ABOUT THE SPEAKER
Tim Berners-Lee - Inventor
Tim Berners-Lee invented the World Wide Web. He leads the World Wide Web Consortium (W3C), overseeing the Web's standards and development.

Why you should listen

In the 1980s, scientists at CERN were asking themselves how massive, complex, collaborative projects -- like the fledgling LHC -- could be orchestrated and tracked. Tim Berners-Lee, then a contractor, answered by inventing the World Wide Web. This global system of hypertext documents, linked through the Internet, brought about a massive cultural shift ushered in by the new tech and content it made possible: AOL, eBay, Wikipedia, TED.com...

Berners-Lee is now director of the World Wide Web Consortium (W3C), which maintains standards for the Web and continues to refine its design. Recently he has envisioned a "Semantic Web" -- an evolved version of the same system that recognizes the meaning of the information it carries. He's the 3Com Founders Professor of Engineering in the School of Engineering with a joint appointment in the Department of Electrical Engineering and Computer Science at the Laboratory for Computer Science and Artificial Intelligence (CSAIL) at the MIT, where he also heads the Decentralized Information Group (DIG). He is also a Professor in the Electronics and Computer Science Department at the University of Southampton, UK.

More profile about the speaker
Tim Berners-Lee | Speaker | TED.com
TED2010

Tim Berners-Lee: The year open data went worldwide

Tim Berners-Lee: Az év, amikor a nyílt adat elterjedt a világon

Filmed:
771,473 views

A TED2009-en Tim Berners-Lee "nyers adatokat most" kiálltással kérte, hogy kormányok, tudósok, intézmények tegyék elérhetővé az adataikat az interneten. A TED Egyetemen 2010-ben, megmutat egy pár érdekes eredményt, ami ezeknek az adatoknak az összekapcsolásával készült.
- Inventor
Tim Berners-Lee invented the World Wide Web. He leads the World Wide Web Consortium (W3C), overseeing the Web's standards and development. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Last yearév here at TEDTED
0
0
2000
A tavalyi TED előadásomon
00:17
I askedkérdezte you to give me your dataadat,
1
2000
2000
kértem önöktől adatokat,
00:19
to put your dataadat on the webháló, on the basisbázis
2
4000
2000
tegyék fel az adataikat az internetre, azon az alapon,
00:21
that if people put dataadat onto-ra the webháló --
3
6000
3000
hogy ha az emberek adatokat tesznek fel az internetre --
00:24
governmentkormány dataadat, scientifictudományos dataadat, communityközösség dataadat,
4
9000
3000
kormányzati adatokat, tudományos, közösségi adatokat,
00:27
whatevertök mindegy it is -- it will be used by other people
5
12000
2000
bármilyet -- ezt más emberek felhasználják majd
00:29
to do wonderfulcsodálatos things, in waysmódokon
6
14000
2000
csodálatos dolgokra, olyan módon,
00:31
that they never could have imaginedképzelt.
7
16000
2000
amit sosem tudtak volna elképzelni.
00:33
So, todayMa I'm back just to showelőadás you a fewkevés things,
8
18000
3000
Ma tehát visszatértem, hogy megmutassak néhány dolgot,
00:36
to showelőadás you, in facttény, there is
9
21000
2000
hogy megmutassam, valójában
00:38
an opennyisd ki dataadat movementmozgalom afootgyalogosan,
10
23000
5000
egy nyílt adatmozgalom van folyamatban,
00:43
now, around the worldvilág.
11
28000
2000
már az egész világon.
00:45
The crykiáltás of "RawNyers dataadat now!"
12
30000
2000
A "Nyers adatokat most!" kiálltás,
00:47
whichmelyik I madekészült people make in the auditoriumelőadóterem,
13
32000
2000
amit a teremben ülő emberekkel csináltattam,
00:49
was heardhallott around the worldvilág.
14
34000
2000
hallható volt az egész világon.
00:51
So, let's rolltekercs the videovideó-.
15
36000
3000
Szóval nézzük a videót!
00:54
A classicklasszikus storysztori, the first one whichmelyik lots of people pickedválogatott up,
16
39000
3000
Egy klasszikus történet, az első, amelyet sok ember megismert,
00:57
was when in MarchMárcius -- on MarchMárcius 10thth in facttény, soonhamar after TEDTED --
17
42000
3000
márciusban volt -- március 10-én, nem sokkal a TED után --
01:00
PaulPaul ClarkeClarke, in the U.K. governmentkormány,
18
45000
3000
Paul Clarke az angol kormányból
01:03
bloggedblogged, "Oh, I've just got some rawnyers dataadat. Here it is,
19
48000
2000
blogolta: "Ó, most kaptam egy kis nyers adatot. Itt van:
01:05
it's about bicyclekerékpár accidentsbalesetek."
20
50000
3000
kerékpárbaleseti adatok."
01:08
Two daysnapok it tookvett the TimesAlkalommal OnlineOnline
21
53000
3000
Két nap kellett a Times Online-nak,
01:11
to make a maptérkép, a mashableMashable maptérkép --
22
56000
2000
hogy készítsen egy térképet, egy hibrid térképet --
01:13
we call these things mash-upsmash-up --
23
58000
2000
ezeket a dolgokat mash-up nak hívjuk --
01:15
a mashed-uptört-up userhasználó interfacefelület that allowslehetővé tesz you to go in there
24
60000
2000
egy mashed-up felhasználói felület lehetővé teszi, hogy ott
01:17
and have a look and find out whetherakár your bicyclekerékpár
25
62000
2000
bárki körülnézzen, és kiderítse, hogy a
01:19
routeútvonal to work was affectedérintett.
26
64000
2000
munkahelyére vezető kerékpárút érintett-e.
01:21
Here'sItt van more dataadat, trafficforgalom surveyfelmérés dataadat,
27
66000
2000
Aztán van még adat, forgalomfelmérési adatok,
01:23
again, put out by the U.K. governmentkormány,
28
68000
2000
szintén az angol kormány által feltöltve,
01:25
and because they put it up usinghasználva the LinkedCsatolt DataAdatok standardsszabványok,
29
70000
3000
és mert a "Linked adat" szabványt használták,
01:28
then a userhasználó could just make a maptérkép,
30
73000
2000
a felhasználók térképet tudtak ebből csinálni
01:30
just by clickingcsattanó.
31
75000
2000
klikkelgetéssel.
01:32
Does this dataadat affectérint things? Well, let's get back to 2008.
32
77000
2000
Hatással van ez az adat a dolgokra? Nos, menjünk vissza 2008-ba.
01:34
Look at ZanesvilleZanesville, OhioOhio.
33
79000
3000
Nézzük Ohio-ban Zanesville-t.
01:37
Here'sItt van a maptérkép a lawyerjogász madekészült. He put on it the watervíz plantnövény,
34
82000
3000
Itt van egy térkép, amit egy ügyvéd készített. Rajta van a vízmű,
01:40
and whichmelyik housesházak are there,
35
85000
2000
és hogy melyik házak vannak arra,
01:42
whichmelyik housesházak have been connectedcsatlakoztatva to the watervíz.
36
87000
2000
hogy melyik házba van bevezetve a víz.
01:44
And he got, from other dataadat sourcesforrás,
37
89000
2000
Aztán egy másik adatforrásból megszerezte
01:46
informationinformáció to showelőadás
38
91000
3000
azt az információt,
01:49
whichmelyik housesházak are occupiedmegszállt by whitefehér people.
39
94000
2000
hogy melyik házaban laknak fehérek.
01:51
Well, there was too much of a correlationkorreláció, he feltfilc,
40
96000
3000
Nos, -- úgy érezte -- túl nagy a korreláció
01:54
betweenközött whichmelyik housesházak were occupiedmegszállt by whitefehér people
41
99000
3000
aközött, hogy melyik házban laktak fehérek,
01:57
and whichmelyik housesházak had watervíz, and the judgebíró was not impressedlenyűgözött eitherbármelyik.
42
102000
3000
és melyik házban volt víz, és a bíró sem volt elragadtatva.
02:00
The judgebíró was not impressedlenyűgözött to the tunedallam of 10.9 millionmillió dollarsdollár.
43
105000
3000
A bíró annyira nem volt lenyűgözve, hogy 10,9 millió dollár
büntetést szabott ki.
02:03
That's the powererő of takingbevétel one piecedarab of dataadat,
44
108000
2000
Ilyen lehetőségek vannak, ha veszünk valami adatot,
02:05
anotheregy másik piecedarab of dataadat, puttingelhelyezés it togetheregyütt,
45
110000
3000
kombináljuk valami más adattal,
02:08
and showingkiállítás the resulteredmény.
46
113000
2000
és megmutatjuk az eredményt.
02:10
Let's look at some dataadat from the U.K. now.
47
115000
2000
Nézzünk meg néhány adatot az Egyesült Királyságból.
02:12
This is U.K. governmentkormány dataadat, a completelyteljesen independentfüggetlen sitewebhely,
48
117000
2000
Ez angol kormányzati adat, egy teljesen független oldal,
02:14
Where Does My MoneyPénz Go.
49
119000
2000
"Ahova a pénzem megy". (http://wheredoesmymoneygo.org/)
02:16
It allowslehetővé tesz anybodybárki to go there and burrowás down.
50
121000
2000
Mindenkinek lehetősége van, hogy itt kutakodjon.
02:18
You can burrowás down by a particularkülönös typetípus of spendingkiadások,
51
123000
2000
Meg lehet vizsgálni bizonyos típusonként a költségeket,
02:20
or you can go throughkeresztül all the differentkülönböző regionsrégiók and comparehasonlítsa össze them.
52
125000
4000
vagy végig lehet nézni az összes régiót, és összehasonlítani őket.
02:24
So, that's happeningesemény in the U.K. with U.K. governmentkormány dataadat.
53
129000
3000
Tehát, ez történik az Egyesült Királyságban, a kormányzati adatokkal.
02:27
Yes, certainlybiztosan you can do it over here.
54
132000
2000
Igen, természetesen ezt meg lehet csinálni.
02:29
Here'sItt van a sitewebhely whichmelyik allowslehetővé tesz you to look at recoveryhelyreállítási spendingkiadások
55
134000
3000
Itt van egy weboldal, ahol meg lehet nézni a helyreállítási kiadásokat
02:32
in CaliforniaCalifornia.
56
137000
2000
Kaliforniában.
02:34
Take an arbitraryönkényes examplepélda, Long BeachBeach, CaliforniaCalifornia,
57
139000
2000
Vegyünk egy példát: Long Beach, Kalifornia,
02:36
you can go and have a look at what recoveryhelyreállítási moneypénz they'veők már been spendingkiadások
58
141000
3000
meg lehet nézni, mennyi helyreállítási pénzt kötöttek
02:39
on differentkülönböző things suchilyen as energyenergia.
59
144000
3000
különböző dolgokra, például az energiára.
02:42
In facttény, this is the graphgrafikon of the numberszám of dataadat setskészletek
60
147000
3000
Van itt egy grafikon is az adatsorok számáról
02:45
in the repositoriestárolók of dataadat.govgov,
61
150000
2000
a data.gov gyűjteményében,
02:47
and dataadat.govgov.ukuk.
62
152000
2000
és a data.gov.uk oldalon.
02:49
And I'm delightedelragadtatva to see a great competitionverseny
63
154000
2000
El vagyok ragadtatva, hogy ilyen nagy versenyt látok
02:51
betweenközött the U.K. in bluekék, and the U.S. in redpiros.
64
156000
2000
az Egyesült Királyság (kék), és az USA (piros) között.
02:53
How can you use this stuffdolog?
65
158000
2000
Hogyan használható ez a cucc?
02:55
Well, for examplepélda, if you have lots of dataadat about placeshelyek
66
160000
3000
Nos például, ha van sok hellyel kapcsolatos adatunk,
02:58
you can take, from a postcodeIrányítószám --
67
163000
2000
használhatjuk a postai kódot --
03:00
whichmelyik is like a zippostai irányítószám plusplusz fournégy --
68
165000
2000
ami olyan, mint egy irányítószám-kiegészítés --
03:02
for a specifickülönleges groupcsoport of housesházak, you can make paperpapír,
69
167000
3000
egy adott házcsoportra, csinálhatunk egy listát,
03:05
printnyomtatás off a paperpapír whichmelyik has got very, very
70
170000
2000
nyomtathatunk egy papírt, amelyen nagyon-nagyon sok
03:07
specifickülönleges things about the busbusz stopsmegálló,
71
172000
2000
buszmegálló-specifikus dolog van,
03:09
the things specificallykifejezetten nearközel you.
72
174000
2000
kimondottan az Ön közelében.
03:11
On a largernagyobb scaleskála, this is a mash-upmash-up
73
176000
3000
Nagyobb léptékben egy példa az adatok kombinációjára,
03:14
of the dataadat whichmelyik was releasedfelszabadított about the AfghanAfgán electionsválasztások.
74
179000
3000
amit az afgán választásokról bocsátottak közre.
03:17
It allowslehetővé tesz you to setkészlet your ownsaját criteriakritériumok
75
182000
2000
Ez lehetővé teszi, hogy saját feltételeket állítsunk be,
03:19
for what sortfajta of things you want to look at.
76
184000
2000
arra, amit épp szeretnénk megvizsgálni.
03:21
The redpiros circleskörök are pollingPolling stationsállomások,
77
186000
2000
A piros körök szavazóhelyiségek,
03:23
selectedkiválasztott by your criteriakritériumok.
78
188000
2000
a megadott kritériumok szerint kiválasztva.
03:25
And then you can selectválaszt alsois other things on the maptérkép
79
190000
2000
Aztán más dolgokat is ki lehet választani a térképen,
03:27
to see what other factorstényezők, like the threatfenyegetés levelszint.
80
192000
2000
más tényezőket megvizsgálni, mint pl. a fenyegetettség szintjét.
03:29
So, that was governmentkormány dataadat.
81
194000
3000
Szóval, ezek voltak a kormányzati adatok.
03:32
I alsois talkedbeszélt about community-generatedKözösség által létrehozott dataadat -- in facttény I editedszerkesztett some.
82
197000
2000
Beszéltem még közösség által generált adatokról -- szerkesztettem is néhányat.
03:34
This is the wikiwiki maptérkép, this is the OpenNyitott StreetUtca MapMegjelenítése.
83
199000
2000
Ez a wikitérkép, az Open Street Mapre (Nyílt utca térkép) épül.
03:36
"TerraceTerasz TheaterSzínház" I actuallytulajdonképpen put
84
201000
2000
A Terrace Színházat én tettem fel
03:38
on the maptérkép because it wasn'tnem volt on the maptérkép before TEDTED last yearév.
85
203000
3000
a térképere, mert még nem volt rajta a tavalyi TED előtt.
03:41
I was not the only personszemély editingszerkesztés the opennyisd ki streetutca maptérkép.
86
206000
3000
Nem én voltam az egyetlen személy, aki a "Nyílt utca térkép"-et szerkesztette.
03:44
EachMinden flashvaku on this visualizationmegjelenítés --
87
209000
2000
Minden felvillanás ezen az animáción --
03:46
put togetheregyütt by ITOITO WorldVilág --
88
211000
2000
amit az ITO World állított össze --
03:48
showsműsorok an editszerkesztés in 2009
89
213000
2000
egy szerkesztést jelent 2009-ben
03:50
madekészült to the OpenNyitott StreetUtca MapMegjelenítése.
90
215000
2000
a "Nyílt utca térkép"-en.
03:52
Let's now spinpörgés the worldvilág duringalatt the sameazonos yearév.
91
217000
3000
Nézzük körbe a Földet ugyanebben az évben.
03:55
EveryMinden flashvaku is an editszerkesztés. SomebodyValaki somewherevalahol
92
220000
2000
Minden villanás egy szerkesztés. Valaki valahol
03:57
looking at the OpenNyitott StreetUtca MapMegjelenítése, and realizingfelismerve it could be better.
93
222000
3000
megnézte a "Nyílt utca térkép"-et, és észrevette, hogy lehetne még jobb.
04:00
You can see EuropeEurópa is ablazelángokban with updatesfrissítések.
94
225000
3000
Láthatjuk, hogy Európa világít a frissítésektől.
04:03
Some placeshelyek, perhapstalán not as much as they should be.
95
228000
3000
Néhány terület talán nem annyira, mint kellene.
04:06
Here focusingösszpontosítás in on HaitiHaiti.
96
231000
2000
Figyeljük meg Haitit!
04:08
The maptérkép of PortPort au-PrinceAu-herceg at the endvég
97
233000
2000
Port-au-Prince térképe 2009 végén
04:10
of 2009 was not all it could be,
98
235000
2000
egyáltalán nem olyan, mint lehetne,
04:12
not as good as the maptérkép of CaliforniaCalifornia.
99
237000
2000
nem olyan jó, mint Kalifornia térképe.
04:14
FortunatelySzerencsére, just after the earthquakeföldrengés,
100
239000
3000
Szerencsére, nem sokkal a földrengés után
04:17
GeoEyeGeoEye, a commercialkereskedelmi companyvállalat,
101
242000
2000
a GeoEye, egy üzleti vállalkozás,
04:19
releasedfelszabadított satelliteműhold imageryképek
102
244000
2000
kiadott egy műholdképet
04:21
with a licenseengedély, whichmelyik allowedengedélyezett
103
246000
2000
olyan licenccel, amellyel felhasználhatóvá
04:23
the open-sourcenyílt forráskód communityközösség to use it.
104
248000
2000
tette a nyílt forrású közösség számára.
04:25
This is JanuaryJanuár, in time lapsemegszűnik,
105
250000
2000
Ez egy kicsit később, már januárban,
04:27
of people editingszerkesztés ... that's the earthquakeföldrengés.
106
252000
2000
az emberek szerkesztik... Ez a földrengés.
04:29
After the earthquakeföldrengés, immediatelyazonnal,
107
254000
2000
A földrengést követően azonnal,
04:31
people all over the worldvilág, mappersmappers
108
256000
2000
emberek a világ minden tájáról, térképészek,
04:33
who wanted to help, and could,
109
258000
2000
akik segíteni akartak és tudtak,
04:35
lookednézett at that imageryképek, builtépült the maptérkép, quicklygyorsan buildingépület it up.
110
260000
3000
megnézték a műholdképet, hozzátettek valamit, így gyorsan összeállt.
04:38
We're focusingösszpontosítás now on Port-au-PrincePort-au-Prince.
111
263000
1000
Most Port-au-Princere összpontosítunk.
04:39
The lightfény bluekék is refugeemenekült campstáborok these volunteersönkéntesek had spottedfoltos from the [satelliteműhold imagesképek].
112
264000
4000
A világoskék menekült tábor, amit ezek az önkéntesek vettek észre a műholdképeken.
04:43
So, now we have, immediatelyazonnal, a real-timevalós idő maptérkép
113
268000
2000
Tehát hirtelen készült egy valós idejű térkép,
04:45
showingkiállítás where there are refugeemenekült campstáborok --
114
270000
2000
ami mutatja a menekülttáborok helyét --
04:47
rapidlygyorsan becamelett the bestlegjobb maptérkép
115
272000
2000
ami gyorsan a legjobban használható térkép lett
04:49
to use if you're doing reliefmegkönnyebbülés work in Port-au-PrincePort-au-Prince.
116
274000
3000
annak, aki karitatív munkát végzett Port-au-Prince-ben.
04:52
WitnessTanú the facttény that it's here on this GarminGarmin deviceeszköz
117
277000
2000
Vegyük észre, hogy ez egy Garmin navigációs eszközön van,
04:54
beinglény used by rescuementés teamcsapat in HaitiHaiti.
118
279000
2000
amit egy haiti mentőcsapat használt.
04:56
There's the maptérkép showingkiállítás,
119
281000
3000
A térkép mutat
04:59
on the left-handbal kéz sideoldal,
120
284000
2000
a bal oldalon
05:01
that hospitalkórház -- actuallytulajdonképpen that's a hospitalkórház shiphajó.
121
286000
2000
egy kórházat -- az valójában egy kórházhajó.
05:03
This is a real-timevalós idő maptérkép that showsműsorok blockedzárolt roadsutak,
122
288000
3000
Ez egy valós idejű térkép, ami a járhatatlan utakat mutatja,
05:06
damagedsérült buildingsépületek, refugeemenekült campstáborok --
123
291000
2000
sérült épületeket, menekülttáborokat --
05:08
it showsműsorok things that are neededszükséges [for rescuementés and reliefmegkönnyebbülés work].
124
293000
2000
azokat a dolgokat mutatja, amelyekre szükség van a karitatív, és mentési munkákhoz.
05:10
So, if you've been involvedrészt in that at all,
125
295000
2000
Szóval, ha már részt vesznek ebben,
05:12
I just wanted to say: WhateverBármi you've been doing,
126
297000
2000
csak azt akartam mondani: bármit is csinálnak,
05:14
whetherakár you've just been chantingkántálás, "RawNyers dataadat now!"
127
299000
2000
ha mást nem is, csak ismételgetik, hogy "Nyers adatokat most!",
05:16
or you've been puttingelhelyezés governmentkormány or scientifictudományos dataadat onlineonline,
128
301000
3000
vagy már töltöttek fel kormányzati vagy tudományos adatokat,
05:19
I just wanted to take this opportunitylehetőség to say: Thank you very much,
129
304000
2000
csak meg akarom ragadni a lehetőséget, hogy azt mondhassam: Köszönöm szépen,
05:21
and we have only just startedindult!
130
306000
3000
és még csak most kezdtük!
05:24
(ApplauseTaps)
131
309000
2000
(Taps)
Translated by Tibor Fodor
Reviewed by Boglarka Szerencse

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Tim Berners-Lee - Inventor
Tim Berners-Lee invented the World Wide Web. He leads the World Wide Web Consortium (W3C), overseeing the Web's standards and development.

Why you should listen

In the 1980s, scientists at CERN were asking themselves how massive, complex, collaborative projects -- like the fledgling LHC -- could be orchestrated and tracked. Tim Berners-Lee, then a contractor, answered by inventing the World Wide Web. This global system of hypertext documents, linked through the Internet, brought about a massive cultural shift ushered in by the new tech and content it made possible: AOL, eBay, Wikipedia, TED.com...

Berners-Lee is now director of the World Wide Web Consortium (W3C), which maintains standards for the Web and continues to refine its design. Recently he has envisioned a "Semantic Web" -- an evolved version of the same system that recognizes the meaning of the information it carries. He's the 3Com Founders Professor of Engineering in the School of Engineering with a joint appointment in the Department of Electrical Engineering and Computer Science at the Laboratory for Computer Science and Artificial Intelligence (CSAIL) at the MIT, where he also heads the Decentralized Information Group (DIG). He is also a Professor in the Electronics and Computer Science Department at the University of Southampton, UK.

More profile about the speaker
Tim Berners-Lee | Speaker | TED.com