ABOUT THE SPEAKER
Dylan Marron - Writer, performer
Dylan Marron takes complicated social issues and finds accessible ways to talk about them through interviews, short-form videos and satire.

Why you should listen

Dylan Marron is the host and producer of the Webby-winning podcast Conversations with People Who Hate Me, where he calls up folks who wrote him negative or hateful messages on the internet. Previously, Marron created Every Single Word, a video series that edits down popular films to only the words spoken by people of color as a way to tackle Hollywood's representation problem empirically. To address the anti-trans bathroom bills, he created and hosted Sitting in Bathrooms with Trans People to broadcast a missing element: mundane, funny conversations with trans folks in the very spot their presence was debated.

As he tells it: "The 2016 presidential election inspired me to satirize the popular unboxing genre where YouTubers open the latest electronic gadgets by instead unboxing intangible 'products' like Islamophobia, police brutality and masculinity. And because this work gained popularity on the internet, I received many negative messages which inspired me to start Conversations with People Who Hate Me, a podcast where I call up some of the folks who sent me those messages. In the end, I'm trying to turn the internet into a place where we can connect and learn, not divide."

More profile about the speaker
Dylan Marron | Speaker | TED.com
TED2018

Dylan Marron: Empathy is not endorsement

Dylan Marron: Az együttérzés nem jóváhagyás

Filmed:
3,075,294 views

A digitális alkotó Dylan Marron milliónyi megtekintést gyűjtött olyan programokkal, mint a "Minden egyes szó" és a "Transzokkal ülve a mosdóban" - de rájött, hogy az internetes siker árnyoldala az internetes gyűlölet. Idővel egy nem várt megküzdési technikát fejlesztett ki: felhívja azokat az embereket, akik durva megjegyzéseket írnak neki, és feltesz egy egyszerű kérdést: – Miért írtad ezt? Egy elgondolkodtató előadás arról, hogyan kommunikálunk az interneten, melyben Marron elmagyarázza, hogy néha a legfelkavaróbb, amit tehetünk, az az, hogy szóba elegyedünk azokkal, akikkel nem értünk egyet, és nem csak prédikálunk nekik.
- Writer, performer
Dylan Marron takes complicated social issues and finds accessible ways to talk about them through interviews, short-form videos and satire. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Hiszia.
0
476
1150
Sziasztok!
00:14
I've receivedkapott hategyűlölet onlineonline.
1
2848
3223
Ért már gyűlölet az interneten.
00:18
A lot of it.
2
6373
1166
Sok.
00:19
And it comesjön
with the territoryterület of my work.
3
7563
2640
És ez a munkámmal jár,
00:22
I'm a digitaldigitális creatorTeremtő,
4
10227
1555
digitális alkotó vagyok,
00:23
I make things specificallykifejezetten
for the internetInternet.
5
11806
2854
kifejezetten az internetre
készítek dolgokat.
00:27
Like, a fewkevés yearsévek agoezelőtt, I madekészült
a videovideó- seriessorozat calledhívott "EveryMinden SingleEgyetlen WordSzó"
6
15292
3795
Pár évvel ezelőtt például
készítettem egy videósorozatot
"Minden egyes szó" címmel,
ebben népszerű filmeket szűkítettem
00:31
where I editedszerkesztett down popularnépszerű filmsfilmek
7
19111
2118
00:33
to only the wordsszavak
spokenbeszélt by people of colorszín,
8
21253
2848
csak azokra a szavakra, amiket
színes bőrűek mondtak bennük,
00:36
as a way to empiricallyempirikusan and accessiblyaccessibly
talk about the issueprobléma of representationreprezentáció
9
24125
4344
azért, hogy tapasztalatból
és elérhető formában
beszélhessünk arról, hogyan
jeleníti meg őket Hollywood.
00:40
in HollywoodHollywood.
10
28493
1150
00:42
Then, latera későbbiekben, as transphobictranszfób bathroomfürdőszoba billszámla
11
30076
3406
Aztán később, amikor a transzfóbiás
mosdótörvény egyre nagyobb
00:45
startedindult gainingegyre mediamédia attentionFigyelem
around the UnitedEgyesült StatesÁllamok,
12
33506
3539
médiafigyelmet kezdett kapni
az Egyesült Államokban,
00:49
I hostedházigazdája and producedelőállított an interviewinterjú seriessorozat
13
37069
2620
a házigazdája és producere voltam
egy interjúsorozatnak,
00:51
calledhívott "SittingÜl in BathroomsFürdőszoba
with TransTrans People"
14
39713
2769
a címe: "Transzokkal ülve a mosdóban",
00:54
where I did exactlypontosan that.
15
42506
1666
és pontosan ezt tettem.
00:56
(LaughterNevetés)
16
44196
1167
(Nevetés)
00:57
And then --
17
45387
1191
És azután –
00:58
Sure, I'll take applausetaps.
18
46602
1467
Persze, elfogadom a tapsot.
01:00
(ApplauseTaps)
19
48093
1905
(Taps)
01:02
Thank you.
20
50022
1150
Köszönöm.
01:03
And then, are you familiarismerős
with those unboxingUnboxing videosvideók on YouTubeYouTube-on
21
51924
3881
És azután, ismeritek azokat a
kicsomagolós videókat a YouTube-on,
01:07
where YouTubersA Yougumók opennyisd ki up
the latestlegújabb electronicelektronikus gadgetskészülékek?
22
55829
3567
ahol a videózók a legújabb
elektronikai kütyüket bontogatják?
01:11
Great, so I satirizedkifigurázták those
in a weeklyheti seriessorozat,
23
59797
2994
Remek, szóval, szatírát csináltam ezekből
egy hetente jelentkező sorozatban,
01:14
where insteadhelyette I unboxedunboxed
intangibleeszmei ideologiesideológiák
24
62815
3453
ahol tabunak számító témákat
bontogattam ki, mint például
01:18
like policerendőrség brutalitybrutalitás, masculinityférfiasság
and the mistreatmentrossz bánásmód of NativeNatív AmericansAz amerikaiak.
25
66292
5426
rendőri brutalitás, férfiasság,
őslakosokkal szembeni rossz bánásmód.
01:23
(LaughterNevetés)
26
71742
1250
(Nevetés)
01:25
My work --
27
73016
1182
A munkám –
01:26
Thankskösz.
28
74222
1151
Köszönöm.
01:27
One personszemély applaudingtapsolt, God blessáldja.
29
75397
1753
Egy ember tapsol, Isten áldja.
01:29
(LaughterNevetés)
30
77174
2420
(Nevetés)
01:31
MomAnya, hiSzia.
31
79618
1167
Anyu, szia!
01:33
(LaughterNevetés)
32
81332
2008
(Nevetés)
01:35
So, my work becamelett popularnépszerű.
33
83364
2792
Tehát a művem népszerű lett.
01:38
Very popularnépszerű.
34
86180
1152
Nagyon népszerű.
01:39
I got millionsTöbb millió of viewsnézetek,
a tonTon of great pressnyomja meg
35
87356
3181
Sok millió megtekintést
és rengeteg jó sajtót kaptam,
01:42
and a slewmegölte of newúj followerskövetői.
36
90561
1867
valamint új követők sokaságát.
01:44
But the flipmegfricskáz sideoldal of successsiker
on the internetInternet
37
92744
3039
De az internetes siker árnyoldala
01:47
is internetInternet hategyűlölet.
38
95807
1563
az internetes gyűlölet.
01:49
I was calledhívott everything.
39
97966
1572
Mindenfélének neveztek.
01:51
From "betabeta" to "snowflakehópehely"
and, of coursetanfolyam, the ever-popularegyre népszerűbb "cuckcuck."
40
99562
5793
A bétától a hópihéig, és persze
az örök kedvenc "felszarvazottig."
01:57
Don't worryaggodalom, I will breakszünet
these termsfeltételek down for you.
41
105379
2655
Ne aggódjatok, el fogom
magyarázni, melyik mit jelent.
02:00
(LaughterNevetés)
42
108058
1170
(Nevetés)
02:01
So, "betabeta," for those of you unfamiliarismeretlen,
43
109252
2484
Tehát, annak, aki nem ismeri:
02:03
is shorthandGyorsírás onlineonline lingoszakzsargon for "betabeta maleférfi."
44
111760
3253
a béta, az röviden a béta hím,
online szleng formában.
02:07
But let's be realigazi, I wearviselet pearlgyöngyszem earringsfülbevaló
45
115434
2342
De most tényleg,
gyöngyfülbevalókat hordok,
02:09
and my fashiondivat aestheticesztétika
is rich-white-woman-running-errandsgazdag-fehér nő-ügyintézés,
46
117800
3285
és a divatom olyan, mint egy
lóti-futi, gazdag, fehér hölgyé,
02:13
so I'm not anglingHorgászat to be an alphaalfa.
47
121109
2087
szóval nem teszek úgy,
mintha alfa lennék.
02:15
(ApplauseTaps)
48
123220
2563
(Taps)
02:17
Doesn't totallyteljesen work.
49
125807
1334
Nem igazán működik.
02:20
(LaughterNevetés)
50
128128
1129
(Nevetés)
02:21
Now, "snowflakehópehely" is a put-downfel-le
for people who are sensitiveérzékeny
51
129281
3328
A hópihe gúnyos megnevezés azokra,
akik érzékenyek, és kivételesnek
hiszik magukat,
02:24
and believe themselvesmaguk to be uniqueegyedi,
52
132633
2031
02:26
and I'm a millennialezeréves
and an only childgyermek, so, duhduh!
53
134688
3762
én pedig az Y generáció tagja vagyok,
és egyke, szóval, a francba!
02:30
(LaughterNevetés)
54
138474
2508
(Nevetés)
02:33
But my favoritekedvenc, favoritekedvenc,
favoritekedvenc is "cuckcuck."
55
141006
3735
De a kedvencem a felszarvazott.
02:37
It's a slurgyalázat, shortrövid for "cuckoldFelszarvazott,"
56
145196
2365
Egy sértés, a felszarvazott férj röviden,
02:39
for menférfiak who have been
cheatedbecsapott on by theirazok wivesfeleségek.
57
147585
2730
olyan férfiakra mondják,
akiket megcsalt a feleségük.
02:42
But friendsbarátok, I am so gayhomoszexuális,
58
150339
2231
De barátaim, én olyan meleg vagyok,
02:44
that if I had a wifefeleség, I would
encourageösztönzése her to cheatmegcsal on me.
59
152594
3864
hogy ha lenne feleségem,
biztatnám, hogy megcsaljon.
02:48
(LaughterNevetés)
60
156482
2206
(Nevetés)
02:50
Thank you.
61
158712
1150
Köszönöm.
02:52
Let's take a look at some
of this negativitynegatívság in actionakció.
62
160514
3835
Nézzük meg ezt a negativitást élesben.
02:57
SometimesNéha it's directközvetlen.
63
165093
1532
Olykor nyílt.
02:58
Like MarcosMarcos, who wroteírt,
64
166649
1421
Mint Marcos, aki azt írta,
03:00
"You're everything I hategyűlölet
in a humanemberi beinglény."
65
168094
2296
"Te vagy mindaz, amit
utálok egy emberi lényben."
03:02
Thank you, MarcosMarcos.
66
170823
1200
Köszönöm Marcos.
03:04
OthersMások are more concisetömör.
67
172395
1881
Mások tömörebben fogalmaznak.
03:06
Like DonovanDonovan, who wroteírt,
"gaywadgaywad által faggggggFábián Judit."
68
174300
3495
Mint például Donovan, aki azt írta,
"buzi köcsögggggg."
03:09
Now, I do need to pointpont out,
DonovanDonovan is not wrongrossz, OK?
69
177819
4663
Na most, nem kell mondanom,
hogy Donovan nem téved, ugye?
03:14
In facttény, he's right on bothmindkét countsszámít,
so credithitel where credithitel is dueesedékes.
70
182506
4055
Valójában mindkettőben igaza van,
szóval jár az elismerés.
03:18
Thank you, DonovanDonovan.
71
186585
1152
Köszönöm, Donovan.
03:19
OthersMások writeír to me with questionskérdések,
like BrianBrian, who askedkérdezte,
72
187761
3231
Mások kérdéseket tesznek fel nekem,
mint például Brian, aki azt kérdezte:
03:23
"Were you bornszületett a bitchszuka or did you
just learntanul to be one over time?"
73
191016
4117
"Kurvának születtél, vagy csak
idővel tanultad meg, hogyan legyél az?
03:27
But my favoritekedvenc thing about this
74
195157
2341
De a kedvencem Brian üzenetében,
03:29
is that onceegyszer BrianBrian was doneKész typinggépelés,
his fingerujj mustkell have slippedcsúszott
75
197522
3706
hogy mikor befejezte a gépelést,
megcsúszhatott az ujja,
03:33
because then he sentküldött me
the thumbs-upremek-megjelöl emojiEmoji.
76
201252
3487
mert ezután egy felfelé mutató
hüvelykujj hangulatjelet küldött.
03:36
(LaughterNevetés)
77
204763
1270
(Nevetés)
03:38
So, babeBabe, thumbsremek up to you, too.
78
206057
2503
Szóval, babám,
feltartott hüvelykujj neked is!
03:41
(LaughterNevetés)
79
209176
1904
(Nevetés)
03:43
It's funmóka to talk about these messagesüzenetek now.
80
211477
2973
Vicces most ezekről
az üzenetekről beszélni.
03:46
Right?
81
214474
1151
Igaz?
03:47
And it's cathartickatartikus to laughnevetés at them.
82
215649
2474
És katartikus nevetni rajtuk.
03:50
But I can tell you that it really
does not feel good to receivekap them.
83
218147
5266
De mondhatom, nagyon nem jó
érzés ilyeneket kapni.
Eleinte lementettem a képernyőképeket
a hozzászólásaikról,
03:56
At first, I would screenshotscreenshot
theirazok commentsHozzászólások
84
224683
2547
03:59
and make funmóka of theirazok typoshelyesírási,
85
227254
1680
és viccelődtem az elütéseiken,
04:00
but this soonhamar feltfilc elitistelitista
and ultimatelyvégül unhelpfulHaszontalan.
86
228958
4014
de ezt hamar elitistának éreztem,
és végső soron nem segített.
04:05
So over time, I developedfejlett
an unexpectedváratlan copingmegküzdési mechanismmechanizmus.
87
233427
3866
Így hát idővel egy váratlan
megküzdési technikát fejlesztettem ki.
04:09
Because mosta legtöbb of these messagesüzenetek I receivedkapott
were throughkeresztül socialtársadalmi mediamédia,
88
237807
3215
Mivel a legtöbb ilyen üzenetet
a közösségi hálón kaptam,
04:13
I could oftengyakran clickkettyenés on the profileProfil picturekép
of the personszemély who sentküldött them
89
241046
3520
gyakran rákattinthattam
a küldők profilképére,
04:16
and learntanul everything about them.
90
244590
2389
és mindent megtudhattam róluk.
04:19
I could see picturesképek they were taggedTagged in,
91
247003
1968
Láttam képeket, ahol bejelölték őket,
04:20
postshozzászólás they'dők azt writtenírott, memesmémek they'dők azt sharedmegosztott,
92
248995
2135
láttam a bejegyzéseiket,
mémeket, amiket megosztottak,
04:23
and somehowvalahogy, seeinglátás that it was
a humanemberi on the other sideoldal of the screenképernyő
93
251154
3820
és látva, hogy egy emberi lény
ül a képernyő túloldalán,
valahogy kicsit jobban éreztem magam.
04:26
madekészült me feel a little better.
94
254998
1643
04:28
Not to justifyindokol what they wroteírt, right?
95
256665
2809
Viszont ez nem igazolja, amit írtak, igaz?
04:31
But just to providebiztosítani contextkontextus.
96
259498
1867
De értelmezhetővé teszi.
04:34
Still, that didn't feel like enoughelég.
97
262538
2817
Ezt mégsem éreztem elégnek.
04:37
So, I calledhívott some of them --
98
265379
3000
Így hát felhívtam néhányukat –
04:40
only the onesazok I feltfilc safebiztonságos talkingbeszél to --
99
268403
2523
csak azokat, akikkel
biztonságosnak tűnt beszélgetni –
04:42
with a simpleegyszerű openingnyílás questionkérdés:
100
270950
2603
egy egyszerű nyitókérdéssel:
04:45
"Why did you writeír that?"
101
273577
1534
"Miért írtad?"
04:47
The first personszemély I spokebeszéltem to was JoshJosh.
102
275958
2516
Josh volt az első, akivel beszéltem.
04:50
He had writtenírott to tell me
that I was a moronidióta,
103
278498
2345
Azért írt, hogy elmondja:
egy marha vagyok,
04:52
I was a reasonok this countryország
was dividingválasztóvonal itselfmaga,
104
280867
2464
én vagyok az egyik oka annak,
hogy ez az ország megosztott,
04:55
and he addedhozzáadott at the endvég
that beinglény gayhomoszexuális was a sinbűn.
105
283355
3932
és a végén hozzátette,
hogy melegnek lenni bűn.
05:00
I was so nervousideges
for our first conversationbeszélgetés.
106
288079
3278
Nagyon ideges voltam
az első beszélgetésünk előtt.
05:03
This wasn'tnem volt a commentsHozzászólások sectionszakasz.
107
291381
1651
Ez nem egy hozzászólások szekció.
05:05
So I couldn'tnem tudott use toolsszerszámok
like mutingNémítás or blockingblokkoló.
108
293056
3172
Így nem használhattam
a némítást vagy a tiltást.
05:08
Of coursetanfolyam, I guessTaláld ki,
I could have hungakasztotta up on him.
109
296252
3432
Persze, azt hiszem, letehettem volna.
05:12
But I didn't want to.
110
300157
1547
De nem akartam.
05:13
Because I likedtetszett talkingbeszél to him.
111
301728
2212
Mert jó volt vele beszélgetni.
05:15
Because I likedtetszett him.
112
303964
1334
Mert megkedveltem.
05:18
Here'sItt van a clipcsipesz of one of our conversationsbeszélgetések.
113
306022
2800
Íme, egy részlet
az egyik beszélgetésünkből.
05:21
(AudioAudio) DylanDylan MarrionMarrion: JoshJosh, you said
114
309458
1762
(Hangfelvétel) Dylan:
Josh, azt mondtad,
05:23
you're about to graduateérettségizni
highmagas schooliskola, right?
115
311244
2365
hogy most fogod befejezni
a középiskolát, igaz?
05:25
JoshJosh: Mmm-hmmEz a.
116
313633
1151
Josh: Aha.
05:26
DMDM: How is highmagas schooliskola for you?
117
314808
1507
DM: Milyen a középiskola?
05:28
JoshJosh: Am I allowedengedélyezett to use
the H-E-double-hockey-stickH-E-dupla Jégkorong-Stick wordszó?
118
316339
2778
Josh: Használhatom a pokol szót?
05:31
DMDM: Oh, yeah. You're allowedengedélyezett to.
119
319141
1690
DM: Ó, persze. Használhatod.
05:32
JoshJosh: It was hellpokol.
120
320855
1341
Josh: Pokoli volt.
05:34
DMDM: Really?
121
322220
1150
DM: Tényleg?
05:35
JoshJosh: And it's still hellpokol right now,
even thoughbár it's only two weekshetes left.
122
323394
3492
Josh: És még mindig az, pedig
már csak két hét van hátra.
05:38
I'm a little bitbit biggernagyobb --
I don't like to use the wordszó "fatzsír,"
123
326910
2979
Kicsit nagyobb vagyok –
nem szeretem a "kövér" szót használni,
05:41
but I am a little bitbit biggernagyobb
than a lot of my classmatesosztálytársak
124
329913
2639
de kicsit nagyobb, mint
az osztálytársaim többsége,
05:44
and they seemlátszik to judgebíró me
before they even got to know me.
125
332576
3938
és emiatt elítélnek, mielőtt
még megismertek volna.
05:48
DMDM: That's awfulszörnyű.
126
336538
1269
DM: Ez szörnyű.
05:50
I mean, I alsois just want
to let you know, JoshJosh,
127
338173
2396
Akarom mondani, csak szeretném,
hogy tudd, Josh,
05:52
I was bulliedterrorizálják in highmagas schooliskola, too.
128
340593
2658
engem is bántottak középiskolában.
05:57
So did our commonközös groundtalaj
of beinglény bulliedterrorizálják in highmagas schooliskola
129
345140
3326
Tehát a közös pont, hogy mindkettőnket
zaklattak a középiskolában,
06:00
erasetörli what he wroteírt me?
130
348490
1533
eltörölte azt, amit írt nekem?
06:02
No.
131
350585
1167
Nem.
06:03
And did our singleegyetlen phonetelefon conversationbeszélgetés
132
351776
3127
Sikerült egyetlen telefonbeszélgetésnek
06:06
radicallyradikálisan healgyógyít a politicallypolitikailag
dividedmegosztott countryország
133
354927
2881
teljesen meggyógyítania egy
politikailag megosztott országot,
06:09
and curegyógymód systemicszisztémás injusticeigazságtalanság?
134
357832
2301
és megoldania a rendszerszintű
igazságtalanságot?
06:12
No, absolutelyteljesen not, right?
135
360157
2594
Nem, abszolút nem, igaz?
06:15
But did our conversationbeszélgetés
humanizeemberré us to eachminden egyes other
136
363466
2865
De a beszélgetésünk hatására
emberibbek lettünk egymás előtt,
06:18
more than profileProfil picturesképek
and postshozzászólás ever could?
137
366355
3181
mint csak a profilképeink
és bejegyzéseink alapján?
06:21
AbsolutelyTeljesen.
138
369927
1150
Teljes mértékben.
06:23
I didn't stop there.
139
371411
1546
Nem álltam meg itt.
06:24
Because some of the hategyűlölet I receivedkapott
was from "my sideoldal."
140
372981
3802
Mert a gyűlölet egy része, amit kaptam,
a "saját oldalamról" jött.
06:29
So when MatthewMáté,
a queerfurcsa liberalliberális artistművész like me
141
377123
3923
Így mikor Matthew, a hozzám
hasonló furcsa liberális művész
06:33
publiclynyilvánosan wroteírt that I representedképviselt
some of the worstlegrosszabb aspectsszempontok of liberalismliberalizmus,
142
381070
4756
nyilvánosan azt írta, hogy a liberalizmus
legrosszabb jellemzőit testesítem meg,
06:37
I wanted to askkérdez him this.
143
385850
1667
elhatároztam, hogy rákérdezek erre.
06:40
DMDM: You taggedTagged me in this postposta.
144
388483
1782
DM: Megjelöltél ebben a bejegyzésben.
06:42
Did you want me to see it?
145
390289
1806
Azt akartad, hogy lássam?
06:44
MatthewMáté (LaughingNevetve): I honestlyőszintén
didn't think that you would.
146
392119
2789
Matthew (nevetve): Őszintén szólva
nem gondoltam rá.
06:46
DMDM: Have you ever been publiclynyilvánosan draggedhúzni?
147
394932
2521
DM: Meghurcoltak már valaha nyilvánosan?
06:49
MatthewMáté: I have been.
148
397870
1162
Matthew: Igen.
06:51
And I just said, "No, I don't caregondoskodás."
149
399056
2681
És csak azt mondtam: "Nem érdekel."
06:53
DMDM: And did you not caregondoskodás?
150
401761
1246
DM: És nem érdekelt?
06:55
MatthewMáté: But it was hardkemény.
151
403031
1222
Matthew: De, nehéz volt.
06:56
DMDM: Did you not caregondoskodás?
152
404277
1206
DM: Nem érdekelt?
06:57
MatthewMáté: Oh, I caredgondozott, yes.
153
405507
1733
Matthew: De igen, érdekelt.
07:00
DMDM: At the endvég of these conversationsbeszélgetések,
154
408652
1810
DM: A beszélgetések végén
07:02
there's oftengyakran a momentpillanat of reflectionvisszaverődés.
155
410486
2476
gyakran van egy kis visszatekintés.
07:04
A reconsiderationfelülvizsgálati.
156
412986
1270
Egy újraértékelés.
07:06
And that's exactlypontosan what happenedtörtént
157
414280
1968
Pontosan ez történt
07:08
at the endvég of my call
with a guy namednevezett DougDoug
158
416272
2146
a beszélgetésünk végén
egy Doug nevű sráccal,
07:10
who had writtenírott that I was
a talentlesstehetségtelen propagandapropaganda hackcsapkod.
159
418442
3572
aki azt írta, hogy egy tehetségtelen
bértollnok vagyok.
07:14
(AudioAudio) Did the conversationbeszélgetés
we just had --
160
422831
2040
(Hangfelvétel) A beszélgetésünk hatására
07:16
does it, like, make you feel differentlyeltérően
about how you writeír onlineonline?
161
424895
3349
másképp érzed arról, hogyan írsz online?
07:20
DougDoug: Yeah! You know,
when I said this to you,
162
428268
2227
Doug: Ja! Tudod, amikor azt mondtam rád,
07:22
when I said you were a "talentlesstehetségtelen hackcsapkod,"
163
430519
1953
hogy tehetségtelen bértollnok vagy,
07:24
I had never conversedbeszélgetett
with you in my life, really.
164
432496
2337
sosem beszéltem előtte veled.
07:26
I didn't really know anything
really about you.
165
434857
2214
Nem igazán tudtam rólad semmit.
07:29
And I think that a lot of timesalkalommal,
166
437095
1743
És szerintem legtöbbször
07:30
that's what the commentmegjegyzés
sectionsszakaszok really are,
167
438862
2061
erről szólnak a komment szekciók,
07:32
it's really a way to get
your angerharag at the worldvilág out
168
440947
4119
arra valók, hogy rászabadítsd
a haragodat a világra,
07:37
on randomvéletlen profilesprofilok
of strangersidegenek, prettyszép much.
169
445090
3428
többnyire találomra választott
idegenek profiljaira.
07:40
DMDM (LaughingNevetve): Yeah, right.
170
448542
1500
DM (nevetve): Ja, így van.
07:42
DougDoug: But it definitelyegyértelműen
has madekészült me rethinkújragondolják
171
450966
2634
Doug: De emiatt kétségtelenül
újragondoltam,
07:45
the way that I interactegymásra hat
with people onlineonline.
172
453624
3588
hogy milyen módon kapcsolódjak
másokhoz az interneten.
07:50
DMDM: So I've collectedösszegyűjtött these
conversationsbeszélgetések and manysok othersmások
173
458934
2857
DM: Tehát összegyűjtöttem
ezeket és más beszélgetéseket
07:53
for my podcastPodcast "ConversationsBeszélgetések
with People Who HateGyűlölet Me."
174
461815
3548
a "Beszélgetések azokkal,
akik utálnak engem" podcastemhez.
07:57
(LaughterNevetés)
175
465387
1150
(Nevetés)
07:59
Before I startedindult this projectprogram,
176
467776
1849
Mielőtt elkezdtem ezt a programot,
08:01
I thoughbár that the realigazi way
to bringhoz about changeváltozás
177
469649
3190
azt gondoltam, az hoz valós változást,
08:04
was to shutbecsuk down opposingszemben álló viewpointsnézőpontok
178
472863
2897
ha frappáns videóesszékben,
kommentekben és bejegyzésekben
08:07
throughkeresztül epicallyepically wordedmegfogalmazni
videovideó- essaysesszék and commentsHozzászólások and postshozzászólás,
179
475784
4119
állítom le az ellenvéleményeket,
de hamar rájöttem, hogy azokért
csak olyanok lelkesednének,
08:11
but I soonhamar learnedtanult
those were only cheeredujjongott on
180
479927
2507
08:14
by the people who alreadymár agreedegyetért with me.
181
482458
2547
akik már most is egyetértenek velem.
08:17
SometimesNéha -- blessáldja you.
182
485355
1436
Néha – hálás köszi érte!
08:18
SometimesNéha, the mosta legtöbb subversivefelforgató
thing you could do --
183
486815
3048
Néha a legfelkavaróbb, amit tehetünk –
08:21
yeah, claptaps for him.
184
489887
1341
ja, tapsoljátok meg.
08:23
(LaughterNevetés)
185
491252
2733
(Nevetés)
08:27
SometimesNéha, the mosta legtöbb subversivefelforgató
thing you could do
186
495069
2730
Néha a legfelkavaróbb, amit tehetünk,
08:29
was to actuallytulajdonképpen speakbeszél
with the people you disagreednem értett egyet with,
187
497823
3516
hogy beszélünk azokkal,
akikkel nem értünk egyet,
08:33
and not simplyegyszerűen at them.
188
501363
1533
és nem csak mi mondjuk a magunkét.
08:35
Now in everyminden one of my callshívások,
189
503777
1475
Most minden egyes hívás során
08:37
I always askkérdez my guestsvendég
to tell me about themselvesmaguk.
190
505276
3660
megkérem a vendégeimet,
hogy meséljenek magukról.
08:40
And it's theirazok answerválasz to this questionkérdés
that allowslehetővé tesz me to empathizeempatikusak with them.
191
508960
4396
Ennek alapján kezdem őket
jobban megérteni.
08:45
And empathyátélés, it turnsmenetek out,
192
513950
1554
És a beleérzés, mint kiderült,
08:47
is a keykulcs ingredientösszetevő in gettingszerzés
these conversationsbeszélgetések off the groundtalaj,
193
515528
3540
beszélgetéseink gördülékenységének
fontos alapelemei,
08:51
but it can feel very vulnerablesebezhető
194
519092
2341
de nagyon sebezhető érzés lehet
08:53
to be empathizingempathizing with someonevalaki
you profoundlymélységesen disagreenem ért egyet with.
195
521457
3691
együtt érezni valakivel,
akivel mélységesen nem értünk egyet.
08:57
So I establishedalapított
a helpfulhasznos mantramantra for myselfmagamat.
196
525839
2857
Így kitaláltam magamnak
egy hasznos mantrát.
09:01
EmpathyEmpátia is not endorsementzáradék.
197
529300
2372
Az együttérzés nem jóváhagyás.
Együtt érezni valakivel, akivel
mélységesen nem értünk egyet,
09:04
EmpathizingEmpathizing with someonevalaki
you profoundlymélységesen disagreenem ért egyet with
198
532735
2755
09:07
does not suddenlyhirtelen compromisekompromisszum
your ownsaját deeplymélyen heldtartotta beliefshiedelmek
199
535514
3627
nem veszélyezteti hirtelen
a saját mély meggyőződéseinket,
09:11
and endorsehagyja jóvá a theirsövék.
200
539165
1158
és nem támogatja az övékét.
09:12
EmpathizingEmpathizing with someonevalaki who, for examplepélda,
believesúgy véli, that beinglény gayhomoszexuális is a sinbűn
201
540347
4325
Együtt érezni valakivel, aki például
azt gondolja, hogy melegnek lenni bűn,
09:16
doesn't mean that I'm suddenlyhirtelen
going to dropcsepp everything,
202
544696
2667
nem azt jelenti, hogy hirtelen
eldobok mindent,
09:19
packcsomag my bagstáskák and grabMegragad
my one-wayegyirányú ticketjegy to hellpokol, right?
203
547387
3033
szedem a sátorfámat, és fogom
a pokolba szóló egyirányú jegyemet, igaz?
09:22
It just meanseszközök that I'm acknowledgingelismerve
204
550775
1993
Csak annyit jelent, hogy emberként
veszek figyelembe valakit,
09:24
the humanityemberiség of someonevalaki who was raisedemelt
to think very differentlyeltérően from me.
205
552792
3894
akit teljesen más gondolkodásmód
szerint neveltek.
09:29
I alsois want to be superszuper clearegyértelmű
about something.
206
557617
2468
Tisztázzunk valamit.
09:32
This is not a prescriptionrecept for activismaktivizmus.
207
560109
2667
Ez nem aktivitásra buzdító felhívás.
09:35
I understandmegért that
some people don't feel safebiztonságos
208
563498
2390
Megértem, hogy nem mindenki érzi
biztonságosnak,
09:37
talkingbeszél to theirazok detractorsellenzői
209
565912
1348
hogy a becsmérlőivel csevegjen,
09:39
and othersmások feel so marginalizedmarginalizált
210
567284
1999
mások meg annyira
elszigeteltnek érzik magukat,
09:41
that they justifiablyjogosan don't feel
that they have any empathyátélés to give.
211
569307
3822
hogy joggal érzik, képtelenek
együttérzést nyújtani másoknak.
09:45
I totallyteljesen get that.
212
573153
1380
Totál megértem.
09:46
This is just what I feel
well-suitedjól alkalmazható to do.
213
574557
2785
Csak arról meséltem, hogy nekem
ez pont így felelt meg.
09:49
You know, I've reachedelért out
to a lot of people for this podcastPodcast.
214
577787
2983
Tudjátok, megkerestem egy
csomó embert a podcast miatt.
09:52
And some have politelyudvariasan declinedcsökkent,
215
580794
1886
Néhányan udvariasan elutasítottak,
09:54
othersmások have readolvas my messageüzenet
and ignoredfigyelmen kívül hagyja it,
216
582704
2008
mások válasz nélkül hagyták az üzenetemet,
09:56
some have blockedzárolt me automaticallyautomatikusan
when I sentküldött the invitationMeghívó
217
584736
3396
volt, aki automatikusan blokkolta
a meghívásomat,
10:00
and one guy actuallytulajdonképpen agreedegyetért to do it
218
588156
1786
egy fickó pedig belement,
10:01
and then, fiveöt minutespercek into the call,
219
589966
1762
majd öt perccel a beszélgetés
megkezdése után
10:03
hungakasztotta up on me.
220
591752
1150
letette.
10:05
I'm alsois awaretudatában van that this talk
will appearmegjelenik on the internetInternet.
221
593522
3590
Azt is tudom, hogy ez az előadás
meg fog jelenni az interneten,
10:09
And with the internetInternet comesjön
commentmegjegyzés sectionsszakaszok,
222
597556
2109
és az internettel együtt járnak
a komment szekciók,
10:11
and with commentmegjegyzés sectionsszakaszok
inevitablyelkerülhetetlenül comesjön hategyűlölet.
223
599689
3263
a komment szekciókkal pedig
elkerülhetetlenül jön a gyűlölet.
10:15
So as you are watchingnézni this talk,
224
603358
1983
Szóval, akik nézitek ezt az előadást,
10:17
you can feel freeingyenes to call me
whatevertök mindegy you'djobb lenne, ha like.
225
605365
2450
nyugodtan nevezhettek,
aminek csak akartok.
10:19
You can call me a "gaywadgaywad által,"
a "snowflakehópehely," a "cuckcuck," a "betabeta,"
226
607839
5064
Hívhattok köcsögnek,
hópihének, nyafogósnak, bétának,
10:24
or "everything wrongrossz with liberalismliberalizmus."
227
612927
2261
vagy lehetek "mindaz,
ami rossz a liberalizmusban".
10:27
But just know that if you do,
I maylehet askkérdez you to talk.
228
615590
3490
De tudd, hogy ha így teszel,
talán szeretnék majd beszélni veled.
10:31
And if you refusehulladékgyűjtő
or blockBlokk me automaticallyautomatikusan
229
619717
3428
És ha visszautasítod,
vagy automatikusan blokkolsz,
10:35
or agreeegyetért and hanglóg up on me,
230
623169
2265
vagy beleegyezel, majd leteszed,
10:37
then maybe, babeBabe, the snowflakehópehely is you.
231
625458
3000
akkor lehet, babám, hogy te vagy a hópihe.
10:40
Thank you so much.
232
628778
1198
Nagyon köszönöm.
10:42
(ApplauseTaps)
233
630000
2056
(Taps)
10:44
(CheeringÉljenzés)
234
632080
1356
(Ujjongás)
10:45
(ApplauseTaps)
235
633460
5905
Translated by Eva Ballago
Reviewed by Andrea Vida

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Dylan Marron - Writer, performer
Dylan Marron takes complicated social issues and finds accessible ways to talk about them through interviews, short-form videos and satire.

Why you should listen

Dylan Marron is the host and producer of the Webby-winning podcast Conversations with People Who Hate Me, where he calls up folks who wrote him negative or hateful messages on the internet. Previously, Marron created Every Single Word, a video series that edits down popular films to only the words spoken by people of color as a way to tackle Hollywood's representation problem empirically. To address the anti-trans bathroom bills, he created and hosted Sitting in Bathrooms with Trans People to broadcast a missing element: mundane, funny conversations with trans folks in the very spot their presence was debated.

As he tells it: "The 2016 presidential election inspired me to satirize the popular unboxing genre where YouTubers open the latest electronic gadgets by instead unboxing intangible 'products' like Islamophobia, police brutality and masculinity. And because this work gained popularity on the internet, I received many negative messages which inspired me to start Conversations with People Who Hate Me, a podcast where I call up some of the folks who sent me those messages. In the end, I'm trying to turn the internet into a place where we can connect and learn, not divide."

More profile about the speaker
Dylan Marron | Speaker | TED.com