ABOUT THE SPEAKER
Jeff Speck - Urban planner
Jeff Speck is a city planner and the author of "Walkable City."

Why you should listen

Jeff Speck is a city planner and architectural designer who, through writing, lectures, and built work, advocates internationally for more walkable cities.

As Director of Design at the National Endowment for the Arts from 2003 through 2007, he oversaw the Mayors' Institute on City Design and created the Governors' Institute on Community Design, a federal program that helps state governors fight suburban sprawl. Prior to joining the Endowment, Speck spent ten years as Director of Town Planning at Duany Plater-Zyberk and Co., a leading practitioner of the New Urbanism, where he led or managed more than forty of the firm's projects.

Speck is the co-author of Suburban Nation: The Rise of Sprawl and the Decline of the American Dream as well as The Smart Growth Manual. His latest book, Walkable City -- which Christian Science Monitor calls "timely and important, a delightful, insightful, irreverent work" -- has been the best-selling city-planning title of this decade.

More profile about the speaker
Jeff Speck | Speaker | TED.com
TEDxMidAtlantic

Jeff Speck: 4 ways to make a city more walkable

ג'ף ספק: 4 דרכים להפוך את העיר מתאימה יותר להליכה.

Filmed:
2,173,018 views

החירות מרכבים, חירות מהפרוור, החירות ללכת ברגל בעיר שלך! המתכנן העירוני ג'ף ספק חולק את "התאוריה הכללית של "עיר נוחה להליכה" - ארבע עקרונות תכנון להפוך את הערים הפרווריות בעלות כבישים מהירים של 6 מסלולים ורחובות באורך 180 מטר לנאות מדבר נוחים להליכה ומלאים במסלולי אופניים ורחובות מחופי עצים.
- Urban planner
Jeff Speck is a city planner and the author of "Walkable City." Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
So I'm here to talk to you
about the walkableאפשרי להליכה cityעִיר.
0
897
2889
אני כאן כדי לספר לכם
על עיר שמתאימה להליכה.
00:15
What is the walkableאפשרי להליכה cityעִיר?
1
3810
1359
מהי עיר שמתאימה להליכה?
00:17
Well, for want of a better definitionהַגדָרָה,
2
5193
2481
ובכן, בהיעדר הגדרה טובה יותר,
זוהי עיר בה הרכב הוא כלי אופציונלי לחירות,
00:19
it's a cityעִיר in whichאיזה the carאוטו
is an optionalאופציונאלי instrumentכלי of freedomחוֹפֶשׁ,
3
7698
6888
00:26
ratherבמקום than a prostheticתותבת deviceהתקן.
4
14610
1884
ולא מכשיר הכרחי.
00:28
And I'd like to talk about
why we need the walkableאפשרי להליכה cityעִיר,
5
16518
2955
ואני רוצה לדבר על למה אנחנו
צריכים עיר שאפשר ללכת בה,
00:31
and I'd like to talk about
how to do the walkableאפשרי להליכה cityעִיר.
6
19497
4158
ואני רוצה לדבר על איך אפשר
לבנות עיר שאפשר ללכת בה,
00:35
Mostרוב of the talksשיחות I give these daysימים
are about why we need it,
7
23679
4340
רוב ההרצאות שלי כיום מתמקדות
בלמה אנחנו זקוקים לעיר כזו,
00:40
but you guys are smartלִכאוֹב.
8
28043
3096
אבל אתם חכמים.
00:44
And alsoגַם I gaveנתן that talk
exactlyבְּדִיוּק a monthחוֹדֶשׁ agoלִפנֵי,
9
32314
3247
וגם העברתי שיחה כזאת לפני חודש בדיוק,
00:47
and you can see it at TEDTED.comcom.
10
35585
2067
ואתם יכולים לצפות בה ב-TED.com.
00:49
So todayהיום I want to talk
about how to do it.
11
37676
3000
אז היום אני רוצה לדבר
על איך לעשות את זה.
00:52
In a lot of time thinkingחושב about this,
12
40700
1939
בהרבה זמן שחשבתי על זה
00:54
I've come up with what I call
the generalכללי theoryתֵאוֹרִיָה of walkabilitywalkability.
13
42663
3100
וגיבשתי את מה שאני מכנה
התאוריה של העיר שמתאימה להליכה.
קצת יומרני, קצת קצת חצוף,
00:57
A bitbit of a pretentiousיומרני termטווח,
it's a little tongue-in-cheekלשון-לחי,
14
45787
2930
01:00
but it's something
I've thought about for a long time,
15
48741
2574
אבל זה משהו שחשבתי עליו הרבה זמן,
01:03
and I'd like to shareלַחֲלוֹק
what I think I've figuredמְעוּטָר out.
16
51339
3384
והייתי רוצה לחלוק את מה שאני חושב שהבנתי.
01:06
In the Americanאֲמֶרִיקָאִי cityעִיר,
the typicalאופייני Americanאֲמֶרִיקָאִי cityעִיר --
17
54747
2839
בעיר האמריקאית,
העיר האמריקאית הטיפוסית --
01:09
the typicalאופייני Americanאֲמֶרִיקָאִי cityעִיר
is not Washingtonוושינגטון, DCזֶרֶם יָשָׁר,
18
57610
2240
העיר האמריקאית הטיפוסית היא לא וושינגטון
01:11
or Newחָדָשׁ Yorkיורק, or Sanברג Franciscoפרנסיסקו;
19
59874
2308
או ניו יורק או סן פרנסיסקו;
01:14
it's Grandגָדוֹל Rapidsאֶשֶׁד or Cedarאֶרֶז
Rapidsאֶשֶׁד or Memphisממפיס --
20
62206
3247
זה גרנד רפידס או סידר רפידס או ממפיס --
01:17
in the typicalאופייני Americanאֲמֶרִיקָאִי cityעִיר
in whichאיזה mostרוב people ownשֶׁלוֹ carsמכוניות
21
65477
3111
בעיר האמריקאית הטיפוסית
בה לרוב האנשים יש רכב
01:20
and the temptationפיתוי
is to driveנהיגה them all the time,
22
68612
2321
והפיתוי הוא לנסוע בהם כל הזמן,
01:22
if you're going to get them to walkלָלֶכֶת,
then you have to offerהַצָעָה a walkלָלֶכֶת
23
70957
3779
אם אתם רוצים שהם יתחילו ללכת,
אתם צריכים להציע הליכה
01:26
that's as good as a driveנהיגה or better.
24
74760
1848
שהיא טובה כמו נסיעה או יותר ממנה.
01:28
What does that mean?
25
76632
1151
מה הכוונה?
01:29
It meansאומר you need to offerהַצָעָה
fourארבעה things simultaneouslyבּוֹ זְמַנִית:
26
77807
2541
הכוונה היא שאתה צריך להציע
ארבעה דברים במקביל:
01:32
there needsצרכי to be a properתָקִין reasonסיבה to walkלָלֶכֶת,
27
80372
2057
צריך שתהיה סיבה טובה ללכת,
01:34
the walkלָלֶכֶת has to be safeבטוח and feel safeבטוח,
28
82453
2350
שההליכה תהיה בטוחה ותרגיש בטוחה,
01:36
the walkלָלֶכֶת has to be comfortableנוֹחַ
29
84827
1695
ההליכה צריכה להיות נוחה,
01:38
and the walkלָלֶכֶת has to be interestingמעניין.
30
86546
1769
וההליכה צריכה להיות מעניינת.
01:40
You need to do all fourארבעה
of these things simultaneouslyבּוֹ זְמַנִית,
31
88339
2610
אתה צריך את כל ארבעת הדברים האלה במקביל,
01:42
and that's the structureמִבְנֶה of my talk todayהיום,
32
90973
2030
וזה המבנה של השיחה שלי היום.
להסביר כל אחד מהדברים האלה.
01:45
to take you throughדרך eachכל אחד of those.
33
93027
1629
01:46
The reasonסיבה to walkלָלֶכֶת
is a storyכַּתָבָה I learnedמְלוּמָד from my mentorsחונכים,
34
94680
3264
הסיבה ללכת היא סיפור שלמדתי מהמנטורים שלי,
01:49
Andrאנדרés Duanyדואני and Elizabethאליזבת Plater-Zyberkפלאטר-Zyberk,
35
97968
2360
אנדרס דואני ואליזבת' פלאטר-זיברק,
01:52
the foundersמייסדים of the Newחָדָשׁ Urbanismאורבניזם movementתְנוּעָה.
36
100352
2001
מייסדי תנועת האורבניזם החדשה.
01:54
And I should say halfחֲצִי the slidesשקופיות
and halfחֲצִי of my talk todayהיום
37
102377
3513
ועלי לציין שחצי מהשקופיות
וחצי מההרצאה שלי היום
01:57
I learnedמְלוּמָד from them.
38
105914
1326
למדתי מהם.
01:59
It's the storyכַּתָבָה of planningתִכנוּן,
39
107264
1779
זה הסיפור של תכנון,
02:01
the storyכַּתָבָה of the formationהיווצרות
of the planningתִכנוּן professionמִקצוֹעַ.
40
109067
3240
הסיפור של התגבשות מקצוע התכנון.
02:04
When in the 19thה centuryמֵאָה
people were chokingמַחֲנָק
41
112331
4751
כשבמאה ה-19 אנשים נחנקו
02:09
from the sootפיח of the darkאפל, satanicשְׂטָנִי millsטחנות,
42
117106
2493
מהאפר במפעלים האפלים והשטניים,
02:11
the plannersמתכננים said, hey, let's moveמהלך \ לזוז \ לעבור
the housingדיור away from the millsטחנות.
43
119623
4376
המתכננים אמרו, היי, בא נזיז
את בתי המגורים הרחק מהמפעלים.
02:16
And lifespansתוחלת חיים increasedמוּגדָל
immediatelyמיד, dramaticallyבאופן דרמטי,
44
124023
3467
ותוחלת החיים עלתה באופן מיידי ודרמטי,
02:19
and we like to say
45
127514
1151
ואנחנו אוהבים לומר
שהמתכננים מנסים לחזור על החוויה הזו מאז.
02:20
the plannersמתכננים have been tryingמנסה to repeatחזור
that experienceניסיון ever sinceמאז.
46
128689
3192
02:23
So there's the onsetהַתקָפָה
of what we call Euclidianאוקלידיאן zoningבניה,
47
131905
2642
אז יש את הבסיס של מה שאנחנו מכנים
חלוקה אוקלידית,
02:26
the separationהַפרָדָה of the landscapeנוֹף
into largeגָדוֹל areasאזורי of singleיחיד use.
48
134571
4075
החלוקה של השטח לאזורים גדולים
בעלי שימוש אחד.
02:30
And typicallyבדרך כלל when I arriveלְהַגִיעַ
in a cityעִיר to do a planלְתַכְנֵן,
49
138670
2477
ובאופן טיפוסי כשאני מגיע לעיר כדי לתכנן,
02:33
a planלְתַכְנֵן like this alreadyכְּבָר awaitsממתין me
on the propertyנכס that I'm looking at.
50
141171
4039
תכנית כזו כבר מחכה לי, עבור המגרש
שאני עובד עליו.
02:37
And all a planלְתַכְנֵן like this guaranteesערבויות
51
145234
1702
וכל מה שתכנית כזו מבטיחה
02:38
is that you will not have a walkableאפשרי להליכה cityעִיר,
52
146960
2039
הוא שלא תהיה לך עיר שמתאימה להליכה,
02:41
because nothing is locatedממוקם
nearליד anything elseאַחֵר.
53
149023
2920
כי שום דבר אינו ממוקם בסמוך למשהו אחר.
02:43
The alternativeחֲלוּפָה, of courseקוּרס,
is our mostרוב walkableאפשרי להליכה cityעִיר,
54
151967
3640
האלטרנטיבה, כמובן,
היא העיר המתאימה להליכה שלנו,
02:47
and I like to say, you know,
this is a Rothkoרותקו,
55
155631
2530
ואני אוהב לומר, אתם יודעים,
שזאת יצירה של רותקו,
02:50
and this is a Seuratסורה.
56
158185
1503
וזאת יצירה של סרה.
02:51
It's just a differentשונה way --
he was the pointilistפוינטיליסטית --
57
159712
2541
זאת פשוט דרך אחרת --
הוא היה פוינטיליסט --
02:54
it's a differentשונה way of makingהֲכָנָה placesמקומות.
58
162277
1833
זאת דרך שונה ליצור מקומות.
02:56
And even this mapמַפָּה of Manhattanמנהטן
is a bitbit misleadingמַטעֶה
59
164134
2809
ואפילו המפה הזאת של מנהטן היא קצת מטעה
02:58
because the redאָדוֹם colorצֶבַע
is usesשימו that are mixedמעורב verticallyבֵּמְאוּנָך.
60
166967
4180
כי הצבע האדום מציין
שימושים המעורבבים באופן אנכי
03:03
So this is the bigגָדוֹל storyכַּתָבָה
of the Newחָדָשׁ Urbanistsהורורסטים --
61
171171
2704
אז זה הסיפור הכללי של האורבניים החדשים.
03:05
to acknowledgeלְהוֹדוֹת that there
are only two waysדרכים
62
173899
2512
להכיר בכך שישנן רק שתי דרכים
03:08
that have been testedבָּדוּק by the thousandsאלפים
63
176435
2290
שנבחנו על ידי אלפים
03:10
to buildלִבנוֹת communitiesקהילות,
in the worldעוֹלָם and throughoutבְּמֶשֶך historyהִיסטוֹרִיָה.
64
178749
2940
לבנות קהילות בעולם ובמהלך ההיסטוריה.
03:13
One is the traditionalמָסוֹרתִי neighborhoodשְׁכוּנָה.
65
181713
1878
האחת היא השכונה המסורתית.
03:15
You see here severalכַּמָה neighborhoodsשכונות
of Newburyportניובורפורט, Massachusettsמסצ'וסטס,
66
183615
3414
אתם רואים כאן מספר שכונות
בניובריפורט, מסצ'וסטס,
03:19
whichאיזה is definedמוּגדָר as beingלהיות compactקוֹמפָּקטִי
and beingלהיות diverseמְגוּוָן --
67
187053
4267
שמוגדרת כצפופה ומגוונת,
03:23
placesמקומות to liveלחיות, work, shopלִקְנוֹת,
recreateלשחזר, get educatedמְחוּנָך --
68
191344
4142
מקומות לחיות, לעבוד,
לצאת לקניות, לבלות, להשיג השכלה,
03:27
all withinבְּתוֹך walkingהליכה distanceמֶרְחָק.
69
195510
1879
הכל במרחק הליכה.
03:29
And it's definedמוּגדָר as beingלהיות walkableאפשרי להליכה.
70
197413
2136
והיא מוגדרת כמתאימה להליכה,
03:31
There are lots of smallקָטָן streetsרחובות.
71
199573
1534
ישנם הרבה רחובות קטנים.
03:33
Eachכל אחד one is comfortableנוֹחַ to walkלָלֶכֶת on.
72
201131
1726
כל אחד מהם נוח להליכה.
03:34
And we contrastבניגוד that to the other way,
73
202881
2514
לעומת זאת, הדרך השניה,
03:37
an inventionהַמצָאָה that happenedקרה
after the Secondשְׁנִיָה Worldעוֹלָם Warמִלחָמָה,
74
205419
2819
המצאה שהתרחשה אחרי מלחמת העולם השניה,
03:40
suburbanפַּרבַרִי sprawlלְהִשְׂתָרֵעַ,
75
208262
1258
המרחב הפרוורי,
03:41
clearlyבְּבִירוּר not compactקוֹמפָּקטִי, clearlyבְּבִירוּר not diverseמְגוּוָן,
and it's not walkableאפשרי להליכה,
76
209544
4577
ברור שהוא לא מצומצם, לא מגוון ולא מתאים להליכה,
03:46
because so fewמְעַטִים of the streetsרחובות connectלְחַבֵּר,
77
214145
1898
כי מעט מאוד מהרחובות מתחברים,
03:48
that those streetsרחובות that do connectלְחַבֵּר
becomeהפכו overburdenedעמוס,
78
216067
2883
כך שהרחובות שכן מתחברים הופכים לעמוסים,
03:50
and you wouldn'tלא let your kidיֶלֶד out on them.
79
218974
2090
ולא הייתם נותנים לילד שלכם ללכת בהם.
03:53
And I want to thank Alexאלכס Macleanמקלין,
the aerialאַנטֶנָה photographerצַלָם,
80
221088
2851
ואני רוצה להודות לאלכס מקלין,
הצלם האווירי,
03:55
for manyרב of these beautifulיפה picturesתמונות
that I'm showingמראה you todayהיום.
81
223963
3055
על הרבה מהתמונות היפות האלה
שאני מראה לכם היום.
03:59
So it's funכֵּיף to breakלשבור sprawlלְהִשְׂתָרֵעַ down
into its constituentמַרכִּיב partsחלקים.
82
227042
3620
אז זה כיף לפרק את הפרוור
לחלקי המרכיבים שלו.
04:02
It's so easyקַל to understandמבין,
83
230686
1577
זה כל כך קל להבנה,
04:04
the placesמקומות where you only liveלחיות,
the placesמקומות where you only work,
84
232287
3003
מקומות בהם רק גרים
מקומות בהם רק עובדים,
04:08
the placesמקומות where you only shopלִקְנוֹת,
85
236144
1956
המקומות בהם רק קונים,
04:10
and our super-sizedסופר בגודל publicפּוּמְבֵּי institutionsמוסדות.
86
238124
3344
והמוסדות הענקיים שלנו.
04:13
Schoolsבתי ספר get biggerגדול יותר and biggerגדול יותר,
87
241492
1440
בתי ספר הולכים וגדלים,
04:14
and thereforeלכן, furtherנוסף
and furtherנוסף from eachכל אחד other.
88
242956
2396
וכתוצאה, מתרחקים יותר ויותר זה מזה.
04:17
And the ratioיַחַס of the sizeגודל
of the parkingחֲנָיָה lot
89
245376
3129
והיחס בין גודל מגרש החניה של ביה"ס,
04:20
to the sizeגודל of the schoolבית ספר
90
248529
1216
ובין גודל בית הספר
04:21
tellsאומר you all you need to know,
91
249769
1616
מספר את כל מה שאתם צריכים לדעת,
04:23
whichאיזה is that no childיֶלֶד
has ever walkedהלך to this schoolבית ספר,
92
251409
2538
שזה שאף ילד לא הלך ברגל לביה"ס הזה,
04:25
no childיֶלֶד will ever walkלָלֶכֶת to this schoolבית ספר.
93
253971
1905
אף ילד לא ילך ברגל אי פעם לביה"ס הזה.
04:27
The seniorsקשישים and juniorsג 'וניורס are drivingנְהִיגָה
the freshmenסטודנטים and the sophomoresי"ב,
94
255900
3840
תלמידי י"א וי"ב מסיעים את תלמידי י' ו-ט',
04:31
and of courseקוּרס we have
the crashלְהִתְרַסֵק statisticsסטָטִיסטִיקָה to proveלְהוֹכִיחַ it.
95
259764
2624
וכמובן יש לנו את סטטיסטיקת התאונות
להוכיח את זה.
04:34
And then the super-sizingגודל סופר
of our other civicאֶזרָחִי institutionsמוסדות
96
262412
3468
ואז ההגדלה של שאר המוסדות האזרחיים שלנו
04:37
like playingמשחק fieldsשדות --
97
265904
1170
כמו מגרשי משחקים,
04:39
it's wonderfulנִפלָא that WestinWestin
in the FtFt. Lauderdaleלודרדייל areaאֵזוֹר
98
267098
3873
זה מדהים שבווסטין,
באזור פורט לודרדייל (פלורידה)
04:42
has eightשמונה soccerכדורגל fieldsשדות
and eightשמונה baseballבייסבול diamondsיהלומים
99
270995
3068
יש שמונה מגרשי כדורגל
ושמונה מגרשי בייסבול
04:46
and 20 tennisטֶנִיס courtsבית המשפט,
100
274087
1859
ו-20 מגרשי טניס,
04:47
but look at the roadכְּבִישׁ
that takes you to that locationמקום,
101
275970
3612
אבל תסתכלו בכביש שמוביל אתכם למיקום הזה,
04:51
and would you let your childיֶלֶד bikeאופניים on it?
102
279606
1946
הייתם נותנים לילד שלכם
לרכב בו על אופניים?
04:53
And this is why we have
the soccerכדורגל momאִמָא now.
103
281576
2130
ולכן יש לנו כיום את אמא שמסיעה לכדורגל.
04:55
When I was youngצָעִיר, I had one soccerכדורגל fieldשדה,
104
283730
2242
כשהייתי צעיר, היה לי מגרש כדורגל אחד,
04:57
one baseballבייסבול diamondיהלום and one tennisטֶנִיס courtבית משפט,
105
285996
2025
מגרש בייסבול אחד ומגרש טניס אחד,
05:00
but I could walkלָלֶכֶת to it,
because it was in my neighborhoodשְׁכוּנָה.
106
288045
2858
אבל יכולתי ללכת אליו,
כי הוא היה בשכונה שלי.
והתוצאה האחרונה של ההתפרסות בשטח, שכולם שוכחים :
05:02
Then the finalסופי partחֵלֶק of sprawlלְהִשְׂתָרֵעַ
that everyoneכל אחד forgotשכח to countלספור:
107
290927
2851
הוא שאם אתה הולך להפריד הכל מהכל
05:05
if you're going to separateנפרד everything
from everything elseאַחֵר
108
293802
2820
ואז לחבר ביניהם בעזרת תשתיות לרכבים בלבד,
05:08
and reconnectהתחבר מחדש it
only with automotiveרכב infrastructureתַשׁתִית,
109
296646
2534
אז הנוף שלכם יראה ככה.
05:11
then this is what your landscapeנוֹף
beginsמתחיל to look like.
110
299204
2522
המסר העיקרי כאן הוא:
05:13
The mainרָאשִׁי messageהוֹדָעָה here is:
111
301750
1215
05:14
if you want to have a walkableאפשרי להליכה cityעִיר,
you can't startהַתחָלָה with the sprawlלְהִשְׂתָרֵעַ modelדֶגֶם.
112
302989
3602
אם אתם רוצים שתהיה לכם עיר הליכה
אתם לא יכולים להתחיל במודל הפרוורים.
05:18
you need the bonesעצמות of an urbanעִירוֹנִי modelדֶגֶם.
113
306615
2071
אתה צריך את הבסיס של המודל האורבני.
05:20
This is the outcomeתוֹצָאָה
of that formטופס of designלְעַצֵב,
114
308710
2848
זאת התוצאה של סוג התכנון הזה,
05:23
as is this.
115
311582
1391
כמו גם זה.
05:24
And this is something
that a lot of Americansאמריקאים want.
116
312997
2589
וזה משהו שהרבה אמריקאים רוצים.
05:27
But we have to understandמבין
it's a two-partשני חלקים Americanאֲמֶרִיקָאִי dreamחולם.
117
315610
2713
אבל אנחנו צריכים להבין שזהו
חלום אמריקאי בן שני חלקים.
05:30
If you're dreamingחולם for this,
118
318347
1360
אם אתה שואף לזה,
05:31
you're alsoגַם going to be dreamingחולם of this,
oftenלעתים קרובות to absurdאַבּסוּרדִי extremesקיצוניים,
119
319731
3381
אתה גם הולך לשאוף לזה,
לעתים בקיצוניות מוגזמת,
05:35
when we buildלִבנוֹת our landscapeנוֹף
to accommodateלהתאים carsמכוניות first.
120
323136
2617
כשאנחנו בונים את המרחב שלנו
כך שיתאים קודם כל לרכבים.
05:37
And the experienceניסיון
of beingלהיות in these placesמקומות --
121
325777
2241
והחוויה של השהייה במקומות כאלה --
05:40
(Laughterצחוק)
122
328042
1017
(צחוק)
[כתוב:הרמזור הזה אף פעם לא ירוק]
זה לא בפוטושופ.
05:41
This is not Photoshoppedבפוטושופ.
123
329083
1380
05:42
Walterוולטר Kulashקולש tookלקח this slideשקופית.
124
330487
2002
וולטר קולאש צילם את השקופית הזאת.
05:44
It's in Panamaפנמה Cityעִיר.
125
332513
1697
זה בפנמה סיטי.
05:46
This is a realאמיתי placeמקום.
126
334234
1789
זה מקום אמיתי.
05:48
And beingלהיות a driverנהג
can be a bitbit of a nuisanceמטרד,
127
336047
2479
להיות נהג יכול להיות קצת מטרד,
05:50
and beingלהיות a pedestrianהולכי רגל
can be a bitbit of a nuisanceמטרד
128
338550
2465
ולהיות הולך רגל יכול להיות קצת מטרד
05:53
in these placesמקומות.
129
341039
1501
במקומות כאלה.
זאת שקופית שאפידימיולוגים (חוקרי מחלות) מציגים כבר כמה זמן,
05:54
This is a slideשקופית that epidemiologistsאפידמיולוגים
have been showingמראה for some time now,
130
342564
3474
05:58
(Laughterצחוק)
131
346062
1016
(צחוק)
05:59
The factעוּבדָה that we have a societyחֶברָה
where you driveנהיגה to the parkingחֲנָיָה lot
132
347102
3465
העובדה שיש לנו חברה בה אתה נוסע למגרש חניה
06:02
to take the escalatorדְרַגנוֹעַ to the treadmillהליכון
133
350591
1874
כדי לעלות במדרגות הנעות להליכון
06:04
showsמופעים that we're doing something wrongלא בסדר.
134
352489
1928
מראה שאנחנו עושים כאן משהו לא נכון.
06:06
But we know how to do it better.
135
354441
1572
אבל אנחנו יודעים איך לשפר את זה.
06:08
Here are the two modelsמודלים contrastedבניגוד.
136
356037
1683
הנה שני המודלים זה לצד זה.
06:09
I showלְהַצִיג this slideשקופית,
137
357744
1155
אני מציג את השקופית הזאת,
06:10
whichאיזה has been a formativeמְעַצֵב documentמסמך
of the Newחָדָשׁ Urbanismאורבניזם now
138
358923
2786
שהיוותה מסמך מעצב
עבור האורבניזם החדש
06:13
for almostכִּמעַט 30 yearsשנים,
139
361733
1404
כבר כמעט שלושים שנה,
06:15
to showלְהַצִיג that sprawlלְהִשְׂתָרֵעַ and the traditionalמָסוֹרתִי
neighborhoodשְׁכוּנָה containלְהַכִיל the sameאותו things.
140
363161
4159
המציגה שהפרוור והשכונה המסורתית
שניהם מכילים את אותם הדברים.
06:19
It's just how bigגָדוֹל are they,
141
367344
1386
השאלה רק באיזה גודל הם,
06:20
how closeלִסְגוֹר are they to eachכל אחד other,
142
368754
1599
עד כמה הם קרובים זה לזה,
06:22
how are they interspersedמרוכז togetherיַחַד
143
370377
1675
איך הם משתלבים יחד
06:24
and do you have a streetרְחוֹב networkרֶשֶׁת,
ratherבמקום than a cul-de-sacללא שם: cul-de-sac
144
372076
2917
והאם יש לך מארג רחובות במקום מבוי סתום
06:27
or a collectorאַסְפָן systemמערכת of streetsרחובות?
145
375017
2035
או מערכת רחובות לדוגמה?
06:29
So when we look at a downtownמרכז העיר areaאֵזוֹר,
146
377076
1817
אז כשאנחנו מסתכלים על העיר התחתית,
06:30
at a placeמקום that has a hopeלְקַווֹת
of beingלהיות walkableאפשרי להליכה,
147
378917
2135
מקום שיש לו סיכוי להיות מתאים להליכה,
06:33
and mostlyבעיקר that's our downtownsמרכז העיר
in America'sשל אמריקה citiesערים
148
381076
2558
ובדרך כלל אלה הם אזורי המגורים
בערים של אמריקה,
06:35
and townsערים and villagesכפרים,
149
383658
1768
בעיירות ובכפרים,
06:37
we look at them and say
we want the properתָקִין balanceאיזון of usesשימו.
150
385450
3065
אנחנו מסתכלים עליהם ואומרים
אנחנו רוצים איזון מתאים של שימושים.
06:40
So what is missingחָסֵר or underrepresentedמיוצג?
151
388539
2135
אז מה חסר או לא מיוצג?
06:42
And again, in the typicalאופייני Americanאֲמֶרִיקָאִי citiesערים
in whichאיזה mostרוב Americansאמריקאים liveלחיות,
152
390698
3660
ושוב, בערים האמריקאיות הטיפוסיות
בהן רוב האמריקאים חיים,
06:46
it is housingדיור that is lackingנָטוּל.
153
394382
2010
מה שחסר הם בתי מגורים.
06:48
The jobs-to-housingמקומות עבודה לדיור balanceאיזון is off.
154
396416
2190
היחס בין מקומות עבודה ובתי מגורים לקוי.
06:50
And you find that when
you bringלְהָבִיא housingדיור back,
155
398630
2183
ותמצאו שכשאתם מחזירים את הדיור,
06:52
these other things startהַתחָלָה to come back too,
156
400837
2066
גם הדברים האחרים מתחילים לחזור,
06:54
and housingדיור is usuallyבְּדֶרֶך כְּלַל first
amongבין those things.
157
402927
2476
והדיור הוא הדבר הראשון מבין כל אלה.
06:57
And, of courseקוּרס, the thing
that showsמופעים up last and eventuallyבסופו של דבר
158
405427
3104
ברור שהדבר שמופיע אחרון בסופו של דבר
07:00
is the schoolsבתי ספר,
159
408555
1181
הוא בתי הספר,
07:01
because the people have to moveמהלך \ לזוז \ לעבור in,
160
409760
2320
כיוון שאנשים צריכים לעבור לגור,
07:04
the youngצָעִיר pioneersחלוצים have to moveמהלך \ לזוז \ לעבור in,
get olderישן יותר, have kidsילדים
161
412104
4821
הצעירים הראשונים שצריכים לעבור לגור, להתבגר, ללדת ילדים,
07:08
and fightמַאֲבָק, and then the schoolsבתי ספר
get prettyיפה good eventuallyבסופו של דבר.
162
416949
3038
ולהלחם, ואז בתי הספר ישתפרו בסופו של דבר.
07:12
The other partחֵלֶק of this partחֵלֶק,
163
420011
2302
החלק השני כאן,
07:14
the usefulמוֹעִיל cityעִיר partחֵלֶק,
164
422337
3491
החלק של העיר השימושית,
07:17
is transitמַעֲבָר,
165
425852
1305
הוא תחבורה.
07:19
and you can have a perfectlyמושלם
walkableאפשרי להליכה neighborhoodשְׁכוּנָה withoutלְלֹא it.
166
427181
3365
אתם יכולים שתהיה לכם
שכונה מתאימה להליכה גם בלי זה.
07:22
But perfectlyמושלם walkableאפשרי להליכה citiesערים
requireלִדרוֹשׁ transitמַעֲבָר,
167
430570
3305
אבל ערים שמתאימות להליכה,
זקוקות לתחבורה,
07:25
because if you don't have accessגִישָׁה
to the wholeכֹּל cityעִיר as a pedestrianהולכי רגל,
168
433899
3441
כי אם אין לך גישה לכל העיר כהולך רגל,
07:29
then you get a carאוטו,
169
437364
1161
אז אתה רוכש רכב,
07:30
and if you get a carאוטו,
170
438549
1155
ואם אתה רוכש רכב,
07:31
the cityעִיר beginsמתחיל to reshapeשִׁנוּי צוּרָה itselfעצמה
around your needsצרכי,
171
439728
2548
העיר מתחילה לעצב את עצמה מחדש
סביב הצרכים שלך,
07:34
and the streetsרחובות get widerרחב יותר
and the parkingחֲנָיָה lots get biggerגדול יותר
172
442300
2682
והרחובות מתרחבים, מגרשי החניה גדלים,
וכבר אין לך עיר שמתאימה להליכה.
07:37
and you no longerארוך יותר have a walkableאפשרי להליכה cityעִיר.
173
445006
1877
אז התחבורה היא הכרחית.
07:38
So transitמַעֲבָר is essentialחִיוּנִי.
174
446907
1155
אבל כל חוויית תחבורה, כל נסיעה,
07:40
But everyכֹּל transitמַעֲבָר experienceניסיון,
everyכֹּל transitמַעֲבָר tripטיול,
175
448086
2401
07:42
beginsמתחיל or endsמסתיים as a walkלָלֶכֶת,
176
450511
1895
מתחילה או מסתיימת כהליכה.
07:44
and so we have to rememberלִזכּוֹר to buildלִבנוֹת
walkabilitywalkability around our transitמַעֲבָר stationsתחנות.
177
452430
3798
אנחנו צריכים לזכור לבנות אפשרויות
להליכה סביב התחנות שלנו.
07:48
Nextהַבָּא categoryקטגוריה, the biggestהגדול ביותר one,
is the safeבטוח walkלָלֶכֶת.
178
456252
2745
הקטגוריה הבאה, הגדולה ביותר,
היא הליכה בטוחה.
07:51
It's what mostרוב walkabilitywalkability
expertsמומחים talk about.
179
459021
2216
זה הדבר שרוב מומחי הבניה להליכה
מדברים עליו.
07:53
It is essentialחִיוּנִי, but aloneלבד not enoughמספיק
to get people to walkלָלֶכֶת.
180
461261
4041
היא הכרחית, אבל בפני עצמה
אין בה מספיק כדי לגרום לאנשים ללכת.
07:57
And there are so manyרב movingמעבר דירה partsחלקים
that addלְהוֹסִיף up to a walkableאפשרי להליכה cityעִיר.
181
465326
3143
ישנם כל כך הרבה חלקים נעים
שתורמים לעיר שאפשר ללכת בה,
08:00
The first is blockלַחסוֹם sizeגודל.
182
468493
1576
הראשון הוא גודל הבלוק.
08:02
This is Portlandפורטלנד, Oregonאורגון,
183
470093
1347
זאת היא פורטלנד, אורגון,
08:03
famouslyמפורסם 200-foot-כף רגל blocksבלוקים,
famouslyמפורסם walkableאפשרי להליכה.
184
471464
3566
הבלוקים הידועים באורך 60 מטר,
מפורסמת באפשרות להליכה בה.
08:07
This is Saltמלח Lakeאֲגַם Cityעִיר,
185
475054
1318
זאת היא סולט לייק סיטי,
08:08
famouslyמפורסם 600-foot-כף רגל blocksבלוקים,
186
476396
2080
הבלוקים הידועים באורך 180 מטר,
08:10
famouslyמפורסם unwalkableבלתי ניתן לגילוי.
187
478500
1369
עיר מפורסמת בזה
שאי אפשר ללכת בה.
אם תתבוננו בשתיהן,
הן נראות כמו שני עולמות שונים.
08:11
If you look at the two,
it's almostכִּמעַט like two differentשונה planetsכוכבי לכת,
188
479893
3006
אבל שני המקומות האלה נבנו בידי בני-אדם,
08:14
but these placesמקומות were bothשניהם builtבנוי by humansבני אנוש
189
482923
2316
ולמעשה, הטענה היא שכשיש לך
עיר בה בלוקים באורך 60 מטר,
08:17
and in factעוּבדָה, the storyכַּתָבָה is that when
you have a 200-foot-כף רגל blockלַחסוֹם cityעִיר,
190
485263
3640
08:20
you can have a two-laneשני נתיבים cityעִיר,
191
488927
1534
תהיה לך עיר של 2 מסלולים,
08:22
or a two-to-fourשניים עד ארבעה laneנתיב cityעִיר,
192
490485
1417
או 2-4 מסלולים,
08:23
and a 600-foot-כף רגל blockלַחסוֹם cityעִיר
is a six-laneשישה נתיבים cityעִיר, and that's a problemבְּעָיָה.
193
491926
4025
ועיר עם בלוקים באורך 180 מטר,
היא עיר של 6 מסלולים, וזו בעיה.
08:27
These are the crashלְהִתְרַסֵק statisticsסטָטִיסטִיקָה.
194
495975
1478
אלה הם נתוני תאונות הרכבים.
08:29
When you doubleלְהַכפִּיל the blockלַחסוֹם sizeגודל --
195
497477
2086
כשאתה מכפיל את אורך הבלוק-
08:31
this was a studyלימוד
of 24 Californiaקליפורניה citiesערים --
196
499587
2033
- זה היה מחקר שחקר 24 ערים בקליפורניה -
08:33
when you doubleלְהַכפִּיל the blockלַחסוֹם sizeגודל,
197
501644
1492
כשאתה מכפיל את אורך הבלוק,
08:35
you almostכִּמעַט quadrupleלְרַבֵּעַ
the numberמספר of fatalקָטלָנִי accidentsתאונות
198
503160
3626
אתה כמעט מכפיל פי ארבע
את מספר התאונות הקטלניות
08:38
on non-highwayללא כביש מהיר streetsרחובות.
199
506810
2001
ברחובות שאינם כביש מהיר.
08:40
So how manyרב lanesנתיבים do we have?
200
508835
2231
אז, כמה מסלולים יש לנו?
08:43
This is where I'm going to tell you
what I tell everyכֹּל audienceקהל I meetלִפְגוֹשׁ,
201
511090
3477
כאן אני הולך לספר לכם
מה שאני מספר לכל קהל שאני פוגש,
שזה להזכיר לכם את העניין של ביקוש והיצע.
08:46
whichאיזה is to remindלְהַזכִּיר you
about inducedinduced demandלִדרוֹשׁ.
202
514591
2730
08:49
Inducedמושרה demandלִדרוֹשׁ appliesחל
bothשניהם to highwaysכבישים מהירים and to cityעִיר streetsרחובות.
203
517345
4437
ביקוש והיצע נכון לכביש מהיר
וגם לרחובות עירוניים.
08:53
And inducedinduced demandלִדרוֹשׁ tellsאומר us
that when we widenלְהַרְחִיב the streetsרחובות
204
521806
3485
כלל הביקוש והיצע מספר לנו
שכשאנחנו מרחיבים את הרחובות
08:57
to acceptלְקַבֵּל the congestionגוֹדֶשׁ
that we're anticipatingצופה,
205
525315
3098
כדי להכיל את עומס התחבורה הצפוי,
09:00
or the additionalנוֹסָף tripsטיולים
that we're anticipatingצופה
206
528437
2337
או הנסיעות הנוספות הצפויות
09:02
in congestedצָפוּף systemsמערכות,
it is principallyבְּעִקָר that congestionגוֹדֶשׁ
207
530798
3913
במערכות עמוסות, בעיקרון, הצפיפות
09:06
that is constrainingמגבילה demandלִדרוֹשׁ,
208
534735
1993
היא מה שמגביל את הביקוש.
09:08
and so that the wideningהִתרַחֲבוּת comesבא,
209
536752
1762
וכך שכשההתרחבות באה,
09:10
and there are all of these latentחָבוּי tripsטיולים
that are readyמוּכָן to happenלִקְרוֹת.
210
538538
3116
וכל הנסיעות פוטנציאליות שמוכנות להתרחש,
09:13
People moveמהלך \ לזוז \ לעבור furtherנוסף from work
211
541678
1389
- אנשים עוברים לגור רחוק מהעבודה
09:15
and make other choicesבחירות
about when they commuteנסיעה,
212
543091
2233
ומבצעים החלטות אחרות
לגבי צורת הנסיעה שלהם,
והנתיבים האלה מתמלאים מהר מאוד במכוניות,
09:17
and those lanesנתיבים fillלמלא up
very quicklyבִּמְהִירוּת with trafficתְנוּעָה,
213
545348
2374
09:19
so we widenלְהַרְחִיב the streetרְחוֹב again,
and they fillלמלא up again.
214
547746
2501
אז מרחיבים את הרחובות שוב,
והם מיד מתמלאים שוב.
09:22
And we'veיש לנו learnedמְלוּמָד that
in congestedצָפוּף systemsמערכות,
215
550271
2226
ולמדנו שבמערכת עמוסה,
09:24
we cannotלא יכול satisfyלְסַפֵּק the automobileמְכוֹנִית.
216
552521
2415
אנחנו לא יכולים להשביע את הרכב.
09:26
This is from Newsweekניוזוויק Magazineמגזין --
hardlyבְּקוֹשִׁי an esotericאֵזוֹטֶרִי publicationפרסום:
217
554960
3450
זה ממגזין ניוזוויק - עיתון חשוב,
09:30
"Today'sהיום engineersמהנדסים acknowledgeלְהוֹדוֹת
218
558434
1668
"המהנדסים של היום מודים
09:32
that buildingבִּניָן newחָדָשׁ roadsכבישים
usuallyבְּדֶרֶך כְּלַל makesעושה trafficתְנוּעָה worseרע יותר."
219
560126
3226
שבניית כבישים חדשים בדרך כלל
מחריפה את בעיית הפקקים".
09:35
My responseתְגוּבָה to readingקריאה this was,
mayמאי I please meetלִפְגוֹשׁ some of these engineersמהנדסים,
220
563376
3563
התגובה שלי לזה הייתה, האם אוכל
לפגוש חלק מהמהנדסים האלה,
כי אלה לא המהנדסים הטיפוסיים שאני -
09:38
because these are not the onesיחידות that I --
221
566963
2066
09:41
there are great exceptionsחריגים
that I'm workingעובד with now --
222
569053
2590
ישנם יוצאי דופן גדולים
שאני עובד אתם עכשיו -
אבל אלה אינם המהנדסים הרגילים שפוגשים בעבודה בעיר,
09:43
but these are not the engineersמהנדסים
one typicallyבדרך כלל meetsפוגש workingעובד in a cityעִיר,
223
571667
3306
שאומרים, "או, הרחוב הזה עמוס מדי,
אנחנו צריכים להוסיף מסלול".
09:46
where they say, "Oh, that roadכְּבִישׁ
is too crowdedצָפוּף, we need to addלְהוֹסִיף a laneנתיב."
224
574997
3466
09:50
So you addלְהוֹסִיף a laneנתיב, and the trafficתְנוּעָה comesבא,
225
578487
2160
אז אתה מוסיף מסלול, והמכוניות מגיעות,
09:52
and they say, "See, I told you
we neededנָחוּץ that laneנתיב."
226
580671
2457
והם אומרים, "רואים,
אמרנו לכם שצריך את המסלול הזה".
09:55
This appliesחל bothשניהם to highwaysכבישים מהירים
and to cityעִיר streetsרחובות if they're congestedצָפוּף.
227
583152
3792
הדבר נכון גם לגבי כבישים מהירים
וגם לרחובות אם הם פקוקים.
09:58
But the amazingמדהים thing
about mostרוב Americanאֲמֶרִיקָאִי citiesערים that I work in,
228
586968
3035
אבל הדבר המדהים ברוב
הערים האמריקאיות שאני עובד בהן,
10:02
the more typicalאופייני citiesערים,
229
590027
1289
הערים הטיפוסיות יותר,
10:03
is that they have a lot of streetsרחובות
that are actuallyלמעשה oversizedגדול מדי
230
591340
3032
הוא שיש להן הרבה רחובות
שהם למעשה רחבים מדי
10:06
for the congestionגוֹדֶשׁ
they're currentlyכַּיוֹם experiencingהִתנַסוּת.
231
594396
2407
ביחס לתנועה שהם חווים כרגע.
10:08
This was the caseמקרה in Oklahomaאוקלהומה Cityעִיר,
232
596827
1723
הדבר נכון לגבי אוקלהומה סיטי,
10:10
when the mayorראש העיר cameבא runningרץ
to me, very upsetלהרגיז,
233
598574
2519
כשראש העיר בא אלי מוטרד מאוד
10:13
because they were namedבשם
in Preventionמְנִיעָה Magazineמגזין
234
601117
2404
כי הם הוכתרו במגזין ידוע
10:15
the worstהכי גרוע cityעִיר for pedestriansהולכי רגל
in the entireשלם countryמדינה.
235
603545
3153
כעיר הגרועה ביותר להולכי רגל בכל המדינה.
10:18
Now that can't possiblyיִתָכֵן be trueנָכוֹן,
236
606722
1706
זה לא יכול להיות נכון,
10:20
but it certainlyבְּהֶחלֵט is enoughמספיק
to make a mayorראש העיר do something about it.
237
608452
3129
אבל זה בהחלט מספיק כדי לגרום
לראש העיר לעשות משהו בנדון.
10:23
We did a walkabilitywalkability studyלימוד,
238
611605
1309
עשינו מחקר אפשרויות הליכה,
10:24
and what we foundמצאתי, looking
at the carאוטו countsסופרת on the streetרְחוֹב --
239
612938
3335
ומה שגילינו הוא שבשקלול
מספר הרכבים ברחובות,
10:28
these are 3,000-, 4,000-, 7,000-car-אוטו countsסופרת
240
616297
3675
ספרנו 3,000-4,000-7,000 רכבים
10:31
and we know that two lanesנתיבים
can handleידית 10,000 carsמכוניות perלְכָל day.
241
619996
3947
ואנחנו יודעים שרחוב בעל 2 מסלולים
יכול להתמודד עם 10,000 כלי רכב מדי יום.
10:35
Look at these numbersמספרים --
they're all nearליד or underתַחַת 10,000 carsמכוניות,
242
623967
4657
תסתכלו במספרים האלה, הם כולם בסביבות או מתחת ל-10,000 מכוניות.
10:40
and these were the streetsרחובות
that were designatedיָעוּדִי
243
628648
2574
ואלה היו הרחובות שהיו אמורים להיות
10:43
in the newחָדָשׁ downtownמרכז העיר planלְתַכְנֵן
244
631246
2212
לפי תכנית מרכז העיר החדש
10:45
to be fourארבעה lanesנתיבים to sixשֵׁשׁ lanesנתיבים wideרָחָב.
245
633482
2634
להיות, ברוחב של 4-6 מסלולים.
10:48
So you had a fundamentalבסיסי disconnectלְנַתֵק
betweenבֵּין the numberמספר of lanesנתיבים
246
636140
3245
אז יש כאן חוסר קשר מהותי בין מספר המסלולים
10:51
and the numberמספר of carsמכוניות
that wanted to use them.
247
639409
2242
ומספר המכוניות שרצו לנסוע בהם.
10:53
So it was my jobעבודה to redesignעיצוב מחדש
everyכֹּל streetרְחוֹב in the downtownמרכז העיר
248
641675
3915
זה היה התפקיד שלי
לתכנן מחדש כל רחוב במרכז העיר
10:57
from curbלְרַסֵן faceפָּנִים to curbלְרַסֵן faceפָּנִים,
249
645614
1735
ממדרכה למדרכה,
10:59
and we did it for 50 blocksבלוקים of streetsרחובות,
250
647373
2002
ועשינו את זה ב-50 רחובות,
11:01
and we're rebuildingבנייה מחדש it now.
251
649399
1357
ואנחנו בונים אותם מחדש כעת.
11:02
So a typicalאופייני oversizedגדול מדי streetרְחוֹב to nowhereלְשׁוּם מָקוֹם
252
650780
3040
אז רחוב טיפוסי רחב מדי שמוביל לשומקום
11:05
is beingלהיות narrowedצרה, and now
underתַחַת constructionבְּנִיָה,
253
653844
2200
עכשיו עובר הצרה, ונמצא בבניה,
11:08
and the projectפּרוֹיֶקט is halfחֲצִי doneבוצע.
254
656068
1640
והפרויקט כמעט גמור.
11:09
The typicalאופייני streetרְחוֹב like this, you know,
255
657732
1991
רחוב טיפוסי כזה, אתם יודעים,
11:11
when you do that,
you find roomחֶדֶר for mediansחציונים.
256
659747
3446
כשאתה עושה דבר כזה,
אתה מוצא מקום לכל מיני דברים
11:15
You find roomחֶדֶר for bikeאופניים lanesנתיבים.
257
663217
1982
אתה מוצא מקום לנתיבי אופניים.
11:17
We'veללא שם: יש לנו doubledמוּכפָּל the amountכמות
of on-streetברחוב parkingחֲנָיָה.
258
665223
2167
הכפלנו את כמות מקומות החניה ברחוב.
11:19
We'veללא שם: יש לנו addedהוסיף a fullמלא bikeאופניים networkרֶשֶׁת
where one didn't existקיימים before.
259
667414
3949
הוספנו מערכת אופניים מלאה
שלא היתה קיימת לפני כן.
11:23
But not everyoneכל אחד has the moneyכֶּסֶף
that Oklahomaאוקלהומה Cityעִיר has,
260
671387
3247
אבל לא לכולם יש את התקציבים
שיש לאוקלהומה סיטי,
11:26
because they have an extractionהוֹצָאָה
economyכַּלְכָּלָה that's doing quiteדַי well.
261
674658
3084
כיוון שיש להם כלכלה שמצליחה לא רע.
11:29
The typicalאופייני cityעִיר is more
like Cedarאֶרֶז Rapidsאֶשֶׁד,
262
677766
2052
העיר הטיפוסית היא יותר דומה לסידר רפידס,
11:31
where they have an all four-laneארבעה נתיבים
systemמערכת, halfחֲצִי one-wayדרך אחת systemמערכת.
263
679842
3990
שם יש להם מערכת כבישים של
ארבעה נתיבים, חצי מהם חד סתריים.
11:35
And it's a little hardקָשֶׁה to see,
264
683856
1449
וזה קצת קשה לראות
11:37
but what we'veיש לנו doneבוצע -- what we're doing;
it's in processתהליך right now,
265
685329
3284
אבל מה שעשינו -מה שאנחנו עושים עכשיו;
זה נמצא בתהליך כרגע,
11:40
it's in engineeringהַנדָסָה right now --
266
688637
1604
זה בתכנון כרגע --
11:42
is turningחֲרִיטָה an all four-laneארבעה נתיבים
systemמערכת, halfחֲצִי one-wayדרך אחת
267
690265
3791
הוא להפוך את מערכת ארבעת הנתיבים, שחציים חד סתריים
11:46
into an all two-laneשני נתיבים systemמערכת, all two-wayדו כיווני,
268
694080
3577
למערכת דו-נתיבית, כולה דו-סתרית.
11:49
and in so doing, we're addingמוֹסִיף
70 percentאָחוּז more on-streetברחוב parkingחֲנָיָה,
269
697681
3241
ובכך אנחנו מוסיפים 70 אחוזים
יותר מקומות חניה ברחוב,
11:52
whichאיזה the merchantsסוחרים love,
270
700946
1359
דבר שהסוחרים מתים עליו,
11:54
and it protectsמגן the sidewalkמדרכה.
271
702329
1420
וזה מגן על המדרכה.
11:55
That parkingחֲנָיָה makesעושה the sidewalkמדרכה safeבטוח,
272
703773
1762
החניות האלה הופכות את המדרכה לבטוחה,
11:57
and we're addingמוֹסִיף a much more
robustחָסוֹן bicycleאופניים networkרֶשֶׁת.
273
705559
3678
ואנחנו מוסיפים מערכת שבילי אופניים
הרבה יותר רחבה.
12:01
Then the lanesנתיבים themselvesעצמם.
How wideרָחָב are they?
274
709261
2581
אז הנתיבים עצמם, מה הרוחב שלהם?
12:03
That's really importantחָשׁוּב.
275
711866
1210
זה עניין מאוד חשוב.
12:05
The standardsתקנים have changedהשתנה
suchכגון that, as Andrאנדרés Duanyדואני saysאומר,
276
713100
3166
הסטנדרטים השתנו עד כדי כך,
שכפי שאנדרס דואני אומר,
12:08
the typicalאופייני roadכְּבִישׁ
to a subdivisionתַת מַחלָקָה in Americaאמריקה
277
716290
2094
הרחוב הטיפוסי המוביל לפרוור באמריקה
12:10
allowsמאפשרים you to see
the curvatureעַקמוּמִיוּת of the Earthכדור הארץ.
278
718408
2192
מאפשר לך לראות את עיקול כדור הארץ.
12:12
(Laughterצחוק)
279
720624
1039
(צחוק)
12:13
This is a subdivisionתַת מַחלָקָה
outsideבחוץ of Washingtonוושינגטון from the 1960s.
280
721687
3245
זהו פרוור מחוץ לוושינגטון
שנבנה בשנות ה-60.
12:16
Look very carefullyבקפידה
at the widthרוֹחַב of the streetsרחובות.
281
724956
2321
התבוננו היטב ברוחב של הרחובות.
12:19
This is a subdivisionתַת מַחלָקָה from the 1980s.
282
727301
2107
זהו פרוור משנות ה-80.
12:21
1960s, 1980s.
283
729432
1635
שנות ה-60, שנות ה-80.
12:23
The standardsתקנים have changedהשתנה
to suchכגון a degreeתוֹאַר
284
731091
2024
הסטנדרטים השתנו במידה כזאת
12:25
that my oldישן neighborhoodשְׁכוּנָה of Southדָרוֹם Beachהחוף,
285
733139
1953
שבשכונה הישנה שלי בסאות' ביץ' (פלורידה)
12:27
when it was time to fixלתקן the streetרְחוֹב
that wasn'tלא היה drainingמיובש properlyכמו שצריך,
286
735116
3159
כשהגיע הזמן לתקן את הרחוב
שהניקוז בו כבר לא פעל,
12:30
they had to widenלְהַרְחִיב it
and take away halfחֲצִי our sidewalkמדרכה,
287
738299
2544
הם היו צריכים להרחיב אותו,
ולהוריד חצי מהמדרכות שלנו,
12:32
because the standardsתקנים were widerרחב יותר.
288
740867
1739
כיוון שהסטנדרטים היו רחבים יותר.
12:34
People go fasterמהיר יותר on widerרחב יותר streetsרחובות.
289
742630
3455
אנשים הולכים מהר יותר ברחובות רחבים יותר.
12:38
People know this.
290
746109
1157
אנשים יודעים את זה.
12:39
The engineersמהנדסים denyלְהַכּחִישׁ it,
but the citizensאזרחים know it,
291
747290
3126
המהנדסים מכחישים את זה,
אבל התושבים יודעים את זה,
12:42
so that in Birminghamבירמינגהם, Michiganמישיגן,
they fightמַאֲבָק for narrowerצרה יותר streetsרחובות.
292
750440
3826
עד כדי כך שבבירמינגהם מישיגן,
הם נלחמים בעד רחובות צרים יותר.
12:46
Portlandפורטלנד, Oregonאורגון, famouslyמפורסם walkableאפשרי להליכה,
293
754290
2522
פורטלנד אורגון, עיר שמפורסמת בהיותה מתאימה להליכה,
12:48
institutedהנהיג its "Skinnyרזה Streetsרחובות" programתָכְנִית
in its residentialמגורים neighborhoodשְׁכוּנָה.
294
756836
3545
מיסדה את תכנית "הרחובות הצרים"
בשכונות המגורים שלה.
12:52
We know that skinnyרזה streetsרחובות are saferבטוח יותר.
295
760405
1850
אנחנו יודעים שרחובות צרים
הם בטוחים יותר.
הקבלן וינס גרהאם בפרויקט שלו אייאון,
12:54
The developerמפתח Vinceוינס Grahamגרהם,
in his projectפּרוֹיֶקט I'On. אני מבין,
296
762279
3046
12:57
whichאיזה we workedעבד on in Southדָרוֹם Carolinaקרולינה,
297
765349
1816
עליו עבדנו בדרום קרולינה,
12:59
he goesהולך to conferencesכנסים and he showsמופעים
his amazingמדהים 22-foot-כף רגל roadsכבישים.
298
767189
3915
הוא הולך לכנסים והוא מציג את
הרחובות המדהימים שלו ברוחב 7 מטר.
13:03
These are two-wayדו כיווני roadsכבישים,
very narrowלְצַמְצֵם rightsזכויות of way,
299
771128
2413
אלה רחובות דו-סתריים,
בעלי זכות קדימה מאוד צרים,
13:05
and he showsמופעים this well-knownידוע היטב philosopherפִילוֹסוֹף,
300
773565
1999
והוא מציג את הפילוסוף המפורסם
13:07
who said, "Broadרָחָב is the roadכְּבִישׁ
that leadsמוביל to destructionהֶרֶס ...
301
775588
2870
שאמר "כי רחב הפתח ומרווח דרך האבדון...
13:10
narrowלְצַמְצֵם is the roadכְּבִישׁ that leadsמוביל to life."
302
778482
2101
וצר הדרך ומוצק דרך החיים". (הבשורה ע"פ מתי)
13:12
(Laughterצחוק)
303
780607
2060
(צחוק)
13:14
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
304
782691
2369
(מחיאות כפיים)
13:17
This playsמחזות very well in the Southדָרוֹם.
305
785084
2059
זה ממש מצליח בדרום.
13:19
Now: bicyclesאופניים.
306
787167
1897
עכשיו: אופניים.
13:21
Bicyclesאופניים and bicyclingרכיבה על אופניים
are the currentנוֹכְחִי revolutionמַהְפֵּכָה underwayלדרך
307
789929
4482
אופניים ונסיעה באופניים
הם מהפכה שמתרחשת כרגע
13:26
in only some Americanאֲמֶרִיקָאִי citiesערים.
308
794435
1683
רק בחלק מהערים באמריקה.
13:28
But where you buildלִבנוֹת it, they come.
309
796142
1641
אבל היכן שתבנה את זה, הם יבואו.
13:29
As a plannerמְתַכנֵן, I hateשִׂנאָה to say that,
but the one thing I can say
310
797807
4009
כמתכנן, אני שונא להודות בכך,
אבל הדבר היחיד שאני יכול לומר
13:33
is that bicycleאופניים populationאוּכְלוֹסִיָה
is a functionפוּנקצִיָה of bicycleאופניים infrastructureתַשׁתִית.
311
801840
4127
הוא ש"אוכלוסיית אופניים"
היא תוצאה של שבילי אופניים.
13:37
I askedשאל my friendחָבֵר Tomטום Brennanברנן
from Nelsonנלסון\Nygaardניגארד in Portlandפורטלנד
312
805991
3415
ביקשתי מהחבר שלי, תום ברנן
מחברת נלסון ניגארד בפורטלנד
13:41
to sendלִשְׁלוֹחַ me some picturesתמונות
of the Portlandפורטלנד bikeאופניים commuteנסיעה.
313
809430
2580
לשלוח לי כמה תמונות
של הנסיעה באופניים בפורטלנד.
13:44
He sentנשלח me this. I said,
"Was that bikeאופניים to work day?"
314
812034
2508
הוא שלח לי את זה. אמרתי
האם זה היה "יום סע באופניים לעבודה"?"
13:46
He said, "No, that was Tuesdayיוֹם שְׁלִישִׁי."
315
814566
1645
והוא ענה, "לא, זה היה יום שלישי".
13:48
When you do what Portlandפורטלנד did and spendלְבַלוֹת
moneyכֶּסֶף on bicycleאופניים infrastructureתַשׁתִית --
316
816235
4964
כשאתה עושה מה שפורטלנד עשתה
ומוציא כסף על תשתית לאופניים,
13:53
Newחָדָשׁ Yorkיורק Cityעִיר has doubledמוּכפָּל the numberמספר
of bikersאופנוענים in it severalכַּמָה timesפִּי now
317
821223
4221
העיר ניו יורק הכפילה את מספר
רוכבי האופניים בה פי כמה,
13:57
by paintingצִיוּר these brightבָּהִיר greenירוק lanesנתיבים.
318
825468
2037
בכך שצבעה את המסלולים הירוקים זוהרים האלה.
13:59
Even automotiveרכב citiesערים
like Long Beachהחוף, Californiaקליפורניה:
319
827529
3566
אפילו ערי רכב כמו לונג ביץ', קליפורניה:
14:03
vastעָצוּם uptickuptick in the numberמספר of bikersאופנוענים
basedמבוסס on the infrastructureתַשׁתִית.
320
831119
4079
חלה עליה חדה במספר רוכבי האופניים
כתוצאה של התשתית הזו.
14:07
And of courseקוּרס, what really does it,
321
835222
1691
וכמובן, מה שבאמת עושה את זה,
14:08
if you know 15thה Streetרְחוֹב
here in Washingtonוושינגטון, DCזֶרֶם יָשָׁר --
322
836937
2376
אם אתם מכירים את רחוב 15 כאן בוושינגטון,
14:11
please meetלִפְגוֹשׁ Rahmרם Emanuel'sעמנואל
newחָדָשׁ bikeאופניים lanesנתיבים in Chicagoשיקגו,
323
839337
2977
בבקשה הכירו את נתיבי האופניים החדשים
של רם עמנואל בשיקגו,
14:14
the bufferedשנאגרו laneנתיב, the parallelמַקְבִּיל parkingחֲנָיָה
pulledמשך off the curbלְרַסֵן,
324
842338
3378
הנתיב המוגדר, החניה המקבילה לצד המדרכה,
14:17
the bikesאופניים betweenבֵּין the parkedחונה
carsמכוניות and the curbלְרַסֵן --
325
845740
4002
האופניים בין הרכבים החונים והמדרכה --
14:21
these mintמנטה cyclistsרוכבי אופניים.
326
849766
1921
הרוכבים המצוינים האלה.
14:23
If, howeverלמרות זאת, as in Pasadenaפסדינה,
everyכֹּל laneנתיב is a bikeאופניים laneנתיב,
327
851711
3551
אם, לעומת זאת, כמו בפסדינה,
כל מסלול נחשב למסלול אופניים,
14:27
then no laneנתיב is a bikeאופניים laneנתיב.
328
855286
1961
אז אף מסלול אינו מסלול אופניים.
14:29
And this is the only bicyclistרוכב אופניים
that I metנפגש in Pasadenaפסדינה, so ...
329
857271
3112
וזה רוכב האופניים היחיד
שפגשתי בפסדינה, אז...
14:32
(Laughterצחוק)
330
860407
1605
(צחוק)
14:34
The parallelמַקְבִּיל parkingחֲנָיָה I mentionedמוּזְכָּר --
331
862036
1691
החניה המקבילה שהזכרתי --
14:35
it's an essentialחִיוּנִי barrierמַחסוֹם of steelפְּלָדָה
332
863751
1622
היא אזור חיץ הכרחי מברזל
14:37
that protectsמגן the curbלְרַסֵן and pedestriansהולכי רגל
from movingמעבר דירה vehiclesכלי רכב.
333
865397
3786
שמגן על המדרכה ועל הולכי הרגל מרכבים נעים.
14:41
This is FtFt. Lauderdaleלודרדייל;
one sideצַד of the streetרְחוֹב, you can parkפָּארק,
334
869207
3596
זאת היא פורט לודרדייל; בחלק אחד של הרחוב
אפשר לחנות,
14:44
the other sideצַד of the streetרְחוֹב, you can't.
335
872827
1952
בחלק השני אי אפשר.
14:46
This is happyשַׂמֵחַ hourשָׁעָה on the parkingחֲנָיָה sideצַד.
336
874803
2025
הנה Happy Hour בצד המותר לחניה.
14:48
This is sadעָצוּב hourשָׁעָה on the other sideצַד.
337
876852
2691
הנה שעה חלשה בצד השני.
14:51
And then the treesעצים themselvesעצמם
slowלְהַאֵט carsמכוניות down.
338
879567
2989
ואז העצים עצמם מאיטים את הרכבים.
14:54
They moveמהלך \ לזוז \ לעבור slowerאיטי יותר when treesעצים
are nextהַבָּא to the roadכְּבִישׁ,
339
882580
2286
הם זזים לאט יותר שיש עצים לצד הכביש.
14:56
and, of courseקוּרס, sometimesלִפְעָמִים
they slowלְהַאֵט down very quicklyבִּמְהִירוּת.
340
884890
2555
וכמובן, לפעמים הם מאיטים מהר מדי.
15:00
All the little detailsפרטים --
the curbלְרַסֵן returnלַחֲזוֹר radiusרַדִיוּס.
341
888119
2952
כל הפרטים הקטנים --
רדיוס הפניה של המדרכה.
15:03
Is it one footכף רגל or is it 40 feetרגל?
342
891095
1662
האם הוא חצי מטר או 12 מטר?
15:04
How swoopyסוופפי is that curbלְרַסֵן to determineלקבוע
how fastמָהִיר the carאוטו goesהולך
343
892781
3446
מידת העיקול החלק של המדרכה
תקבע את מהירות הרכב
15:08
and how much roomחֶדֶר you have to crossלַחֲצוֹת.
344
896251
1715
וכמה מקום יש לך לחצות את הכביש.
15:09
And then I love this, because this
is objectiveמַטָרָה journalismעיתונאות.
345
897990
3422
ואז אני אוהב את זה,
כיוון שזאת דוגמה לעיתונות אובייקטיבית.
15:13
"Some say the entranceכְּנִיסָה to CityCenterרכז לאס
is not invitingמַזמִין to pedestriansהולכי רגל."
346
901436
4079
"יש שאומרים שהכניסה למרכזי הערים
אינה מזמינה להולכי רגל".
15:17
When everyכֹּל aspectאספקט
of the landscapeנוֹף is swoopyסוופפי,
347
905539
2458
כשכל היבט בנוף מעוצב באופן חלק,
15:20
is aerodynamicאווירודינמי, is stream-formטופס זרם geometricsגיאומטריה,
348
908021
2673
הוא אירודינמי,
מעוצב בצורה גיאומטרית זורמת,
15:22
it saysאומר: "This is a vehicularשֶׁל כְּלֵי רֶכֶב placeמקום."
349
910718
2317
המסר הוא: "זהו מרחב לרכבים".
15:25
So no one detailפרט, no one specialityתחום התמחות,
can be allowedמוּתָר to setמַעֲרֶכֶת the stageשלב.
350
913059
5075
אז אין פרט אחד, או מומחיות אחת,
שמותר לה להכתיב את המרחב.
15:30
And here, you know, this streetרְחוֹב:
351
918158
1564
וכאן, אתם יודעים, הרחוב הזה:
15:31
yes, it will drainלנקז withinבְּתוֹך a minuteדַקָה
of the hundred-yearמאה שנה stormסערה,
352
919746
3892
נכון, הוא יוכל לנקז את סופת המאה בשניה,
15:35
but this poorעני womanאִשָׁה
has to mountהר the curbלְרַסֵן everyכֹּל day.
353
923662
2792
אבל האישה המסכנה הזו צריכה
לטפס על שפת המדרכה כל יום.
15:38
So then quicklyבִּמְהִירוּת, the comfortableנוֹחַ walkלָלֶכֶת
has to do with the factעוּבדָה
354
926478
2946
אז במהירות, ההליכה הנוחה קשורה לעובדה
15:41
that all animalsבעלי חיים seekלְחַפֵּשׂ, simultaneouslyבּוֹ זְמַנִית,
prospectהסיכוי and refugeמקלט.
355
929448
4953
שכולם רוצים גם
אפשרות לראות קדימה, וגם בטחון.
15:46
We want to be ableיכול to see our predatorsחיות טרף,
356
934425
2100
אנחנו רוצים להיות מסוגלים
לראות את הטורפים שלנו,
15:48
but we alsoגַם want to feel
that our flanksאגפים are coveredמְכוּסֶה.
357
936549
2519
אבל אנחנו גם רוצים להרגיש
שהצד האחורי שלנו מוגן.
15:51
And so we're drawnשָׁלוּף to placesמקומות
that have good edgesקצוות,
358
939092
2491
ולכן אנחנו נמשכים לאזורים
שיש להם גבולות טובים,
15:53
and if you don't supplyלְסַפֵּק the edgesקצוות,
people won'tרָגִיל want to be there.
359
941607
3328
ואם אתה לא מספק את הגבולות,
אנשים לא ירצו להיות שם.
15:56
What's the properתָקִין ratioיַחַס
of heightגוֹבַה to widthרוֹחַב?
360
944959
2139
מה היחס הנכון בין גובה ורוחב?
15:59
Is it one to one? Threeשְׁלוֹשָׁה to one?
361
947122
1775
האם זה אחד לאחד? שלוש לאחד?
16:00
If you get beyondמעבר one to sixשֵׁשׁ,
you're not very comfortableנוֹחַ anymoreיותר.
362
948921
3785
אם תחרוג מעבר ליחס של אחד לשש,
כבר לא ממש נוח לך.
16:04
You don't feel enclosedמְצוֹרָף.
363
952730
1319
אתה לא מרגיש מוכל.
16:06
Now, sixשֵׁשׁ to one in Salzburgזלצבורג
can be perfectlyמושלם delightfulמְהַנֶה.
364
954073
3145
עכשיו, יחס של שש לאחד בזלצבורג
יכול להיות מתאים לחלוטין.
16:09
The oppositeמול of Salzburgזלצבורג is Houstonיוסטון.
365
957242
2387
ההפך מזלצבורג היא יוסטון.
16:12
The pointנְקוּדָה beingלהיות the parkingחֲנָיָה lot
is the principalקֶרֶן problemבְּעָיָה here.
366
960487
3600
הנקודה היא שמגרש החניה
הוא הבעיה המרכזית כאן.
16:16
Howeverלמרות זאת, missingחָסֵר teethשיניים, those emptyריק lots
can be issuesנושאים as well,
367
964111
3575
מקומות החניה הריקים האלה,
יכולים להוות בעיה.
16:19
and if you have a missingחָסֵר cornerפינה
because of an outdatedמְיוּשָׁן zoningבניה codeקוד,
368
967710
3245
ואם יש לך פינה חסרה בגלל
תקנת ייעוד קרקע לא עדכני
16:22
then you could have a missingחָסֵר noseאף
in your neighborhoodשְׁכוּנָה.
369
970979
2908
אז אפשר שיחסר לך אף בשכונה שלך.
16:25
That's what we had in my neighborhoodשְׁכוּנָה.
370
973911
1837
זה מה שקרה בשכונה שלי.
16:27
This was the zoningבניה codeקוד that said
I couldn'tלא יכול buildלִבנוֹת on that siteאֲתַר.
371
975772
3076
זאת היתה תקנת ייעוד הקרקע שקבעה
שלא יכולתי לבנות באתר הזה.
16:30
As you mayמאי know, Washingtonוושינגטון, DCזֶרֶם יָשָׁר
is now changingמִשְׁתַנֶה its zoningבניה
372
978872
3727
כפי שאתם אולי יודעים, וושינגטון משנה
כיום את תקנות ייעוד הקרקע שלה
16:34
to allowלהתיר sitesאתרים like this
to becomeהפכו sitesאתרים like this.
373
982623
3130
כדי לאפשר לאתרים כמו אלה
להפוך לאתרים כמו אלה.
16:37
We neededנָחוּץ a lot of variancesשונות to do that.
374
985777
2166
היינו זקוקים להרבה משתנים לעשות זאת.
16:39
Triangularמְשּוּלָשׁ housesבתים
can be interestingמעניין to buildלִבנוֹת,
375
987967
2284
בית משולשים אולי מעניינים לבניה,
16:42
but if you get one builtבנוי,
people generallyבדרך כלל like it.
376
990275
2702
אבל אם אתה בונה אחד כזה,
אנשים בדרך כלל אוהבים אותו.
16:45
So you've got to fillלמלא those missingחָסֵר nosesאפים.
377
993001
2453
אז אתה צריך למלא את האפים החסרים האלה.
16:47
And then, finallyסוף כל סוף, the interestingמעניין walkלָלֶכֶת:
378
995478
1958
ואז, לבסוף, ההליכה המעניינת:
16:49
signsשלטים of humanityאֶנוֹשִׁיוּת.
379
997460
1672
סימנים של אנושות.
16:51
We are amongבין the socialחֶברָתִי primatesפרימטים.
380
999156
1815
אנחנו חלק מהפרימטים החברתיים.
16:52
Nothing interestsאינטרסים us more
than other people.
381
1000995
2188
אין דבר שמעניין אותנו יותר מאנשים אחרים.
16:55
We want signsשלטים of people.
382
1003207
1494
אנחנו רוצים סימנים של אנשים.
16:56
So the perfectמושלם one-to-oneאחד לאחד ratioיַחַס,
it's a great thing.
383
1004725
3003
אז היחס אחד לאחד המושלם הוא דבר מדהים.
16:59
This is Grandגָדוֹל Rapidsאֶשֶׁד,
a very walkableאפשרי להליכה cityעִיר,
384
1007752
2204
זאת היא גרנד רפידס, עיר שמתאימה מאוד להליכה.
17:01
but nobodyאף אחד walksהולך on this streetרְחוֹב
385
1009980
1642
אבל אף אחד לא הולך ברחוב הזה
17:03
that connectsמתחבר the two
bestהטוב ביותר hotelsבתי מלון togetherיַחַד,
386
1011646
2111
המחבר בין שני בתי המלון הטובים ביותר,
17:05
because if on the left,
you have an exposedחָשׂוּף parkingחֲנָיָה deckסִיפּוּן,
387
1013781
4368
כיוון שאם מצד שמאל יש לך אזור חניה חשוף,
17:10
and on the right,
you have a conferenceוְעִידָה facilityמִתקָן
388
1018173
2484
ומימין יש לך מבנה כנסים
17:12
that was apparentlyככל הנראה designedמְעוּצָב
in admirationהערצה for that parkingחֲנָיָה deckסִיפּוּן,
389
1020681
3429
שבברור תוכנן בהשראת אותו מגרש חניה,
17:16
then you don't attractלִמְשׁוֹך that manyרב people.
390
1024134
2507
אז אתה לא מושך כל כך הרבה אנשים.
17:18
Mayorראש העיר Joeג'ו Rileyריילי, in his 10thה termטווח,
Mayorראש העיר of Charlestonצ'רלסטון, Southדָרוֹם Carolinaקרולינה,
391
1026665
3974
ראש העיר ג'ו ריי, בכהונתו העשירית,
ראש העיר צ'רלסטון, דרום קרולינה,
17:22
taughtלימד us it only takes
25 feetרגל of buildingבִּניָן
392
1030663
2177
לימד אותנו שדרוש רק 75 מטרים של בניה
17:24
to hideלהתחבא 250 feetרגל of garageמוּסָך.
393
1032864
2294
לכסות 750 מטרים של חניה מקורה.
17:27
This one I call the Chiaצ'יה Petחיית מחמד Garageמוּסָך.
It's in Southדָרוֹם Beachהחוף.
394
1035182
2720
לזה אני קורא חנית ראש דשא.
זה נמצא בסאות' ביץ'.
17:29
That activeפָּעִיל groundקרקע, אדמה floorקוֹמָה.
395
1037926
1444
קומת הקרקע הפעילה הזו.
17:31
I want to endסוֹף with this projectפּרוֹיֶקט
that I love to showלְהַצִיג.
396
1039394
2719
אני רוצה לסיים בפרויקט הזה
שאני אוהב להראות,
17:34
It's by Melecaמחירה Architectsאדריכלים.
It's in Columbusקולומבוס, Ohioאוהיו.
397
1042137
2511
הוא של חברת הארכיטקטים "מלקה",
הוא נמצא בעיר קולומבוס באוהיו.
17:36
To the left is the conventionאֲמָנָה centerמֶרְכָּז
neighborhoodשְׁכוּנָה, fullמלא of pedestriansהולכי רגל.
398
1044672
3690
משמאל שכונת מרכז הכנסים,
מלאה בהולכי רגל.
17:40
To the right is the Shortקצר Northצָפוֹן
neighborhoodשְׁכוּנָה -- ethnicאתני,
399
1048386
2664
מימין שכונת שורט נורת' - אתנית,
17:43
great restaurantsמסעדות,
great shopsחנויות, strugglingנאבקת.
400
1051074
2697
מסעדות מעולות, חנויות מעולות, מתקשה.
17:45
It wasn'tלא היה doing very well
because this was the bridgeלְגַשֵׁר,
401
1053795
2554
היא לא הצליחה להתרומם בגלל שזה הגשר,
17:48
and no one was walkingהליכה
from the conventionאֲמָנָה centerמֶרְכָּז
402
1056373
2467
ואף אחד לא רצה ללכת ממרכז הכנסים
17:50
into that neighborhoodשְׁכוּנָה.
403
1058864
1349
לתוך השכונה הזו.
17:52
Well, when they rebuiltנבנה מחדש the highwayכביש מהיר,
they addedהוסיף an extraתוֹסֶפֶת 80 feetרגל to the bridgeלְגַשֵׁר.
404
1060237
4293
ובכן, כשהם בנו מחדש את הכביש המהיר,
הם הוסיפו עוד 24 מטרים לגשר.
17:56
Sorry -- they rebuiltנבנה מחדש the bridgeלְגַשֵׁר
over the highwayכביש מהיר.
405
1064554
2474
מצטער - הם בנו מחדש את
הגשר מעל לכביש המהיר.
17:59
The cityעִיר paidשילם 1.9 millionמִילִיוֹן dollarsדולר,
406
1067052
2373
העיר הוציאה 1.9 מיליון דולר,
18:01
they gaveנתן the siteאֲתַר to a developerמפתח,
407
1069449
2246
הם נתנו את האתר לקבלן,
18:03
the developerמפתח builtבנוי this
408
1071719
1391
הקבלן בנה את זה
18:05
and now the Shortקצר Northצָפוֹן
has come back to life.
409
1073134
2319
ועכשיו שורט נורת' חזרה לחיים.
18:07
And everyoneכל אחד saysאומר, the newspapersעיתונים,
not the planningתִכנוּן magazinesכתבי עת,
410
1075477
3216
וכולם אומרים, העיתונים, לא מגזיני תכנון,
18:10
the newspapersעיתונים say
it's because of that bridgeלְגַשֵׁר.
411
1078717
2221
העיתונים אומרים שזה בזכות הגשר הזה.
אז זהו. זאת התאוריה של עיר שנוחה להליכה.
18:12
So that's it. That's the generalכללי
theoryתֵאוֹרִיָה of walkabilitywalkability.
412
1080962
2620
18:15
Think about your ownשֶׁלוֹ citiesערים.
413
1083606
2020
תחשבו על הערים שלכם.
18:17
Think about how you can applyלהגיש מועמדות it.
414
1085650
2417
תחשבו איך אתם יכולים ליישם את זה.
18:20
You've got to do all fourארבעה things at onceפַּעַם.
415
1088091
1954
אתם צריכים לבצע את כל ארבעת הדברים ביחד.
18:22
So find those placesמקומות where you
have mostרוב of them
416
1090069
2309
אז תמצאו את המקומות האלה
בהם יש לכם את רובם
18:24
and fixלתקן what you can,
417
1092402
1905
ותתקנו את מה שאפשר,
18:26
fixלתקן what still needsצרכי fixingקְבִיעָה
in those placesמקומות.
418
1094331
2684
תתקנו את מה שזקוק לתיקון באותם מקומות.
18:29
I really appreciateמעריך your attentionתשומת הלב,
419
1097039
1768
אני ממש מעריך את תשומת הלב שלכם,
18:30
and thank you for comingמגיע todayהיום.
420
1098831
2676
ותודה רבה לכם שבאתם היום.
18:33
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
421
1101531
2548
(מחיאות כפיים)
Translated by yael ring
Reviewed by Nurit Noy

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jeff Speck - Urban planner
Jeff Speck is a city planner and the author of "Walkable City."

Why you should listen

Jeff Speck is a city planner and architectural designer who, through writing, lectures, and built work, advocates internationally for more walkable cities.

As Director of Design at the National Endowment for the Arts from 2003 through 2007, he oversaw the Mayors' Institute on City Design and created the Governors' Institute on Community Design, a federal program that helps state governors fight suburban sprawl. Prior to joining the Endowment, Speck spent ten years as Director of Town Planning at Duany Plater-Zyberk and Co., a leading practitioner of the New Urbanism, where he led or managed more than forty of the firm's projects.

Speck is the co-author of Suburban Nation: The Rise of Sprawl and the Decline of the American Dream as well as The Smart Growth Manual. His latest book, Walkable City -- which Christian Science Monitor calls "timely and important, a delightful, insightful, irreverent work" -- has been the best-selling city-planning title of this decade.

More profile about the speaker
Jeff Speck | Speaker | TED.com