ABOUT THE SPEAKER
John Hardy - Designer, educator
Jewelry designer John Hardy co-founded the extraordinary Green School in Bali, where kids get a holistic and green education.

Why you should listen

After selling his jewelry company in 2007, John Hardy and his wife, Cynthia, endowed a thrilling new project: the Green School in Bali. At the Green School, kids learn in open-air classrooms surrounded by acres of gardens that they tend; they learn to build with bamboo; and meanwhile they're being prepared for traditional British school exams. The school is international -- 20 percent of students are Bali locals, some on scholarship. The centerpiece of the campus is the spiraling Heart of School, which may be called Asia's largest bamboo building.

Hardy has long been an advocate of the use of bamboo as an alternative to timber for building and reforestation. When running his company, Hardy pioneered a program of sustainable advertising that offset the carbon emissions associated with the yearly corporate print advertising by planting bamboo on the island of Nusa Penida in a cooperative plantation.

More profile about the speaker
John Hardy | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2010

John Hardy: My green school dream

John Hardy: Môj sen o zelenej škole

Filmed:
1,154,197 views

Pripojte sa k Johnovi Hardymu na prechádzke po Zelenej škole, jeho nekonvenčnej škole na Bali, ktorá učí deti budovať, záhradkárčiť, tvoriť (a dostať sa na vysokú školu). Centrum školského areálu je špirálovité Srdce školy, ktoré je pravdepodobne najväčšia voľne stojaca budova postavená z bambusu na svete.
- Designer, educator
Jewelry designer John Hardy co-founded the extraordinary Green School in Bali, where kids get a holistic and green education. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I grewrástol up
0
0
2000
Vyrastal som
00:17
in a very smallmalý villageobec in CanadaKanada,
1
2000
3000
v malej dedinke v Kanade
00:20
and I'm an undiagnosednediagnostikované
2
5000
3000
a som nediagnostikovaný
00:23
dyslexicdyslektik.
3
8000
2000
dyslektik.
00:25
I had a really hardusilovne time in schoolškolské.
4
10000
3000
So školou som mal fakt veľké problémy.
00:28
In factskutočnosť, my mothermatka told me eventuallynakoniec
5
13000
2000
Moja mama mi napokon aj povedala,
00:30
that I was the little kiddieťa in the villageobec
6
15000
2000
že som bol malé dedinské dieťa,
00:32
who criedplakala all the way to schoolškolské.
7
17000
3000
ktoré plakalo celou cestou do školy.
00:37
I ranbežal away.
8
22000
2000
Utiekol som.
00:39
I left when I was 25 yearsleta oldstarý to go to BaliBali,
9
24000
3000
Odišiel som, keď som mal 25 rokov, na Bali.
00:44
and there I metstretol my incredibleneuveriteľný wifežena, CynthiaCynthia,
10
29000
3000
Tu som stretol moju fantastickú manželku Cynthiu
00:47
and togetherspolu, over 20 yearsleta,
11
32000
3000
a spolu sme viac ako 20 rokov
00:50
we builtpostavený an amazingúžasný jewelryšperky businessobchodné.
12
35000
3000
budovali vynikajúci klenotnícky biznis.
00:53
It was a fairyvíla talepríbeh, and then we retiredv dôchodku.
13
38000
3000
Všetko bolo ako z rozprávky a potom sme odišli do dôchodku.
00:56
Then she tookzobral me to see a filmfilm
14
41000
2000
Raz mi ukázala jeden film,
00:58
that I really didn't want to see.
15
43000
3000
kotrý som ani veľmi nechcel vidieť.
01:01
It ruinedzničený my life --
16
46000
3000
Zničilo to môj život --
01:04
(LaughterSmiech)
17
49000
2000
(smiech)
01:06
"The InconvenientNepohodlné TruthPravda" and MrPán. GoreGore.
18
51000
3000
"Nepríjemná pravda" a pán Gore.
01:09
I have fourštyri kidsdeti,
19
54000
3000
Mám štyri deti
01:12
and even if partčasť of what he sayshovorí is truepravdivý,
20
57000
3000
a ak len časť z toho, čo hovorí je pravda,
01:15
they're not going to have the life that I had.
21
60000
3000
tak potom nebudú mať taký život, aký som mal ja.
01:19
And I decidedrozhodol at that momentmoment
22
64000
3000
Od toho momentu som sa rozhodol,
01:22
that I would spendtráviť the restzvyšok of my life
23
67000
3000
že zvyšok svojho života budem robiť
01:25
doing whateverHocičo I could
24
70000
3000
čokoľvek budem môcť,
01:28
to improvezdokonaliť theirich possibilitiesmožnosti.
25
73000
3000
aby som zlepšil ich možnosti.
01:32
So here'stady the worldsvet,
26
77000
2000
Tak, tu máme svet,
01:34
and here we are in BaliBali.
27
79000
3000
tu sme na Bali.
01:37
It's a tinymaličký, little islandostrov --
28
82000
2000
Je to maličký ostrovček --
01:39
60 milesmíle by 90 milesmíle.
29
84000
2000
Približne 100 krát 150 kilometrov.
01:41
It has an intactneporušená HinduHind culturekultúra.
30
86000
3000
Má neporušenú hindskú kultúru.
01:44
CynthiaCynthia and I were there.
31
89000
2000
Cynthia a ja sme boli tu.
01:46
We had had a wonderfulbáječný life there,
32
91000
3000
Prežili sme tu prekrásny život
01:49
and we decidedrozhodol to do something unusualneobvyklý.
33
94000
3000
a rozhodli sme sa urobiť niečo nezvyčajné.
01:52
We decidedrozhodol to give back
34
97000
3000
Rozhodli sme sa vrátiť to, čo sme dostali
01:55
locallylokálne.
35
100000
2000
lokálne.
01:57
And here it is: it's calledvolal the GreenZelená SchoolŠkola.
36
102000
3000
A tu to je; volá sa to Zelená škola.
02:00
I know it doesn't look like a schoolškolské,
37
105000
2000
Viem, že to nevyzerá ako škola,
02:02
but it is something we decidedrozhodol to do,
38
107000
3000
ale je to niečo, čo sme sa rozhodli urobiť
02:05
and it is extremelynesmierne,
39
110000
2000
a je to nesmierne,
02:07
extremelynesmierne greenzelená.
40
112000
3000
nesmierne zelené.
02:10
The classroomsučebne have no wallssteny.
41
115000
3000
Triedy nemajú steny.
02:13
The teacheručiteľ is writingpísanie on a bamboobambus blackboardTabuľa.
42
118000
3000
Učiteľ píše na tabuľu z bambusu.
02:16
The deskspísacie stoly are not squarenámestie.
43
121000
3000
Lavice nie sú hranaté.
02:19
At GreenZelená SchoolŠkola, the childrendeti are smilingusmievavý --
44
124000
3000
V Zelenej škole sa deti usmievajú --
02:22
an unusualneobvyklý thing for schoolškolské, especiallyobzvlášť for me.
45
127000
3000
netypická vec pre školu, zvlášť pre mňa.
02:25
And we practicepraxe holismHolizmus.
46
130000
3000
Praktizujeme holizmus.
02:28
And for me it's just the ideanápad
47
133000
2000
Pre mňa je to práve myšlienka,
02:30
that, if this little girldievča
48
135000
2000
že keď toto dievčatko
02:32
graduatesabsolventi as a wholecelý persončlovek,
49
137000
2000
absolvuje ako osoba ako celok,
02:34
chancesšanca are
50
139000
2000
tak existuje šanca,
02:36
she'llbude demanddopyt a wholecelý worldsvet --
51
141000
2000
že si bude nárokovať svet ako celok --
02:38
a wholecelý worldsvet --
52
143000
2000
svet ako celok --
02:40
to livežiť on.
53
145000
2000
pre svoj život.
02:42
Our childrendeti spendtráviť 181 daysdni
54
147000
3000
Naše deti trávia 181 dní
02:45
going to schoolškolské in a boxbox.
55
150000
3000
v škole ako v krabici.
02:48
The people that builtpostavený my schoolškolské
56
153000
2000
Ľudia, ktorí postavili moju školu,
02:50
alsotaktiež builtpostavený the prisonväzenský and the insanešialený asylumazyl
57
155000
3000
takisto postavili väznicu a ústav pre duševne chorých
02:53
out of the samerovnaký materialsmateriály.
58
158000
3000
z rovnakých materiálov.
02:58
So if this gentlemandžentlmen
59
163000
2000
Ak by tento pán
03:00
had had a holisticholistický educationvzdelanie,
60
165000
2000
mal holistické vzdelanie,
03:02
would he be sittingsediaci there?
61
167000
2000
sedel by tu?
03:04
Would he have had more possibilitiesmožnosti in his life?
62
169000
3000
Mal by viac možností vo svojom živote?
03:09
The classroomsučebne have naturalprírodné lightsvetlo.
63
174000
2000
Triedy majú prirodzené svetlo.
03:11
They're beautifulkrásny. They're bamboobambus.
64
176000
3000
Sú nádherné. Sú z bambusu.
03:14
The breezevánok passespriechody throughskrz them.
65
179000
2000
Prechádza cez ne vánok.
03:16
And when the naturalprírodné breezevánok isn't enoughdosť,
66
181000
3000
A keď prirodzený vánok nepostačuje,
03:19
the kidsdeti deploynasadenie bubblesbubliny,
67
184000
2000
deti rozvinú bubliny,
03:21
but not the kinddruh of bubblesbubliny you know.
68
186000
2000
ale nie také bubliny, ako poznáte.
03:23
These bubblesbubliny are madevyrobený from naturalprírodné cottonbavlna
69
188000
2000
Tieto bubliny sú vyrobené z prírodnej bavlny
03:25
and rubberguma from the rubberguma treestrom.
70
190000
3000
a guma je z gumovníka.
03:28
So we basicallyv podstate turnedobrátil the boxbox
71
193000
2000
V podstate sme zmenili krabicu
03:30
into a bubblebublina.
72
195000
2000
na bublinu.
03:32
And these kidsdeti know
73
197000
2000
Tieto deti vedia,
03:34
that painlessbezbolestné climatepodnebie controlovládanie
74
199000
3000
že bezbolestné ovládanie klímy
03:37
maysmieť not be
75
202000
2000
možno nebude
03:39
partčasť of theirich futurebudúcnosť.
76
204000
2000
súčasťou ich budúcnosti.
03:42
We payplatiť the billzmenka at the endkoniec of the monthmesiac,
77
207000
2000
My platíme účty na konci každého mesiaca,
03:44
but the people that are really going to payplatiť the billzmenka
78
209000
2000
ale ľudia, ktorí budú v skutočnosti platit náš účet
03:46
are our grandchildrenvnúčatá.
79
211000
2000
sú naše vnúčatá.
03:49
We have to teachvyučovať the kidsdeti
80
214000
2000
Musíme učiť deti,
03:51
that the worldsvet is not indestructiblenezničiteľný.
81
216000
3000
že svet nie je nezničiteľný.
03:56
These kidsdeti did a little graffitigraffiti on theirich deskspísacie stoly,
82
221000
3000
Tieto deti popísali svoje lavice
03:59
and then they signedpodpísaný up for two extraextra courseskurzy.
83
224000
3000
a potom sa zapísali do ďalších dvoch prídavných kurzov.
04:02
The first one was calledvolal sandingbrúsenie
84
227000
3000
Prvý sa nazýva šmirgľovanie
04:05
and the seconddruhý one was calledvolal re-waxingRe-voskovanie.
85
230000
3000
a druhý voskovanie.
04:08
But sinceod tej doby that happenedStalo,
86
233000
3000
Ale odkedy sa to stalo,
04:11
they ownvlastný those deskspísacie stoly.
87
236000
3000
sú to už ich lavice.
04:14
They know they can controlovládanie theirich worldsvet.
88
239000
3000
Vedia, že môžu ovládať svoj svet.
04:18
We're on the gridmriežka. We're not proudhrdý of it.
89
243000
3000
Sme napojení na sieť a nie sme na to hrdí.
04:21
But an amazingúžasný alternativealternatívne energyenergie companyspoločnosť in ParisParíž
90
246000
3000
Ale jedna úžasná parížska firma zaoberajúca sa alternatívnou energiou
04:24
is takingprevzatia us off the gridmriežka with solarslnečné.
91
249000
3000
nás ide napojiť na solárnu energiu.
04:27
And this thing
92
252000
2000
A táto vec
04:29
is the seconddruhý vortexVortex to be builtpostavený in the worldsvet,
93
254000
3000
je druhý vír na svete, ktorý má byť postavený
04:32
in a two-and-a-halfdva-a-a-pol metermeter droppokles on a riverrieka.
94
257000
3000
v dva a pol metrovom prepade na rieke.
04:35
When the turbineturbína dropskvapky in,
95
260000
2000
Keď sa tam dá turbína,
04:37
it will producevyrobiť 8,000 wattswattov of electricityelektrina,
96
262000
2000
tak bude produkovať 8000 wattov elektriny
04:39
day and night.
97
264000
2000
každý deň i noc.
04:41
And you know what these are.
98
266000
2000
A určite viete na čo slúži toto.
04:43
There's nowherenikde to flushspláchnuť.
99
268000
2000
Tieto sa, však, nesplachujú.
04:45
And as long as we're takingprevzatia our wasteodpad
100
270000
2000
Pokiaľ berieme náš odpad
04:47
and mixingmiesenia it with a hugeobrovský amountčiastka of watervoda --
101
272000
2000
a zmiešavame ho s obrovským množstvom vody --
04:49
you're all really smartšikovný, just do the mathmatematika.
102
274000
3000
všetci ste veľmi chytrí, ale len si to prepočítajte.
04:52
How manyveľa people timesdoba how much watervoda.
103
277000
2000
Koľko ľudí krát koľko vody.
04:54
There isn't enoughdosť watervoda.
104
279000
2000
Nemáme jednoducho dostatok vody.
04:56
These are compostkompost toiletstoalety,
105
281000
2000
Toto sú kompostové toalety.
04:58
and nobodynikto at the schoolškolské wanted to know about them,
106
283000
3000
A nikto v škole o nich nechcel ani vedieť -
05:01
especiallyobzvlášť the principalhlavné.
107
286000
2000
- hlavne riaditeľ.
05:04
And they work. People use them. People are okay.
108
289000
3000
A fungujú; ľudia ich používajú a nemajú s tým problém.
05:07
It's something you should think about doing.
109
292000
3000
Je to niečo, o čom by ste mali premýšľať.
05:11
Not manyveľa things didn't work.
110
296000
3000
Málo vecí nefungovalo.
05:14
The beautifulkrásny canvasplátno and rubberguma skylightsStrešné okná
111
299000
3000
Nádherné plátno a gumený svetlík
05:17
got eatenjesť by the sunslnko in sixšesť monthsmesiaca.
112
302000
2000
boli zničené slnkom v priebehu šiestich mesiacov.
05:19
We had to replacevymeniť them with recyclablerecyklovateľné plasticplastický.
113
304000
3000
Museli sme ich nahradiť recyklovateľným plastom.
05:23
The teachersučitelia draggedťahal giantobor PVCPVC whiteboardstabuľa
114
308000
3000
Učitelia dotiahli do tried
05:26
into the classroomsučebne.
115
311000
2000
obrovské PVC tabule,
05:28
So we had some good ideasnápady:
116
313000
2000
tak sme dostali nejaké dobré nápady.
05:30
we tookzobral oldstarý automobileautomobil windshieldstypy skiel, put paperpapier behindza them
117
315000
3000
Zobrali sme staré autosklá, dali za ne papier
05:33
and createdvytvoril the first alternativealternatívne
118
318000
2000
a vytvorili prvú alternatívu
05:35
to the whiteboardTabuľa.
119
320000
2000
k PVC tabuli.
05:39
GreenZelená SchoolŠkola sitssedí in south-centralSouth-central BaliBali,
120
324000
3000
Zelená škola sídli na juhu strednej časti Bali
05:42
and it's on 20 acresakrov
121
327000
2000
na približne 8 hektároch
05:44
of rollingvalcovanie gardenzáhradné.
122
329000
2000
vlniacich sa záhrad.
05:46
There's an amazingúžasný riverrieka travelingcestovanie throughskrz it,
123
331000
3000
Je tu úžasná rieka cestujúca pomedzi ne
05:49
and you can see there
124
334000
2000
a tu môžete vidieť
05:51
how we managespravovať to get acrossnaprieč the riverrieka.
125
336000
3000
ako sa nám podarilo cez ňu dostať.
05:54
I metstretol a fatherotec the other day; he lookedpozrel a little crazedšialený.
126
339000
3000
Raz som stretol jedného otca, ktorý vyzeral trošku pobláznene.
05:57
I said, "Welcomevitaj to GreenZelená SchoolŠkola."
127
342000
2000
Povedal som: "Vitajte v Zelenej škole."
05:59
He said, "I've been on an airplanelietadlo for 24 hourshodiny."
128
344000
3000
On odpovedal: "Cestoval som v lietadle 24 hodín."
06:03
I askedspýtal him, "Why?"
129
348000
3000
Spýtal som sa ho: "Prečo?"
06:06
He said, "I had a dreamsnívať onceakonáhle about a greenzelená schoolškolské,
130
351000
3000
Povedal: "Raz som mal sen o zelenej škole
06:09
and I saw a pictureobrázok of this greenzelená schoolškolské,
131
354000
2000
a potom som videl obrázok tejto zelenej školy,
06:11
I got on an airplanelietadlo.
132
356000
2000
tak som nasadol na lietadlo.
06:13
In AugustAugusta I'm bringingprinášať my sonssynovia."
133
358000
3000
V auguste sem dovediem mojich synov."
06:16
This was a great thing.
134
361000
2000
Toto bola úžasná vec.
06:18
But more than that,
135
363000
2000
Okrem toho,
06:20
people are buildingbudova greenzelená housesdomy around GreenZelená SchoolŠkola,
136
365000
3000
ľudia si stavajú svoje zelené domy okolo Zelenej školy,
06:23
so theirich kidsdeti can walkchôdza to schoolškolské on the pathscesty.
137
368000
3000
aby mohli ich deti ísť do školy peši.
06:27
And people are bringingprinášať theirich greenzelená industriesPriemyselná,
138
372000
2000
Ľudia sem prinášajú svoje zelené pracovné odvetvia
06:29
hopefullydúfajme theirich greenzelená restaurantsreštaurácia,
139
374000
2000
a snáď aj svoje zelené reštaurácie
06:31
to the GreenZelená SchoolŠkola.
140
376000
2000
k Zelenej škole.
06:33
It's becomingslušivý a communityspoločenstvo.
141
378000
2000
Začína to byť komunita.
06:35
It's becomingslušivý a greenzelená modelModel.
142
380000
3000
Začína to byť zelený model.
06:38
We had to look at everything.
143
383000
2000
Museli sme sa pozerať na všetko.
06:40
No petrochemicalsPetrochémia in the pavementchodník.
144
385000
2000
Žiadne ropné látky vo vozovke.
06:42
No pavementchodník.
145
387000
2000
Žiadna vozovka.
06:44
These are volcanicsopečný stoneskamene laidpoložený by handručné.
146
389000
2000
Toto sú sopečné kamene ukladané ručne.
06:46
There are no sidewalkschodníky.
147
391000
2000
Nie sú tu žiadne chodníky.
06:48
The sidewalkschodníky are gravelštrk. They floodpovodeň when it rainsdažďa,
148
393000
3000
Chodníky sú štrkové, síce sa zaplavujú, keď prší,
06:51
but they're greenzelená.
149
396000
2000
ale sú zelené.
06:53
This is the schoolškolské buffalobyvol.
150
398000
2000
Toto je školský byvol.
06:57
He's planningplánovanie to eatjesť that fenceplot for dinnervečera.
151
402000
3000
Má v pláne zjesť ten plot na večeru.
07:00
All the fencesploty at GreenZelená SchoolŠkola are greenzelená.
152
405000
2000
Všetky ploty v Zelenej škole sú zelené.
07:02
And when the kindergartenmaterská škola kidsdeti
153
407000
2000
A keď deti zo škôlky
07:04
recentlynedávno movedpohyboval theirich gatebrána,
154
409000
2000
nedávno posunuli svoju bránu,
07:06
they foundnájdených out the fenceplot was madevyrobený out of tapiocatapioka.
155
411000
3000
zistili, že ich plot bol tvorený maniokom.
07:09
They tookzobral the tapiocatapioka rootskorene up to the kitchenkuchyňa,
156
414000
3000
Zobrali korene manioky do kuchyne,
07:12
slicednakrájaný them thinlytenko and madevyrobený deliciouschutné chipslupienky.
157
417000
3000
natenko ich nakrájali a urobili vynikajúce čipsy.
07:15
LandscapingTerénne úpravy.
158
420000
3000
Tvorba krajiny.
07:18
We managespravovať to keep the gardenzáhradné that was there
159
423000
2000
Podarilo sa nám zachovať záhradu, ktorá sa
07:20
runningbezat right up to the edgehrana of eachkaždý of the classroomsučebne.
160
425000
3000
vliekla až ku kraju každej triedy.
07:23
We droppedklesol them gentlyjemne in.
161
428000
2000
Jemne sme ich zasadili do krajiny.
07:25
We madevyrobený spacepriestor for these guys
162
430000
3000
Urobili sme miesto pre týchto chlapíkov,
07:28
who are Bali'sBali last blackčierna pigsošípané.
163
433000
3000
ktorí sú posledné čierne ošípané na Bali.
07:32
And the schoolškolské cowkrava
164
437000
2000
A školská krava
07:34
is tryingsnažia to figurefigúra out
165
439000
2000
sa snaží vyšpekulovať
07:36
how to replacevymeniť the lawnmowerkosačky na trávu
166
441000
2000
ako nahradiť kosačku na trávu
07:38
on the playinghracie fieldlúka.
167
443000
2000
na ihrisku.
07:40
These youngmladý ladiesDámske
168
445000
2000
Tieto mladé slečny
07:42
are livingžijúci in a riceryža culturekultúra,
169
447000
2000
žijú v ryžovej kultúre,
07:44
but they know something that fewmálo people know in a riceryža culturekultúra.
170
449000
3000
ale vedia niečo, čo vie len veľmi málo ľudí v ryžovej kultúre.
07:47
They know how to plantrastlina organicorganický riceryža,
171
452000
2000
Ony vedia ako zasadiť BIO ryžu,
07:49
they know how to look after it,
172
454000
2000
vedia ako sa o ňu starať,
07:51
they know how to harvestžatvy and they know how to cookkuchár it.
173
456000
3000
vedia ako ju zbierať a vedia ako ju uvariť.
07:54
They're partčasť of the riceryža cyclecyklus
174
459000
2000
Sú súčasťou ryžového kolobehu.
07:56
and these skillszručností will be valuablecenný
175
461000
2000
Tieto skúsenosti budú pre nich
07:58
for them in theirich futurebudúcnosť.
176
463000
2000
v budúcnosti užitočné.
08:00
This youngmladý man is pickingvyberanie organicorganický vegetableszelenina.
177
465000
3000
Tento mladý muž zbiera BIO zeleninu.
08:04
We feedkrmivo 400 people lunchobed everykaždý day
178
469000
3000
Živíme na obed 400 ľudí každý deň.
08:07
and it's not a normalnormálne lunchobed. There's no gasplynový.
179
472000
3000
A nie je to bežný obed; nemáme plyn.
08:10
LocalMiestne BalineseBalinéskou womenženy
180
475000
2000
Miestne balijské ženy
08:12
cookkuchár the foodjedlo on sawdustpiliny burnershoráky
181
477000
3000
varia jedlo na spalovači pilín
08:15
usingpoužitím secretstajomstvo that only theirich grandmothersbabičky know.
182
480000
3000
a používajú tajomstvá, ktoré vedeli len ich staré mamy.
08:19
The foodjedlo is incredibleneuveriteľný.
183
484000
3000
Jedlo je fantastické.
08:23
GreenZelená SchoolŠkola is a placemiesto of pioneersPriekopníci,
184
488000
2000
Zelená škola je miesto priekopníkov -
08:25
locallokálny and globalglobálnej.
185
490000
2000
- miestnych i svetových.
08:27
And it's a kinddruh of microcosmmikrokozmos
186
492000
2000
Je to akýsi mikrokozmos
08:29
of the globalizedglobalizovaný worldsvet.
187
494000
2000
globalizovaného sveta.
08:31
The kidsdeti are from 25 countrieskrajiny.
188
496000
2000
Deti sú z 25 krajín.
08:33
When I see them togetherspolu,
189
498000
2000
Keď ich vidím spolu,
08:35
I know that they're workingpracovný out
190
500000
3000
viem, že vymýšľajú
08:38
how to livežiť in the futurebudúcnosť.
191
503000
3000
ako žiť v budúcnosti.
08:41
GreenZelená SchoolŠkola is going into its thirdtretina yearrok
192
506000
2000
Zelená škola začína tretí rok
08:43
with 160 childrendeti.
193
508000
2000
so 160 deťmi.
08:45
It's a schoolškolské where you do learnučiť sa readingčítanie --
194
510000
2000
Je to škola, kde sa naučíte čítať --
08:47
one of my favoritesObľúbené položky --
195
512000
2000
moje najobľúbenejšie --
08:49
writingpísanie -- I was badzlý at it --
196
514000
2000
písať -- v tom som bol zlý --
08:51
arithmeticaritmetika.
197
516000
2000
a počítať.
08:53
But you alsotaktiež learnučiť sa other things.
198
518000
2000
Ale naučíte sa aj iné veci.
08:55
You learnučiť sa bamboobambus buildingbudova.
199
520000
2000
Naučíte sa stavať z bambusu.
08:57
You practicepraxe
200
522000
2000
Cvičíte sa
08:59
ancientstaroveký BalineseBalinéskou artsumenie.
201
524000
2000
v starovekých balijských umeniach.
09:01
This is calledvolal mudbahno wrestlingzápas in the riceryža fieldspoľa.
202
526000
3000
Toto sa nazýva zápas v blate na ryžových poliach.
09:04
The kidsdeti love it.
203
529000
2000
Deti to milujú.
09:06
The mothersmatiek aren'tnie sú quitecelkom convincedpresvedčený.
204
531000
2000
Matky o tom nie sú príliš presvedčené.
09:08
(LaughterSmiech)
205
533000
2000
(smiech)
09:10
We'veSme donehotový a lot of outrageouspoburujúce things in our livesživoty,
206
535000
2000
Urobili sme veľa poburujúcich vecí v našich životoch
09:12
and we said, okay, locallokálny, what does "locallokálny" mean?
207
537000
3000
a povedali sme, dobre, lokálne. Čo to ale znamená?
09:15
LocalMiestne meansprostriedky
208
540000
2000
Lokálne znamená,
09:17
that 20 percentpercento of the populationpopulácia of the schoolškolské
209
542000
2000
že 20% populácie našej školy
09:19
has to be BalineseBalinéskou,
210
544000
2000
musí byť z Bali.
09:21
and this was a really bigveľký commitmentzáväzok.
211
546000
2000
Toto bol naozaj veľký záväzok.
09:23
And we were right.
212
548000
2000
A mali sme pravdu.
09:25
And people are comingPrichádza forwardvpred
213
550000
2000
A ľudia ponúkajú pomoc
09:27
from all over the worldsvet
214
552000
3000
z celého sveta,
09:30
to supportpodpora the BalineseBalinéskou ScholarshipŠtipendium FundFond,
215
555000
3000
aby podporili Balinejský fond pre štipendiá,
09:33
because these kidsdeti will be Bali'sBali nextĎalšie greenzelená leadersvedúci.
216
558000
4000
lebo tieto deti sú budúci zelení lídri Bali.
09:37
The teachersučitelia are as diverserozmanitý
217
562000
2000
Učitelia sú takisto rôzni
09:39
as the studentštudent bodytelo,
218
564000
2000
ako sú študenti.
09:41
and the amazingúžasný thing
219
566000
2000
A úžasná vec je,
09:43
is that volunteersdobrovoľníci are poppingpraskanie up.
220
568000
2000
že sa začínajú objavovať dobrovoľníci.
09:45
A man cameprišiel from JavaJava
221
570000
2000
Prišiel muž z Jávy
09:47
with a newNový kinddruh of organicorganický agriculturepoľnohospodárstvo.
222
572000
2000
s novým druhom BIO poľnohospodárstva.
09:49
A womanžena cameprišiel from AfricaAfrika with musichudba.
223
574000
3000
Prišla žena z Afriky s hudbou.
09:52
And togetherspolu these volunteersdobrovoľníci and the teachersučitelia
224
577000
3000
Títo dobrovoľníci a učitelia sú
09:55
are deeplyhlboko committedangažovaný
225
580000
2000
spoločne hlboko angažovaní
09:57
to creatingvytváranie a newNový generationgenerácie
226
582000
2000
pre vytvorenie novej generácie
09:59
of globalglobálnej, greenzelená leadersvedúci.
227
584000
3000
svetových, zelených lídrov.
10:03
The GreenZelená SchoolŠkola effectúčinok --
228
588000
2000
Efekt Zelenej školy --
10:05
we don't know what it is.
229
590000
2000
nevieme, čo to je.
10:07
We need someoneniekto to come and studyštudovať it.
230
592000
2000
Potrebujeme niekoho, aby prišiel a skúmal to.
10:09
But what's happeninghappening, our learning-differentvzdelávanie-rôzne kidsdeti --
231
594000
3000
Ale čo sa deje, naše inak-učiace sa deti --
10:12
dyslexicdyslektik --
232
597000
2000
dyslektici --
10:14
we'vemy máme renamedpremenovať them prolexicProlexic --
233
599000
3000
premenovali sme ich na prolektikov --
10:17
are doing well in these beautifulkrásny, beautifulkrásny classroomsučebne.
234
602000
4000
darí sa im v tých nádherných, prenádherných triedach.
10:21
And all the kidsdeti are thrivingprosperujúce.
235
606000
3000
A všetky deti prospievajú.
10:24
And how did we do all this?
236
609000
2000
Ale ako sme toto všetko spravili?
10:26
On giantobor grasstráva.
237
611000
3000
Na gigantickej tráve.
10:29
It's bamboobambus.
238
614000
2000
Na bambuse.
10:31
It comesprichádza out of the groundprízemný like a trainvlak.
239
616000
3000
Vychádza zo zeme ako vlak.
10:34
It growsrastie as highvysoký as a coconutKokos treestrom in two monthsmesiaca
240
619000
3000
Narastie do výšky kokosovníka do dvoch mesiacov.
10:38
and threetri yearsleta laterneskôr it can be harvestedzozbierané
241
623000
2000
O tri roky neskôr sa môže žať, aby mohli
10:40
to buildvybudovať buildingsbudovy like this.
242
625000
2000
byť postavené budovy ako je táto.
10:42
It's as strongsilný and densehustý as teakteak
243
627000
4000
Je silný a hustý ako teak.
10:46
and it will holdvydržať up any roofstrecha.
244
631000
3000
Udrží akúkoľvek strechu.
10:50
When the architectsarchitekti cameprišiel, they broughtpriniesla us these things,
245
635000
3000
Keď prišli architekti, priniesli nám tieto veci.
10:53
and you've probablypravdepodobne seenvidieť things like this.
246
638000
2000
Pravdepodobne ste už také videli.
10:55
The yellowžltá boxbox was calledvolal the administrationadministrácia complexkomplexné.
247
640000
3000
Žltá krabica bola nazvaná administračný komplex.
10:58
(LaughterSmiech)
248
643000
2000
(smiech)
11:00
We squashedrozmliaždeniu it, we rethoughtpremyslel it,
249
645000
3000
Pokrčili sme to a premysleli,
11:03
but mainlyhlavne we renamedpremenovať it
250
648000
3000
ale hlavne, sme to premenovali --
11:06
"the heartSrdce of schoolškolské,"
251
651000
2000
srdce školy.
11:08
and that changedzmenený everything forevernavždy.
252
653000
2000
A to zmenilo navždy všetko.
11:10
It's a doubledvojitý helixšpirála.
253
655000
2000
Je to dvojitá špirála.
11:12
It has administratorsadministrátori in it
254
657000
2000
Sú v nej správcovia
11:14
and manyveľa, manyveľa other things.
255
659000
2000
a veľa, veľa iných vecí.
11:16
And the problemproblém of buildingbudova it --
256
661000
2000
A problém s budovaním --
11:18
when the BalineseBalinéskou workerspracovníci
257
663000
2000
keď balijskí robotníci
11:20
saw long reamskvanta of plansplány,
258
665000
3000
videli veľké haldy plánov,
11:23
they lookedpozrel at them and said, "What's this?"
259
668000
3000
pozreli sa na ne a povedali: "Toto je čo?"
11:26
So we builtpostavený bigveľký modelsmodely.
260
671000
2000
Tak sme postavili modely.
11:28
We had them engineeredinžinierstva by the engineerstechnici.
261
673000
3000
Skonštruovali ich pre nás inžinieri.
11:31
And BalineseBalinéskou carpentersTesári like this
262
676000
2000
A balijskí tesári ako tento
11:33
measuredmerané them with theirich bamboobambus rulersvládcovia,
263
678000
3000
ich zmerali bambusovými pravítkami,
11:36
selectedvybraný the bamboobambus and builtpostavený the buildingsbudovy
264
681000
3000
vybrali bambus a postavili budovy
11:39
usingpoužitím age-oldprastarý techniquestechniky,
265
684000
3000
starou technikou
11:42
mostlyväčšinou by handručné.
266
687000
3000
väčšinou ručne.
11:45
It was chaoschaos.
267
690000
3000
Bol to chaos.
11:48
And the BalineseBalinéskou carpentersTesári want to be as modernmoderný as we do,
268
693000
3000
Belijskí tesári chcú byť takisto moderní ako sme my,
11:51
so they use metalkov scaffoldinglešenie
269
696000
3000
tak používajú kovové lešenie
11:54
to buildvybudovať the bamboobambus buildingbudova
270
699000
3000
na postavenie bambusovej budovy.
11:57
and when the scaffoldinglešenie cameprišiel down,
271
702000
3000
Keď zložili lešenie,
12:02
we realizedsi uvedomil, that we had a cathedralCathedral,
272
707000
3000
uvedomili sme si, že máme katedrálu.
12:05
a cathedralCathedral to greenzelená,
273
710000
2000
Katedrálu zeleného
12:07
and a cathedralCathedral to greenzelená educationvzdelanie.
274
712000
3000
a katedrálu zeleného vzdelania.
12:10
The heartSrdce of schoolškolské has sevensedem kilometerskilometre
275
715000
2000
Srdce školy má v sebe sedem
12:12
of bamboobambus in it.
276
717000
2000
kilometrov bambusu.
12:14
From the time the foundationszáklady were finishedhotový,
277
719000
2000
Od postavenia základov trvalo
12:16
in threetri monthsmesiaca it had roofsstrechy and floorspodlahy.
278
721000
3000
tri mesiace, kým boli dokončené strechy a podlahy.
12:19
It maysmieť not be the biggestnajväčším bamboobambus buildingbudova in the worldsvet,
279
724000
3000
Možno to nie je najväčšia budova z bambusu na svete,
12:22
but manyveľa people believe
280
727000
2000
ale veľa ľudí verí,
12:24
that it's the mostväčšina beautifulkrásny.
281
729000
3000
že je najkrajšia.
12:27
Is this doablerealizovateľný in your communityspoločenstvo?
282
732000
3000
Je toto uskutočniteľné vo vašej komunite?
12:30
We believe it is.
283
735000
2000
My veríme, že je.
12:32
GreenZelená SchoolŠkola is a modelModel we builtpostavený for the worldsvet.
284
737000
3000
Zelená škola je model, ktorý sme postavili pre svet.
12:35
It's a modelModel we builtpostavený for BaliBali.
285
740000
3000
Je to model, ktorý sme postavili pre Bali.
12:38
And you just have to follownasledovať these simpleprostý, simpleprostý rulespravidlá:
286
743000
3000
Musíte len dodržiavať tieto jednoduché, základné pravdilá:
12:41
be locallokálny,
287
746000
2000
buďte miestny,
12:43
let the environmentprostredie leadolovo
288
748000
2000
dovolte životnému prostrediu viesť vás
12:45
and think about
289
750000
2000
a myslite na to,
12:47
how your grandchildrenvnúčatá mightsila buildvybudovať.
290
752000
4000
ako vaše vnúčatá možno budú budovať.
12:51
So, MrPán. GoreGore, thank you.
291
756000
3000
Takže, pán Gore, ďakujem vám.
12:54
You ruinedzničený my life,
292
759000
2000
Zničili ste mi život,
12:56
but you gavedal me an incredibleneuveriteľný futurebudúcnosť.
293
761000
3000
ale dali ste mi neuveriteľnú budúcnosť.
12:59
And if you're interestedzáujem in beingbytia involvedzapojení
294
764000
2000
A ak máte záujem sa zapojiť,
13:01
in finishingdokončovacie práce GreenZelená SchoolŠkola
295
766000
3000
dokončiť Zelenú školu
13:04
and buildingbudova the nextĎalšie 50 around the worldsvet,
296
769000
2000
a postaviť 50 ďalších po celom svete,
13:06
please come and see us.
297
771000
2000
prosím, príďte sa na nás pozrieť.
13:08
Thank you.
298
773000
2000
Ďakujem.
13:10
(ApplausePotlesk)
299
775000
18000
(potlesk)
Translated by Daniel Stupavsky
Reviewed by Michal Ferenc

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
John Hardy - Designer, educator
Jewelry designer John Hardy co-founded the extraordinary Green School in Bali, where kids get a holistic and green education.

Why you should listen

After selling his jewelry company in 2007, John Hardy and his wife, Cynthia, endowed a thrilling new project: the Green School in Bali. At the Green School, kids learn in open-air classrooms surrounded by acres of gardens that they tend; they learn to build with bamboo; and meanwhile they're being prepared for traditional British school exams. The school is international -- 20 percent of students are Bali locals, some on scholarship. The centerpiece of the campus is the spiraling Heart of School, which may be called Asia's largest bamboo building.

Hardy has long been an advocate of the use of bamboo as an alternative to timber for building and reforestation. When running his company, Hardy pioneered a program of sustainable advertising that offset the carbon emissions associated with the yearly corporate print advertising by planting bamboo on the island of Nusa Penida in a cooperative plantation.

More profile about the speaker
John Hardy | Speaker | TED.com