ABOUT THE SPEAKER
Paul Tudor Jones II - Investor
Paul Jones is founder of Tudor Investment Corporation and an active philanthropist.

Why you should listen

Paul Tudor Jones II started to work on Wall Street in 1976. "If there was ever a free market free-for-all, this was it," he says. "Men wearing ties but acting like gladiators fought literally and physically for a profit." Jones emerged victorious, and as founder of Tudor Investment Corporation and other companies within the Tudor Group, he engages in trading in the fixed income, equity, currency and commodity markets. Headquartered in Greenwich, Connecticut, Tudor manages some $13.7 billion and employs almost 400 people.

Jones is an active philanthropist, including founding the Robin Hood Foundation and the Excellence Charter School, and he sits on the Boards of Just Capital, National Fish and Wildlife Foundation, Everglades Foundation, and Sonima Foundation. He is also a trustee of NYU's Langone Medical Center.

More profile about the speaker
Paul Tudor Jones II | Speaker | TED.com
TED2015

Paul Tudor Jones II: Why we need to rethink capitalism

Paul Tudor Jones: Zašto moramo promisliti kapitalizam.

Filmed:
1,970,679 views

Paul Tudor Jones II voli kapitalizam. To je sustav koji je tijekom zadnjih nekoliko desetljeća njemu donio puno dobrog. Ipak, upravitelj hedge fonda i čovjekoljubac je zabrinut kako lasersko usredotočenje na dobit, kako on kaže: "prijeti samim temeljima našeg društva." U ovom promišljenom, strastvenom govoru, on ocrtava svoj planirani kontranapad kojem je okosnica koncept pravednosti.
- Investor
Paul Jones is founder of Tudor Investment Corporation and an active philanthropist. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
This is a storypriča about capitalismkapitalizam.
0
1640
3139
Ovo je priča o kapitalizmu.
00:16
It's a systemsistem I love
1
4779
1788
To je sustav koji volim
00:18
because of the successesuspjesi and opportunitiesprilike
it's affordeddaje me and millionsmilijuni of othersdrugi.
2
6567
4724
radi uspjeha i mogućnosti
koje je priuštio meni i milijunima drugih.
00:23
I startedpočeo in my 20s tradingtrgovački commoditiesroba,
cottonpamuk in particularposebno, in the pitsjame,
3
11791
6265
Počeo sam u svojim 20-tima trgujući robom,
posebno pamukom, u rupama,
00:30
and if there was ever a freebesplatno markettržište
free-for-allSloboda za sve, this was it,
4
18056
3626
i ako je ikad bilo slobodnog tržišta
otvorenog za sve, to je bilo to,
00:33
where menmuškarci wearingnošenje tieskravate
but actinggluma like gladiatorsgladijatori
5
21682
3618
gdje su se ljudi sa kravatama
ali i ponašanjem gladijatora
00:37
foughtborio literallydoslovce
and physicallytjelesno for a profitdobit.
6
25300
3487
borili doslovno
i fizički za dobit.
00:41
FortunatelyNa sreću, I was good enoughdovoljno
that by the time I was 30,
7
29437
2923
Srećom, bio sam dovoljno dobar
da do vremena kad sam imao 30,
00:44
I was ableu stanju to movepotez into the upstairsna katu
worldsvijet of moneynovac managementupravljanje,
8
32360
3660
bilo mi je moguće popeti se
do svijeta upravljanja novcem,
00:48
where I spentpotrošen the nextSljedeći threetri decadesdesetljeća
as a globalglobalno macromakronaredbe tradertrgovac.
9
36020
3552
gdje sam proveo slijedeća tri desetljeća
kao globalni makro trgovac.
00:51
And over that time, I've seenvidio
a lot of crazylud things in the marketstržišta,
10
39572
3274
I tijekom tog vremena, vidio sam
puno ludih stvari na tržištima,
00:54
and I've tradedkojima se trguje a lot of crazylud maniasmanijama....
11
42846
4683
i trgovao sam kroz puno ludih manija.
00:59
And unfortunatelynažalost,
12
47529
2109
I nažalost,
01:01
I'm sadtužan to reportizvješće that right now
we mightmoć be in the gripshvataljke
13
49638
3300
žao mi je što moram reći
kako smo upravo sada u stisku
01:04
of one of the mostnajviše disastrouskatastrofalne,
certainlysigurno of my careerkarijera,
14
52938
3956
jedne od najrazornijih,
sigurno tijekom moje karijere,
01:08
and one consistentdosljedan takeawaytakeaway is
maniasmanijama... never endkraj well.
15
56894
3221
a jedna od dosljednih poslijedica je
kako manije nikad ne završe dobro.
01:12
Now, over the pastprošlost 50 yearsgodina,
16
60775
2806
Sad, tijekom zadnjih 50 godina,
01:15
we as a societydruštvo have come to viewpogled
our companiestvrtke and corporationskorporacije
17
63581
5851
mi smo kao društvo počeli gledati
na naše kompanije i korporacije
01:21
in a very narrowsuziti, almostskoro
monomaniacalmonomaniacal fashionmoda
18
69432
4806
na vrlo uzak, gotovo
bolesno usredotočen način
01:26
with regardobzir to how we valuevrijednost them,
19
74988
3267
s obzirom na to kako ih vrednujemo,
01:30
and we have put
so much emphasisisticanje on profitsdobit,
20
78255
3669
i stavili smo toliki
naglasak na dobit,
01:33
on short-termkratkoročan quarterlytromjesečni
earningszarada and sharePodjeli pricescijene,
21
81924
2786
na kratkoročne kvartalne
zarade i cijene dionica,
01:36
at the exclusionisključenje of all elsedrugo.
22
84710
2840
do isključenja svega ostalog.
01:39
It's like we'veimamo rippedripped the humanityčovječanstvo
out of our companiestvrtke.
23
87550
4769
Kao da smo otkinuli čovječnost
iz naših kompanija.
01:44
Now, we don't do that --
convenientlypovoljno reducesmanjiti something
24
92319
3994
Sad, to ne činimo --
prikladno svesti nešto
01:48
to a setset of numbersbrojevi that you
can playigrati with like LegoLego toysigračke --
25
96313
3208
na skup brojeva kojima se
možete igrati poput lego kockica --
01:51
we don't do that in our individualpojedinac life.
26
99521
2348
ne činimo to u našem osobnom životu.
01:53
We don't treatliječiti somebodyneko or valuevrijednost them
27
101869
3203
Ne postupamo s nekim ili ih vrednujemo
01:57
basedzasnovan on theirnjihov monthlymjesečno incomeprihod
or theirnjihov creditKreditna scorepostići,
28
105072
4141
temeljem njihovih mjesečnih primanja
ili kreditne ocjene,
02:01
but we have this doubledvostruko standardstandard
29
109213
1807
ali imamo to dvostruko mjerilo
02:03
when it comesdolazi to the way
that we valuevrijednost our businessespoduzeća,
30
111020
2545
kada dođemo do načina
na koji vrednujemo naše poslove.
02:05
and you know what?
31
113565
1485
I znate što?
02:07
It's threateningopasne po the very
underpinningspodlogu of our societydruštvo.
32
115050
3165
To prijeti samim
temeljima našeg društva.
02:10
And here'sevo how you'llvi ćete see.
33
118215
1602
A evo kako ćete to i vidjeti.
02:11
This chartgrafikon is corporatekorporativni profitdobit marginsmargine
going back 40 yearsgodina
34
119817
4505
Ovaj dijagram su korporativne zarade
unazad 40 godina
02:16
as a percentagepostotak of revenuesPrihodi,
35
124322
2078
kao postotak prihoda,
02:18
and you can see that we're
at a 40-year-godina highvisok of 12.5 percentposto.
36
126400
4307
i možete vidjeti da smo na
40-godišnjem vrhu od 12,5 posto.
02:22
Now, hoorayHura if you're a shareholderdioničar,
37
130707
3552
Sad, hura ako ste dioničar,
02:26
but if you're the other sidestrana of that,
and you're the averageprosječan AmericanAmerički workerradnik,
38
134259
4267
ali ako ste druga strana toga,
i ako ste prosječan američki radnik,
02:30
then you can see it's not
suchtakav a good thing.
39
138526
3307
onda možete vidjeti
kako to nije tako dobra stvar.
02:33
["U.S. ShareUdio of IncomePrihoda Going to LaborRada vsnasuprot.
CEO-to-WorkerIzvršni direktor za radnika CompensationNaknade RatioOmjer"]
40
141833
3577
["U.S. udio prihoda koji ide radništvu vs.
omjer kompenzacije uprave i radnika "]
02:37
Now, higherviši profitdobit marginsmargine
do not increasepovećati societaldruštvene wealthbogatstvo.
41
145410
3117
Sad, više zarade
ne povećavaju društveno bogatstvo.
02:40
What they actuallyzapravo do is they
exacerbatepogoršati incomeprihod inequalitynejednakost,
42
148527
5239
Ono što zapravo čine je
pogoršavaju nejednakost dohodaka,
02:45
and that's not a good thing.
43
153766
2400
a to nije dobra stvar.
02:48
But intuitivelyintuitivno, that makesmarke senseosjećaj, right?
44
156166
2461
Ali intuitivno, to ima smisla, jel tako?
02:50
Because if the topvrh 10 percentposto
of AmericanAmerički familiesobitelji
45
158627
3623
Jer ako gornjih 10% američkih obitelji
02:54
ownvlastiti 90 percentposto of the stockszalihe,
46
162250
2360
posjeduje 90% dionica,
02:56
as they take a greaterviše sharePodjeli
of corporatekorporativni profitsdobit,
47
164610
2961
dok oni uzimaju veći udio
korporativne dobiti,
02:59
then there's lessmanje wealthbogatstvo left
for the restodmor of societydruštvo.
48
167571
3943
onda ostaje manje bogatstva
za ostatak društva.
03:03
Again, incomeprihod inequalitynejednakost
is not a good thing.
49
171514
2786
Ponovo, nejednakost dohotka
nije dobra stvar.
03:06
This nextSljedeći chartgrafikon,
madenapravljen by The EqualityJednakost TrustPovjerenje,
50
174300
2461
Slijedeći dijagram,
napravljen od Equality Trusta,
03:08
showspokazuje 21 countrieszemlje from AustriaAustrija
to JapanJapan to NewNovi ZealandZeland.
51
176761
4853
pokazuje 21 zemlju od Austrije
preko Japana do Novog Zelanda.
03:13
On the horizontalvodoravan axisos
is incomeprihod inequalitynejednakost.
52
181614
3204
Na vodoravnoj osi
je nejednakost dohotka.
03:16
The furtherunaprijediti to the right you go,
the greaterviše the incomeprihod inequalitynejednakost.
53
184818
3298
Što idete dalje desno,
veća nejednakost dohotka.
03:20
On the verticalvertikala axisos
are ninedevet socialsocijalni and healthzdravlje metricsMetrika.
54
188116
3343
Na okomitoj osi
je devet društvenih i zdravstvenih metrika
03:23
The more you go up that,
the worsegore the problemsproblemi are,
55
191459
2763
Što idete više,
problemi su gori,
03:26
and those metricsMetrika includeuključiti life expectancyiščekivanje,
teenagetinejdžerski pregnancyTrudnoća, literacypismenost,
56
194222
5248
a te metrike uključuju očekivani životni vijek,
maloljetničke trudnoće, pismenost,
03:31
socialsocijalni mobilitymobilnost, just to nameime a fewnekoliko.
57
199470
2740
društvenu pokretljivost, samo da navedemo nekoliko.
03:34
Now, those of you in the audiencepublika
who are AmericansAmerikanci maysvibanj wonderčudo,
58
202210
3181
Sad, oni od vas u publici
koji su Amerikanci se mogu zapitati,
03:37
well, where does the UnitedUjedinjeni StatesDržava rankčin?
59
205391
2345
dobro, kako stoje Sjedinjene države?
03:39
Where does it lielaž on that chartgrafikon?
60
207736
1857
Gdje one leže na ovoj slici?
03:41
And guessnagađati what?
61
209593
1695
I pogodite što?
03:43
We're literallydoslovce off the chartgrafikon.
62
211288
2082
Doslovno smo izvan slike.
03:45
Yes, that's us,
63
213970
1823
Da, to smo mi,
03:47
with the greatestnajveći incomeprihod inequalitynejednakost
64
215793
2159
sa najvećom nejednakosti dohotka
03:49
and the greatestnajveći socialsocijalni problemsproblemi,
accordingpo to those metricsMetrika.
65
217952
4296
i najvećim društvenim problemima,
prema ovim metrikama.
03:54
Now, here'sevo a macromakronaredbe forecastprognoza
that's easylako to make,
66
222248
2554
Sad, evo makro prognoze
koju je lako napraviti,
03:56
and that's, that gappraznina betweenizmeđu
the wealthiestnajbogatijih and the poorestnajsiromašnija,
67
224802
3599
a to je, jaz između
najbogatijih i najsiromašnijih,
04:00
it will get closedzatvoreno.
68
228401
2020
biti će zatvoren.
04:02
HistoryPovijest always does it.
69
230421
1589
Povijest to uvijek čini.
04:04
It typicallytipično happensdogađa se in one of threetri waysnačine:
70
232010
2149
Tipično se dešava na jedan od tri načina:
04:06
eitherili throughkroz revolutionrevolucija,
higherviši taxesporezi, or warsratovi.
71
234159
6401
ili kroz preokret, više poreze, ili ratove.
04:12
NoneNiti jedan of those are on my bucketkanta listpopis.
72
240560
2329
Nijedno od toga nije na mom popisu želja.
04:14
(LaughterSmijeh)
73
242889
1136
(Smijeh)
04:16
Now, there's anotherjoš way to do it,
74
244025
2061
Sad, postoji drugi način kako to postići,
04:18
and that's by increasingpovećavajući justnesspravednost
in corporatekorporativni behaviorponašanje,
75
246086
4140
a to je povećavanjem pravednosti
u korporativnom ponašanju,
04:22
but the way that we're
operatingradni right now,
76
250226
2763
ali obzirom na način
na koji radimo sada,
04:24
that would requirezahtijevati
a tremendousogroman changepromijeniti in behaviorponašanje,
77
252989
3994
to bi zahtjevalo
ogromnu promjenu ponašanja,
04:28
and like an addictovisnik o tryingtežak to kickudarac a habitnavika,
78
256983
3947
i poput ovisnika
koji pokušava odbaciti naviku,
04:32
the first stepkorak is to acknowledgepriznati
that you have a problemproblem.
79
260930
3506
Prvi je korak priznati
kako imate problem.
04:36
And let me just say,
this profitsdobit maniamanija that we're on
80
264436
3901
A dajte samo da kažem,
ta manija dobiti koju imamo
04:40
is so deeplyduboko entrenchedutvrđen
81
268337
2299
je tako duboko ukopana
04:42
that we don't even realizeostvariti
how we're harmingšteti societydruštvo.
82
270636
2531
da čak niti ne shvaćamo
kako štetimo društvu.
04:45
Here'sOvdje je a smallmali but startlingzapanjujuće exampleprimjer
of exactlytočno how we're doing that:
83
273167
4017
Ovdje je maleni ali zapanjujući primjer
točno kako to radimo:
04:49
this chartgrafikon showspokazuje corporatekorporativni givingdavanje
84
277184
3063
Ovaj dijagram pokazuje
korporativna davanja
04:52
as a percentagepostotak of profitsdobit,
not revenuesPrihodi, over the last 30 yearsgodina.
85
280247
5385
kao postotak dobiti,
ne prihoda, tijekom zadnjih 30 godina.
04:57
JuxtaposePostaviti jedno uz drugo that to the earlierranije chartgrafikon
of corporatekorporativni profitdobit marginsmargine,
86
285632
5769
Postavite ga uz raniji dijagram
korporativnih zarada,
05:03
and I askpitati you, does that feel right?
87
291401
4127
pa vas pitam,
čini li se to ispravnim?
05:08
In all fairnesspravednost, when I
startedpočeo writingpisanje this, I thought,
88
296758
2941
U svem poštenju, kad sam
počeo pisati ovo, mislio sam,
05:11
"Oh wowwow, what does my companydruštvo,
what does TudorTudor do?"
89
299699
2461
"O vau, što moja kompanija,
što Tudor čini?"
05:14
And I realizedshvatio we give one percentposto
of corporatekorporativni profitsdobit
90
302160
5533
I shvatio sam kako dajemo
jedan posto korporativne dobiti
05:19
to charitymilosrđe everysvaki yeargodina.
91
307693
1730
u dobrotvorne svrhe svake godine.
05:21
And I'm supposedtrebala to be a philanthropistfilantrop.
92
309423
3901
A ja bih trebao biti čovjekoljubac.
05:25
When I realizedshvatio that, I literallydoslovce
wanted to throwbacanje up.
93
313324
6299
Kad sam to shvatio, doslovno
sam htio povratiti.
05:31
But the pointtočka is, this maniamanija
is so deeplyduboko entrenchedutvrđen
94
319623
2478
Ali stvar je, ova je manija
toliko duboko ukopana
05:34
that well-intentioneddobronamjeran people like myselfsebe
don't even realizeostvariti that we're partdio of it.
95
322101
5162
da dobronamjerni ljudi poput mene
čak i ne shvaćaju da smo njenim dijelom.
05:39
Now, we're not going
to changepromijeniti corporatekorporativni behaviorponašanje
96
327943
2331
Sad, nećemo promijeniti
korporativno ponašanje
05:42
by simplyjednostavno increasingpovećavajući corporatekorporativni
philanthropyfilantropije or charitabledobrotvorne contributionsdoprinosi.
97
330274
5317
jednostavnim povećanjem korporativnog
čovjekoljublja ili dobrotvornih priloga.
05:47
And oh, by the way,
we'veimamo sinceod quadrupledučetverostručila that,
98
335591
3134
A da, usput,
to smo učetverostručili od tada,
05:50
but -- (ApplausePljesak) -- Please.
99
338725
4249
ali -- (aplauz) -- Molim vas.
05:54
But we can do it by drivingvožnja
more just behaviorponašanje.
100
342974
3739
Ali možemo potičući
pravednije ponašanje.
05:58
And one way to do it is actuallyzapravo trustingpovjerljiv
101
346713
3041
A jedan je način kako to učiniti
je zbilja vjerovati
06:01
the systemsistem that got us
here in the first placemjesto,
102
349754
2415
sustavu koji nas je uopće doveo do ovdje,
06:04
and that's the freebesplatno markettržište systemsistem.
103
352169
2113
a to je sustav slobodnog tržišta.
06:06
About a yeargodina agoprije,
some friendsprijatelji of minerudnik and I
104
354282
2693
Prije oko godinu dana,
neki moji prijatelji i ja
06:08
startedpočeo a not-for-profitNe-za-dobit
calledzvao Just CapitalKapital.
105
356975
3050
smo pokrenuli neprofitnu udrugu
nazvanu Pravedan kapital.
06:12
Its missionmisija is very simplejednostavan:
106
360025
1468
Njeno je poslanje jako jednostavno:
06:13
to help companiestvrtke and corporationskorporacije
107
361493
2495
pomoći kompanijama i korporacijama
06:15
learnnaučiti how to operateraditi in a more just
fashionmoda by usingkoristeći the public'sjavna-a inputulazni
108
363988
5275
naučiti kako da djeluju na
pravedniji način koristeći javno mnijenje
06:21
to definedefinirati exactlytočno what the criteriakriteriji are
for just corporatekorporativni behaviorponašanje.
109
369263
6311
kako bi točno definirali koji su kriteriji
za pravedno korporativno ponašanje.
06:27
Now, right now, there's
no widelyširoko acceptedpriznat standardstandard
110
375574
2415
Sad, upravo sada ne postoje
široko prihvaćen standard
06:29
that a companydruštvo or corporationkorporacija can followslijediti,
and that's where Just CapitalKapital comesdolazi in,
111
377989
4342
koji korporacija ili kompanija može slijediti,
i to je mjesto gdje ulazi Pravedan kapital,
06:34
because beginningpočetak this yeargodina and everysvaki yeargodina
we'lldobro be conductingprovođenje a nationwidesvenarodni surveypregled
112
382331
5320
jer počevši od ove godine ćemo svaku godinu
vršiti nacionalno mjerenje
06:39
of a representativepredstavnik sampleuzorak
of 20,000 AmericansAmerikanci
113
387651
4130
reprezentativnog uzorka
od 20.000 Amerikanaca
06:43
to find out exactlytočno what they think
114
391781
2920
kako bi otkrili što točno oni misle
06:46
are the criteriakriteriji for justnesspravednost
in corporatekorporativni behaviorponašanje.
115
394701
3878
da su kriteriji za pravednost
u korporativnom ponašanju.
06:50
Now, this is a modelmodel that's going
to startpočetak in the UnitedUjedinjeni StatesDržava
116
398579
3012
Sad, to je model koji će
započeti u Sjedinjenim državama
06:53
but can be expandedproširen
anywherebilo kuda around the globeGlobus,
117
401591
2635
ali može biti proširen
bilo gdje na svijetu,
06:56
and maybe we'lldobro find out
118
404226
1881
i možda ćemo otkriti
06:58
that the mostnajviše importantvažno
thing for the publicjavnost
119
406107
2868
kako je najvažnija
stvar za javnost
07:00
is that we createstvoriti livingživot wageplaća jobsposlovi,
or make healthyzdrav productsproizvodi,
120
408975
5351
da stvaramo poslove s plaćom dovoljnom za život,
ili da izrađujemo zdrave proizvode,
07:06
or help, not harmšteta, the environmentokolina.
121
414326
3251
ili pomažemo, ne štetimo, okolišu.
07:09
At Just CapitalKapital, we don't know,
and it's not for us to decideodlučiti.
122
417577
4273
U Pravednom kapitalu, ne znamo,
a niti nije do nas da odlučimo.
07:13
We're but messengersglasnici,
123
421850
1996
Mi smo tek glasnici.
07:15
but we have 100 percentposto confidencepovjerenje
and faithvjera in the AmericanAmerički publicjavnost
124
423846
4110
Ali imamo 100% povjerenje
i vjeru u američku javnost
07:19
to get it right.
125
427956
1234
da će to shvatiti ispravno.
07:21
So we'lldobro releasepuštanje the findingsnalaza
this SeptemberRujna for the first time,
126
429880
3530
Tako da ćemo nalaze objaviti
ovaj rujan po prvi put,
07:25
and then nextSljedeći yeargodina, we'lldobro pollAnketa again,
127
433410
2440
i potom slijedeće godine,
anketirat ćemo ponovno,
07:27
and we'lldobro take the additiveaditiv stepkorak this time
128
435850
2299
a taj ćemo put napraviti i dodatni korak
07:30
of rankingrang the 1,000
largestnajveći U.S. companiestvrtke
129
438149
3019
rangiranja 1.000
najvećih nacionalnih kompanija
07:33
from numberbroj one to numberbroj 1,000
and everything in betweenizmeđu.
130
441168
4552
od broja jedan do broja 1.000
i sve između.
07:37
We're callingzvanje it the Just IndexIndeks,
131
445720
2831
Nazivamo to kazalom pravednosti,
07:40
and rememberzapamtiti, we're an independentsamostalan
not-for-profitNe-za-dobit with no biasprednapon,
132
448551
5249
i zapamtite, mi smo neovisna
neprofitna udruga bez naginjanja,
07:45
and we will be givingdavanje
the AmericanAmerički publicjavnost a voiceglas.
133
453800
5153
a davat ćemo
američkoj javnosti glas.
07:50
And maybe over time, we'lldobro find out
that as people come to know
134
458953
4203
I možda tijekom vremena, otkrijemo
da kako ljudi počinju znati
07:55
whichkoji companiestvrtke are the mostnajviše just,
135
463156
2020
koje su kompanije najpravednije,
07:57
humanljudski and economicekonomski resourcesresursi
will be drivenupravljan towardsza them,
136
465176
4040
ljudski i gospodarski resursi
će biti usmjereni prema njima,
08:01
and they'lloni će becomepostati the mostnajviše prosperoususpješan
137
469216
1974
te će postati najuspješnije
08:03
and help our countryzemlja
be the mostnajviše prosperoususpješan.
138
471190
2831
i pomoći našoj zemlji biti najuspješnija.
08:07
Now, capitalismkapitalizam has been responsibleodgovoran
for everysvaki majorglavni innovationinovacija
139
475351
4106
Sad, kapitalizam je bio odgovoran
za svaku značajnu inovaciju
08:11
that's madenapravljen this worldsvijet a more inspiringinspiriranje
and wonderfulpredivan placemjesto to liveživjeti in.
140
479457
4151
koja je ovaj svijet učinila
uzdižućim i prekrasnim mjestom za život.
08:16
CapitalismKapitalizam has to be basedzasnovan on justicepravda.
141
484578
2865
Kapitalizam mora biti temeljen na pravdi.
08:19
It has to be, and now more than ever,
142
487443
2206
Mora biti, i to sada više nego ikad,
08:21
with economicekonomski divisionspodjela
growingrastući wideršire everysvaki day.
143
489649
3831
s ekonomskim podjelama
koje rastu šire iz dana u dan.
08:25
It's estimatedprocijenjen that 47 percentposto
of AmericanAmerički workersradnici
144
493480
3018
Procjenjuje se kako 47 posto
američkih radnika
08:28
can be displacedraseljeni in the nextSljedeći 20 yearsgodina.
145
496498
3298
može biti istisnuto u slijedećih 20 godina.
08:31
I'm not againstprotiv progressnapredak.
146
499796
1973
Nisam protiv napretka.
08:33
I want the driverlessSvjetlopropusni carautomobil and the jetmlaz packpaket
just like everyonesvatko elsedrugo.
147
501769
4881
Želim auto bez vozača i jet pack
baš kao i svatko drugi.
08:38
But I'm pleadingMoli for recognitionpriznanje
that with increasedpovećan wealthbogatstvo and profitsdobit
148
506650
5850
Ali molim za prepoznavanje
kako sa povećanim bogatstvom i dobiti
08:44
has to come greaterviše
corporatekorporativni socialsocijalni responsibilityodgovornost.
149
512500
5430
mora doći veća
korporativna društvena odgovornost.
08:49
"If justicepravda is removedukloniti," said AdamAdam SmithSmith,
the fatherotac of capitalismkapitalizam,
150
517930
5735
"Ako je pravda odstranjena,"
rekao je Adam Smith, otac kapitalizma,
08:55
"the great, the immenseneizmjeran fabrictkanina
of humanljudski societydruštvo mustmora in a momenttrenutak
151
523665
5754
"Veličanstveno, neizmjerno tkanje
ljudskog društva mora se u trenutku
09:01
crumblepita od into atomsatomi."
152
529419
4207
raspasti od atoma."
09:05
Now, when I was youngmladi,
and there was a problemproblem,
153
533626
3764
Sad, kad sam bio mlad,
i postojao bi problem,
09:09
my mamaMama used to always
sighuzdah and shaketresti her headglava and say,
154
537390
4183
moja bi mama uvijek
uzdahnula i tresla glavom i govorila:
09:13
"Have mercymilost, have mercymilost."
155
541573
4057
"Imaj milosti, imaj milosti."
09:17
Now'sSada je not the time for us,
for the restodmor of us to showpokazati them mercymilost.
156
545630
4551
Sad nije vrijeme za nas,
za ostatak nas da im pokažemo milost.
09:22
The time is now for us
to showpokazati them fairnesspravednost,
157
550181
3189
Vrijeme je sad za nas
da im pokažemo poštenje,
09:25
and we can do that, you and I,
158
553370
2476
a to možemo učiniti, vi i ja,
09:27
by startingpolazeći where we work,
in the businessespoduzeća that we operateraditi in.
159
555846
5254
počevši od svog radnog mjesta,
od poslova u kojima djelujemo.
09:33
And when we put justnesspravednost
on parpar with profitsdobit,
160
561100
3360
A kad stavimo pravdu
na istu razinu sa dobiti,
09:36
we'lldobro get the mostnajviše wonderfulpredivan thing
in all the worldsvijet.
161
564460
3948
dobit ćemo najčudesniju stvar
u cijelom svijetu,
09:40
We'llMi ćemo take back our humanityčovječanstvo.
162
568408
3366
uzet ćemo nazad našu čovječnost.
09:43
Thank you.
163
571774
2647
Hvala vam.
09:46
(ApplausePljesak)
164
574421
3825
(Aplauz)
Translated by Stjepan Mateljan
Reviewed by Ivan Stamenkovic

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Paul Tudor Jones II - Investor
Paul Jones is founder of Tudor Investment Corporation and an active philanthropist.

Why you should listen

Paul Tudor Jones II started to work on Wall Street in 1976. "If there was ever a free market free-for-all, this was it," he says. "Men wearing ties but acting like gladiators fought literally and physically for a profit." Jones emerged victorious, and as founder of Tudor Investment Corporation and other companies within the Tudor Group, he engages in trading in the fixed income, equity, currency and commodity markets. Headquartered in Greenwich, Connecticut, Tudor manages some $13.7 billion and employs almost 400 people.

Jones is an active philanthropist, including founding the Robin Hood Foundation and the Excellence Charter School, and he sits on the Boards of Just Capital, National Fish and Wildlife Foundation, Everglades Foundation, and Sonima Foundation. He is also a trustee of NYU's Langone Medical Center.

More profile about the speaker
Paul Tudor Jones II | Speaker | TED.com