ABOUT THE SPEAKER
John Hardy - Designer, educator
Jewelry designer John Hardy co-founded the extraordinary Green School in Bali, where kids get a holistic and green education.

Why you should listen

After selling his jewelry company in 2007, John Hardy and his wife, Cynthia, endowed a thrilling new project: the Green School in Bali. At the Green School, kids learn in open-air classrooms surrounded by acres of gardens that they tend; they learn to build with bamboo; and meanwhile they're being prepared for traditional British school exams. The school is international -- 20 percent of students are Bali locals, some on scholarship. The centerpiece of the campus is the spiraling Heart of School, which may be called Asia's largest bamboo building.

Hardy has long been an advocate of the use of bamboo as an alternative to timber for building and reforestation. When running his company, Hardy pioneered a program of sustainable advertising that offset the carbon emissions associated with the yearly corporate print advertising by planting bamboo on the island of Nusa Penida in a cooperative plantation.

More profile about the speaker
John Hardy | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2010

John Hardy: My green school dream

John Hardy: Moj san o zelenoj školi

Filmed:
1,154,197 views

Pridružite se Johnu Hardyu na obilasku zelene škole, njegove nezavisne škole na Baliju koja uči djecu kako graditi vrtove, kreirati (i završiti na fakultetu). Središnji dio kampusa je spiralno Srce škole, možda najveća samostalna građevina od bambusa na svijetu.
- Designer, educator
Jewelry designer John Hardy co-founded the extraordinary Green School in Bali, where kids get a holistic and green education. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I grewrastao up
0
0
2000
Odrastao sam
00:17
in a very smallmali villageselo in CanadaKanada,
1
2000
3000
u jako malom selu u Kanadi,
00:20
and I'm an undiagnosednedijagnosticiran
2
5000
3000
i ja sam nedijagnosticirani
00:23
dyslexicdisleksijom.
3
8000
2000
disleksičar.
00:25
I had a really hardteško time in schoolškola.
4
10000
3000
Bilo mi je jako teško u školi.
00:28
In factčinjenica, my mothermajka told me eventuallyeventualno
5
13000
2000
U stvari, moja mama mi je konačno rekla
00:30
that I was the little kiddijete in the villageselo
6
15000
2000
kako sam bio maleno seosko dijete
00:32
who criedplakala all the way to schoolškola.
7
17000
3000
koje je plakalo cijelim putem do škole.
00:37
I ranran away.
8
22000
2000
Pobjegao sam.
00:39
I left when I was 25 yearsgodina oldstar to go to BaliBali,
9
24000
3000
Otišao sam kada sam imao 25 godina za Bali.
00:44
and there I metsastali my incrediblenevjerojatan wifežena, CynthiaCynthia,
10
29000
3000
I tamo sam upoznao svoju nevjerojatnu ženu, Cynthiu,
00:47
and togetherzajedno, over 20 yearsgodina,
11
32000
3000
i zajedno kroz 20 godina,
00:50
we builtizgrađen an amazingnevjerojatan jewelrynakit businessPoslovni.
12
35000
3000
izgradili smo sjajni posao s nakitom.
00:53
It was a fairyvila talepriča, and then we retiredu mirovini.
13
38000
3000
To je bila bajka, i onda smo otišli u mirovinu.
00:56
Then she tookuzeo me to see a filmfilm
14
41000
2000
Onda me ona odvela da pogledamo film
00:58
that I really didn't want to see.
15
43000
3000
koji nisam želio gledati.
01:01
It ruinedupropastila my life --
16
46000
3000
To je uništilo moj život --
01:04
(LaughterSmijeh)
17
49000
2000
(Smijeh)
01:06
"The InconvenientNezgodan TruthIstina" and MrG.. GoreGore.
18
51000
3000
"Neugodna istina" i gosp. Gore.
01:09
I have fourčetiri kidsdjeca,
19
54000
3000
Imam četvero djece,
01:12
and even if partdio of what he sayskaže is truepravi,
20
57000
3000
i čak ako je samo dio onoga o čemu priča istinit,
01:15
they're not going to have the life that I had.
21
60000
3000
oni neće imati život koji sam ja imao.
01:19
And I decidedodlučio at that momenttrenutak
22
64000
3000
I u tom trenutku sam odlučio
01:22
that I would spendprovesti the restodmor of my life
23
67000
3000
da ću provesti ostatak života
01:25
doing whateveršto god I could
24
70000
3000
radeći što god mogu
01:28
to improvepoboljšati theirnjihov possibilitiesmogućnosti.
25
73000
3000
kako bi im poboljšao mogućnosti.
01:32
So here'sevo the worldsvijet,
26
77000
2000
Dakle, tu je svijet,
01:34
and here we are in BaliBali.
27
79000
3000
a tu smo mi na Baliju.
01:37
It's a tinysićušan, little islandotoka --
28
82000
2000
To je sićušni, maleni otok --
01:39
60 milesmilja by 90 milesmilja.
29
84000
2000
96,5 km sa 145 km.
01:41
It has an intactnetaknut HinduHindu cultureKultura.
30
86000
3000
Ima nedirnutu Hindusku kulturu.
01:44
CynthiaCynthia and I were there.
31
89000
2000
Cynthia i ja smo bili tamo.
01:46
We had had a wonderfulpredivan life there,
32
91000
3000
Imali smo prekrasan život tamo,
01:49
and we decidedodlučio to do something unusualneuobičajen.
33
94000
3000
i odlučili smo napraviti nešto neuobičajeno.
01:52
We decidedodlučio to give back
34
97000
3000
Odlučili smo vratiti nazad
01:55
locallylokalno.
35
100000
2000
lokalno.
01:57
And here it is: it's calledzvao the GreenZelena SchoolŠkola.
36
102000
3000
I evo je; zovemo ju Zelena škola.
02:00
I know it doesn't look like a schoolškola,
37
105000
2000
Znam da ne izgleda kao škola,
02:02
but it is something we decidedodlučio to do,
38
107000
3000
ali to je nešto što smo odlučili napraviti,
02:05
and it is extremelykrajnje,
39
110000
2000
i ekstremno je,
02:07
extremelykrajnje greenzelena.
40
112000
3000
ekstremno zelena.
02:10
The classroomsučionice have no wallszidovi.
41
115000
3000
Učionice nemaju zidove.
02:13
The teacheručitelj, nastavnik, profesor is writingpisanje on a bamboobambus blackboardŠkolska ploča.
42
118000
3000
Učitelji pišu na ploče od bambusa.
02:16
The desksstolovi are not squarekvadrat.
43
121000
3000
Stolovi nisu kvadratni.
02:19
At GreenZelena SchoolŠkola, the childrendjeca are smilingnasmijan --
44
124000
3000
U Zelenoj školi, djeca se smiju --
02:22
an unusualneuobičajen thing for schoolškola, especiallyposebno for me.
45
127000
3000
neobična stvar za školu, posebno za mene.
02:25
And we practicepraksa holismholizam.
46
130000
3000
I mi prakticiramo holistički pristup.
02:28
And for me it's just the ideaideja
47
133000
2000
I za mene je to samo ideja
02:30
that, if this little girldjevojka
48
135000
2000
da, ako ova djevojčica
02:32
graduatesdiplomanata as a wholečitav personosoba,
49
137000
2000
završi školu kao cjelovita osoba,
02:34
chancesšanse are
50
139000
2000
šanse su
02:36
she'llljuska demandzahtijevajte a wholečitav worldsvijet --
51
141000
2000
da će zahtjevati cjelovit svijet --
02:38
a wholečitav worldsvijet --
52
143000
2000
cjelovit svijet --
02:40
to liveživjeti on.
53
145000
2000
u kojem će živjeti.
02:42
Our childrendjeca spendprovesti 181 daysdana
54
147000
3000
Naša djeca potroše 181 dan
02:45
going to schoolškola in a boxkutija.
55
150000
3000
hodajući u škole u kutiji.
02:48
The people that builtizgrađen my schoolškola
56
153000
2000
Ljudi koji su izgradili moju školu
02:50
alsotakođer builtizgrađen the prisonzatvor and the insanelud asylumazil
57
155000
3000
također su izgradili zatvor i azil za umobolne
02:53
out of the sameisti materialsmaterijali.
58
158000
3000
iz istog materijala.
02:58
So if this gentlemangospodin
59
163000
2000
Dakle, da je ovaj gospodin
03:00
had had a holisticholistička educationobrazovanje,
60
165000
2000
imao holističku edukaciju
03:02
would he be sittingsjedenje there?
61
167000
2000
zar bi sjedio tamo?
03:04
Would he have had more possibilitiesmogućnosti in his life?
62
169000
3000
Bi li imao više mogućnosti u svom životu?
03:09
The classroomsučionice have naturalprirodni lightsvjetlo.
63
174000
2000
Učionice imaju prirodno svjetlo.
03:11
They're beautifullijep. They're bamboobambus.
64
176000
3000
One su prekrasne. One su od bambusa.
03:14
The breezepovjetarac passesprolazi throughkroz them.
65
179000
2000
Povjetarac prolazi kroz njih.
03:16
And when the naturalprirodni breezepovjetarac isn't enoughdovoljno,
66
181000
3000
I kada nije dovoljan prirodni povjetarac,
03:19
the kidsdjeca deployuvođenje bubblesmjehurići,
67
184000
2000
djeca uposle balone,
03:21
but not the kindljubazan of bubblesmjehurići you know.
68
186000
2000
ali ne onu vrstu balona koja je vama poznata.
03:23
These bubblesmjehurići are madenapravljen from naturalprirodni cottonpamuk
69
188000
2000
Ti baloni su napravljeni od prirodnog pamuka
03:25
and rubberguma from the rubberguma treedrvo.
70
190000
3000
i gume od kaučukovca.
03:28
So we basicallyu osnovi turnedokrenut the boxkutija
71
193000
2000
Tako smo u osnovi pretvorili kutiju
03:30
into a bubblemjehurić.
72
195000
2000
u balon.
03:32
And these kidsdjeca know
73
197000
2000
I ta djeca sada znaju
03:34
that painlessbezbolan climateklima controlkontrolirati
74
199000
3000
kako bezbolna kontrola klime
03:37
maysvibanj not be
75
202000
2000
ne može biti
03:39
partdio of theirnjihov futurebudućnost.
76
204000
2000
djelom njihove budućnosti.
03:42
We payplatiti the billračun at the endkraj of the monthmjesec,
77
207000
2000
Plaćamo račun krajem mjeseca,
03:44
but the people that are really going to payplatiti the billračun
78
209000
2000
ali ljudi koji će stvarno platiti račun
03:46
are our grandchildrenunuci.
79
211000
2000
su naši unuci.
03:49
We have to teachučiti the kidsdjeca
80
214000
2000
Moramo naučiti djecu
03:51
that the worldsvijet is not indestructibleneuništiv.
81
216000
3000
da svijet nije nesalomljiv.
03:56
These kidsdjeca did a little graffitigrafiti on theirnjihov desksstolovi,
82
221000
3000
Ova djeca su napravila malene grafite na svojim stolovima,
03:59
and then they signedpotpisan up for two extraekstra coursestečajevi.
83
224000
3000
i onda su upisala dva dodatna predmeta.
04:02
The first one was calledzvao sandingbrušenje
84
227000
3000
Prvi se zvao pjeskarenje,
04:05
and the seconddrugi one was calledzvao re-waxingponovno prva.
85
230000
3000
a drugi se zvao ponovno premazivanje voskom.
04:08
But sinceod that happeneddogodilo,
86
233000
3000
Ali otkada se to dogodilo,
04:11
they ownvlastiti those desksstolovi.
87
236000
3000
oni posjeduju te stolove.
04:14
They know they can controlkontrolirati theirnjihov worldsvijet.
88
239000
3000
Oni znaju kako mogu kontrolirati svoj svijet.
04:18
We're on the gridrešetka. We're not proudponos of it.
89
243000
3000
Mi smo u mreži; ne ponosimo se time.
04:21
But an amazingnevjerojatan alternativealternativa energyenergija companydruštvo in ParisPariz
90
246000
3000
Ali jedna nevjerojatna kompanija iz Pariza koja se bavi alternativnom energijom
04:24
is takinguzimanje us off the gridrešetka with solarsolarni.
91
249000
3000
nam pomaže u neovisnosti kroz upotrebu solarne energije.
04:27
And this thing
92
252000
2000
I ta stvar
04:29
is the seconddrugi vortexvrtlog to be builtizgrađen in the worldsvijet,
93
254000
3000
je drugi vrtlog koji će biti izgrađen na svijetu,
04:32
in a two-and-a-halfdva i pol metermetar droppad on a riverRijeka.
94
257000
3000
na dubini od dva i pola metra u rijeci.
04:35
When the turbineturbina dropsKapi in,
95
260000
2000
Kada se ubaci turbina,
04:37
it will produceproizvoditi 8,000 wattsvata of electricityelektricitet,
96
262000
2000
i proizvoditi će 8.000 vati struje,
04:39
day and night.
97
264000
2000
danju i noću.
04:41
And you know what these are.
98
266000
2000
I znate li što je ovo.
04:43
There's nowherenigdje to flushrumenilo.
99
268000
2000
Ne postoji kotlić.
04:45
And as long as we're takinguzimanje our wastegubljenje
100
270000
2000
I dokle god uzimamo naš otpad
04:47
and mixingmiješanje it with a hugeogroman amountiznos of watervoda --
101
272000
2000
i mješamo ga s ogromnim količinama vode --
04:49
you're all really smartpametan, just do the mathmatematika.
102
274000
3000
stvarno smo pametni, samo izračunajte.
04:52
How manymnogi people timesputa how much watervoda.
103
277000
2000
Koliko ljudi puta koliko vode.
04:54
There isn't enoughdovoljno watervoda.
104
279000
2000
Nema dovoljno vode.
04:56
These are compostkompost toiletstoaleti,
105
281000
2000
Ovo su kompostni zahodi.
04:58
and nobodynitko at the schoolškola wanted to know about them,
106
283000
3000
I nitko u školi ne želi znati za njih,
05:01
especiallyposebno the principalRavnatelj.
107
286000
2000
posebno ravnatelj.
05:04
And they work. People use them. People are okay.
108
289000
3000
I oni rade; ljudi ih koriste. Ljudima su dobri.
05:07
It's something you should think about doing.
109
292000
3000
I vi razmislite o njihovom korištenju.
05:11
Not manymnogi things didn't work.
110
296000
3000
Malo je stvari s kojima nismo uspjeli.
05:14
The beautifullijep canvasplatno and rubberguma skylightsKrovni prozori
111
299000
3000
Divna platna i gumeni vidikovci
05:17
got eatenjede by the sunsunce in sixšest monthsmjeseci.
112
302000
2000
pojedeni su od sunca u šest mjeseci.
05:19
We had to replacezamijeniti them with recyclablereciklirati plasticplastika.
113
304000
3000
Morali smo ih zamijeniti s recikliranom plastikom.
05:23
The teachersučitelji draggedvukao giantgigantski PVCPVC whiteboardsbijele ploče
114
308000
3000
Učitelji su dovukli ogromne PVC ploče
05:26
into the classroomsučionice.
115
311000
2000
u učionice,
05:28
So we had some good ideasideje:
116
313000
2000
a mi smo imali nekoliko dobrih ideja.
05:30
we tookuzeo oldstar automobileautomobil windshieldsvjetrobransko staklo, put paperpapir behindiza them
117
315000
3000
Uzeli smo nekoliko starih automobilskih vjetrobranskih stakla, stavili papir iz njih
05:33
and createdstvorio the first alternativealternativa
118
318000
2000
i kreirali prve alternative
05:35
to the whiteboardploča.
119
320000
2000
bijelim pločama za pisanje.
05:39
GreenZelena SchoolŠkola sitssjedi in south-centralsredišnjoj BaliBali,
120
324000
3000
Zelena škola je smještena u južno-centralnom Baliju,
05:42
and it's on 20 acresjutara
121
327000
2000
i zauzima oko 81.000 m2
05:44
of rollingvaljanje gardenvrt.
122
329000
2000
valovitog vrta.
05:46
There's an amazingnevjerojatan riverRijeka travelingputujući throughkroz it,
123
331000
3000
Jedna nevjerojatna rijeka teče kroz nju,
05:49
and you can see there
124
334000
2000
i tamo možete vidjeti
05:51
how we manageupravljati to get acrosspreko the riverRijeka.
125
336000
3000
kako prelazimo rijeku.
05:54
I metsastali a fatherotac the other day; he lookedgledao a little crazedluda.
126
339000
3000
Prije nekoliko dana upoznao sam jednog oca, izgledao je pomalo sluđeno.
05:57
I said, "WelcomeDobrodošli to GreenZelena SchoolŠkola."
127
342000
2000
Rekao sam mu, "Dobrodošli u Zelenu školu."
05:59
He said, "I've been on an airplanezrakoplov for 24 hourssati."
128
344000
3000
On je rekao, "Bio sam u avionu 24 sata."
06:03
I askedpitao him, "Why?"
129
348000
3000
Pitao sam ga, "Zašto?"
06:06
He said, "I had a dreamsan oncejednom about a greenzelena schoolškola,
130
351000
3000
On je odgovorio, "Imao sam jednom san o zelenoj školi,
06:09
and I saw a pictureslika of this greenzelena schoolškola,
131
354000
2000
i vidio sam sliku Zelene škole,
06:11
I got on an airplanezrakoplov.
132
356000
2000
i sjeo sam na avion.
06:13
In AugustKolovoz I'm bringingdonošenje my sonssinovi."
133
358000
3000
U kolovozu ću dovesti sinove."
06:16
This was a great thing.
134
361000
2000
To je bila sjajna stvar.
06:18
But more than that,
135
363000
2000
Ali više od toga,
06:20
people are buildingzgrada greenzelena houseskuća around GreenZelena SchoolŠkola,
136
365000
3000
ljudi grade zelene domove oko Zelene škole,
06:23
so theirnjihov kidsdjeca can walkhodati to schoolškola on the pathsstaze.
137
368000
3000
kako bi njihova djeca mogla do škole doći stazama.
06:27
And people are bringingdonošenje theirnjihov greenzelena industriesindustrije,
138
372000
2000
I ljudi dovode svoje zelene industrije,
06:29
hopefullynadajmo se theirnjihov greenzelena restaurantsrestorani,
139
374000
2000
nadam se svoje zelene restorane,
06:31
to the GreenZelena SchoolŠkola.
140
376000
2000
u Zelenu školu.
06:33
It's becomingpostaje a communityzajednica.
141
378000
2000
Postajemo zajednica.
06:35
It's becomingpostaje a greenzelena modelmodel.
142
380000
3000
Postajemo ekološki model.
06:38
We had to look at everything.
143
383000
2000
Morali smo gledati na sve.
06:40
No petrochemicalsPetrokemija in the pavementkolnika.
144
385000
2000
Bez petrokemije u kolnicima.
06:42
No pavementkolnika.
145
387000
2000
Bez kolnika.
06:44
These are volcanicvulkanski stoneskamenje laidlaid by handruka.
146
389000
2000
Ovo su vulkanske stijene postavljene rukama.
06:46
There are no sidewalksnogostupa.
147
391000
2000
Nema pločnika.
06:48
The sidewalksnogostupa are gravelšljunka. They floodpoplava when it rainskiše,
148
393000
3000
Pločnici su od šljunka, oni poplave kada pada kiša,
06:51
but they're greenzelena.
149
396000
2000
ali su ekološki.
06:53
This is the schoolškola buffalobizon.
150
398000
2000
Ovo je školski bizon.
06:57
He's planningplaniranje to eatjesti that fenceograda for dinnervečera.
151
402000
3000
On planira pojesti tu ogradu za večeru.
07:00
All the fencesOgrade-drvene rešetke at GreenZelena SchoolŠkola are greenzelena.
152
405000
2000
Sve ograde u Zelenoj školi su ekološke.
07:02
And when the kindergartenDječji vrtić kidsdjeca
153
407000
2000
I kad su djeca iz vrtića
07:04
recentlynedavno movedpomaknuto theirnjihov gatevrata,
154
409000
2000
nedavno pomaknula svoju kapiju,
07:06
they foundpronađeno out the fenceograda was madenapravljen out of tapiocatapioka.
155
411000
3000
otkrila su kako je ograda napravljena od tapioke.
07:09
They tookuzeo the tapiocatapioka rootskorijenje up to the kitchenkuhinja,
156
414000
3000
Uzeli su korijenje tapioke u kuhinju,
07:12
slicedrezan them thinlytanko and madenapravljen deliciousukusna chipsčips.
157
417000
3000
izrezali ih tanko i napravili slasni čips.
07:15
LandscapingUređenje okoliša.
158
420000
3000
Uređenje okoline.
07:18
We manageupravljati to keep the gardenvrt that was there
159
423000
2000
Uspjevamo održati vrt koji je bio tamo
07:20
runningtrčanje right up to the edgerub of eachsvaki of the classroomsučionice.
160
425000
3000
pružajući se desno do ruba svake od učionica.
07:23
We droppedpao them gentlynježno in.
161
428000
2000
Nježno smo ih ubacili.
07:25
We madenapravljen spaceprostor for these guys
162
430000
3000
Ostavili smo prostor za ove dečke
07:28
who are Bali'sBali je last blackcrno pigssvinje.
163
433000
3000
koji su zadnje crne svinje na Baliju.
07:32
And the schoolškola cowkrava
164
437000
2000
A školska krava
07:34
is tryingtežak to figurelik out
165
439000
2000
pokušava otkriti
07:36
how to replacezamijeniti the lawnmowerkosilica
166
441000
2000
kako može zamijeniti kosilicu
07:38
on the playingigranje fieldpolje.
167
443000
2000
na igralištu.
07:40
These youngmladi ladiesdame
168
445000
2000
Ove mlade dame
07:42
are livingživot in a riceriža cultureKultura,
169
447000
2000
žive u kulturi riže,
07:44
but they know something that fewnekoliko people know in a riceriža cultureKultura.
170
449000
3000
ali one znaju nešto što jako malo ljudi u kulturi riže zna.
07:47
They know how to plantbiljka organicorganski riceriža,
171
452000
2000
One znaju kako posaditi organsku rižu,
07:49
they know how to look after it,
172
454000
2000
znaju kako se o njoj brinuti,
07:51
they know how to harvestžetva and they know how to cookkuhati it.
173
456000
3000
znaju kako je pobrati i kako je skuhati.
07:54
They're partdio of the riceriža cycleciklus
174
459000
2000
One su dio ciklusa riže,
07:56
and these skillsvještine will be valuablevrijedan
175
461000
2000
a te će vještine biti vrijedne
07:58
for them in theirnjihov futurebudućnost.
176
463000
2000
za njihovu budućnost.
08:00
This youngmladi man is pickingbranje organicorganski vegetablespovrće.
177
465000
3000
Ovaj mladi čovjek bere organsko povrće.
08:04
We feedstočna hrana 400 people lunchručak everysvaki day
178
469000
3000
Svaki dan napravimo ručak za 400 ljudi.
08:07
and it's not a normalnormalan lunchručak. There's no gasplin.
179
472000
3000
I to nije normalni ručak; nema plina.
08:10
LocalLokalne BalineseBalinese womenžene
180
475000
2000
Lokalne žene Balija
08:12
cookkuhati the foodhrana on sawdustdrvna piljevina burnersplamenika
181
477000
3000
kuhaju hranu u pećnicama na drva
08:15
usingkoristeći secretstajne that only theirnjihov grandmothersbake know.
182
480000
3000
koristeći tajne koje znaju samo njihove bake.
08:19
The foodhrana is incrediblenevjerojatan.
183
484000
3000
Hrana je nevjerojatna.
08:23
GreenZelena SchoolŠkola is a placemjesto of pioneerspioniri,
184
488000
2000
Zelena škola je mjesto pionira,
08:25
locallokalne and globalglobalno.
185
490000
2000
lokalnih i globalnih.
08:27
And it's a kindljubazan of microcosmmikrokozmos
186
492000
2000
I to je neka vrsta mikrosvemira
08:29
of the globalizedglobalizirani worldsvijet.
187
494000
2000
globaliziranog svijeta.
08:31
The kidsdjeca are from 25 countrieszemlje.
188
496000
2000
Djeca su iz 25 zemalja.
08:33
When I see them togetherzajedno,
189
498000
2000
Kada ih vidim zajedno,
08:35
I know that they're workingrad out
190
500000
3000
znam da razmišljaju
08:38
how to liveživjeti in the futurebudućnost.
191
503000
3000
kako živjeti u budućnosti.
08:41
GreenZelena SchoolŠkola is going into its thirdtreći yeargodina
192
506000
2000
Zelena škola ide u svoju treću godinu
08:43
with 160 childrendjeca.
193
508000
2000
sa 160 djece.
08:45
It's a schoolškola where you do learnnaučiti readingčitanje --
194
510000
2000
To je škola u kojoj naučite čitati --
08:47
one of my favoritesFavoriti --
195
512000
2000
jedna od mojh omiljenih --
08:49
writingpisanje -- I was badloše at it --
196
514000
2000
pisati -- ja sam bio loš u tome --
08:51
arithmeticaritmetika.
197
516000
2000
aritmetiku.
08:53
But you alsotakođer learnnaučiti other things.
198
518000
2000
Ali također naučite i druge stvari.
08:55
You learnnaučiti bamboobambus buildingzgrada.
199
520000
2000
Naučite kako graditi od bambusa.
08:57
You practicepraksa
200
522000
2000
Prakticirate
08:59
ancientantički BalineseBalinese artsumjetnost.
201
524000
2000
staru umjetnost Balija.
09:01
This is calledzvao mudblato wrestlingrvanje in the riceriža fieldspolja.
202
526000
3000
Ovo se zove hrvanje u blatu rižinih polja.
09:04
The kidsdjeca love it.
203
529000
2000
Djeca to obožavaju.
09:06
The mothersmajke aren'tnisu quitedosta convinceduvjeren.
204
531000
2000
Majke nisu stvarno uvjerene.
09:08
(LaughterSmijeh)
205
533000
2000
(Smijeh)
09:10
We'veMoramo doneučinio a lot of outrageouspretjeran things in our livesživot,
206
535000
2000
Napravili smo puno nepriličnih stvari u našim životima,
09:12
and we said, okay, locallokalne, what does "locallokalne" mean?
207
537000
3000
i rekli smo, dobro, lokalno. Što to znači lokalno?
09:15
LocalLokalne meanssredstva
208
540000
2000
Lokalno znači
09:17
that 20 percentposto of the populationpopulacija of the schoolškola
209
542000
2000
da 20% populacije škole
09:19
has to be BalineseBalinese,
210
544000
2000
mora biti iz Balija.
09:21
and this was a really bigvelika commitmentopredjeljenje.
211
546000
2000
I to je bila stvarno velika obveza.
09:23
And we were right.
212
548000
2000
I bili smo u pravu.
09:25
And people are comingdolazak forwardnaprijed
213
550000
2000
A ljudi nam dolaze
09:27
from all over the worldsvijet
214
552000
3000
iz cijelog svijeta
09:30
to supportpodrška the BalineseBalinese ScholarshipStipendije FundFond,
215
555000
3000
kako bi poduprli Balijski fond za školovanje,
09:33
because these kidsdjeca will be Bali'sBali je nextSljedeći greenzelena leadersčelnici.
216
558000
4000
jer će ta djeca za Bali biti slijedeći ekološki lideri.
09:37
The teachersučitelji are as diversedrugačiji
217
562000
2000
Učitelji su toliko raznoliki
09:39
as the studentstudent bodytijelo,
218
564000
2000
koliko i učenici.
09:41
and the amazingnevjerojatan thing
219
566000
2000
I nevjerojatna stvar
09:43
is that volunteersvolonteri are poppingiskakanje up.
220
568000
2000
je što volonteri stalno dolaze.
09:45
A man camedošao from JavaJava
221
570000
2000
Čovjek je došao s Jave
09:47
with a newnovi kindljubazan of organicorganski agriculturepoljoprivreda.
222
572000
2000
s novom vrstom organske poljoprivrede.
09:49
A womanžena camedošao from AfricaAfrika with musicglazba.
223
574000
3000
Žena iz Afrike je došla s muzikom.
09:52
And togetherzajedno these volunteersvolonteri and the teachersučitelji
224
577000
3000
I zajedno ti volonteri i učitelji
09:55
are deeplyduboko committedpredan
225
580000
2000
su duboko predani
09:57
to creatingstvaranje a newnovi generationgeneracija
226
582000
2000
kreiranju nove generacije
09:59
of globalglobalno, greenzelena leadersčelnici.
227
584000
3000
globalnih, ekoloških lidera.
10:03
The GreenZelena SchoolŠkola effectposljedica --
228
588000
2000
Efekt Zelene škole --
10:05
we don't know what it is.
229
590000
2000
ne znamo koji je.
10:07
We need someonenetko to come and studystudija it.
230
592000
2000
Trebamo nekoga tko će doći i proučiti nas.
10:09
But what's happeningdogađa, our learning-differentučenje različitih kidsdjeca --
231
594000
3000
Ali ono što se događa, naša djeca koja uče drugačije --
10:12
dyslexicdisleksijom --
232
597000
2000
disleksična --
10:14
we'veimamo renamedpreimenovana them prolexicProlexic --
233
599000
3000
preimenovali smo ih u proleksične --
10:17
are doing well in these beautifullijep, beautifullijep classroomsučionice.
234
602000
4000
sjajno napreduju u ovim prekrasnim, prekrasnim učionicama.
10:21
And all the kidsdjeca are thrivinguspješan.
235
606000
3000
I sva djeca napreduju.
10:24
And how did we do all this?
236
609000
2000
A kako smo to sve napravili?
10:26
On giantgigantski grasstrava.
237
611000
3000
Ogromnom travom.
10:29
It's bamboobambus.
238
614000
2000
To je bambus.
10:31
It comesdolazi out of the groundtlo like a trainvlak.
239
616000
3000
Izlazi iz zemlje kao vlak.
10:34
It growsraste as highvisok as a coconutkokos treedrvo in two monthsmjeseci
240
619000
3000
Naraste do veličine stabla kokosa za dva mjeseca.
10:38
and threetri yearsgodina laterkasnije it can be harvestedbere
241
623000
2000
I nakon tri godine može se koristiti
10:40
to buildizgraditi buildingsgrađevine like this.
242
625000
2000
za izgradnju zgrada poput ove.
10:42
It's as strongjak and densegust as teaktikovine
243
627000
4000
Jak je i gust kao tikovina.
10:46
and it will holddržati up any roofkrov.
244
631000
3000
I držati će svaki krov.
10:50
When the architectsarhitekti camedošao, they broughtdonio us these things,
245
635000
3000
Kada su arhitekti došli, donijeli su te stvari,
10:53
and you've probablyvjerojatno seenvidio things like this.
246
638000
2000
i vi ste vjerojatno već vidjeli ovo.
10:55
The yellowžuta boja boxkutija was calledzvao the administrationuprava complexkompleks.
247
640000
3000
Žuta kutija koju nazivamo administracijski kompleks.
10:58
(LaughterSmijeh)
248
643000
2000
(Smijeh)
11:00
We squashedzgazio it, we rethoughtrethought it,
249
645000
3000
Zgnječili smo to, ponovno promislili,
11:03
but mainlyuglavnom we renamedpreimenovana it
250
648000
3000
ali uglavnom smo ga preimenovali --
11:06
"the heartsrce of schoolškola,"
251
651000
2000
u srce škole.
11:08
and that changedpromijenjen everything foreverzauvijek.
252
653000
2000
I to je sve promijenilo zauvijek.
11:10
It's a doubledvostruko helixspirala.
253
655000
2000
To je dvostruki heliks.
11:12
It has administratorsadministratori in it
254
657000
2000
Unutra ima administraciju
11:14
and manymnogi, manymnogi other things.
255
659000
2000
i puno, puno drugih stvari.
11:16
And the problemproblem of buildingzgrada it --
256
661000
2000
I problem u njegovoj izgradnji --
11:18
when the BalineseBalinese workersradnici
257
663000
2000
kada su radnici s Balija
11:20
saw long reamsreams of plansplanovi,
258
665000
3000
vidjeli duge papire planova,
11:23
they lookedgledao at them and said, "What's this?"
259
668000
3000
pogledali su ih i rekli, "Što je to?"
11:26
So we builtizgrađen bigvelika modelsmodeli.
260
671000
2000
Tako smo izgradili velike modele.
11:28
We had them engineeredprojektirana by the engineersinženjeri.
261
673000
3000
Njih su izgradili inžinjeri.
11:31
And BalineseBalinese carpentersstolari like this
262
676000
2000
A Balijski stolari poput ovih
11:33
measuredizmjerena them with theirnjihov bamboobambus rulersvladari,
263
678000
3000
su ih izmjerili s bambusovim metrima,
11:36
selectedodabran the bamboobambus and builtizgrađen the buildingsgrađevine
264
681000
3000
izabrali bambus i sagradili zgrade
11:39
usingkoristeći age-oldjednogodišnji techniquesTehnike,
265
684000
3000
koristeći se prastarim tehnikama,
11:42
mostlyuglavnom by handruka.
266
687000
3000
uglavnom rukama.
11:45
It was chaoshaos.
267
690000
3000
Bio je kaos.
11:48
And the BalineseBalinese carpentersstolari want to be as modernmoderan as we do,
268
693000
3000
A Balijski stolari žele biti moderni poput nas,
11:51
so they use metalmetal scaffoldingskele
269
696000
3000
tako su koristili metalne skele
11:54
to buildizgraditi the bamboobambus buildingzgrada
270
699000
3000
kako bi sagradili zgradu od bambusa.
11:57
and when the scaffoldingskele camedošao down,
271
702000
3000
I kada su rastavili skele,
12:02
we realizedshvatio that we had a cathedralKatedrala,
272
707000
3000
shvatili smo da imamo katedralu,
12:05
a cathedralKatedrala to greenzelena,
273
710000
2000
ekološku katedralu,
12:07
and a cathedralKatedrala to greenzelena educationobrazovanje.
274
712000
3000
i katedralu ekološke edukacije.
12:10
The heartsrce of schoolškola has sevensedam kilometerskilometara
275
715000
2000
Srce škole ima sedam kilometara
12:12
of bamboobambus in it.
276
717000
2000
bambusa u sebi.
12:14
From the time the foundationstekući puderi were finishedgotov,
277
719000
2000
Od vremena od kada su temelji završeni,
12:16
in threetri monthsmjeseci it had roofskrovovi and floorspodovi.
278
721000
3000
unutar tri mjeseca sagrađeni su krov i podovi.
12:19
It maysvibanj not be the biggestnajveći bamboobambus buildingzgrada in the worldsvijet,
279
724000
3000
Možda to nije najveća zgrada od bambusa na svijetu
12:22
but manymnogi people believe
280
727000
2000
ali mnogi ljudi vjeruju
12:24
that it's the mostnajviše beautifullijep.
281
729000
3000
kako je najljepša.
12:27
Is this doableizvedivo in your communityzajednica?
282
732000
3000
Je li to moguće napraviti i u vašoj zajednici?
12:30
We believe it is.
283
735000
2000
Mi mislimo da je.
12:32
GreenZelena SchoolŠkola is a modelmodel we builtizgrađen for the worldsvijet.
284
737000
3000
Zelena škola je model koji smo sagradili za svijet.
12:35
It's a modelmodel we builtizgrađen for BaliBali.
285
740000
3000
To je model koji smo sagradili za Bali.
12:38
And you just have to followslijediti these simplejednostavan, simplejednostavan rulespravila:
286
743000
3000
I trebate samo pratiti ta jednostavna, jednostavna pravila:
12:41
be locallokalne,
287
746000
2000
budite lokalni,
12:43
let the environmentokolina leaddovesti
288
748000
2000
pustite da vas priroda vodi
12:45
and think about
289
750000
2000
i razmislite o tome
12:47
how your grandchildrenunuci mightmoć buildizgraditi.
290
752000
4000
kako bi vaši unuci htjeli da se izgradi.
12:51
So, MrG.. GoreGore, thank you.
291
756000
3000
Dakle, gosp. Gore, hvala vam.
12:54
You ruinedupropastila my life,
292
759000
2000
Upropastili ste mi život,
12:56
but you gavedali me an incrediblenevjerojatan futurebudućnost.
293
761000
3000
ali ste mi dali nevjerojatnu budućnost.
12:59
And if you're interestedzainteresiran in beingbiće involvedumiješan
294
764000
2000
I ako vas zanima da se uključite
13:01
in finishingdorada GreenZelena SchoolŠkola
295
766000
3000
u završetak Zelene škole
13:04
and buildingzgrada the nextSljedeći 50 around the worldsvijet,
296
769000
2000
i izgradnju još 50 širom svijeta,
13:06
please come and see us.
297
771000
2000
molim vas dođite i vidite nas.
13:08
Thank you.
298
773000
2000
Hvala vam.
13:10
(ApplausePljesak)
299
775000
18000
(Pljesak)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
John Hardy - Designer, educator
Jewelry designer John Hardy co-founded the extraordinary Green School in Bali, where kids get a holistic and green education.

Why you should listen

After selling his jewelry company in 2007, John Hardy and his wife, Cynthia, endowed a thrilling new project: the Green School in Bali. At the Green School, kids learn in open-air classrooms surrounded by acres of gardens that they tend; they learn to build with bamboo; and meanwhile they're being prepared for traditional British school exams. The school is international -- 20 percent of students are Bali locals, some on scholarship. The centerpiece of the campus is the spiraling Heart of School, which may be called Asia's largest bamboo building.

Hardy has long been an advocate of the use of bamboo as an alternative to timber for building and reforestation. When running his company, Hardy pioneered a program of sustainable advertising that offset the carbon emissions associated with the yearly corporate print advertising by planting bamboo on the island of Nusa Penida in a cooperative plantation.

More profile about the speaker
John Hardy | Speaker | TED.com