ABOUT THE SPEAKER
Tamekia MizLadi Smith - Performer, mentor
Tamekia MizLadi Smith wants to start new conversations around involving non-clinical staff in healthcare.

Why you should listen

As a spoken-word performer, Tamekia MizLadi Smith educates and empowers her audiences with what she calls EDUtainment, a witty combination of music and storytelling. She has worked as a consultant and mentor for programs such as Girls in Action, Dear Sistah Girlfriend and the Columbus City Schools. Her forthcoming book, True Story, explores how to improve community health through mentoring and creative arts.

More profile about the speaker
Tamekia MizLadi Smith | Speaker | TED.com
TED2018

Tamekia MizLadi Smith: How to train employees to have difficult conversations

Tamekia MizLadi Smith: Hogyan képezzük az alkalmazottakat a nehéz beszélgetések kezelésére?

Filmed:
2,028,253 views

"Itt az ideje személyes oktatásokba fektetni, melyek képessé teszik az embereket a nehéz beszélgetések kezelésére", mondja Tamekia MizLadi Smith. Ebben a szellemes, provokatív előadásban Smith egy munkahelyi oktatóprogramról beszél, amely az "Á. L. D. V. A. vagyok" nevet kapta, és képes arra motiválni vezetőket és alkalmazottakat, hogy törődéssel és tisztelettel kommunikáljanak. A lényeg pedig: mindig mondják el az alkalmazottaknak, miért fontos a munkájuk!
- Performer, mentor
Tamekia MizLadi Smith wants to start new conversations around involving non-clinical staff in healthcare. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
We liveélő in a worldvilág
where the collectionGyűjtemény of dataadat
0
968
2198
Olyan világban élünk,
00:15
is happeningesemény 24 hoursórák a day,
sevenhét daysnapok a weekhét,
1
3190
2548
ahol a nap 24 órájában,
a hét minden napján,
00:17
365 daysnapok a yearév.
2
5762
2293
az év 365 napján adatgyűjtés folyik.
00:20
This dataadat is usuallyáltalában collectedösszegyűjtött by
what we call a front-deskFront-Desk specialistszakember now.
3
8730
4323
Az adatokat az ügyfelekkel közvetlenül
kapcsolatba kerülő specialista gyűjti.
00:25
These are the retailkiskereskedelem clerksbírósági titkárok
at your favoritekedvenc departmentosztály storesüzletek,
4
13077
3120
Ilyenek például kedvenc áruházaik eladói,
00:28
the cashierspénztárosok at the groceryélelmiszerbolt storesüzletek,
5
16221
2443
az élelmiszerboltok pénztárosai,
00:30
the registrationregisztráció specialistsszakemberek
at the hospitalkórház
6
18688
2605
a kórházi betegfelvételisek,
00:33
and even the personszemély that soldeladott you
your last moviefilm ticketjegy.
7
21317
3114
sőt az is, aki utoljára
mozijegyet adott önöknek.
00:36
They askkérdez discreetdiszkrét questionskérdések, like:
"MayMájus I please have your zippostai irányítószám codekód?"
8
24908
3875
Tapintatos kérdéseket tesznek fel, mint:
"Megadná, kérem, az irányítószámát?"
00:40
Or, "Would you like to use
your savingsmegtakarítás cardkártya todayMa?"
9
28807
3111
Vagy: "Szeretné használni
a pontgyűjtó kártyáját?"
00:44
All of whichmelyik givesad us dataadat.
10
32369
2309
Ezek mind adatot szolgáltatnak.
00:46
HoweverAzonban, the conversationbeszélgetés
becomesválik a little bitbit more complexösszetett
11
34702
4587
Azonban a beszélgetés
kissé összetettebbé válik,
00:51
when the more difficultnehéz questionskérdések
need to be askedkérdezte.
12
39313
3318
amikor nehezebb kérdések merülnek fel.
00:54
Let me tell you a storysztori, see.
13
42655
1793
Hadd mondjak önöknek egy történetet:
00:56
OnceEgyszer uponesetén a time, there was
a woman namednevezett MissMiss MargaretMargit.
14
44750
3018
Egyszer volt, hol nem volt egy hölgy,
bizonyos Miss Margaret.
00:59
MissMiss MargaretMargit had been
a front-deskFront-Desk specialistszakember
15
47792
2151
Margaret ügyfélkapcsolati specialista volt
01:01
for almostmajdnem 20 yearsévek.
16
49967
1460
közel húsz évig.
01:03
And in all that time, she has never,
and I do mean never,
17
51451
3817
Ezalatt sosem, komolyan,
sosem kellett megkérdeznie
01:07
had to askkérdez a patientbeteg theirazok gendernem,
raceverseny or ethnicityetnikum.
18
55292
3520
a betegek nemét, faját
vagy etnikai hovatartozását.
01:10
Because, see, now MissMiss MargaretMargit
has the abilityképesség to just look at you.
19
58836
3223
Mert, tudják, Margaret csak ránézett
az emberre, és megállapította.
01:14
Uh-huhAha.
20
62083
1158
Aha.
01:15
And she can tell
if you are a boyfiú or a girllány,
21
63265
2777
Megállapította, hogy az illető
fiú-e vagy lány,
01:18
blackfekete or whitefehér, AmericanAmerikai or non-Americannem amerikai.
22
66066
3237
fekete vagy fehér, amerikai vagy sem.
01:21
And in her mindelme,
those were the only categorieskategóriák.
23
69327
3238
Számára csak ezek a kategóriák léteztek.
01:24
So imagineKépzeld el that gravesír day,
24
72589
2016
Képzeljék el azt a nehéz napot,
01:26
when her sassypimasz supervisorfelügyelő invitedmeghívott her
to this "changeváltozás everything" meetingtalálkozó
25
74629
4893
amikor pimasz felettese meghívta
a "mindent megváltoztató" megbeszélésre,
01:31
and told her that would have to askkérdez
eachminden egyes and everyminden last one of her patientsbetegek
26
79546
3634
és közölte vele, hogy minden egyes
pácienst meg kell kérnie,
01:35
to self-identifysaját azonosítani.
27
83204
1405
hogy azonosítsa magát.
01:36
She gaveadott her sixhat gendersnemben,
eightnyolc racesversenyek and over 100 ethnicitiesetnikumok.
28
84633
4770
Átadott neki egy listát hat nemmel, nyolc
fajjal és száznál több etnikummal.
01:41
Well, now, MissMiss MargaretMargit was appalledfelháborodva.
29
89427
2588
Nos, Margaret megdöbbent.
01:44
I mean, highlymagasan offendedbűnöző.
30
92039
1397
Vagyis nagyon megsértődött.
01:45
So much so that she marchedvonultak down
to that human-resourcehumán erőforrás departmentosztály
31
93460
3331
Annyira, hogy elmasírozott a HR-osztályra,
01:48
to see if she was eligibletámogatható
for an earlykorai retirementnyugdíj.
32
96815
2524
hogy megtudja, elmehet-e
korkedvezménnyel nyugdíjba.
01:51
And she endedvége lett her ranthenceg by sayingmondás
33
99363
1960
Azzal fejezte be a kirohanását,
miszerint a pimasz főnöke meghívta
01:53
that her sassypimasz supervisorfelügyelő invitedmeghívott her
to this "changeváltozás everything" meetingtalálkozó
34
101347
4870
erre a "mindent megváltoztató"
megbeszélésre,
01:58
and didn't, didn't, even, even
35
106241
2024
de még (még), csak (csak), ételt (ételt)
02:00
bringhoz, bringhoz foodélelmiszer, foodélelmiszer, foodélelmiszer, foodélelmiszer.
36
108289
3028
sem (sem), hozott (hozott... hozott).
02:03
(LaughterNevetés)
37
111341
1154
(Nevetés)
02:04
(ApplauseTaps) (CheersÜdv)
38
112519
5067
(Taps)
(Éljenzés)
02:10
You know you've got to bringhoz foodélelmiszer
to these meetingsülések.
39
118681
2434
Tudják, az ilyen megbeszélésekre
ételt kell vinniük.
02:13
(LaughterNevetés)
40
121139
2343
(Nevetés)
02:15
AnywayEgyébként.
41
123506
1159
Mindenképp.
02:16
(LaughterNevetés)
42
124689
1508
(Nevetés)
02:18
Now, that was an examplepélda
of a healthcareegészségügyi settingbeállítás,
43
126221
2769
Nos, ez egy példa volt az egészségügyből,
02:21
but of coursetanfolyam, all businessesvállalkozások
collectgyűjt some formforma of dataadat.
44
129014
3333
de természetesen minden üzletág
gyűjti valahogyan az adatokat.
02:24
TrueIgaz storysztori: I was going
to wirehuzal some moneypénz.
45
132371
3142
Igaz történet: pénzt akartam átutalni.
02:28
And the customervevő serviceszolgáltatás
representativereprezentatív askedkérdezte me
46
136165
2555
Az ügyfélszolgálati munkatárs megkérdezte,
02:30
if I was bornszületett in the UnitedEgyesült StatesÁllamok.
47
138744
2334
az Államokban születtem-e.
02:33
Now, I hesitatedhabozott to answerválasz her questionkérdés,
48
141419
2381
Tétováztam a választ illetően,
02:35
and before she even realizedrealizált
why I hesitatedhabozott,
49
143824
3130
és ő, mielőtt még rájött volna,
miért hezitálok,
02:38
she begankezdett to throwdobás the companyvállalat
she workeddolgozott for underalatt the busbusz.
50
146978
3015
elkezdte lejáratni a munkáltatóját.
02:42
She said, "Girllány, I know it's stupidhülye,
but they makin'makin ' us askkérdez this questionkérdés."
51
150017
5072
Azt mondta: "Kedvesem, tudom, hülyeség,
de előírják, hogy ezt megkérdezzük."
02:47
(LaughterNevetés)
52
155113
1151
(Nevetés)
02:48
Because of the way she presentedbemutatva it to me,
53
156288
2073
Csak azért, ahogy ő adta elő magát,
02:50
I was like, "Girllány, why?
54
158385
1600
így reagáltam: "Mondd, miért?
02:52
Why they makin'makin ' you askkérdez this questionkérdés?
55
160561
2230
Miért írják elő, hogy ezt kérdezzétek?
02:54
Is they deportin'deportin' azt people?"
56
162815
1802
Deportálják az embereket?"
02:56
(LaughterNevetés)
57
164641
2142
(Nevetés)
02:58
But then I had to turnfordulat on
the other sideoldal of me,
58
166807
2222
De aztán visszakapcsoltam
a másik énemre,
03:01
the more professionalszakmai
speaker-poethangszóró-költő sideoldal of me.
59
169053
2568
a sokkal profibb, szónoki-költői énemre.
03:04
The one that understoodmegértett that there were
little MissMiss MargaretsMargarets all over the placehely.
60
172164
4150
Arra, amelyik értette, hogy mindenütt
akadnak kis Miss Margaretek.
03:08
People who were good people,
maybe even good employeesalkalmazottak,
61
176871
2968
Emberek, jó emberek, sőt,
akár jó munkavállalók is,
03:11
but lackedhiányzott the abilityképesség
to askkérdez theirazok questionskérdések properlymegfelelően
62
179863
2552
akikből hiányzott a helyes
kérdezés képessége,
03:14
and unfortunatelysajnálatos módon, that madekészült her look badrossz,
63
182439
2535
és sajnos ez rossz képet festett róluk,
03:16
but the worstlegrosszabb, that madekészült
the businessüzleti look even worserosszabb
64
184998
3246
de a legrosszabb, hogy ez az üzletről
még rosszabb képet festett,
03:20
than how she was looking.
65
188268
1666
mint magáról a hölgyről.
03:22
Because she had no ideaötlet who I was.
66
190236
1767
Fogalma sem volt róla, ki vagyok.
03:24
I mean, I literallyszó szerint could have been
a woman who was scheduledütemezett to do a TEDTED Talk
67
192027
3685
Szó szerint lehettem volna egy nő,
akit meghívtak előadást tartani a TED-en,
03:27
and would use her as an examplepélda.
68
195736
1778
és aki példaként használja őt.
03:29
ImagineKépzeld el that.
69
197538
1300
Képzeljék csak el.
03:30
(ApplauseTaps)
70
198862
4262
(Taps)
03:35
And unfortunatelysajnálatos módon,
71
203148
1183
És sajnos
03:36
what happensmegtörténik is people would declinehanyatlás
to answerválasz the questionskérdések,
72
204355
2895
az emberek megtagadják a válaszadást,
03:39
because they feel like
you would use the informationinformáció
73
207274
2509
mert úgy érzik, az információt
diszkriminatív módon
használnák fel ellenük,
03:41
to discriminatemegkülönböztetést againstellen them,
74
209807
1425
03:43
all because of how you presentedbemutatva
the informationinformáció.
75
211256
2391
és mindezt a rossz kommunikáció miatt.
03:45
And at that pointpont, we get badrossz dataadat.
76
213671
1778
Valójában így rossz adatot kapunk.
03:47
And everybodymindenki knowstudja what badrossz dataadat does.
77
215473
2111
És mindenki tudja,
mit jelent a rossz adat.
03:49
Badrossz dataadat costskiadások you time,
it costskiadások you moneypénz
78
217608
2793
A rossz adat időbe és pénzbe kerül,
03:52
and it costskiadások you resourceserőforrások.
79
220425
1946
plusz erőforrásba.
03:54
UnfortunatelySajnos, when you have badrossz dataadat,
80
222395
2563
Sajnos, ha rosszak az adatok,
03:56
it alsois costskiadások you a lot more,
81
224982
3079
annak még nagyobb a költségvonzata,
04:00
because we have healthEgészség disparitiesegyenlőtlenségek,
82
228085
2395
mert ott van az egészségi egyenlőtlenség,
04:02
and we have socialtársadalmi determinantsbefolyásoló tényezők of healthEgészség,
83
230504
2214
az egészség szociális meghatározói,
04:04
and we have the infantcsecsemő mortalityhalálozás,
84
232742
1658
a gyermekhalandóság,
04:06
all of whichmelyik dependsattól függ
on the dataadat that we collectgyűjt,
85
234424
2643
amelyek mind az általunk begyűjtött
adatoktól függnek,
04:09
and if we have badrossz dataadat,
than we have those issueskérdések still.
86
237091
3248
és ha rosszak az adatok, a problémák
változatlanul megmaradnak.
04:12
And we have underprivilegedhátrányos helyzetű populationspopulációk
87
240363
1899
Vannak hátrányos helyzetű népességek,
amelyek szerencsétlenek
és hátrányos helyzetűek is maradnak,
04:14
that remainmarad unfortunateszerencsétlen
and underprivilegedhátrányos helyzetű,
88
242286
2791
04:17
because the dataadat that we're usinghasználva
is eitherbármelyik outdatedelavult,
89
245101
3926
mert az adatok, amikkel
dolgozunk, vagy elavultak,
04:21
or is not good at all
or we don't have anything at all.
90
249051
3293
vagy egyáltalán nem jók,
vagy nincsenek is.
04:24
Now, wouldn'tnem it be amazingelképesztő
if people like MissMiss MargaretMargit
91
252987
2636
Nos, nem lenne csodás,
ha a Miss Margarethez
04:27
and the customer-serviceügyfél-szolgáltatás
representativereprezentatív at the wiringvezetékek placehely
92
255647
3150
és a banki vevőszolgálatoshoz
hasonló emberek meg lennének áldva
04:30
were gracedMegérintette to collectgyűjt dataadat
with compassionateegyüttérző caregondoskodás?
93
258821
4374
azzal a képességgel, hogy együttérző
törődéssel végezzék az adatgyűjtést?
04:35
Can I explainmegmagyarázni to you
what I mean by "gracedMegérintette?"
94
263562
2317
Elmagyarázhatom, mit értek "áldás" alatt?
04:38
I wroteírt an acrosticacrostic poemvers.
95
266324
1666
Írtam egy akrosztikont.
04:40
G: GettingSzerzés the frontelülső deskasztal specialistszakember
involvedrészt and lettingbérbeadása them know
96
268300
4773
Á: Átérzi és tudja,
miért fontos a szerepe.
04:45
R: the RelevanceRelevancia of theirazok roleszerep
as they becomeválik
97
273097
3953
L: Legyen az adat pontos, ez az ő sikere.
04:49
A: AccountableElszámoltatható for the accuracypontosság
of dataadat while implementingvégrehajtási
98
277074
3531
D: Dolgát együttérzéssel,
törődéssel végzi.
04:52
C: CompassionateKönyörületes caregondoskodás withinbelül
all encounterstalálkozások by becomingegyre
99
280629
4044
V: Valódi tudással magyarázva
04:56
E: EquippedFelszerelt with the educationoktatás
neededszükséges to informtájékoztat people
100
284697
3301
A: Az adatgyűjtés fontosságát
05:00
of why dataadat collectionGyűjtemény is so importantfontos.
101
288022
3293
mindenki megérti.
05:04
(ApplauseTaps)
102
292315
2949
(Taps)
05:07
Now, I'm an artistművész.
103
295288
2096
Nos, én művész vagyok.
05:09
And so what happensmegtörténik with me
104
297408
1674
Ha egy művészi alkotáson dolgozom,
05:11
is that when I createteremt
something artisticallyművészi,
105
299106
2174
olyankor a bennem lakozó
05:13
the trainerEdző in me is awakenedfelébredt as well.
106
301304
1923
tréner is öntudatára ébred.
05:15
So what I did was, I begankezdett to developfejleszt
that acrosticacrostic poemvers into a fullteljes trainingkiképzés
107
303251
4072
Így ezt az akrosztikont elkezdtem
továbbfejleszteni komplett gyakorlattá,
05:19
entitledjogosult "I'm G.R.A.C.E.D."
108
307347
1548
"Á. L. D. V. A. vagyok" címmel.
05:20
Because I rememberemlékezik,
beinglény the front-deskFront-Desk specialistszakember,
109
308919
2841
Mert emlékszem, mikor
ügyfélkapcsolati specialista lettem,
05:23
and when I wentment to the officehivatal
of equitysaját tőke to startRajt workingdolgozó,
110
311784
2674
és először mentem be
a méltányossági ellátási irodába,
05:26
I was like, "Is that why they askedkérdezte us
to askkérdez that questionkérdés?"
111
314482
3555
az jutott eszembe: "Ezért tették fel
nekünk azokat a kérdéseket?"
05:30
It all becamelett a brightfényes lightfény to me,
112
318061
1768
Minden megvilágosodott.
05:31
and I realizedrealizált that I askedkérdezte people
and I told people about --
113
319853
3637
Rájöttem, hogy ahogy a kérdéseimet
feltettem, ahogy magyaráztam...
rossz nemi hovatartozást használtam,
rossz faji hovatartozást használtam,
05:35
I calledhívott them by the wrongrossz gendernem,
I calledhívott them by the wrongrossz raceverseny,
114
323514
3284
05:38
I calledhívott them by the wrongrossz ethnicityetnikum,
115
326822
1803
rossz etnikumot határoztam meg,
05:40
and the environmentkörnyezet becamelett hostileellenséges,
116
328649
2007
ami ellenséges környezetet szült;
05:42
people was offendedbűnöző and I was frustratedfrusztrált
because I was not gracedMegérintette.
117
330680
4284
"nem voltam megáldva", így megbántottam
és frusztrálttá tettem az embereket.
05:46
I rememberemlékezik my computerizedszámítógépes trainingkiképzés,
118
334988
2587
Emlékszem a számítógépes tréningemre,
05:49
and unfortunatelysajnálatos módon, that trainingkiképzés did not
prepareelőkészítése me to deescalatedeescalate a situationhelyzet.
119
337599
5626
amely sajnos nem készített fel,
hogyan enyhítsem az ilyen helyzeteket.
05:55
It did not prepareelőkészítése me to have
teachabletanítható momentspillanatok when I had questionskérdések
120
343249
3376
Nem biztosította
a mélyebb megértés lehetőségét:
hogy megkérdezhessem,
hogyan tegyek fel jól kérdéseket.
05:58
about askingkérve the questionskérdések.
121
346649
1658
06:00
I would look at the computerszámítógép and say,
"So, what do I do when this happensmegtörténik?"
122
348331
3564
Odafordulnék a géphez, és megkérdezném:
"Szóval mi a teendő, ha ez történik?"
06:03
And the computerszámítógép would say ...
123
351919
1858
Mire a számítógép...
06:05
nothing, because a computerszámítógép
cannotnem tud talk back to you.
124
353801
3268
hallgat, mert nem tud beszélni.
06:09
(LaughterNevetés)
125
357093
3207
(Nevetés)
06:12
So that's the importancefontosság
of havingamelynek someonevalaki there
126
360324
2571
Nos, ezért fontos, hogy legyen ott valaki,
06:14
who was trainedkiképzett to teachtanít you
and tell you what you do
127
362919
2777
aki képes tanítani téged,
és elmondani, mi a teendő
06:17
in situationshelyzetek like that.
128
365720
1690
a hasonló helyzetekben.
06:20
So, when I createdkészítette
the "I'm G.R.A.C.E.D" trainingkiképzés,
129
368030
2626
Így amikor az "Á. L. D. V. A. vagyok"
anyagát írtam,
06:22
I createdkészítette it with that experiencetapasztalat
that I had in mindelme,
130
370680
2994
ezt a tapasztalatot
szem előtt tartva dolgoztam,
06:25
but alsois that convictionmeggyőződés
that I had in mindelme.
131
373698
2516
és persze meggyőződéssel.
06:28
Because I wanted
the instructionaloktató designtervezés of it
132
376238
2253
Olyan optimalizált oktatási
felületet akartam,
06:30
to be a safebiztonságos spacehely
for opennyisd ki dialoguepárbeszéd for people.
133
378515
2778
ahol az emberek párbeszédeket
kezdeményezhetnek.
06:33
I wanted to talk about biasestorzítások,
134
381317
1895
Beszélni akartam az előítéletekről,
06:35
the unconsciousöntudatlan onesazok
and the conscioustudatos onesazok,
135
383236
2397
a tudatosakról és az öntudatlanokról,
06:37
and what we do.
136
385657
1166
és hogy mit teszünk.
06:38
Because now I know
that when you engagerészt people in the why,
137
386847
3944
Mert megtanultam, hogy ha az embereket
bevonjuk a "miértek" megértésébe,
06:42
it challengeskihívások theirazok perspectivetávlati,
and it changesváltoztatások theirazok attitudesattitűdök.
138
390815
3476
úgy próbára tesszük a nézőpontjukat,
és megváltoztatjuk a hozzáállásukat.
Most már tudom, hogy az ügyfelektől
gyűjtött adatokat kutatásokhoz használják:
06:46
Now I know that dataadat
that we have at the frontelülső deskasztal
139
394315
3159
06:49
translateslefordít into researchkutatás that eliminatesmegszünteti a
disparitiesegyenlőtlenségek and findsleletek cureskúrák.
140
397498
4813
hogy megszüntessék az egyenlőtlenséget
és gyógymódot találjanak.
06:54
Now I know that teachingtanítás people
transitionalátmeneti changeváltozás
141
402335
3706
Már tudom, hogy a változás bevezetésének
mindig az a jobb módja,
06:58
insteadhelyette of shockingmegdöbbentő them into changeváltozás
142
406065
2846
ha fokozatosan megtanítjuk
az embereket változni ahelyett,
07:00
is always a better way
of implementingvégrehajtási changeváltozás.
143
408935
3255
hogy szó szerint
sokkoljuk őket a változással.
07:04
See, now I know people are more likelyvalószínűleg
to shareOssza meg informationinformáció
144
412214
3046
Már tudom, az emberek szívesebben
osztanak meg információt,
07:07
when they are treatedkezelt with respecttisztelet
by knowledgeablejól informált staffszemélyzet memberstagjai.
145
415284
3859
ha jól informált alkalmazottak
tisztelettel bánnak velük.
07:11
Now I know that you
don't have to be a statisticianstatisztikus
146
419167
3021
Tudom, nem kell statisztikusnak lenniük,
07:14
to understandmegért the powererő
and the purposecélja of dataadat,
147
422212
3001
hogy megértsék az adatok erejét és célját,
07:17
but you do have to treatcsemege people
with respecttisztelet and have compassionateegyüttérző caregondoskodás.
148
425237
4364
de az embereket tisztelettel
és együttérző törődéssel kell kezeljék.
07:21
Now I know that when you've been gracedMegérintette,
149
429625
2825
Most már tudom, hogy ha "áldva" vannak,
07:24
it is your responsibilityfelelősség
to empowerképessé somebodyvalaki elsemás.
150
432474
3376
az önök felelőssége az, hogy másokat is
felruházzanak ezzel a képességgel.
07:27
But mosta legtöbb importantlyfontosabb, now I know
151
435874
2425
De ami a legfontosabb: már tudom,
07:30
that when teachingtanítás humanemberi beingslények
152
438323
2413
hogy ha embereket tanítunk,
07:32
to communicatekommunikálni with other humanemberi beingslények,
153
440760
3079
hogyan kommunikáljanak más emberekkel,
07:35
it should be deliveredszállított by a humanemberi beinglény.
154
443863
3785
azt is egy embernek kellene tennie.
07:40
(ApplauseTaps)
155
448117
6792
(Taps)
07:46
So when y'allnektek go to work
156
454933
1849
Tehát ha dolgozni mennek,
07:48
and y'allnektek schedulemenetrend that
"changeváltozás everything" meetingtalálkozó --
157
456806
3335
és a "mindent megváltoztató"
megbeszélést szervezik meg...
07:52
(LaughterNevetés)
158
460165
1650
(Nevetés)
07:53
rememberemlékezik MissMiss MargaretMargit.
159
461839
1515
...gondoljanak Miss Margaretre.
07:55
And don't forgetelfelejt the foodélelmiszer, the foodélelmiszer,
the foodélelmiszer, the foodélelmiszer.
160
463792
3819
És ne felejtsék el az ételt
(az ételt... az ételt... az ételt...).
08:00
Thank you.
161
468103
1151
Köszönöm.
08:01
(ApplauseTaps) (CheersÜdv)
162
469278
5475
(Taps)
(Éljenzés)
08:06
Thank you.
163
474777
1175
Köszönöm.
08:07
(ApplauseTaps)
164
475976
1595
(Taps)
Translated by Eva Danko
Reviewed by Zsuzsa Viola

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Tamekia MizLadi Smith - Performer, mentor
Tamekia MizLadi Smith wants to start new conversations around involving non-clinical staff in healthcare.

Why you should listen

As a spoken-word performer, Tamekia MizLadi Smith educates and empowers her audiences with what she calls EDUtainment, a witty combination of music and storytelling. She has worked as a consultant and mentor for programs such as Girls in Action, Dear Sistah Girlfriend and the Columbus City Schools. Her forthcoming book, True Story, explores how to improve community health through mentoring and creative arts.

More profile about the speaker
Tamekia MizLadi Smith | Speaker | TED.com