Laughterצחוק)
110
350623
2690
(צחוק)
06:05
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
111
353337
4706
(מחיאות כפיים)
06:10
We beganהחל feedingהַאֲכָלָה people in Sanברג Juanחואן.
112
358067
2030
התחלנו להאכיל אנשים בסן חואן.
06:12
Before you knewידע, we were feedingהַאֲכָלָה the 78
municipalitiesעיריות all acrossלְרוֹחָב the islandאִי.
113
360121
5580
לפני שהספקנו להרגיש,
האכלנו את כל 78 המחוזות באי.
06:17
We neededנָחוּץ a planלְתַכְנֵן. One kitchenמִטְבָּח aloneלבד
was not going to feedהזנה the islandאִי.
114
365725
3547
היינו צריכים תכנית. מטבח אחד לבד,
לא היה מספיק להאכיל את כל האי.
06:21
I wentהלך to FEMAFEMA. They kickedבעט me out
with eightשמונה armoredמשוריין guardsשומרים and AK-AK-47s.
115
369296
5220
הלכתי ל-FEMA, הם גרשו אותי,
עם 8 שומרים חמושים בקלצ'ניקובים.
06:26
I told them, "I want 18 kitchensמטבחים
around the islandאִי."
116
374540
3929
אמרתי להם: "אני רוצה
18 מטבחים פזורים באי."
06:30
Guessלְנַחֵשׁ what? Threeשְׁלוֹשָׁה daysימים agoלִפנֵי,
we reachedהשיג our 18thה kitchenמִטְבָּח
117
378493
4355
נחשו מה? לפני 3 ימים הגענו למטבח ה-18.
06:34
around Puertoפוארטו Ricoריקו.
118
382872
1151
בפורטו ריקו.
06:36
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
119
384047
4080
(מחיאות כפיים)
06:40
People beganהחל beingלהיות fedהאכיל.
120
388151
1746
אנשים התחילו לקבל אוכל.
06:41
Volunteersמתנדבים keptשמר showingמראה up.
121
389921
1799
מתנדבים המשיכו להגיע.
06:43
We never had any systemמערכת
to deliverלִמְסוֹר the foodמזון, people would tell me.
122
391744
4166
לא היתה אף פעם מערכת מסודרת
של משלוחים, אנשים היו אומרים לי.
06:47
Sure, we had the systemמערכת.
123
395934
1627
ברור, היתה לנו מערכת.
06:49
The entireשלם islandאִי of Puertoפוארטו Ricoריקו
was the perfectמושלם deliveryמְסִירָה systemמערכת.
124
397585
4365
כל האי של פורטו ריקו הפך
למערכת משלוחים מושלמת.
06:53
Anybodyמִישֶׁהוּ with a truckמַשָׂאִית wanted to help.
125
401974
2127
כל אחד שהיתה לו משאית רצה לעזור.
06:56
Anybodyמִישֶׁהוּ going from A to B
was for us the way to be bringingמביא hopeלְקַווֹת
126
404125
4369
כל אחד שנסע לאנשהו,
היה בשבילנו דרך להביא תקווה,
07:00
and a plateצַלַחַת and a wholeכֹּל mealארוחה to anybodyמִישֶׁהוּ.
127
408518
2579
וצלחת וארוחה שלמה לאנשים.
07:03
We beganהחל findingמִמצָא amazingמדהים systemsמערכות
to do these foodמזון trucksמשאיות,
128
411121
3762
התחלנו למצוא שיטות מדהימות
לשימוש במשאיות המזון,
07:06
10 amazingמדהים foodמזון trucksמשאיות.
129
414907
1706
10 משאיות מזון מדהימות.
07:08
We beganהחל learningלְמִידָה not to use
the placeמקום that neededנָחוּץ the foodמזון,
130
416637
4247
למדנו לא לשלוח את האוכל לכתובת,
07:12
but the numberמספר,
131
420908
1253
אלא למספר,
07:14
the numberמספר of the apartmentדִירָה:
132
422185
2476
מספר הדירה;
07:16
Loloלולו, a 92-year-old-גיל veteranותיק
that was surroundedמוּקָף by waterמַיִם.
133
424685
4400
לולו, יוצא צבא בגמלאות בן 92,
שהיה מוקף במים.
07:21
We beganהחל givingמַתָן not only hopeלְקַווֹת to people,
134
429109
3303
התחלנו לתת לא רק תקווה לאנשים,
07:24
but knowingיוֹדֵעַ theirשֶׁלָהֶם namesשמות,
135
432436
1959
אלא ללמוד את השמות שלהם,
07:26
checkingבודקים day after day,
136
434419
2096
ביקרנו בכל יום,
07:28
makingהֲכָנָה sure that those elderlyקָשִׁישׁ people
will never, ever again feel aloneלבד
137
436539
3973
וידאנו שהאנשים הזקנים האלה
אף פעם לא ירגישו לבד יותר,
07:32
in a momentרֶגַע of disrepairמַצָב הַטָעוּן תִקוּן.
138
440536
1590
ברגעי יאוש.
07:34
And we beganהחל going to the deeperעמוק יותר areasאזורי,
139
442150
2421
והתחלנו להגיע
למקומות רחוקים יותר,
07:36
placesמקומות that all of a suddenפִּתְאוֹמִי,
the bridgesגשרים were brokenשָׁבוּר,
140
444595
4230
מקומות שפתאום הגשרים
אליהם היו הרוסים,
07:40
but we had to go, because it was easyקַל
to stayשָׁהוּת in Sanברג Juanחואן.
141
448849
3001
אבל היינו חייבים ללכת,
כי זה היה קל להשאר בסן-חואן
07:43
We had to go to those placesמקומות
that actuallyלמעשה, they really neededנָחוּץ us.
142
451874
3736
היינו חייבים ללכת למקומות
האלו שממש היו צריכים אותנו.
07:47
And we keptשמר going,
and people keptשמר waitingהַמתָנָה for us,
143
455634
2515
והמשכנו ללכת, ואנשים המשיכו לחכות לנו,
07:50
because they knewידע
that we will always showלְהַצִיג up,
144
458173
2503
כי הם ידעו שתמיד נגיע,
07:52
because we will never leaveלעזוב them aloneלבד.
145
460700
3227
כי אף פעם לא נעזוב אותם לבד.
07:55
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
146
463951
4646
(מחיאות כפיים)
08:00
The foodמזון trucksמשאיות becameהפכתי our angelsמלאכים,
147
468621
2913
משאיות המזון נהיו המלאכיות שלנו,
08:03
and the foodמזון trucksמשאיות keptשמר sendingשְׁלִיחָה hopeלְקַווֹת,
148
471558
3190
משאיות המזון המשיכו להביא תקווה,
08:06
but we saw we neededנָחוּץ more:
149
474772
1350
אבל ראינו שאנחנו צריכים יותר:
08:08
Viequesוייקווס and Culebraקולברה,
two islandsאיים farרָחוֹק away from the islandאִי --
150
476146
4095
וייקס וקולברה,
שני איים מרוחקים מהאי המרכזי--
08:12
somebodyמִישֶׁהוּ had to be feedingהַאֲכָלָה them.
151
480265
2024
מישהו היה צריך להאכיל אותם.
08:14
We didn't only bringלְהָבִיא foodמזון and make
a hotelמלון kitchenמִטְבָּח operationמבצע in Viequesוייקווס
152
482313
3560
לא רק שהבאנו אוכל והקמנו
מטבח ברמת בית מלון בוייקס
08:17
and bringלְהָבִיא dailyיום יומי foodמזון to Culebraקולברה.
153
485897
1767
והבאנו אוכל לקולברה.
08:19
We broughtהביא the first
waterמַיִם purificationטָהֳרָה systemמערכת
154
487688
3019
הבאנו גם את המערכת
הראשונה לטיהור מים
08:22
to the islandאִי of Viequesוייקווס,
155
490731
1261
לאי וייקס,
08:24
where we could be filteringסִנוּן
one gallonגַלוֹן perלְכָל minuteדַקָה.
156
492016
2921
באמצעותה יכולנו לסנן
מעל ליטר וחצי מים לדקה.
פתאום, הבעיות הגדולות הפכו להיות
ברות פתרון מאוד פשוט
08:26
All of a suddenפִּתְאוֹמִי, bigגָדוֹל problemsבעיות
becomeהפכו very simpleפָּשׁוּט,
157
494961
2287
08:29
low-hangingנמוך תלוי fruitפרי solutionsפתרונות,
158
497272
2000
ממש בהישג-יד,
08:31
only by doing, not planningתִכנוּן
and meetingפְּגִישָׁה in a very bigגָדוֹל buildingבִּניָן.
159
499296
4349
רק באמצעות עשיה, מבלי לתכנן
ולהיפגש בבניינים גדולים.
08:35
(Laughterצחוק)
160
503669
1540
(צחוק)
08:37
And then we foundמצאתי creativeיְצִירָתִי waysדרכים.
161
505233
1699
ואז מצאנו דרכים יצירתיות.
08:38
We neededנָחוּץ helicoptersמסוקים. We askedשאל. We got.
162
506956
2626
היינו צריכים מסוקים. ביקשנו, קיבלנו.
08:41
We neededנָחוּץ planesמטוסים. We askedשאל,
we paidשילם, and we got.
163
509606
2833
היינו צריכים מטוסים.
ביקשנו, שילמנו וקיבלנו.
08:44
We keptשמר sendingשְׁלִיחָה foodמזון to those placesמקומות
that really were in need.
164
512463
4158
המשכנו לשלוח אוכל לאותם
מקומות שבאמת היו צריכים אותו.
08:48
And the simpleפָּשׁוּט ideasרעיונות just becomeהפכו powerfulחָזָק.
165
516645
4044
והרעיונות הפשוטים רק נהיו חזקים יותר.
08:52
Volunteersמתנדבים will go
to the edgesקצוות of the islandאִי.
166
520713
3332
מתנדבים ילכו לקצוות האי.
08:56
All of a suddenפִּתְאוֹמִי, it was a movementתְנוּעָה.
167
524069
2408
פתאום זו נהייתה תנועה.
08:58
The teamsצוותים of Worldעוֹלָם Centralמֶרכָּזִי Kitchenמִטְבָּח
168
526501
1620
צוותי ה"מטבח המרכזי העולמי"
09:00
will be receivedקיבלו with prayersתפילות,
with songsשירים, with clapsמחיאות כפיים, with heartsלבבות,
169
528145
5581
התקבלו בתפילות, שירים,
מחיאות כפיים וחיבוקים,
09:05
with smilesמחייך.
170
533750
1498
בחיוכים.
09:07
We were ableיכול to connectלְחַבֵּר
in so manyרב cornersפינות.
171
535272
2682
הצלחנו ליצור קשר עם כל כך הרבה פינות.
09:10
When I tell you that even
the Nationalלאומי Guardשומר beganהחל callingיִעוּד us
172
538789
3927
כאני אומר לכם, שאפילו משמר הגבול
התחילו להתקשר אלינו
09:14
because our nationalלאומי poorעני guy'sשל הבחור guardsשומרים,
173
542740
3604
כי החיילים המסכנים שלנו,
09:18
bigגָדוֹל heroesגיבורים in a momentרֶגַע of chaosאי סדר,
174
546368
2238
הגיבורים הגדולים ברגעי המשבר,
09:20
they couldn'tלא יכול get a simpleפָּשׁוּט
humbleצנוע plateצַלַחַת of hotחַם foodמזון.
175
548630
4992
הם לא הצליחו להשיג
צלחת של אוכל חם ופשוט.
09:26
And partnershipsשותפויות showלְהַצִיג up.
176
554882
1551
ושותפים לדרך הופיעו.
09:28
Mercyרַחֲמִים Corpsחַיִל,
177
556457
1588
גייסות חסד,
09:30
HSIהסי from Homelandמוֹלֶדֶת Securityבִּטָחוֹן,
178
558069
2975
ארגונים של אנשי כוחות הביטחון,
09:33
partnershipsשותפויות that they
didn't happenלִקְרוֹת callingיִעוּד the topחלק עליון.
179
561068
3131
שותפויות שלא נוצרו בשיחה מגבוה.
09:36
They happenedקרה in the hotelמלון roomחֶדֶר,
in the middleאֶמצַע of the streetרְחוֹב,
180
564223
3007
הם נוצרו בחדרי מלון, ברחוב,
09:39
in the middleאֶמצַע of the mountainsהרים.
181
567254
2096
באמצע ההרים,
09:41
We saw that by workingעובד togetherיַחַד,
we can even reachלְהַגִיעַ more people.
182
569374
3045
ראינו שעל ידי שיתוף פעולה,
אנחנו מצליחים להגיע לאפילו יותר אנשים.
09:45
Partnershipsשותפויות that happenלִקְרוֹת by logicהִגָיוֹן,
183
573374
2690
שותפויות שקמו מתוך הגיון,
09:49
and the urgencyדְחִיפוּת of now
is put to the serviceשֵׁרוּת of the people.
184
577077
3987
ומתוך דחיפות, לתת שירות לאנשים.
09:53
When we have emergencyחרום
reliefהֲקָלָה organizationsארגונים,
185
581088
3624
כשיש לנו ארגוני מענה לשעת חירום,
09:56
we cannotלא יכול be planningתִכנוּן about
how to give aidסיוע a monthחוֹדֶשׁ from now.
186
584736
3968
אנחנו לא יכולים לתכנן איך לעזור
בעוד חודש מהיום.
10:00
We have to be readyמוּכָן to startהַתחָלָה givingמַתָן help
187
588728
2508
אנחנו צריכים להיות מוכנים
להתחיל לעזור
10:03
the secondשְׁנִיָה after something happensקורה.
188
591260
2563
בשניה אחרי שמשהו קורה.
10:08
And childrenיְלָדִים were fedהאכיל,
189
596133
2307
וילדים קיבלו אוכל,
10:10
and all of a suddenפִּתְאוֹמִי, the islandאִי,
190
598464
2612
ופתאום, האי,
10:13
while still in a very specialמיוחד momentרֶגַע
191
601100
5041
עדיין באותו רגע מיוחד
10:18
where everything is fragileשָׁבִיר,
192
606165
2586
בו הכל שביר,
10:20
we saw that an NGOארגונים לא ממשלתיים like oursשֶׁלָנוּ --
193
608775
2165
גילינו שארגון כמו שלנו --
10:22
we didn't want to breakלשבור
the privateפְּרָטִי sectorמִגזָר --
194
610964
3446
לא רצינו לפגוע בעסקים הפרטיים --
10:26
that alreadyכְּבָר, smallקָטָן restaurantsמסעדות
were beingלהיות openedנפתח,
195
614434
3429
המסעדות הקטנות
שהתחילו להיפתח כבר,
10:29
that somehowאיכשהו, normalcyתְקִינוּת,
196
617887
2738
הנורמליות הזו, איכשהו,
10:32
whateverמה שתגיד normalcyתְקִינוּת meansאומר
todayהיום in Puertoפוארטו Ricoריקו, was happeningמתרחש.
197
620649
3920
איך שלא תגדיר "נורמליות"
בפורטו ריקו של היום, כבר התחילה.
10:36
We beganהחל tryingמנסה to be sendingשְׁלִיחָה the messageהוֹדָעָה:
198
624593
2099
התחלנו לנסות להעביר את המסר:
10:38
we need to startהַתחָלָה movingמעבר דירה
away from the placesמקומות
199
626716
2112
אנחנו צריכים "להתקפל" מהמקומות
10:40
that are alreadyכְּבָר stabilizedמְיוּצָב
200
628852
2190
שכבר התייצבו
10:43
and keep concentratingריכוז in the areasאזורי
that really need help.
201
631066
3261
ולהתמקד באזורים
שבאמת צריכים עזרה
10:47
(Videoוִידֵאוֹ): People of Puertoפוארטו Ricoריקו,
two millionמִילִיוֹן mealsארוחות!
202
635234
5056
(סרטון): אנשי פורטו ריקו,
שני מליון ארוחות!
10:53
Josג'וסé Andrאנדרés OK,
let me translateלתרגם this to you.
203
641829
2120
חוזה אנדרס: או-קי
תנו לי לתרגם את זה לכם.
10:55
(Laughterצחוק)
204
643973
2776
(צחוק)
10:59
Almostכִּמעַט 28 daysימים laterיותר מאוחר,
205
647500
4833
כמעט 28 ימים מאוחר יותר,
11:04
more than 10 foodמזון trucksמשאיות,
206
652357
1691
יותר מ-10 משאיות מזון,
11:06
more than 7,000 volunteersמתנדבים,
207
654072
2297
יותר מ-7000 מתנדבים,
11:08
18 kitchensמטבחים ...
208
656393
1321
18 מטבחים...
11:11
we servedשירת more than two millionמִילִיוֹן mealsארוחות.
209
659282
4191
הגשנו יותר משני מליון ארוחות.
11:15
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
210
663497
7000
(מחיאות כפיים)
11:25
(Applauseתְשׁוּאוֹת endsמסתיים)
211
673254
1150
(מחיאות כפיים)
11:26
And you guys comingמגיע here to TEDTED,
you should be proudגאה,
212
674428
2555
ואתם, אלה שבאתם לכאן, לטד,
אתם צריכים להיות גאים,
11:29
because we know manyרב of you,
you are partחֵלֶק of the changeשינוי.
213
677007
4104
בגלל שאנחנו יודעים שהרבה מכם,
אתם חלק מהשינוי.
11:33
But the changeשינוי is only going to happenלִקְרוֹת
if after we leaveלעזוב this amazingמדהים conferenceוְעִידָה,
214
681135
4404
אבל השינוי יקרה רק אם אחרי
שנעזוב את הועידה המדהימה הזו,
11:37
we put the amazingמדהים ideasרעיונות
and inspirationהַשׁרָאָה that we get,
215
685563
3901
ניקח את הרעיונות ואת
ההשראה המדהימים שקיבלנו,
11:41
and we believe that nothing is impossibleבלתי אפשרי,
216
689488
2941
ונאמין שהכל אפשרי,
11:44
and we put our know-howלדעת איך
to the serviceשֵׁרוּת of those in need.
217
692453
3972
ונגייס את היכולות שלנו
לטובת אלה הנזקקים.
11:48
I arrivedהגיע to an islandאִי
tryingמנסה to feedהזנה a fewמְעַטִים people,
218
696449
3524
הגעתי לאי בניסיון
להאכיל כמה אנשים,
11:51
and I saw a bigגָדוֹל problemבְּעָיָה,
219
699997
2047
וראיתי בעיה גדולה,
11:54
and all of a suddenפִּתְאוֹמִי, the people
of Puertoפוארטו Ricoריקו saw the sameאותו problemבְּעָיָה as me,
220
702068
5401
ופתאום, אנשי פורטו ריקו.
ראו את אותה הבעיה כמוני.
11:59
and only we did one thing:
221
707493
2090
ורק עשינו דבר אחד:
12:01
we beganהחל cookingבישול.
222
709607
1635
התחלנו לבשל.
12:03
And so the people of Puertoפוארטו Ricoריקו
223
711266
2675
וכך האנשים של פורטו ריקו,
12:05
and the chefsשפים of Puertoפוארטו Ricoריקו,
in a momentרֶגַע of disrepairמַצָב הַטָעוּן תִקוּן,
224
713965
3706
והשפים של פורטו ריקו,
ברגע של משבר,
12:09
beganהחל bringingמביא hopeלְקַווֹת,
225
717695
1444
התחילו להביא תקווה,
12:12
not by meetingפְּגִישָׁה,
226
720042
1914
לא באמצעות ישיבות,
12:13
not by planningתִכנוּן,
227
721980
2151
ולא בתכנון תכניות,
12:16
but with only one simpleפָּשׁוּט ideaרַעְיוֹן:
228
724155
2832
אלא רק על ידי רעיון אחד פשוט:
12:19
let's startהַתחָלָה cookingבישול
and let's startהַתחָלָה feedingהַאֲכָלָה
229
727011
3001
בואו נתחיל לבשל
ובואו נתחיל להאכיל
12:22
the people of Puertoפוארטו Ricoריקו.
230
730036
1849
את האנשים של פורטו ריקו.
12:23
Thank you.
231
731909
1150
תודה.
12:25
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
232
733083
2123
(מחיאות כפיים)
12:27
Daveדייב Troyטרויה: Go back out.
233
735230
1278
דייב טרוי: תחזרו לשם.
12:28
(Laughterצחוק)
234
736532
1000
(צחוק)
12:29
DTDT: The publicפּוּמְבֵּי lovesאוהב you.
235
737556
1262
דייב: אוהבים אתכם.
12:30
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
236
738842
6677
(מחיאות כפיים)
12:37
Nateנאט Mookמוק: A coupleזוּג of quickמָהִיר questionsשאלות,
237
745543
1944
נייט מוק: כמה שאלות מהירות,
12:39
because I think some folksאנשים
would be interestedמעוניין to hearלִשְׁמוֹעַ.
238
747511
2722
כי אני חושב שיש
כמה אנשים שמעונינים לשמוע.
12:42
So as you said, you cameבא the first time,
239
750257
3357
אז כמו שאמרת,
באת בפעם הראשונה,
12:45
got on the groundקרקע, אדמה,
240
753638
2302
ירדת מהמטוס,
12:47
wentהלך to the governmentמֶמְשָׁלָה commandפקודה centerמֶרְכָּז,
241
755964
2350
הלכת למרכז החירום הממשלתי,
12:50
startedהתחיל to have some meetingsפגישות with people,
242
758338
2023
התחלת להיפגש עם כמה אנשים,
12:52
and they weren'tלא היו very receptiveפָּתוּחַ.
243
760385
2387
הם לא ממש התלהבו.
12:55
Josג'וסé Andrאנדרés: This is great.
This is how good my talk was.
244
763703
2913
חוזה אנדרס: "זה נהדר.
אפשר לראות שההרצאה שלי הצליחה"
12:58
(Laughterצחוק)
245
766640
1444
(צחוק)
13:00
It's the first talk with a follow-upמעקב
in the historyהִיסטוֹרִיָה of TEDTED.
246
768108
3016
זו הרצאת התד הראשונה
שנערך לה משוב מיידי.
13:03
I feel so good.
247
771148
1961
זה מרגיש כל כך טוב.
13:05
(Laughterצחוק)
248
773133
1325
(צחוק)
13:06
NMNM: So tell us why,
what were some of the challengesאתגרים,
249
774482
2493
נייט: אז ספר לנו למה,
מה היו חלק מהקשיים,
13:08
and then when you noticedשם לב,
they startedהתחיל comingמגיע to you to askלִשְׁאוֹל you.
250
776999
4040
ואז כשהבחנת שמתחילים
לבוא אליך לבקש ממך.
13:13
JAא: We cannotלא יכול be askingשואל everything
from Redאָדוֹם Crossלַחֲצוֹת or Salvationישועה Armyצָבָא.
251
781063
3552
חוזה: אי אפשר לבקש את הכל
מהצלב האדום או צבא הישע.
13:16
But the ideaרַעְיוֹן is, I donatedנתרם before
to those organizationsארגונים,
252
784639
4062
אבל הרעיון הוא, אני תרמתי
בעבר לארגונים האלו.
13:20
and they are the bigגָדוֹל organizationsארגונים,
253
788725
1954
והם הארגונים הגדולים.
13:22
and maybe the problemבְּעָיָה is
that we're expectingמצפה too much from them.
254
790703
3979
ואולי הבעיה היא שאנחנו מצפים
מהם יותר מידי.
13:26
It's not like they didn't do
what they were supposedאמור to do.
255
794706
4163
זה לא שהם לא עשו את
מה שהם אמורים לעשות.
13:31
It's that the perceptionתפיסה
is that that's what they do.
256
799307
3745
אלא שהתפיסה היא
שזה מה שהם עשו.
13:35
But all of a suddenפִּתְאוֹמִי, you cannotלא יכול get into
a momentרֶגַע like this and washלִשְׁטוֹף your handsידיים,
257
803981
4834
אבל פתאום, אתה לא יכול להכנס
לרגע כזה ולנקות את ידיך.
13:40
and you say somebodyמִישֶׁהוּ elseאַחֵר
is going to be pickingקטיף it up.
258
808839
3285
ולומר שמישהו אחר
ייקח את האחריות.
13:45
We had a simpleפָּשׁוּט problemבְּעָיָה
that had a very simpleפָּשׁוּט solutionפִּתָרוֹן.
259
813619
4235
היתה לנו בעיה פשוטה
שהיה לה פתרון מאוד פשוט.
13:50
This was not a farawayהרחק countryמדינה
260
818465
2668
זאת לא היתה מדינה מרוחקת,
13:53
or the Greenירוק Zoneאֵזוֹר in Baghdadבגדאד.
261
821157
1665
או המתחם הירוק בבגדד.
13:55
This was Americanאֲמֶרִיקָאִי soilאדמה,
262
823448
1891
זאת היתה אדמה אמריקאית.
13:57
a beautifulיפה placeמקום calledשקוראים לו Puertoפוארטו Ricoריקו,
263
825363
2595
מקום יפיפה שנקרא פורטו ריקו.
13:59
with hundredsמאות, thousandsאלפים of restaurantsמסעדות
and people willingמוּכָן to help,
264
827982
5039
בו היו מאות, אלפי מסעדות
ואנשים שמוכנים לעזור.
14:05
but all of a suddenפִּתְאוֹמִי, we had people hungryרָעֵב,
265
833045
2239
אבל פתאום, היו לנו אנשים רעבים,
14:07
and we didn't have a planלְתַכְנֵן
how to feedהזנה them in the shortקצר termטווח.
266
835308
4250
ולא היתה לנו תכנית
איך להאכיל אותם בטווח הקצר.
14:12
So yes, FEMAFEMA, to a degreeתוֹאַר, was thinkingחושב
about how to feedהזנה the people.
267
840305
4738
אז כן, FEMA במידה מסוימת,
ניסו לחשוב איך להאכיל את האנשים.
14:18
Redאָדוֹם Crossלַחֲצוֹת didn't have the right answersתשובות,
268
846099
2072
לצלב האדום לא היו
את התשובות המתאימות,
14:20
because Southernדְרוֹמִי Baptistמַטבִּיל Churchכְּנֵסִיָה,
the biggestהגדול ביותר foodמזון organizationאִרגוּן in Americaאמריקה,
269
848195
4722
כי "הכנסיה הבפטיסטית הדרומית",
ארגון האוכל הגדול ביותר באמריקה,
14:24
my heroesגיבורים, they were never
calledשקוראים לו to Puertoפוארטו Ricoריקו.
270
852941
4310
הגיבורים שלי, מעולם לא
הוזעקו לפורטו ריקו.
14:29
When you see the Redאָדוֹם Crossלַחֲצוֹת deliveringאספקה
foodמזון in Americaאמריקה after a hurricaneהוֹרִיקָן,
271
857275
3382
כשהצלב האדום מחלק אוכל
באמריקה, אלו בעצם הם.
14:32
it's Southernדְרוֹמִי Baptistמַטבִּיל Churchכְּנֵסִיָה doing it.
272
860681
2126
זאת "הכנסיה הבפטיסטית הדרומית"
שעושה את זה.
14:35
We didn't have that in Puertoפוארטו Ricoריקו.
273
863790
2239
לא היה לנו את זה בפורטו ריקו.
14:38
Salvationישועה Armyצָבָא cameבא and askedשאל me
for 420 mealsארוחות on a Wednesdayיום רביעי rainyגָשׁוּם night
274
866053
4686
צבא הישע בא וביקש ממני
420 ארוחות ביום רביעי גשום אחד.
14:42
for a localמְקוֹמִי elderlyקָשִׁישׁ shopלִקְנוֹת.
275
870763
2100
עבור חנות זקנים מקומית.
14:44
I love to help the Salvationישועה Armyצָבָא,
276
872887
2981
אני אוהב לעזור לצבא הישע.
14:47
but in my worldעוֹלָם, they are the onesיחידות
who are supposedאמור to be helpingמָנָה us
277
875892
5282
אבל בעולם שלי, הם אלה
שאמורים לעזור לנו,
14:53
to answerתשובה those callsשיחות of help.
278
881198
2229
לתת מענה לאותן קריאות לעזרה.
14:56
Thursdayיוֹם חֲמִישִׁי morningשַׁחַר
is when I wakeלְהִתְעוֹרֵר up superסוּפֶּר worriedמוּדְאָג
279
884353
3372
בחמישי בבוקר התעוררתי
ממש מודאג,
14:59
that actuallyלמעשה we didn't have
the planלְתַכְנֵן to feedהזנה the islandאִי.
280
887749
3627
שבעצם אין לנו שום תכנית
להאכיל את האי.
15:03
And some people will say
maybe you are makingהֲכָנָה the problemבְּעָיָה
281
891400
3151
ויהיו אנשים שיאמרו שאולי
אתה הופך את בעיה
15:06
biggerגדול יותר than it was.
282
894575
2039
ליותר גדולה משהיא הייתה בפועל,
15:08
Well, we had hundredsמאות and hundredsמאות
and hundredsמאות and hundredsמאות of organizationsארגונים
283
896638
3621
ובכן, היו לנו מאות
מאות, מאות ארגונים,
15:12
knockingדפיקות on our doorדלת,
askingשואל for a trayמַגָשׁ of foodמזון,
284
900283
3816
שדפקו על הדלת שלנו,
וביקשו מגש של אוכל,
15:16
so if that's not proofהוכחה
that the need was realאמיתי ...
285
904123
3037
אז אם זאת לא הוכחה לכך
שהצורך היה אמיתי,
15:19
We cannotלא יכול be feedingהַאֲכָלָה people
in Americaאמריקה anymoreיותר with MREsMREs
286
907184
3915
אנחנו כבר לא יכולים להאכיל
אנשים באמריקה במנות קרב.
15:23
or something like you openלִפְתוֹחַ and, you know,
287
911123
2539
או משהו שאתה פותח, ואתה יודע,
15:25
I was givingמַתָן to this little catחתול
a little bitbit of those sameאותו foodsמזונות --
288
913686
4476
נתתי משהו כזה לחתול קטן,
קצת מהאוכל הזה --
15:30
(Laughterצחוק)
289
918186
1023
(צחוק)
15:31
and then I gaveנתן them
the chickenעוף and riceאורז we madeעָשׂוּי,
290
919233
2984
ואז הבאתי להם את העוף והאורז שאנחנו הכנו,
15:34
and they wentהלך for the chickenעוף and riceאורז.
291
922241
1945
והם ישר עטו על העוף והאורז.
15:36
(Laughterצחוק)
292
924210
1357
(צחוק)
15:37
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
293
925591
1932
(מחיאות כפיים)
15:39
They don't even eatלאכול that themselvesעצמם.
294
927547
1731
הם אפילו לא אוכלים את זה בעצמם.
15:41
We can feedהזנה humanityאֶנוֹשִׁיוּת
for a day or two or fiveחָמֵשׁ,
295
929302
4479
אנחנו יכולים להאכיל את האנושות
במשך יום, יומיים או חמישה,
15:45
but those MREsMREs costעֲלוּת, like, 12, 14, 15,
20 dollarsדולר to the Americanאֲמֶרִיקָאִי taxpayerמשלם המסים.
296
933805
5318
אבל אותן מנות קרב עולות בערך
12-20 דולר למשלמי המסים.
15:51
It's OK for certainמסוים momentsרגעים,
297
939147
1713
זה בסדר במצבים מסוימים,
15:52
duringבְּמַהֲלָך battleקרב,
298
940884
1358
במהלך קרב,
15:54
but not to be feedingהַאֲכָלָה Americansאמריקאים
for weeksשבועות and weeksשבועות and weeksשבועות,
299
942266
3905
אבל כדי להאכיל אמריקאים
במשך שבועות על שבועות,
15:58
when actuallyלמעשה, you can be hiringשְׂכִירָה
the localמְקוֹמִי privateפְּרָטִי businessעֵסֶק communityהקהילה
300
946195
5298
כשבעצם, אתה יכול לשכור את
קהילת העסקים הפרטיים המקומית,
16:03
to do the sameאותו jobעבודה better,
creatingיוצר localמְקוֹמִי jobsמקומות תעסוקה,
301
951517
3865
לבצע את אותה עבודה יותר טוב.
ליצור מקומות עבודה מקומיים.
16:07
helpingמָנָה the localמְקוֹמִי economyכַּלְכָּלָה to come back,
302
955406
2278
לעזור לכלכלה המקומית להשתקם.
16:09
and in the processתהליך makingהֲכָנָה sure
that everything was going to go back
303
957708
3610
ובתוך התהליך לוודא
שהכל חוזר לעצמו,
16:13
as normalנוֹרמָלִי as quickמָהִיר as possibleאפשרי.
304
961342
2633
באופן הכי נורמלי והכי מהיר שאפשר.
16:15
That's where we beganהחל cookingבישול.
305
963999
1461
שם התחלנו לבשל.
16:17
You were there with me,
306
965484
1839
אתה היית שם איתי,
16:19
and that's why we spentמוּתַשׁ everyכֹּל singleיחיד
dollarדוֹלָר we had in our creditאַשׁרַאי cardsקלפים.
307
967347
4597
וזאת הסיבה בגללה הוצאנו כל דולר
שהיה לנו בכרטיסי האשראי שלנו.
16:23
If AmExAmEx is listeningהַקשָׁבָה to this, please,
a discountהנחה would be appreciatedמוערך.
308
971968
3481
אם אמריקן אקספרס מקשיבים לזה,
בבקשה, ממש נשמח להנחה.
16:27
(Laughterצחוק)
309
975473
2492
(צחוק)
16:29
Or Visaוִיזָה.
310
977989
1183
או ויזה.
16:31
NMNM: So what's the situationמַצָב now?
311
979196
3595
נייט: אז מה המצב כרגע?
16:34
You know, it's been a monthחוֹדֶשׁ.
312
982815
1770
אתה יודע, עבר כבר חודש,
16:36
You said there's been
some improvementsשיפורים in Sanברג Juanחואן
313
984609
2730
אמרת שהיו כבר כמה
שיפורים בסן חואן,
16:39
and focusמוֹקֵד on the areasאזורי outsideבחוץ,
314
987363
1999
והמוקד הוא על האזורים שבחוץ,
16:41
but obviouslyמובן מאליו there are still
majorגדול challengesאתגרים, and what's nextהַבָּא?
315
989386
4087
אבל ברור שישנם עדיין
אתגרים גדולים, מה הלאה?
16:45
JAא: There are. So what's nextהַבָּא
is we slowlyלאט beganהחל going down
316
993497
4634
חואן: יש אתגרים. אז מה שקורה
עכשיו, זה שהתחלנו לצמצם פעילות
16:50
after, more or lessפָּחוּת, FEMAFEMA let us know
317
998155
2263
אחרי, שפחות או יותר,
FEMA הודיעו לנו
16:52
that they thought they had
everything underתַחַת controlלִשְׁלוֹט
318
1000442
2467
שהם חושבים שהם
משתלטים על הכל,
16:54
and we were no longerארוך יותר neededנָחוּץ,
319
1002933
2707
וכבר אין צורך בנו.
16:57
but you only believe everything so much.
320
1005664
3031
אבל אתה יודע,מאמינים רק
עד גבול מסוים.
17:01
We movedנִרגָשׁ from the bigגָדוֹל placeמקום you saw,
60,000 mealsארוחות a day,
321
1009679
4602
זזנו מהמקום הגדול שראיתם,
60,000 ארוחות ביום,
17:06
to anotherאַחֵר one, as bigגָדוֹל,
but more strategicallyאסטרטגית locatedממוקם,
322
1014305
3580
למקום אחר, באותו גודל,
אבל במיקום יותר אסטרטגי,
17:09
alsoגַם cheaperיותר זול,
323
1017909
2285
זול יותר,
17:12
where we are going to be makingהֲכָנָה
20-25,000 mealsארוחות a day,
324
1020218
2573
שם אנחנו הולכים להכין
20-25,000 ארוחות ביום,
17:14
and then we are leavingעֲזִיבָה
fourארבעה, fiveחָמֵשׁ, sixשֵׁשׁ kitchensמטבחים
325
1022815
2991
ואז אנחנו הולכים להשאיר
ארבעה, חמישה, שישה מטבחים,
17:17
strategicallyאסטרטגית locatedממוקם around the islandאִי,
326
1025830
2628
שממוקמים באופן אסטרטגי
ברחבי האי,
17:20
very highגָבוֹהַ up in the mountainsהרים,
in the poorעני areasאזורי.
327
1028482
3429
גבוה בהרים, באזורים עניים מאוד.
17:23
We got a lot of dataנתונים.
328
1031935
1889
קיבלנו המון מידע.
17:25
We know who is usingבאמצעות SNAPsנקישה,
who is usingבאמצעות foodמזון stampsחותמות,
329
1033848
3008
מי משתמש בתכנית ההזנה,
מי משתמש בתלושי מזון,
17:28
the cardsקלפים.
330
1036880
2564
בכרטיסים.
17:31
We know who has them
and we know who is usingבאמצעות them.
331
1039468
3460
אנחנו יודעים למי יש אותם
ואנחנו יודעים מי משתמש בהם.
17:34
So in the partsחלקים of the islandאִי
where nobodyאף אחד is usingבאמצעות them,
332
1042952
3101
אז בחלקים של האי בהם
אין אף אחד שמשתמש בהם,
17:38
those are the partsחלקים of the islandאִי where
we are going to be focusingהתמקדות our effortsמַאֲמָצִים.
333
1046077
3763
אלה הם האזורים של האי שם אנחנו
הולכים לרכז את המאמצים שלנו.
17:41
So it's amazingמדהים how sometimesלִפְעָמִים
simpleפָּשׁוּט dataנתונים can give you a clueרֶמֶז
334
1049864
3109
אז זה מדהים איך לפעמים
מידע פשוט יכול להצביע
17:44
of who are the people in need.
335
1052997
2784
על מי הם אנשים שנזקקים לעזרה.
17:47
So we wentהלך to a townהעיר calledשקוראים לו Morovisמורטובאני.
336
1055805
3346
אז הלכנו לעיירה שנקראת מורוביס.
17:51
Beautifulיפה.
337
1059175
1152
מקסים.
17:52
The bestהטוב ביותר chickenעוף restaurantמִסעָדָה
in the historyהִיסטוֹרִיָה of mankindאָדָם.
338
1060351
2652
מסעדת העוף הטובה ביותר
בהיסטוריה של האנושות.
17:55
You should all travelלִנְסוֹעַ to Morovisמורטובאני.
339
1063027
2016
כולכם צריכים לבקר במורוביס.
17:57
DTDT: Soundsנשמע good.
340
1065067
1242
דייב: נשמע טוב.
17:58
JAא: So I saw the chickenעוף.
We were bringingמביא sandwichesכריכים.
341
1066333
2524
חואן: אז ראיתי את העוף,
הבאנו סנדוויצ'ים,
18:00
I stoppedעצר. I was with
these Homelandמוֹלֶדֶת Securityבִּטָחוֹן officersקצינים.
342
1068881
2625
עצרתי. הייתי עם
מפקדי משמר הגבול האלה.
18:03
We ateאכלתי the chickenעוף.
343
1071530
1169
אכלנו את העוף.
18:04
I left to dropיְרִידָה these sandwichesכריכים
in this other placeמקום calledשקוראים לו Sanברג Lorenzoלורנצו.
344
1072723
4675
עזבתי כדי להביא את הסנדוויצ'ים
למקום אחר שנקרא סן לורנצו.
18:09
Sanברג Lorenzoלורנצו was criticalקריטי,
because the bridgeלְגַשֵׁר was brokenשָׁבוּר,
345
1077422
2681
סן לורנצו היתה במצב קריטי,
כי הגשר היה שבור,
18:12
and so it was an islandאִי insideבְּתוֹך the islandאִי,
346
1080127
2058
אז הוא למעשה היה אי בתוך אי,
18:14
a little communityהקהילה surroundedמוּקָף by waterמַיִם.
347
1082209
2136
קהילה קטנה מוקפת במים.
18:16
Everybodyכולם told us,
"It's a disasterאסון down there."
348
1084369
2722
כולם אחרו לנו, "זה אסון שם".
18:19
We droppedירד the sandwichesכריכים.
349
1087608
1340
הבאנו את הסנדוויצ'ים,
18:20
I wentהלך back to Morovisמורטובאני, and I thought,
350
1088972
1880
חזרתי למורוביס, וחשבתי,
18:22
you know, if it's a disasterאסון,
sandwichesכריכים is not enoughמספיק.
351
1090876
2672
אתם יודעים, אם זה באמת אסון,
הסנדוויצ'ים לא יספיקו.
18:25
I broughtהביא 120 chickensתרנגולות,
352
1093572
1892
הבאתי 120 עופות,
18:27
with yuccaיוקה and with riceאורז,
353
1095488
2769
וגם יוקה ואורז,
18:30
and we wentהלך back to that brokenשָׁבוּר bridgeלְגַשֵׁר,
354
1098281
2343
וחזרנו לאותו גשר שבור,
18:32
we crossedחצה the riverנהר,
355
1100648
2443
חצינו את הנהר,
18:35
waterמַיִם up to everywhereבכל מקום.
356
1103115
1992
המים הגיעו עד למעלה.
18:37
We arrivedהגיע with the 120 chickensתרנגולות,
357
1105131
3389
הגענו עם 120 העופות,
18:40
we droppedירד the foodמזון,
358
1108544
1254
הבאנו את האוכל,
18:41
and the communityהקהילה
were very thankfulאֲסִיר תוֹדָה, but they told us,
359
1109822
3555
והקהילה היתה כל כך אסירת תודה,
אבל הם אמרו לנו,
18:45
"We're OK, we don't need more foodמזון.
360
1113401
1952
"אנחנו בסדר,
אנחנו לא צריכים עוד אוכל.
18:47
We have gasגַז, we have moneyכֶּסֶף,
361
1115377
2452
יש לנו גז, יש לנו כסף,
18:49
we have good foodמזון and our waterמַיִם is cleanלְנַקוֹת.
362
1117853
2270
יש לנו אוכל טוב והמים שלנו נקיים.
18:52
Take careלְטַפֵּל of the other communitiesקהילות
around us that are in more need."
363
1120147
3626
תדאגו לקהילות האחרות מסביב לנו
שנמצאות במצב יותר קשה".
18:55
You see, communicationתִקשׁוֹרֶת is keyמַפְתֵחַ.
364
1123797
3092
אתם רואים, המפתח הוא תקשורת.
18:58
In these scenariosתרחישים, we can be
relyingהסתמכות on fakeמְזוּיָף newsחֲדָשׁוֹת
365
1126913
3960
במצבים האלה, אנחנו יכולים
להסתמך על חדשות מזוייפות,
19:02
or we can be havingשיש the realאמיתי informationמֵידָע
that we can make smartלִכאוֹב decisionsהחלטות
366
1130897
4421
או לקבל את המידע האמיתי,
כדי שנוכל לבצע החלטות חכמות,
19:07
to really take careלְטַפֵּל of the trueנָכוֹן issuesנושאים.
367
1135342
2562
כדי באמת לטפל בנושאים האמיתיים.
19:09
That's what we are doing.
368
1137928
1341
זה מה שאנחנו עושים.
19:11
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
369
1139293
4786
(מחיאות כפיים)
19:16
NMNM: It was an amazingמדהים operationמבצע,
370
1144103
3380
נייט: זה היה פרויקט מדהים,
19:19
and to witnessעֵד it firsthandמִמָקוֹר רִאשׁוֹן
and to playלְשַׂחֵק a smallקָטָן roleתַפְקִיד --
371
1147507
3389
ולראות אותו בעיניים ולעזור קצת --
19:22
JAא: You madeעָשׂוּי it happenלִקְרוֹת.
372
1150920
1325
חואן: אתה גרמת להכל לקרות.
19:24
NMNM: At its peakשִׂיא, I think
you were up to about 150,000 mealsארוחות
373
1152269
3849
נייט: בשיא, אני חושב שהגעת
ל150,000 ארוחות
19:28
perלְכָל day, acrossלְרוֹחָב the islandאִי,
374
1156142
2213
ליום ברחבי האי,
19:30
whichאיזה is prettyיפה incredibleמדהים.
375
1158379
1929
שזה די מדהים.
19:32
And I think, at the sameאותו time,
really sortסוג of settingהגדרה a modelדֶגֶם
376
1160332
3564
ואני חושב, במקביל,
שזה די מציב דוגמה
19:35
for how this can be doneבוצע,
hopefullyבתקווה, movingמעבר דירה forwardקָדִימָה.
377
1163920
2566
לאיך אפשר לעשות את זה,
בתקווה, לעתיד.
19:38
I mean, I think that's one
of the bigגָדוֹל learningsלמידה out of this --
378
1166510
2933
אני מתכוון, אני חושב שזה
אחד הלקחים הכי גדולים מכאן --
19:41
DTDT: This is possibleאפשרי.
You know, people can replicateלשכפל this.
379
1169467
3043
דייב: זה אפשרי. אתה יודע,
אנשים יכולים להעתיק את זה.
19:44
JAא: But I'm going to stop comingמגיע
to watch TEDTED Talksשיחות,
380
1172534
2888
חואן: אבל אני הולך להפסיק
לבוא לראות הרצאות טד,
19:47
because you've got ideasרעיונות
that anything can happenלִקְרוֹת.
381
1175446
2420
כי יש לכם רעיונות בהם
הכל יכול לקרות.
19:49
(Laughterצחוק)
382
1177890
1977
(צחוק)
19:51
And then my wifeאישה told me,
383
1179891
2868
ואז אשתי אמרה לי,
19:54
"Man, you told me you were going
to cookלְבַשֵׁל a thousandאלף mealsארוחות a day.
384
1182783
3001
"אמרת לי שאתה הולך
להכין אלף ארוחות ביום.
אני לא יכולה להשאיר אותך לבד
אפילו ליום".
19:57
I cannotלא יכול leaveלעזוב you aloneלבד for a day.
385
1185808
1684
19:59
(Laughterצחוק)
386
1187516
2787
(צחוק)
20:02
But I hopeלְקַווֹת that Worldעוֹלָם Centralמֶרכָּזִי Kitchenמִטְבָּח --
387
1190327
3136
אבל אני מקווה
שהמטבח המרכזי העולמי,
20:05
you know, one thing we did I didn't say:
388
1193487
2022
אתם יודעים, משהו אחד שעשינו
ולא הזכרתי:
20:07
I pickedהרים up the phoneטלפון
and I beganהחל callingיִעוּד people,
389
1195533
2407
הרמתי את הטלפון והתחלתי להתקשר לאנשים,
20:09
people that I thought had expertiseמומחיות
that could help us.
390
1197964
3920
אנשים שחשבתי שיש להם
את המומחיות שתוכל לעזור לנו.
20:13
So I pickedהרים up the phoneטלפון and I calledשקוראים לו
a companyחֶברָה calledשקוראים לו Bonבון AppAppétitפִּטמָה, Fedeleמיכל פדלה.
391
1201908
3740
אז הרמתי את הטלפון והתקשרתי
לחברה שנקראת בון אפטיט, פדלה.
20:17
Bonבון AppAppétit's. של הציצי one of
the bigגָדוֹל cateringהַסעָדָה companiesחברות.
392
1205672
2240
בון אפטיט, היא אחת
מחברות הקייטרינג הגדולות.
20:19
They do foodמזון for GoogleGoogle and for arenasזירות.
393
1207936
3558
הם מספקים אוכל לגוגל ולאצטדיונים.
20:23
They're out of Californiaקליפורניה.
394
1211518
1415
הם נמצאים בקליפורניה.
20:24
They belongשייך to a biggerגדול יותר groupקְבוּצָה
calledשקוראים לו Compassמצפן.
395
1212957
2428
הם שייכים לקבוצה גדולה יותר שנקראת קומפאס.
20:27
And I told them, "You know what?
396
1215409
2547
ואמרתי להם, "אתם יודעים מה?
20:29
I need cooksטבחים, and I need cooksטבחים
that can do volumeכֶּרֶך
397
1217980
4166
אני צריך טבחים, ואני צריך טבחים
שיכולים לעבוד בהיקף רחב
20:34
and that can do good, qualityאיכות volumeכֶּרֶך."
398
1222170
2827
ושיכולים לעשות היקף טוב ואיכותי."
20:37
In lessפָּחוּת than 24 hoursשעות,
I beganהחל gettingמקבל people and chefsשפים.
399
1225021
3193
בתוך פחות מ-24 שעות,
התחלתי לקבל אנשים ושפים.
20:40
At one pointנְקוּדָה, we got 16 of the bestהטוב ביותר chefsשפים
that Americaאמריקה can offerהַצָעָה.
400
1228238
4054
קיבלנו 16 מהשפים הטובים ביותר
שיש באמריקה.
20:44
You see, Americaאמריקה
is an amazingמדהים heartלֵב countryמדינה
401
1232316
4131
אתם רואים, אמריקה היא מדינה
בעלת לב מדהים,
20:48
that always is sendingשְׁלִיחָה theirשֶׁלָהֶם bestהטוב ביותר.
402
1236471
1985
שתמיד שולחת את
הטובים ביותר שיש לה.
20:50
What we'veיש לנו been learningלְמִידָה over the yearsשנים
403
1238480
1928
מה שלמדנו לאורך השנים
20:52
is that those chefsשפים of Americaאמריקה
are going to be playingמשחק a roleתַפְקִיד
404
1240432
3920
הוא שאותם שפים אמריקאים הולכים לגלם תפקיד
20:56
in how we are going to be feedingהַאֲכָלָה Americaאמריקה
and maybe other partsחלקים of the worldעוֹלָם
405
1244376
3582
בהצלחה שלנו להאכיל את אמריקה
ואולי מקומות אחרים בעולם
20:59
in timesפִּי of need.
406
1247982
1508
בשעות מצוקה.
21:01
What we need to startהַתחָלָה
407
1249514
1242
מה שאנחנו צריכים להתחיל לעשות
21:02
is bringingמביא the right expertiseמומחיות
where the expertiseמומחיות is neededנָחוּץ.
408
1250780
3687
זה להביא את הכישורים הנכונים
למקומות בהם הם נדרשים.
21:06
Sometimesלִפְעָמִים I have a feelingמַרגִישׁ,
like with FEMAFEMA,
409
1254491
2666
לפעמים יש לי הרגשה,
כמו כשהיה עם FEMA,
21:09
we are bringingמביא the wrongלא בסדר expertiseמומחיות
in the areasאזורי that it's not even neededנָחוּץ.
410
1257181
4183
שמביאים את הכישורים הלא נכונים
למקומות שאין בהם צורך.
21:13
The people of FEMAFEMA are great people.
411
1261388
2199
אנשים FEMA הם אנשים מדהימים.
21:15
The menגברים and womenנשים are smartלִכאוֹב,
412
1263611
1745
האנשים והנשים העובדים שם
הם חכמים,
21:17
they are preparedמוּכָן,
413
1265380
1151
מוכנים,
21:18
but they liveלחיות underתַחַת this amazingמדהים hierarchyהִיֵרַרכִיָה
pyramidalפירמידלי organizationalאִרְגוּנִי chartטבלה
414
1266555
5293
אבל הם חיים בתוך טבלת ארגון
היררכית מדהימה
21:23
that everybodyכולם fallsנופל
out of theirשֶׁלָהֶם ownשֶׁלוֹ weightמִשׁקָל.
415
1271872
2853
כך שכולם מאבדים ממשקלם.
21:26
We need to be empoweringהעצמה
people to be successfulמוּצלָח.
416
1274749
2624
אנחנו צריכים להעצים
אנשים להיות מצליחנים.
21:29
What we did was
a flatterלְהַחמִיא organizationalאִרְגוּנִי chartטבלה
417
1277397
2872
מה שעשינו הוא לבנות
טבלת ארגון שטוחה יותר,
21:32
where everybodyכולם was owningבעלות the situationמַצָב
418
1280293
2707
בה כולם חלקו
את האחריות על המצב,
21:35
and we all madeעָשׂוּי quickמָהִיר decisionsהחלטות
to solveלִפְתוֹר the problemsבעיות on the spotלְזַהוֹת.
419
1283024
3795
וכולנו ביצענו החלטות מהירות להביא
לפתרון הבעיות במקום.
21:38
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
420
1286843
2270
(מחיאות כפיים)
21:41
DTDT: Absolutelyבהחלט.
421
1289137
1166
דייב: בהחלט.
21:42
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
422
1290327
1079
(מחיאות כפיים)
21:43
Anotherאַחֵר roundעָגוֹל of applauseתְשׁוּאוֹת for Josג'וסé Andrאנדרés.
423
1291430
2015
עוד סבב מחיאות כפיים
לחוזה אנדרס.
21:45
(Applauseתְשׁוּאוֹת) (Cheeringתְשׁוּאוֹת)
424
1293469
6236
(מחיאות כפיים)
Translated by yael ring
Reviewed by Nurit Noy

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
José Andrés - Chef, humanitarian
José Andrés is a committed advocate of food and hunger issues and is known for championing the role of chefs in the national debate on food policy.

Why you should listen

Named one of TIME's "100 Most Influential People," awarded "Outstanding Chef" and "Humanitarian of the Year" by the James Beard Foundation, José Andrés is an internationally-recognized culinary innovator, author, educator, television personality, humanitarian and chef/owner of ThinkFoodGroup. A pioneer of Spanish tapas in the United States, he is also known for his groundbreaking avant-garde cuisine and his award-winning group of 28 restaurants plus a food truck located throughout the country and in Mexico City. Andrés is the only chef globally that has both a two-star Michelin restaurant and four Bib Gourmands. His award-winning restaurants include two Michelin starred minibar by José Andrés, Jaleo, Zaytinya, J by José Andrés at W Mexico City, Bazaar Meat at SLS Las Vegas, the Bazaar by José Andrés at the SLS Hotel in Beverly Hills and South Beach, and Beefsteak, his vegetable-driven fast-casual concept. Andrés is a committed advocate of food and hunger issues and is known for championing the role of chefs in the national debate on food policy. In 2012, he formed World Central Kitchen, a non-profit that provides smart solutions to hunger and poverty by using the power of food to empower communities and strengthen economies. Together with World Central Kitchen and #ChefsforPuertoRico, Andrés served more than 3.3 million meals in Puerto Rico following the devastation of Hurricane Maria in 2017, reaching communities in need across all 78 municipalities through 23 kitchens.

Andrés's work has earned awards and distinctions including the 2017 Lifetime Achievement Award from International Association of Culinary Professionals and the 2015 National Humanities Medal, one of twelve distinguished recipients of the award from the National Endowment for the Humanities. Andrés was also named EY Master Entrepreneur of the Year in Greater Washington for his leadership and impact on the global business community and was also awarded the Congressional Hispanic Caucus Institute’s Chair’s Medallion Award. 

More profile about the speaker
José Andrés | Speaker | TED.com