ABOUT THE SPEAKER
Robert Lang - Origamist
Robert Lang merges mathematics with aesthetics to fold elegant modern origami. His scientific approach helps him make folds once thought impossible -- and has secured his place as one of the first great Western masters of the art.

Why you should listen

Origami, as Robert Lang describes it, is simple: "You take a creature, you combine it with a square, and you get an origami figure." But Lang's own description belies the technicality of his art; indeed, his creations inspire awe by sheer force of their intricacy. His repertoire includes a snake with one thousand scales, a two-foot-tall allosaurus skeleton, and a perfect replica of a Black Forest cuckoo clock. Each work is the result of software (which Lang himself pioneered) that manipulates thousands of mathematical calculations in the production of a "folding map" of a single creature.

The marriage of mathematics and origami harkens back to Lang's own childhood.  As a first-grader, Lang proved far too clever for elementary mathematics and quickly became bored, prompting his teacher to give him a book on origami. His acuity for mathematics would lead him to become a physicist at the California Institute of Technology, and the owner of nearly fifty patents on lasers and optoelectronics. Now a professional origami master, Lang practices his craft as both artist and engineer, one day folding the smallest of insects and the next the largest of space-bound telescope lenses.

More profile about the speaker
Robert Lang | Speaker | TED.com
TED2008

Robert Lang: The math and magic of origami

Robert Lang melipat origami baru

Filmed:
2,647,209 views

Robert Lang adalah seorang pionir origami jenis terbaru -- menggunakan matematika dan prinsip teknik untuk melipat desain yang rumit, memukau, indah dan terkadang, sangat berguna.
- Origamist
Robert Lang merges mathematics with aesthetics to fold elegant modern origami. His scientific approach helps him make folds once thought impossible -- and has secured his place as one of the first great Western masters of the art. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
My talk is "FlappingMengepakkan BirdsBurung and SpaceRuang TelescopesTeleskop."
0
0
3000
Presentasi saya adalah "Burung Mengepak dan Teleskop Angkasa"
00:21
And you would think that should have nothing to do with one anotherlain,
1
3000
2000
Dan Anda akan berpikir bahwa kedua hal ini tidak berkaitan satu sama lain,
00:23
but I hopeberharap by the endakhir of these 18 minutesmenit,
2
5000
3000
tapi saya berharap di akhir presentasi yang akan berlangsung selama 18 menit ini,
00:26
you'llAnda akan see a little bitsedikit of a relationhubungan.
3
8000
2000
Anda akan melihat sedikit hubungan antara keduanya.
00:29
It tiesikatan to origamiOrigami. So let me startmulai.
4
11000
1000
Semuanya berakar di origami. Saya akan mulai sekarang.
00:30
What is origamiOrigami?
5
12000
2000
Apakah origami itu?
00:32
MostSebagian people think they know what origamiOrigami is. It's this:
6
14000
3000
Sebagian besar orang berpikir bahwa mereka tahu apa itu origami. Inilah yang mereka pikirkan:
00:35
flappingmengepakkan birdsburung-burung, toysmainan, cootiecootie catcherspenangkap, that sortmenyortir of thing.
7
17000
3000
burung yang sedang mengepak, mainan, alat untuk meramal, hal-hal semacam itu.
00:38
And that is what origamiOrigami used to be.
8
20000
2000
Dan memang itulah origami di masa yang lalu.
00:40
But it's becomemenjadi something elselain.
9
22000
2000
Tapi sekarang origami telah menjadi sesuatu yang lain.
00:42
It's becomemenjadi an artseni formbentuk, a formbentuk of sculpturepatung.
10
24000
2000
Origami telah menjadi sebuah bentuk seni, semacam patung.
00:44
The commonumum themetema -- what makesmembuat it origamiOrigami --
11
26000
2000
Tema umum disini -- apa yang membuat sesuatu menjadi origami --
00:46
is foldingMelipat is how we createmembuat the formbentuk.
12
28000
4000
adalah melipat, adalah bagaimana kita menciptakan bentuk.
00:50
You know, it's very oldtua. This is a platepiring from 1797.
13
32000
3000
tahu nggak, origami sangat-sangat tua. Ini adalah sebuah gambaran dari tahun 1797.
00:53
It showsmenunjukkan these womenwanita playingbermain with these toysmainan.
14
35000
2000
Piring ini menunjukkan wanita-wanita ini bermain dengan berbagai mainan.
00:55
If you look closedekat, it's this shapebentuk, calledbernama a craneCrane.
15
37000
3000
Jika Anda melihat dekat, Anda akan melihat bentuk ini, dinamakan bangau.
00:58
EverySetiap JapaneseJepang kidanak
16
40000
2000
Setiap anak Jepang
01:00
learnsbelajar how to foldmelipat that craneCrane.
17
42000
2000
belajar bagaimana cara melipat bangau itu.
01:02
So this artseni has been around for hundredsratusan of yearstahun,
18
44000
2000
Jadi seni ini telah ada sejak ratusan tahun,
01:04
and you would think something
19
46000
2000
dan Anda akan berpikir bahwa sesuatu
01:06
that's been around that long -- so restrictiveketat, foldingMelipat only --
20
48000
3000
yang telah ada sekian lama -- begitu terbatas, hanya melipat --
01:09
everything that could be doneselesai has been doneselesai a long time agolalu.
21
51000
3000
segala hal yang mungkin dilakukan telah dilakukan sejak lama.
01:12
And that mightmungkin have been the casekasus.
22
54000
2000
Dan mungkin memang itu yang terjadi.
01:14
But in the twentiethkedua puluh centuryabad,
23
56000
2000
Tapi di abad ke-20,
01:16
a JapaneseJepang foldermap namedbernama YoshizawaYoshizawa camedatang alongsepanjang,
24
58000
3000
seorang seniman melipat dari Jepang bernama Yoshizawa muncul,
01:19
and he createddiciptakan tenspuluhan of thousandsribuan of newbaru designsdesain.
25
61000
3000
dan ia menciptakan puluhan ribu desain baru.
01:22
But even more importantlypenting, he createddiciptakan a languagebahasa,
26
64000
3000
Tapi yang bahkan lebih penting, ia telah menciptakan sebuah bahasa --
01:25
a way we could communicatemenyampaikan,
27
67000
2000
sebuat cara untuk berkomunikasi,
01:27
a codekode of dotstitik-titik, dashestanda hubung and arrowsPanah.
28
69000
2000
sebuah kode yang terdiri dari titik-titik, garis-garis terputus, dan panah-panah.
01:29
HarkeningYaitu bangunan bernuansa kolonial back to SusanSusan Blackmore'sBlackmore's talk,
29
71000
2000
Menengok kembali presentasi dari Susan Blackmore,
01:31
we now have a meanscara of transmittingtransmisi informationinformasi
30
73000
2000
kita sekarang memiliki sebuah cara untuk menyalurkan informasi
01:33
with heredityketurunan and selectionpilihan,
31
75000
3000
melalui keturunan dan seleksi,
01:36
and we know where that leadsmemimpin.
32
78000
2000
dan kita tahu kemana hal ini akan berujung.
01:38
And where it has led in origamiOrigami
33
80000
2000
Dan ia telah mengantar origami
01:40
is to things like this.
34
82000
2000
menuju hal-hal seperti ini.
01:42
This is an origamiOrigami figureangka --
35
84000
2000
Ini adalah sebuah origami:
01:44
one sheetlembar, no cutsluka, foldingMelipat only, hundredsratusan of foldslipatan.
36
86000
4000
sebuah lembaran, tanpa potongan, hanya melipat, ratusan lipatan.
01:50
This, too, is origamiOrigami,
37
92000
2000
Ini juga sebuah origami,
01:52
and this showsmenunjukkan where we'vekita sudah gonepergi in the modernmodern worlddunia.
38
94000
3000
dan ia menunjukkan seberapa jauh kita telah melangkah di dunia modern.
01:55
NaturalismNaturalisme. DetailDetail.
39
97000
2000
Naturalisme. Detail.
01:57
You can get hornstanduk, antlerstanduk --
40
99000
2000
Anda bisa mendapatkan cula, tanduk --
01:59
even, if you look closedekat, clovenlidah hooveskuku.
41
101000
2000
bahkan bila Anda melihat lebih dekat, kuku jari.
02:01
And it raisesmeningkatkan a questionpertanyaan: what changedberubah?
42
103000
3000
Dan muncul sebuah pertanyaan, apa yang telah berubah?
02:04
And what changedberubah is something
43
106000
2000
Dan yang telah berubah adalah sesuatu
02:06
you mightmungkin not have expecteddiharapkan in an artseni,
44
108000
3000
yang mungkin tidak Anda harapkan sebelumnya dalam sebuah seni,
02:09
whichyang is mathmatematika.
45
111000
2000
yaitu matematika.
02:11
That is, people appliedterapan mathematicalmatematis principlesprinsip
46
113000
2000
Lebih jelasnya, prinsip-prinsip matematika diaplikasikan
02:13
to the artseni,
47
115000
3000
pada seni,
02:16
to discovermenemukan the underlyingmendasari lawshukum.
48
118000
2000
untuk menemukan hukum-hukum yang mendasarinya.
02:18
And that leadsmemimpin to a very powerfulkuat toolalat.
49
120000
3000
Dan hal ini mengarah pada sebuah alat yang sangat berguna.
02:21
The secretrahasia to productivityproduktifitas in so manybanyak fieldsladang --
50
123000
2000
Rahasia produktivitas dalam begitu banyak bidang --
02:23
and in origamiOrigami --
51
125000
2000
dan dalam origami --
02:25
is lettingmembiarkan deadmati people do your work for you.
52
127000
3000
adalah membiarkan orang-orang mati bekerja untuk Anda.
02:28
(LaughterTawa)
53
130000
1000
(Tawa)
02:29
Because what you can do is
54
131000
2000
Karena apa yang bisa Anda lakukan adalah
02:31
take your problemmasalah,
55
133000
2000
mengambil masalah Anda
02:33
and turnbelok it into a problemmasalah that someonesome one elselain has solvedterpecahkan,
56
135000
3000
dan mengubahnya menjadi sesuatu yang telah dipecahkan oleh orang lain,
02:36
and use theirmereka solutionssolusi.
57
138000
2000
dan menggunakan solusi mereka.
02:38
And I want to tell you how we did that in origamiOrigami.
58
140000
3000
Dan saya ingin memberi tahu Anda bagaimana kita melakukannya dalam origami.
02:41
OrigamiOrigami revolvesBerkeliling around creaselipatan patternspola.
59
143000
2000
Origami berkisar seputar pola-pola lipatan.
02:43
The creaselipatan patternpola shownditunjukkan here is the underlyingmendasari blueprintcetak biru
60
145000
2000
Pola lipatan yang ditunjukkan disini adalah landasan
02:46
for an origamiOrigami figureangka.
61
148000
2000
dari sebuah figur origami.
02:48
And you can't just drawseri them arbitrarilysewenang-wenang.
62
150000
2000
Dan Anda tidak bisa menggambarnya begitu saja.
02:50
They have to obeymematuhi fourempat simplesederhana lawshukum.
63
152000
3000
Mereka harus menaati empat hukum sederhana.
02:53
And they're very simplesederhana, easymudah to understandmemahami.
64
155000
2000
Dan hukum-hukum ini sangat sederhana, mudah untuk dipahami.
02:55
The first lawhukum is two-colorabilitydua-warna. You can colorwarna any creaselipatan patternpola
65
157000
3000
Hukum pertama adalah hukum dua-warna. Anda bisa mewarnai pola lipatan apa pun
02:58
with just two colorswarna withouttanpa ever havingmemiliki
66
160000
2000
hanya dengan dua warna tanpa harus memiliki
03:00
the samesama colorwarna meetingpertemuan.
67
162000
3000
warna temu yang sama.
03:03
The directionsarah of the foldslipatan at any vertexVertex --
68
165000
3000
Arah lipatan pada setiap titik --
03:06
the numberjumlah of mountaingunung foldslipatan, the numberjumlah of valleylembah foldslipatan --
69
168000
3000
jumlah lipatan gunung, jumlah lipatan lembah --
03:09
always differsberbeda by two. Two more or two lesskurang.
70
171000
2000
selalu berbeda dua angka. Dua lebih banyak atau dua lebih sedikit.
03:11
Nothing elselain.
71
173000
2000
Tidak ada yang lain.
03:13
If you look at the anglessudut around the foldmelipat,
72
175000
2000
Jika Anda melihat sudut-sudut sekitar lipatan,
03:15
you find that if you numberjumlah the anglessudut in a circlelingkaran,
73
177000
2000
Anda lihat bahwa jika Anda memberi nomor pada sudut-sudut dalam sebuah lingkaran,
03:17
all the even-numberedgenap anglessudut addmenambahkan up to a straightlurus linegaris,
74
179000
3000
semua sudut bernomor genap jika digabungkan akan menjadi garis lurus.
03:20
all the odd-numberedganjil anglessudut addmenambahkan up to a straightlurus linegaris.
75
182000
3000
Semua sudut bernomor ganjil jika digabungkan akan menjadi sebuah garis lurus.
03:23
And if you look at how the layerslapisan stacktumpukan,
76
185000
2000
Dan jika Anda melihat bagaimana lapisan-lapisannya tersusun,
03:25
you'llAnda akan find that no mattermasalah how you stacktumpukan foldslipatan and sheetslembar,
77
187000
3000
Anda akan menemukan bahwa bagaimanapun Anda menyusun lipatan-lipatan dan lembaran-lembaran,
03:28
a sheetlembar can never
78
190000
2000
sebuah lembaran tidak pernah
03:30
penetratemenembus a foldmelipat.
79
192000
2000
menembus sebuah lipatan.
03:32
So that's fourempat simplesederhana lawshukum. That's all you need in origamiOrigami.
80
194000
3000
Jadi itulah empat hukum sederhana. Hanya itulah yang Anda butuhkan dalam origami.
03:35
All of origamiOrigami comesdatang from that.
81
197000
2000
Semua origami berasal darinya.
03:37
And you'dAnda akan think, "Can fourempat simplesederhana lawshukum
82
199000
2000
Dan Anda akan berpikir, "Dapatkah empat hukum sederhana
03:39
give risenaik to that kindjenis of complexitykompleksitas?"
83
201000
2000
menghasilkan kompleksitas sedemikian itu?"
03:41
But indeedmemang, the lawshukum of quantumkuantum mechanicsMekanika
84
203000
2000
Tapi memang begitulah, hukum-hukum mekanika kuantum
03:43
can be writtentertulis down on a napkinserbet,
85
205000
2000
dapat ditulis di sebuah serbet,
03:45
and yetnamun they governmemerintah all of chemistrykimia,
86
207000
2000
tapi mereka mengatur seluruh hal kimiawi,
03:47
all of life, all of historysejarah.
87
209000
2000
semua kehidupan, seluruh sejarah.
03:49
If we obeymematuhi these lawshukum,
88
211000
2000
Jika kita menaati hukum-hukum ini,
03:51
we can do amazingmenakjubkan things.
89
213000
2000
kita dapat melakukan hal-hal yang menakjubkan.
03:53
So in origamiOrigami, to obeymematuhi these lawshukum,
90
215000
2000
Jadi dalam origami, untuk menaati hukum-hukum ini,
03:55
we can take simplesederhana patternspola --
91
217000
2000
kita dapat mengambil pola-pola sederhana --
03:57
like this repeatingmengulangi patternpola of foldslipatan, calledbernama texturestekstur --
92
219000
3000
seperti pola lipatan berulang ini, yang disebut tekstur --
04:00
and by itselfdiri it's nothing.
93
222000
2000
dan jika berdiri sendiri ia bukan apa-apa.
04:02
But if we followmengikuti the lawshukum of origamiOrigami,
94
224000
2000
Tapi jika kita menaati hukum-hukum origami,
04:04
we can put these patternspola into anotherlain foldmelipat
95
226000
3000
kita bisa meletakkan pola-pola ini ke dalam lipatan yang lain
04:07
that itselfdiri mightmungkin be something very, very simplesederhana,
96
229000
2000
yang jika berdiri sendiri merupakan sesuatu yang sangat, sangat sederhana,
04:09
but when we put it togetherbersama,
97
231000
2000
tapi ketika kita menggabungkan mereka,
04:11
we get something a little differentberbeda.
98
233000
2000
kita akan mendapatkan sesuatu yang sedikit berbeda.
04:13
This fishikan, 400 scalessisik --
99
235000
3000
Ikan ini, 400 sisik --
04:16
again, it is one uncutyg belum diasah squarekotak, only foldingMelipat.
100
238000
3000
lagi-lagi, adalah sebuah bujur sangkar tanpa potongan, hanya lipatan.
04:20
And if you don't want to foldmelipat 400 scalessisik,
101
242000
2000
Dan jika Anda tidak ingin melipat 400 sisik,
04:22
you can back off and just do a fewbeberapa things,
102
244000
2000
Anda bisa mundur sedikit dan hanya melakukan sedikit hal,
04:24
and addmenambahkan platespiring to the back of a turtlekura-kura, or toesjari kaki.
103
246000
3000
dan menambahkan beberapa kepingan pada punggung seekor kura-kura, atau jari-jari kaki.
04:27
Or you can rampjalan up and go up to 50 starsbintang
104
249000
3000
Atau Anda bisa menambahkan lebih hingga 50 bintang
04:30
on a flagbendera, with 13 stripesgaris-garis.
105
252000
3000
pada sebuah bendera, dengan 13 garis.
04:33
And if you want to go really crazygila,
106
255000
3000
Dan jika Anda benar-benar ingin melakukannya,
04:36
1,000 scalessisik on a rattlesnakeular berbisa.
107
258000
2000
1000 sisik pada seekor ular derik.
04:38
And this guy'spria itu on displaylayar downstairsdi bawah,
108
260000
2000
Dan origami yang ini dipamerkan di lantai bawah,
04:40
so take a look if you get a chancekesempatan.
109
262000
3000
jadi lihatlah jika Anda sempat.
04:43
The mostpaling powerfulkuat toolsalat in origamiOrigami
110
265000
2000
Alat paling utama di origami
04:45
have relatedterkait to how we get partsbagian of creaturesmakhluk.
111
267000
3000
berkaitan dengan bagaimana kita mendapatkan bagian-bagian dari berbagai makhluk.
04:48
And I can put it in this simplesederhana equationpersamaan.
112
270000
2000
Dan saya bisa menjelaskannya dalam persamaan sederhana ini.
04:50
We take an ideaide,
113
272000
2000
Kita ambil sebuah ide,
04:52
combinemenggabungkan it with a squarekotak, and you get an origamiOrigami figureangka.
114
274000
3000
kombinasikan dengan sebuah bujur sangkar, dan Anda dapatkan sebuah bentuk origami.
04:55
(LaughterTawa)
115
277000
4000
(Tawa)
04:59
What matterspenting is what we mean by those symbolssimbol.
116
281000
2000
Hal yang penting adalah apa yang kita maksud dengan simbol-simbol tersebut.
05:01
And you mightmungkin say, "Can you really be that specificspesifik?
117
283000
3000
Dan Anda mungkin berkata, "Dapatkah kita menjadi begitu spesifik?"
05:04
I mean, a stagrusa beetlekumbang -- it's got two pointspoin for jawsmulut,
118
286000
2000
Maksud saya, seekor kumbang rusa -- ia memiliki dua titik untuk rahang,
05:06
it's got antennaeantena. Can you be that specificspesifik in the detaildetail?"
119
288000
4000
ia memiliki antena. Bisakah Anda sedetail ini?
05:10
And yeah, you really can.
120
292000
3000
Dan ya, Anda benar-benar bisa melakukannya.
05:13
So how do we do that? Well, we breakistirahat it down
121
295000
3000
Jadi bagaimana kita melakukan hal ini? Kita membagi-baginya
05:16
into a fewbeberapa smallerlebih kecil stepstangga.
122
298000
2000
menjadi beberapa langkah yang lebih sederhana.
05:18
So let me stretchmeregang out that equationpersamaan.
123
300000
2000
Jadi biarkan saya mengembangkan persamaan itu.
05:20
I startmulai with my ideaide. I abstractabstrak it.
124
302000
3000
Saya mulai dengan ide saya. Saya membuatnya abstrak.
05:23
What's the mostpaling abstractabstrak formbentuk? It's a sticktongkat figureangka.
125
305000
3000
Bentuk apakah yang paling abstrak? Bentuk batang.
05:26
And from that sticktongkat figureangka, I somehowentah bagaimana have to get to a foldeddilipat shapebentuk
126
308000
3000
Dan dari bentuk batang ini, saya harus mendapatkan sebuah bentuk lipatan sedemikian rupa
05:29
that has a partbagian for everysetiap bitsedikit of the subjectsubyek,
127
311000
3000
hingga ada sebuah bagian untuk setiap bagian dari subyeknya.
05:32
a flaptutup for everysetiap legkaki.
128
314000
2000
Sebuah lipatan untuk setiap kaki.
05:34
And then oncesekali I have that foldeddilipat shapebentuk that we call the basemendasarkan,
129
316000
3000
Dan kemudian, setelah saya memiliki bentuk lipatan yang kita namakan basis,
05:37
you can make the legskaki narrowersempit, you can bendtikungan them,
130
319000
3000
Anda bisa membuat kaki-kakinya lebih sempit, Anda bisa melipatnya,
05:40
you can turnbelok it into the finishedjadi shapebentuk.
131
322000
2000
Anda bisa mengubahnya menjadi bentuk yang sempurna.
05:42
Now the first steplangkah, prettycantik easymudah.
132
324000
2000
Sekarang langkah pertama: cukup mudah.
05:44
Take an ideaide, drawseri a sticktongkat figureangka.
133
326000
2000
Ambil sebuah ide, gambar sebuah bentuk batang.
05:46
The last steplangkah is not so hardkeras, but that middletengah steplangkah --
134
328000
3000
Langkah terakhir juga tidak sulit, tapi langkah perantara ini --
05:49
going from the abstractabstrak descriptiondeskripsi to the foldeddilipat shapebentuk --
135
331000
3000
dari deskripsi abstrak menjadi bentuk lipatan --
05:52
that's hardkeras.
136
334000
2000
ini sulit.
05:54
But that's the placetempat where the mathematicalmatematis ideaside ide
137
336000
2000
Tapi disinilah ide-ide matematis
05:56
can get us over the humppunuk.
138
338000
2000
bisa menolong kita.
05:58
And I'm going to showmenunjukkan you all how to do that
139
340000
2000
Dan saya akan menunjukkan pada Anda semua bagaimana cara melakukannya
06:00
so you can go out of here and foldmelipat something.
140
342000
2000
sehingga Anda bisa keluar dari sini dan melipat sesuatu.
06:02
But we're going to startmulai smallkecil.
141
344000
2000
Tapi kita akan memulai dengan sesuatu yang sederhana.
06:04
This basemendasarkan has a lot of flapsFlap in it.
142
346000
2000
Basis ini memiliki banyak lipatan.
06:06
We're going to learnbelajar how to make one flaptutup.
143
348000
3000
Kita akan belajar bagaimana membuat sebuah lipatan.
06:09
How would you make a singletunggal flaptutup?
144
351000
2000
Bagaimana Anda membuat sebuah lipatan?
06:11
Take a squarekotak. FoldLipat it in halfsetengah, foldmelipat it in halfsetengah, foldmelipat it again,
145
353000
3000
Ambil sebuah bujur sangkar. Lipat menjadi dua, lipat menjadi dua, lipat lagi,
06:14
untilsampai it getsmendapat long and narrowsempit,
146
356000
2000
hingga ia menjadi panjang dan sempit,
06:16
and then we'llbaik say at the endakhir of that, that's a flaptutup.
147
358000
2000
dan pada akhirnya kita berkata, ini adalah sebuah lipatan.
06:18
I could use that for a legkaki, an armlengan, anything like that.
148
360000
3000
Saya bisa menggunakannya untuk sebuah kaki, sebuah lengan, atau apapun semacamnya.
06:21
What paperkertas wentpergi into that flaptutup?
149
363000
2000
Bagian kertas mana yang berada di lipatan itu?
06:23
Well, if I unfoldterungkap it and go back to the creaselipatan patternpola,
150
365000
2000
Jika saya membuka lipatannya dan kembali pada pola lipatan,
06:25
you can see that the upperatas left cornersudut of that shapebentuk
151
367000
3000
Anda bisa melihat bahwa sudut kiri atas bentuk tersebut
06:28
is the paperkertas that wentpergi into the flaptutup.
152
370000
2000
adalah bagian kertas yang selanjutnya menjadi lipatan.
06:30
So that's the flaptutup, and all the restberistirahat of the paper'skertas left over.
153
372000
3000
Jadi inilah lipatan tersebut, dan seluruh bagian kertas yang lain menjadi sisa.
06:33
I can use it for something elselain.
154
375000
2000
Saya bisa menggunakannya untuk sesuatu yang lain.
06:35
Well, there are other wayscara of makingmembuat a flaptutup.
155
377000
2000
Ada beberapa cara lain untuk membuat sebuah lipatan.
06:37
There are other dimensionsukuran for flapsFlap.
156
379000
2000
Ada dimensi-dimensi yang lain untuk lipatan.
06:39
If I make the flapsFlap skinnierkurus, I can use a bitsedikit lesskurang paperkertas.
157
381000
3000
Jika saya membuat lipatan menjadi lebih kurus, saya bisa menggunakan lebih sedikit kertas.
06:42
If I make the flaptutup as skinnykurus as possiblemungkin,
158
384000
3000
Jika saya membuat lipatannya sekurus mungkin,
06:45
I get to the limitmembatasi of the minimumminimum amountjumlah of paperkertas neededdibutuhkan.
159
387000
3000
saya mencapai batas paling minimal jumlah kertas yang dibutuhkan.
06:48
And you can see there, it needskebutuhan a quarter-circleseperempat lingkaran of paperkertas to make a flaptutup.
160
390000
3000
Dan Anda bisa melihat disana, seperempat lingkaran dibutuhkan untuk membuat sebuah lipatan.
06:52
There's other wayscara of makingmembuat flapsFlap.
161
394000
2000
Ada cara lain untuk membuat lipatan.
06:54
If I put the flaptutup on the edgetepi, it usesmenggunakan a halfsetengah circlelingkaran of paperkertas.
162
396000
3000
Jika saya meletakkan lipatan tersebut di pinggir, ia menggunakan setengah lingkaran kertas.
06:57
And if I make the flaptutup from the middletengah, it usesmenggunakan a fullpenuh circlelingkaran.
163
399000
3000
Dan jika saya membuat lipatan dari tengah, ia menggunakan sebuah lingkaran penuh.
07:00
So, no mattermasalah how I make a flaptutup,
164
402000
2000
Jadi bagaimanapun saya membuat sebuah lipatan,
07:02
it needskebutuhan some partbagian
165
404000
2000
ia membutuhkan sebagian
07:04
of a circularbundar regionwilayah of paperkertas.
166
406000
2000
dari sebuah lingkaran dari kertas tersebut.
07:06
So now we're readysiap to scaleskala up.
167
408000
2000
Jadi sekarang kita telah siap untuk melakukan hal yang lebih rumit.
07:08
What if I want to make something that has a lot of flapsFlap?
168
410000
3000
Bagaimana jika saya ingin membuat sesuatu yang memiliki banyak lipatan?
07:11
What do I need? I need a lot of circleslingkaran.
169
413000
3000
Apa yang saya butuhkan? Saya butuh banyak lingkaran.
07:15
And in the 1990s,
170
417000
2000
Dan di tahun 1990-an,
07:17
origamiOrigami artistsseniman discoveredditemukan these principlesprinsip
171
419000
2000
seniman-seniman origami menemukan prinsip-prinsip ini
07:19
and realizedmenyadari we could make arbitrarilysewenang-wenang complicatedrumit figuresangka
172
421000
3000
dan menyadari bahwa kita bisa membuat figur-figur yang rumit
07:22
just by packingKemasan circleslingkaran.
173
424000
3000
hanya dengan menyusun lingkaran-lingkaran.
07:25
And here'sini where the deadmati people startmulai to help us out,
174
427000
3000
Dan disinilah orang-orang mati mulai membantu kita.
07:28
because lots of people have studiedbelajar
175
430000
3000
Karena banyak orang telah mempelajari
07:31
the problemmasalah of packingKemasan circleslingkaran.
176
433000
2000
problem menyusun lingkaran.
07:33
I can relymengandalkan on that vastluas historysejarah of mathematiciansmatematikawan and artistsseniman
177
435000
3000
Saya dapat mengandalkan sejarah luas para matematikawan dan seniman
07:36
looking at discDisc packingsKemasan and arrangementspengaturan.
178
438000
3000
yang telah melihat problem pengepakan dan pengaturan piringan.
07:39
And I can use those patternspola now to createmembuat origamiOrigami shapesbentuk.
179
441000
3000
Dan sekarang saya bisa menggunakan pola-pola tersebut untuk menciptakan bentuk-bentuk origami
07:43
So we figuredberpola out these rulesaturan wherebydimana you packPak circleslingkaran,
180
445000
2000
Kita akan menemukan aturan-aturan ini dimanapun Anda menyusun lingkaran-lingkaran,
07:45
you decoratemenghias the patternspola of circleslingkaran with linesgaris
181
447000
3000
mendekorasi pola-pola lingkaran dengan garis-garis
07:48
accordingmenurut to more rulesaturan. That givesmemberi you the foldslipatan.
182
450000
2000
berdasarkan aturan-aturan yang lain. Ini memberi Anda lipatan-lipatan yang kita butuhkan.
07:50
Those foldslipatan foldmelipat into a basemendasarkan. You shapebentuk the basemendasarkan.
183
452000
3000
Lipatan-lipatan ini menjadi sebuah basis. Anda membentuk basisnya.
07:53
You get a foldeddilipat shapebentuk -- in this casekasus, a cockroachkecoa.
184
455000
3000
Anda mendapatkan sebuah bentuk lipatan -- disini, seeekor kecoak.
07:57
And it's so simplesederhana.
185
459000
2000
Dan ini sangat sederhana.
07:59
(LaughterTawa)
186
461000
3000
(Tawa)
08:02
It's so simplesederhana that a computerkomputer could do it.
187
464000
3000
Sangat sederhana hingga sebuah komputer mampu melakukannya.
08:05
And you say, "Well, you know, how simplesederhana is that?"
188
467000
2000
Dan Anda berkata, "Hmm.. Anda tahu, seberapa sederhanakah itu?"
08:07
But computerskomputer -- you need to be ablesanggup to describemenggambarkan things
189
469000
2000
Tapi dengan komputer, Anda harus mampu mendeskripsikan hal-hal
08:09
in very basicdasar termsistilah, and with this, we could.
190
471000
3000
dalam istilah-istilah yang sangat sederhana, dan kita bisa melakukannya.
08:12
So I wrotemenulis a computerkomputer programprogram a bunchbanyak of yearstahun agolalu
191
474000
2000
Jadi saya menulis sebuah program komputer beberapa tahun yang lalu
08:14
calledbernama TreeMakerTreeMaker (PembuatPohon), and you can downloaddownload it from my websitesitus web.
192
476000
2000
yang bernama TreeMaker (PembuatPohon), dan Anda bisa mendownloadnya dari website saya.
08:16
It's freebebas. It runsberjalan on all the majorutama platformsplatform -- even WindowsWindows.
193
478000
3000
Program ini gratis dan berjalan di semua platform -- bahkan Windows.
08:19
(LaughterTawa)
194
481000
2000
(Tawa)
08:21
And you just drawseri a sticktongkat figureangka,
195
483000
2000
Dan Anda hanya menggambar sebuah figur batang
08:23
and it calculatesmenghitung the creaselipatan patternpola.
196
485000
2000
dan program ini akan mengkalkulasi pola lipatannya.
08:25
It does the circlelingkaran packingKemasan, calculatesmenghitung the creaselipatan patternpola,
197
487000
3000
Program ini mengepak lingkaran-lingkaran, mengkalkulasi pola lipatan,
08:28
and if you use that sticktongkat figureangka that I just showedmenunjukkan --
198
490000
2000
dan jika Anda menggunakan figur batang yang saya tunjukkan tadi,
08:30
whichyang you can kindjenis of tell, it's a deerrusa, it's got antlerstanduk --
199
492000
3000
bisa Anda bayangkan -- ini adalah seekor kijang, ia memiliki tanduk-tanduk --
08:33
you'llAnda akan get this creaselipatan patternpola.
200
495000
2000
Anda akan mendapatkan pola lipatan ini.
08:35
And if you take this creaselipatan patternpola, you foldmelipat on the dottedbertitik linesgaris,
201
497000
2000
Dan jika Anda mengambil pola lipatan ini, Anda melipat garis-garis terputusnya,
08:37
you'llAnda akan get a basemendasarkan that you can then shapebentuk
202
499000
3000
Anda akan mendapatkan sebuah basis yang bisa Anda bentuk kemudian
08:40
into a deerrusa,
203
502000
2000
menjadi seekor kijang,
08:42
with exactlypersis the creaselipatan patternpola that you wanted.
204
504000
2000
dengan pola lipatan yang Anda inginkan sebelumnya.
08:44
And if you want a differentberbeda deerrusa,
205
506000
2000
Dan jika Anda ingin seekor kijang yang berbeda,
08:46
not a white-tailedberekor putih deerrusa, but you want a mulebagal deerrusa, or an elkElk,
206
508000
3000
bukan seekor kijang berekor putih,
08:49
you changeperubahan the packingKemasan,
207
511000
2000
Anda ubah susunannya,
08:51
and you can do an elkElk.
208
513000
2000
dan Anda bisa membuat seekor elk (sejenis kijang merah).
08:53
Or you could do a mooserusa.
209
515000
2000
Atau Anda bisa membuat seekor moose (sejenis kijang besar).
08:55
Or, really, any other kindjenis of deerrusa.
210
517000
2000
Atau sungguh, semua jenis kijang.
08:57
These techniquesteknik revolutionizedmerevolusi this artseni.
211
519000
3000
Teknik-teknik ini telah merevolusi seni origami.
09:00
We foundditemukan we could do insectsserangga,
212
522000
2000
Kami menemukan cara untuk membuat serangga-serangga,
09:02
spiderslaba-laba, whichyang are closedekat,
213
524000
2000
laba-laba, yang dekat --
09:04
things with legskaki, things with legskaki and wingssayap,
214
526000
3000
sesuatu dengan kaki-kaki, sesuatu dengan kaki dan sayap,
09:08
things with legskaki and antennaeantena.
215
530000
2000
sesuatu dengan kaki dan antena.
09:10
And if foldingMelipat a singletunggal prayingberdoa mantisMantis from a singletunggal uncutyg belum diasah squarekotak
216
532000
3000
Dan jika melipat seekor belalang sembah dari sebuah bujur sangkar tanpa potongan
09:13
wasn'ttidak interestingmenarik enoughcukup,
217
535000
2000
tidak cukup menarik,
09:15
then you could do two prayingberdoa mantisesbelalang sembah
218
537000
2000
maka Anda bisa membuat dua ekor belalang sembah
09:17
from a singletunggal uncutyg belum diasah squarekotak.
219
539000
2000
dari sebuah bujur sangkar tanpa potongan.
09:19
She's eatingmakan him.
220
541000
2000
Yang betina memakan yang jantan.
09:21
I call it "SnackMakanan Ringan Time."
221
543000
3000
Saya menamakannya "Waktu Jajan"
09:24
And you can do more than just insectsserangga.
222
546000
2000
Dan Anda bisa membuat lebih dari sekedar serangga.
09:26
This -- you can put detailsrincian,
223
548000
2000
Ini -- Anda bisa menambahkan detail:
09:28
toesjari kaki and clawscakar. A grizzlygrizzly bearberuang has clawscakar.
224
550000
3000
jari-jari kaki dan cakar. Seekor beruang besar memiliki cakar-cakar.
09:31
This treepohon frogkatak has toesjari kaki.
225
553000
2000
Katak pohon ini memiliki jari-jari kaki.
09:33
ActuallyBenar-benar, lots of people in origamiOrigami now put toesjari kaki into theirmereka modelsmodel.
226
555000
3000
Sesungguhnya, banyak orang di origami sekarang menambahkan jari-jari kaki ke dalam model mereka.
09:36
ToesJari kaki have becomemenjadi an origamiOrigami memememe,
227
558000
2000
Jari-jari kaki telah menjadi sebuah meme origami.
09:38
because everyone'ssemua orang doing it.
228
560000
3000
Karena semua orang melakukannya.
09:41
You can make multiplebanyak subjectssubjek.
229
563000
2000
Anda bisa membuat beberapa subyek.
09:43
So these are a couplepasangan of instrumentalistspemain instrumen.
230
565000
2000
Jadi ini adalah beberapa pemain instrumen.
09:45
The guitargitar playerpemain from a singletunggal squarekotak,
231
567000
3000
Pemain gitarnya berasal dari selembar bujur sangkar,
09:48
the bassbass playerpemain from a singletunggal squarekotak.
232
570000
2000
pemain bass dari sebuah bujur sangkar.
09:50
And if you say, "Well, but the guitargitar, bassbass --
233
572000
2000
Tapi jika Anda berkata, "Hmm, tapi gitar, bass --
09:52
that's not so hotpanas.
234
574000
2000
mereka tidak terlalu menarik.
09:54
Do a little more complicatedrumit instrumentinstrumen."
235
576000
2000
Coba buat sebuah instrumen yang sedikit lebih rumit."
09:56
Well, then you could do an organorgan.
236
578000
2000
Dan Anda bisa membuat sebuah orgen.
09:58
(LaughterTawa)
237
580000
3000
(Tawa)
10:01
And what this has alloweddiizinkan is the creationpenciptaan
238
583000
2000
Dan hal ini telah memungkinkan terciptanya
10:03
of origami-on-demandOrigami-on-demand.
239
585000
2000
origami-sesuai-pesanan.
10:05
So now people can say, "I want exactlypersis this and this and this,"
240
587000
3000
Jadi sekarang orang bisa berkata, saya ingin ini dan ini dan ini,
10:08
and you can go out and foldmelipat it.
241
590000
3000
dan Anda bisa pergi keluar dan melipatnya.
10:11
And sometimesterkadang you createmembuat hightinggi artseni,
242
593000
2000
Dan terkadang Anda menciptakan seni level tinggi,
10:13
and sometimesterkadang you paymembayar the billstagihan by doing some commercialkomersial work.
243
595000
3000
dan terkadang Anda membayar rekening-rekening Anda dengan melakukan beberapa karya komersial.
10:16
But I want to showmenunjukkan you some examplescontoh.
244
598000
2000
Tapi saya ingin menunjukkan beberapa contoh.
10:18
Everything you'llAnda akan see here,
245
600000
2000
Semua yang akan Anda lihat disini,
10:20
exceptkecuali the carmobil, is origamiOrigami.
246
602000
3000
kecuali mobilnya, adalah origami.
10:23
(VideoVideo)
247
605000
28000
(Video)
10:51
(ApplauseTepuk tangan)
248
633000
3000
(Tepuk tangan)
10:54
Just to showmenunjukkan you, this really was foldeddilipat paperkertas.
249
636000
3000
Hanya untuk menunjukkan, ini tadinya benar-benar kertas lipat.
10:57
ComputersKomputer madeterbuat things movepindah,
250
639000
2000
Komputer membuat benda-benda bergerak,
10:59
but these were all realnyata, foldeddilipat objectsbenda that we madeterbuat.
251
641000
3000
tapi semua yang Anda lihat adalah hasil karya lipat yang kami buat.
11:03
And we can use this not just for visualsvisual,
252
645000
3000
Dan kita bisa memanfaatkan origami tidak hanya untuk tujuan visual,
11:06
but it turnsberubah out to be usefulberguna even in the realnyata worlddunia.
253
648000
3000
tapi ia terbukti dapat berguna pula di dunia nyata.
11:09
SurprisinglyMengejutkan, origamiOrigami
254
651000
1000
Mengejutkan bahwa origami,
11:10
and the structuresstruktur that we'vekita sudah developeddikembangkan in origamiOrigami
255
652000
3000
dan struktur-struktur yang telah kami bangun di origami,
11:13
turnbelok out to have applicationsaplikasi in medicineobat, in scienceilmu,
256
655000
3000
ternyata memiliki aplikasi di dunia kedokteran, ilmu pengetahuan,
11:16
in spaceruang, in the bodytubuh, consumerkonsumen electronicselektronik and more.
257
658000
3000
di antariksa, di dalam tubuh, barang elektronik dan lain sebagainya.
11:19
And I want to showmenunjukkan you some of these examplescontoh.
258
661000
3000
Dan saya ingin menunjukkan beberapa contoh pada Anda.
11:22
One of the earliestpaling awal was this patternpola,
259
664000
2000
Salah satu contoh yang paling awal adalah pola ini:
11:24
this foldeddilipat patternpola,
260
666000
2000
pola terlipat ini,
11:26
studiedbelajar by KoryoDinasti Goryeo MiuraMiura, a JapaneseJepang engineerinsinyur.
261
668000
3000
dipelajari oleh Koryo Miura, seorang insinyur Jepang.
11:29
He studiedbelajar a foldingMelipat patternpola, and realizedmenyadari
262
671000
2000
Ia mempelajari sebuah pola melipat, dan menyadari
11:31
this could foldmelipat down into an extremelysangat compactkompak packagepaket
263
673000
3000
bahwa pola ini dapat dilipat menjadi sebuah paket yang sangat padat
11:34
that had a very simplesederhana openingpembukaan and closingpenutupan structurestruktur.
264
676000
3000
yang memiliki sebuah struktur bukaan dan tutupan yang sangat sederhana.
11:37
And he used it to designDesain this solartenaga surya arrayarray.
265
679000
3000
Dan ia menggunakannya untuk mendesain array surya ini.
11:40
It's an artist'sartis renditionrendition, but it flewterbang in a JapaneseJepang telescopeteleskop
266
682000
3000
Ini adalah sebuah karya dari seorang seniman, tapi benda ini terbang dalam sebuah teleskop Jepang
11:43
in 1995.
267
685000
2000
pada tahun 1995.
11:45
Now, there is actuallysebenarnya a little origamiOrigami
268
687000
2000
Sekarang, sesungguhnya ada sedikit origami
11:47
in the JamesJames WebbWebb SpaceRuang TelescopeTeleskop, but it's very simplesederhana.
269
689000
3000
dalam teleskop antariksa James Webb, tapi ia sangat sederhana.
11:50
The telescopeteleskop, going up in spaceruang,
270
692000
2000
Teleskop tersebut -- pergi ke angkasa,
11:52
it unfoldsterungkap in two placestempat.
271
694000
3000
membuka pada dua bagian.
11:55
It foldslipatan in thirdspertiga. It's a very simplesederhana patternpola --
272
697000
2000
Terlipat di bagian yang ketiga. Ini adalah sebuah pola yang sangat sederhana --
11:57
you wouldn'ttidak akan even call that origamiOrigami.
273
699000
2000
Anda bahkan tidak akan menamakannya origami.
11:59
They certainlypasti didn't need to talk to origamiOrigami artistsseniman.
274
701000
3000
Mereka pasti tidak perlu berbicara pada para seniman origami.
12:02
But if you want to go higherlebih tinggi and go largerlebih besar than this,
275
704000
3000
Tapi jika Anda ingin terbang lebih jauh ke atas dan membuat sesuatu yang lebih besar dari ini,
12:05
then you mightmungkin need some origamiOrigami.
276
707000
2000
maka Anda mungkin akan membutuhkan origami.
12:07
EngineersInsinyur at LawrenceLawrence LivermoreLivermore NationalNasional LabLaboratorium
277
709000
2000
Para insinyur di Laboratorium Nasional Lawrence Livermore
12:09
had an ideaide for a telescopeteleskop much largerlebih besar.
278
711000
3000
memiliki sebuah idea tentang sebuah teleskop yang jauh lebih besar.
12:12
They calledbernama it the EyeglassKacamata.
279
714000
2000
Mereka memanggilnya "Kaca Mata"
12:14
The designDesain calledbernama for geosynchronousSiaran orbitorbit
280
716000
2000
Desain ini membutuhkan orbit geosinkron,
12:16
25,000 milesmil up,
281
718000
2000
26.000 mil di atas sana,
12:18
100-meter-meter diameterdiameter lenslensa.
282
720000
3000
lensa berdiameter 100 meter.
12:21
So, imaginemembayangkan a lenslensa the sizeukuran of a footballsepak bola fieldbidang.
283
723000
3000
Jadi, bayangkan sebuah lensa seukuran lapangan sepak bola.
12:24
There were two groupskelompok of people who were interestedtertarik in this:
284
726000
2000
Ada dua kelompok yang tertarik pada hal ini:
12:26
planetaryplanet scientistsilmuwan, who want to look up,
285
728000
3000
ilmuwan planet yang ingin melihat ke atas,
12:29
and then other people, who wanted to look down.
286
731000
3000
dan ada pula orang-orang yang ingin melihat ke bawah.
12:33
WhetherApakah you look up or look down,
287
735000
2000
Baik melihat ke atas maupun ke bawah,
12:35
how do you get it up in spaceruang? You've got to get it up there in a rocketroket.
288
737000
3000
bagaimana Anda bisa mengangkatnya ke angkasa? Anda harus membawa lensa ini ke atas sana dalam sebuah roket.
12:38
And rocketsroket are smallkecil. So you have to make it smallerlebih kecil.
289
740000
3000
Dan roket-roket memiliki ukuran yang kecil. Jadi Anda harus membuat lensa ini lebih kecil.
12:41
How do you make a largebesar sheetlembar of glasskaca smallerlebih kecil?
290
743000
2000
Bagaimana Anda membuat sebuah lembaran kaca lebih kecil?
12:43
Well, about the only way is to foldmelipat it up somehowentah bagaimana.
291
745000
3000
Hmm.. satu-satunya cara adalah melipatnya sedemikian rupa.
12:46
So you have to do something like this.
292
748000
2000
Jadi Anda harus melakukan sesuatu seperti ini --
12:48
This was a smallkecil modelmodel.
293
750000
2000
ini adalah sebuah model yang kecil.
12:51
FoldedDilipat lenslensa, you dividemembagi up the panelspanel, you addmenambahkan flexureslensanya.
294
753000
2000
Untuk lensanya, Anda membaginya menjadi panel-panel, Anda tambahkan lipatan-lipatan.
12:53
But this pattern'spola 's not going to work
295
755000
3000
Tapi pola-pola ini tidak akan berguna
12:56
to get something 100 metersmeter down to a fewbeberapa metersmeter.
296
758000
3000
untuk memperkecil sesuatu yang berukuran 100 meter menjadi hanya beberapa meter saja.
12:59
So the LivermoreLivermore engineersinsinyur,
297
761000
2000
Jadi para insinyur Livermore,
13:01
wantingmenginginkan to make use of the work of deadmati people,
298
763000
2000
menginginkan agar kita memanfaatkan hasil kerja orang-orang yang sudah mati,
13:03
or perhapsmungkin livehidup origamistsorigamists, said,
299
765000
3000
atau mungkin seniman origami yang masih hidup,
13:06
"Let's see if someonesome one elselain is doing this sortmenyortir of thing."
300
768000
3000
"Mari kita lihat apakah ada orang lain yang mengerjakan hal seperti ini"
13:09
So they lookedtampak into the origamiOrigami communitymasyarakat,
301
771000
3000
Jadi mereka menengok komunitas origami,
13:12
we got in touchmenyentuh with them, and I starteddimulai workingkerja with them.
302
774000
2000
kami mengontak mereka, dan mulai bekerja dengan mereka.
13:14
And we developeddikembangkan a patternpola togetherbersama
303
776000
2000
Dan kami mengembangkan sebuah pola bersama-sama
13:16
that scalessisik to arbitrarilysewenang-wenang largebesar sizeukuran,
304
778000
2000
yang bisa diskalakan menjadi ukuran yang cukup besar.
13:18
but that allowsmemungkinkan any flatdatar ringcincin or discDisc
305
780000
4000
tapi memungkinkan setiap piringan atau cincin yang datar
13:22
to foldmelipat down into a very neatrapi, compactkompak cylindersilinder.
306
784000
3000
terlipat menjadi sebuah silinder yang sangat rapi dan padat.
13:25
And they adopteddiadopsi that for theirmereka first generationgenerasi,
307
787000
2000
Dan mereka mengapdosi hal ini untuk generasi pertama teleskop,
13:27
whichyang was not 100 metersmeter -- it was a five-meter5 meter.
308
789000
2000
yang tidak berukuran 100 meter -- melainkan 5 meter.
13:29
But this is a five-meter5 meter telescopeteleskop --
309
791000
2000
Tapi ini adalah sebuah teleskop berukuran 5 meter --
13:31
has about a quarter-mileseperempat-mil focalfokus lengthpanjangnya.
310
793000
2000
yang memiliki panjang fokus sekitar seperempat mil.
13:33
And it worksbekerja perfectlysempurna on its testuji rangejarak,
311
795000
2000
Dan ia bekerja sempurna pada jarak tesnya,
13:35
and it indeedmemang foldslipatan up into a neatrapi little bundlebundel.
312
797000
3000
dan ia terlipat menjadi sebuah paket kecil yang rapi.
13:39
Now, there is other origamiOrigami in spaceruang.
313
801000
2000
Sekarang ada origami lain di angkasa.
13:41
JapanJepang AerospaceDirgantara [ExplorationEksplorasi] AgencyBadan flewterbang a solartenaga surya sailberlayar,
314
803000
3000
Agensi Eksplorasi Antariksa Jepang menerbangkan sebuah layar surya,
13:44
and you can see here that the sailberlayar expandsmengembang out,
315
806000
3000
dan Anda bisa melihat disini, layar tersebut mengembang,
13:47
and you can still see the foldmelipat linesgaris.
316
809000
2000
dan Anda masih bisa melihat garis-garis lipatannya.
13:49
The problemmasalah that's beingmakhluk solvedterpecahkan here is
317
811000
3000
Problem yang sedang dipecahkan disini adalah
13:52
something that needskebutuhan to be bigbesar and sheet-likelembar-seperti at its destinationtujuan,
318
814000
3000
sesuatu yang akan membesar dan membentuk lembaran ketika sampai di tujuan akhirnya,
13:55
but needskebutuhan to be smallkecil for the journeyperjalanan.
319
817000
2000
tapi harus berukuran kecil selama perjalanan.
13:57
And that worksbekerja whetherapakah you're going into spaceruang,
320
819000
3000
Dan hal ini berlaku baik ketika Anda akan pergi menuju angkasa luar,
14:00
or whetherapakah you're just going into a bodytubuh.
321
822000
3000
maupun ketika Anda hanya akan memasuki sebuah tubuh.
14:03
And this examplecontoh is the latterkedua.
322
825000
2000
Dan berikut ini adalah contoh untuk kasus yang kedua.
14:05
This is a heartjantung stentstent developeddikembangkan by ZhongZhong You
323
827000
3000
Ini adalah tabung jantung yang dibangun oleh Zhong You
14:08
at OxfordOxford UniversityUniversitas.
324
830000
2000
di Universitas Oxford.
14:10
It holdsmemegang openBuka a blockeddiblokir arterypembuluh darah when it getsmendapat to its destinationtujuan,
325
832000
3000
Ia membuka arteri yang terblokir ketika sampai di tujuannya,
14:13
but it needskebutuhan to be much smallerlebih kecil for the tripperjalanan there,
326
835000
3000
tapi ia harus menjadi jauh lebih kecil dalam perjalanan menuju kesana,
14:16
throughmelalui your blooddarah vesselskapal.
327
838000
2000
melalui pembuluh darah.
14:18
And this stentstent foldslipatan down usingmenggunakan an origamiOrigami patternpola,
328
840000
3000
Dan tabung ini terlipat menggunakan sebuah pola origami,
14:21
basedberbasis on a modelmodel calledbernama the waterair bombbom basemendasarkan.
329
843000
3000
berdasarkan sebuah model yang dinamakan basis bom air.
14:25
AirbagAirbag designersdesainer alsojuga have the problemmasalah
330
847000
2000
Desainer kantong udara juga memiliki problem
14:27
of gettingmendapatkan flatdatar sheetslembar
331
849000
2000
untuk mengubah lembaran datar
14:29
into a smallkecil spaceruang.
332
851000
3000
menjadi sebuah ruang kecil.
14:32
And they want to do theirmereka designDesain by simulationsimulasi.
333
854000
2000
Dan mereka ingin mengerjakan desain mereka dengan simulasi.
14:34
So they need to figureangka out how, in a computerkomputer,
334
856000
2000
Jadi mereka butuh mengetahui bagaimana caranya, dengan sebuah komputer,
14:36
to flattenmeratakan an airbagairbag.
335
858000
2000
untuk membuat sebuah kantong udara menjadi datar.
14:38
And the algorithmsalgoritma that we developeddikembangkan
336
860000
2000
Dan algoritma yang kami bangun
14:40
to do insectsserangga
337
862000
2000
untuk membuat serangga
14:42
turnedberbalik out to be the solutionlarutan for airbagsairbag
338
864000
3000
ternyata menjadi solusi untuk kantong udara
14:45
to do theirmereka simulationsimulasi.
339
867000
2000
untuk melakukan simulasi mereka.
14:47
And so they can do a simulationsimulasi like this.
340
869000
3000
Dan mereka bisa mengerjakan simulasi seperti ini.
14:50
Those are the origamiOrigami creaseslipatan formingmembentuk,
341
872000
2000
Ini adalah pembentukan lipatan-lipatan origami
14:52
and now you can see the airbagairbag inflatemengembang
342
874000
2000
dan sekarang Anda melihat kantong udaranya mengembang
14:54
and find out, does it work?
343
876000
3000
dan lihatlah: apakah ia berhasil?
14:57
And that leadsmemimpin
344
879000
2000
Dan hal ini mengarah
14:59
to a really interestingmenarik ideaide.
345
881000
2000
pada sebuah ide yang sangat menarik.
15:01
You know, where did these things come from?
346
883000
3000
Tahukah Anda, dari mana hal-hal ini berasal?
15:04
Well, the heartjantung stentstent
347
886000
2000
Tabung jantung
15:06
camedatang from that little blow-upBlow-Up boxkotak
348
888000
2000
berasal dari kotak kecil tiup
15:08
that you mightmungkin have learnedterpelajar in elementarydasar schoolsekolah.
349
890000
3000
yang mungkin telah Anda pelajari di sekolah dasar.
15:11
It's the samesama patternpola, calledbernama the waterair bombbom basemendasarkan.
350
893000
3000
Ini adalah pola yang sama, dinamakan "basis bom air".
15:14
The airbag-flatteningpemampatan kantong udara algorithmalgoritma
351
896000
2000
Algoritma pemampatan kantong udara
15:16
camedatang from all the developmentsperkembangan
352
898000
2000
berasal dari segala perkembangan
15:18
of circlelingkaran packingKemasan and the mathematicalmatematis theoryteori
353
900000
3000
dari pengepakan lingkaran dan teori matematika
15:21
that was really developeddikembangkan
354
903000
2000
yang sesungguhnya dibangun
15:23
just to createmembuat insectsserangga -- things with legskaki.
355
905000
3000
hanya untuk menciptakan serangga -- benda-benda dengan kaki.
15:27
The thing is, that this oftensering happensterjadi
356
909000
2000
Masalahnya adalah, hal ini sering terjadi
15:29
in mathmatematika and scienceilmu.
357
911000
2000
dalam matematika dan ilmu pengetahuan.
15:31
When you get mathmatematika involvedterlibat, problemsmasalah that you solvememecahkan
358
913000
3000
Ketika Anda memanfaatkan matematika, problem yang Anda pecahkan
15:34
for aestheticestetis valuenilai only,
359
916000
2000
untuk nilai estetika saja,
15:36
or to createmembuat something beautifulindah,
360
918000
2000
atau untuk menciptakan sesuatu yang indah,
15:38
turnbelok around and turnbelok out
361
920000
2000
ternyata berubah menjadi
15:40
to have an applicationaplikasi in the realnyata worlddunia.
362
922000
3000
sesuatu yang memiliki aplikasi di dunia nyata.
15:43
And as weirdaneh and surprisingmengejutkan as it maymungkin soundsuara,
363
925000
3000
Dan meski aneh dan mengejutkan untuk didengar,
15:46
origamiOrigami maymungkin somedaysuatu hari nanti even savemenyimpan a life.
364
928000
3000
mungkin suatu hari origami bahkan akan menyelamatkan sebuah nyawa.
15:50
ThanksTerima kasih.
365
932000
2000
Terima kasih.
15:52
(ApplauseTepuk tangan)
366
934000
2000
(Tepuk tangan)
Translated by Chitra Hapsari Ayuningtyas
Reviewed by ivan novalery

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Robert Lang - Origamist
Robert Lang merges mathematics with aesthetics to fold elegant modern origami. His scientific approach helps him make folds once thought impossible -- and has secured his place as one of the first great Western masters of the art.

Why you should listen

Origami, as Robert Lang describes it, is simple: "You take a creature, you combine it with a square, and you get an origami figure." But Lang's own description belies the technicality of his art; indeed, his creations inspire awe by sheer force of their intricacy. His repertoire includes a snake with one thousand scales, a two-foot-tall allosaurus skeleton, and a perfect replica of a Black Forest cuckoo clock. Each work is the result of software (which Lang himself pioneered) that manipulates thousands of mathematical calculations in the production of a "folding map" of a single creature.

The marriage of mathematics and origami harkens back to Lang's own childhood.  As a first-grader, Lang proved far too clever for elementary mathematics and quickly became bored, prompting his teacher to give him a book on origami. His acuity for mathematics would lead him to become a physicist at the California Institute of Technology, and the owner of nearly fifty patents on lasers and optoelectronics. Now a professional origami master, Lang practices his craft as both artist and engineer, one day folding the smallest of insects and the next the largest of space-bound telescope lenses.

More profile about the speaker
Robert Lang | Speaker | TED.com